西语助手
  • 关闭

m.

1. (宫廷的)管帐官.
2. 检查.
3. 【军】 财务官.
4. [拉丁美洲方言] 查帐员.
近义词
interventor,  contador,  controlador,  revisor de cuentas,  combinador,  interventor de cuentas

联想词
fiscalización检察;interventor检查员;auditor法官;procurador代理人;gobierno管理;funcionario官员;fiscal的;organismo有机体;legislativo立法的;gobernador统治的;tesorero出纳员;

Para ese fin, ha designado un nuevo contralor a los efectos de la transparencia y la rendición de cuentas financieras y ha destacado una dotación completa de personal en las cinco oficinas regionales de la Dirección, recientemente renovadas.

已经为此聘用了一个新的主计长,以保证财务问责制和透明度,为新近得到革新的林业开发管理个地区办事处配备了足额工作人员。

También ha preparado un proyecto de mandato de los contralores financieros internacionales que serán asignados a las más importantes empresas de propiedad del Estado, y ha celebrado consultas con la sociedad civil respecto de su participación en el Comité Directivo de Gestión Económica.

技术队还起草了将分派到重要国有企业的国际财务主计长的职权同民间社会就其参与经济施政指导委员会事宜进行了磋商。

Se han creado grupos de trabajo técnicos dedicados a los sistemas de nóminas; el plan de traslado del Gobierno Federal de Transición; la oficina futura del contralor general y la generación de ingresos; y la capacidad de la Oficina de Enlace del Gobierno en Nairobi.

现已成立以下方面的技术工作组:发薪系统;过渡联邦政府搬迁计划;将要设立的主计长办公室和创收活动;加强设在内罗毕的政府联络处的能力。

En el párrafo 174 de su informe, la Junta recomendó al UNFPA que, junto con el PNUD, velara por que los pagos divididos entre dos o más funcionarios autorizados a asignar créditos fueran aprobados por ambos contralores del presupuesto antes de que se realizara el pago.

在报告第174段内,委员会建议人口基金与开发计划署一道,确保由两个或多个预算负责人分担的付款在支付前经过两个预算主计长批准。

El Comité Directivo de Gestión Económica ha examinado las operaciones del Comité de gestión del efectivo del Gobierno de Transición, que se estableció para controlar el gasto público excesivo, y ha estudiado también el mandato de los contralores financieros de contratación internacional que fiscalizarán la Dirección de Desarrollo Forestal y la Dirección Nacional de Puertos, así como otras empresas de propiedad del Estado.

经济施政指导委员会审查了过渡政府为控制政府过度消费而成立的现金管理委员会的业务工作,以及审查了为林业发展和国家港务以及其他国有企业在国际上征聘的财务主计长的职权

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 contralor 的西班牙语例句

用户正在搜索


危害国家安全罪, 危害治安, 危机, 危机的, 危及, 危及生命, 危急, 危急的, 危急关头, 危局,

相似单词


contralar, contralecho, contralecho (a), contralisios, contralmirante, contralor, contraloría, contralto, contraluz, contramaestre,

m.

1. (宫廷的)管帐官.
2. 检.
3. 【务官.
4. [拉丁美洲方言] 帐员.
近义词
interventor,  contador,  controlador,  revisor de cuentas,  combinador,  interventor de cuentas

联想词
fiscalización检察;interventor员;auditor法官;procurador代理人;gobierno管理;funcionario官员;fiscal国库的;organismo有机体;legislativo法的;gobernador统治的;tesorero出纳员;

Para ese fin, ha designado un nuevo contralor a los efectos de la transparencia y la rendición de cuentas financieras y ha destacado una dotación completa de personal en las cinco oficinas regionales de la Dirección, recientemente renovadas.

该局已经为此聘用了一个新的主计长,以保证务问责制和透明度,并为新近得到革新的林业开发管理局的个地区办事处配备了足额工作人员。

También ha preparado un proyecto de mandato de los contralores financieros internacionales que serán asignados a las más importantes empresas de propiedad del Estado, y ha celebrado consultas con la sociedad civil respecto de su participación en el Comité Directivo de Gestión Económica.

技术队还起草了将分派到重国有企业的国际主计长的职权范围,并同民间社会就其参与经济施政指导委员会事宜进行了磋商。

Se han creado grupos de trabajo técnicos dedicados a los sistemas de nóminas; el plan de traslado del Gobierno Federal de Transición; la oficina futura del contralor general y la generación de ingresos; y la capacidad de la Oficina de Enlace del Gobierno en Nairobi.

现已成以下方面的技术工作组:发薪系统;过渡联邦政府搬迁计划;将的主计长办公室和创收活动;加强在内罗毕的政府联络处的能力。

En el párrafo 174 de su informe, la Junta recomendó al UNFPA que, junto con el PNUD, velara por que los pagos divididos entre dos o más funcionarios autorizados a asignar créditos fueran aprobados por ambos contralores del presupuesto antes de que se realizara el pago.

在报告第174段内,委员会建议人口基金与开发计划署一道,确保由两个或多个预算负责人分担的付款在支付前经过两个预算主计长批准。

El Comité Directivo de Gestión Económica ha examinado las operaciones del Comité de gestión del efectivo del Gobierno de Transición, que se estableció para controlar el gasto público excesivo, y ha estudiado también el mandato de los contralores financieros de contratación internacional que fiscalizarán la Dirección de Desarrollo Forestal y la Dirección Nacional de Puertos, así como otras empresas de propiedad del Estado.

经济施政指导委员会审了过渡政府为控制政府过度消费而成的现金管理委员会的业务工作,以及审了为林业发展局和国家港务局以及其他国有企业在国际上征聘的主计长的职权范围。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 contralor 的西班牙语例句

用户正在搜索


微观经济, 微观世界, 微光, 微行, 微红的, 微乎其微, 微糊, 微机, 微积分, 微贱,

相似单词


contralar, contralecho, contralecho (a), contralisios, contralmirante, contralor, contraloría, contralto, contraluz, contramaestre,

m.

1. (宫廷的)管帐官.
2. 检查.
3. 【军】 财务官.
4. [拉丁美洲方言] 查帐员.
近义词
interventor,  contador,  controlador,  revisor de cuentas,  combinador,  interventor de cuentas

联想词
fiscalización检察;interventor检查员;auditor法官;procurador代理人;gobierno管理;funcionario官员;fiscal国库的;organismo有机体;legislativo立法的;gobernador统治的;tesorero出纳员;

Para ese fin, ha designado un nuevo contralor a los efectos de la transparencia y la rendición de cuentas financieras y ha destacado una dotación completa de personal en las cinco oficinas regionales de la Dirección, recientemente renovadas.

该局已经此聘用了一个新的主计长,以保证财务问责制和透明新近得到革新的林业开发管理局的个地区办事处配备了足额工作人员。

También ha preparado un proyecto de mandato de los contralores financieros internacionales que serán asignados a las más importantes empresas de propiedad del Estado, y ha celebrado consultas con la sociedad civil respecto de su participación en el Comité Directivo de Gestión Económica.

还起草了将分派到重要国有企业的国际财务主计长的职权范围,同民间社会就其参与经济施政指导委员会事宜进行了磋商。

Se han creado grupos de trabajo técnicos dedicados a los sistemas de nóminas; el plan de traslado del Gobierno Federal de Transición; la oficina futura del contralor general y la generación de ingresos; y la capacidad de la Oficina de Enlace del Gobierno en Nairobi.

现已成立以下方面的工作组:发薪系统;过渡联邦政府搬迁计划;将要设立的主计长办公室和创收活动;加强设在内罗毕的政府联络处的能力。

En el párrafo 174 de su informe, la Junta recomendó al UNFPA que, junto con el PNUD, velara por que los pagos divididos entre dos o más funcionarios autorizados a asignar créditos fueran aprobados por ambos contralores del presupuesto antes de que se realizara el pago.

在报告第174段内,委员会建议人口基金与开发计划署一道,确保由两个或多个预算负责人分担的付款在支付前经过两个预算主计长批准。

El Comité Directivo de Gestión Económica ha examinado las operaciones del Comité de gestión del efectivo del Gobierno de Transición, que se estableció para controlar el gasto público excesivo, y ha estudiado también el mandato de los contralores financieros de contratación internacional que fiscalizarán la Dirección de Desarrollo Forestal y la Dirección Nacional de Puertos, así como otras empresas de propiedad del Estado.

经济施政指导委员会审查了过渡政府控制政府过消费而成立的现金管理委员会的业务工作,以及审查了林业发展局和国家港务局以及其他国有企业在国际上征聘的财务主计长的职权范围。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 contralor 的西班牙语例句

用户正在搜索


微妙的, 微末, 微启, 微气象计, 微气象学, 微热, 微弱, 微弱的, 微弱的多数, 微弱的一阵,

相似单词


contralar, contralecho, contralecho (a), contralisios, contralmirante, contralor, contraloría, contralto, contraluz, contramaestre,

m.

1. (宫廷)管帐.
2. .
3. 【军】 财务.
4. [拉丁美洲方言] 帐员.
近义词
interventor,  contador,  controlador,  revisor de cuentas,  combinador,  interventor de cuentas

联想词
fiscalización察;interventor员;auditor;procurador代理人;gobierno管理;funcionario员;fiscal国库;organismo有机体;legislativo;gobernador统治;tesorero出纳员;

Para ese fin, ha designado un nuevo contralor a los efectos de la transparencia y la rendición de cuentas financieras y ha destacado una dotación completa de personal en las cinco oficinas regionales de la Dirección, recientemente renovadas.

该局已经为此聘用了一个新计长,以保证财务问责制和透明度,并为新近得到革新林业开发管理局个地区办事处配备了足额工作人员。

También ha preparado un proyecto de mandato de los contralores financieros internacionales que serán asignados a las más importantes empresas de propiedad del Estado, y ha celebrado consultas con la sociedad civil respecto de su participación en el Comité Directivo de Gestión Económica.

技术队还起草了将分派到重要国有企业国际财务计长职权范围,并同民间社会就其参与经济施政指导委员会事宜进行了磋商。

Se han creado grupos de trabajo técnicos dedicados a los sistemas de nóminas; el plan de traslado del Gobierno Federal de Transición; la oficina futura del contralor general y la generación de ingresos; y la capacidad de la Oficina de Enlace del Gobierno en Nairobi.

现已成以下方面技术工作组:发薪系统;过渡联邦政府搬迁计划;将要设计长办公室和创收活动;加强设在内罗毕政府联络处能力。

En el párrafo 174 de su informe, la Junta recomendó al UNFPA que, junto con el PNUD, velara por que los pagos divididos entre dos o más funcionarios autorizados a asignar créditos fueran aprobados por ambos contralores del presupuesto antes de que se realizara el pago.

在报告第174段内,委员会建议人口基金与开发计划署一道,确保由两个或多个预算负责人分担付款在支付前经过两个预算计长批准。

El Comité Directivo de Gestión Económica ha examinado las operaciones del Comité de gestión del efectivo del Gobierno de Transición, que se estableció para controlar el gasto público excesivo, y ha estudiado también el mandato de los contralores financieros de contratación internacional que fiscalizarán la Dirección de Desarrollo Forestal y la Dirección Nacional de Puertos, así como otras empresas de propiedad del Estado.

经济施政指导委员会审了过渡政府为控制政府过度消费而成现金管理委员会业务工作,以及审了为林业发展局和国家港务局以及其他国有企业在国际上征聘财务计长职权范围。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 contralor 的西班牙语例句

用户正在搜索


微恙, 微音器, 微震, 微醉的, , , 巍然, 巍然屹立, 巍巍, 巍巍的山峰,

相似单词


contralar, contralecho, contralecho (a), contralisios, contralmirante, contralor, contraloría, contralto, contraluz, contramaestre,

m.

1. (宫廷的)管帐官.
2. 检查.
3. 【军】 财务官.
4. [拉丁言] 查帐员.
近义词
interventor,  contador,  controlador,  revisor de cuentas,  combinador,  interventor de cuentas

联想词
fiscalización检察;interventor检查员;auditor法官;procurador代理人;gobierno管理;funcionario官员;fiscal国库的;organismo有机体;legislativo立法的;gobernador统治的;tesorero出纳员;

Para ese fin, ha designado un nuevo contralor a los efectos de la transparencia y la rendición de cuentas financieras y ha destacado una dotación completa de personal en las cinco oficinas regionales de la Dirección, recientemente renovadas.

该局已经为此聘用了一个新的主计长,以保证财务问责制和透明度,并为新近得到革新的林业开发管理局的个地区办事处配备了足额工作人员。

También ha preparado un proyecto de mandato de los contralores financieros internacionales que serán asignados a las más importantes empresas de propiedad del Estado, y ha celebrado consultas con la sociedad civil respecto de su participación en el Comité Directivo de Gestión Económica.

技术队还起草了将分派到重要国有企业的国际财务主计长的职权范围,并同民间社会就其参与经济施指导委员会事宜进行了磋商。

Se han creado grupos de trabajo técnicos dedicados a los sistemas de nóminas; el plan de traslado del Gobierno Federal de Transición; la oficina futura del contralor general y la generación de ingresos; y la capacidad de la Oficina de Enlace del Gobierno en Nairobi.

现已成立以下面的技术工作组:发薪系统;过渡联邦迁计划;将要设立的主计长办公室和创收活动;加强设在内罗毕的联络处的能力。

En el párrafo 174 de su informe, la Junta recomendó al UNFPA que, junto con el PNUD, velara por que los pagos divididos entre dos o más funcionarios autorizados a asignar créditos fueran aprobados por ambos contralores del presupuesto antes de que se realizara el pago.

在报告第174段内,委员会建议人口基金与开发计划署一道,确保由两个或多个预算负责人分担的付款在支付前经过两个预算主计长批准。

El Comité Directivo de Gestión Económica ha examinado las operaciones del Comité de gestión del efectivo del Gobierno de Transición, que se estableció para controlar el gasto público excesivo, y ha estudiado también el mandato de los contralores financieros de contratación internacional que fiscalizarán la Dirección de Desarrollo Forestal y la Dirección Nacional de Puertos, así como otras empresas de propiedad del Estado.

经济施指导委员会审查了过渡为控制过度消费而成立的现金管理委员会的业务工作,以及审查了为林业发展局和国家港务局以及其他国有企业在国际上征聘的财务主计长的职权范围。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 contralor 的西班牙语例句

用户正在搜索


为…加标题, 为…加冕, 为…揭幕, 为…举杯祝酒, 为…开车, 为…提供营养, 为…在洗礼时取名, 为…作广告, 为…做注释, 为报纸撰稿,

相似单词


contralar, contralecho, contralecho (a), contralisios, contralmirante, contralor, contraloría, contralto, contraluz, contramaestre,

用户正在搜索


畏缩不前, 畏途, 畏葸, 畏友, 畏罪, 畏罪潜逃, 畏罪自杀, , 胃癌, 胃病,

相似单词


contralar, contralecho, contralecho (a), contralisios, contralmirante, contralor, contraloría, contralto, contraluz, contramaestre,

m.

1. (宫廷)管帐官.
2. 检查.
3. 【军】 财务官.
4. [拉丁美洲方言] 查帐员.
近义词
interventor,  contador,  controlador,  revisor de cuentas,  combinador,  interventor de cuentas

联想词
fiscalización检察;interventor检查员;auditor法官;procurador代理人;gobierno管理;funcionario官员;fiscal;organismo有机体;legislativo立法;gobernador统治;tesorero出纳员;

Para ese fin, ha designado un nuevo contralor a los efectos de la transparencia y la rendición de cuentas financieras y ha destacado una dotación completa de personal en las cinco oficinas regionales de la Dirección, recientemente renovadas.

该局已经为此聘用了一个计长,以保证财务问责制和透明度,并为近得到革林业开发管理局个地区办事处配备了足额工作人员。

También ha preparado un proyecto de mandato de los contralores financieros internacionales que serán asignados a las más importantes empresas de propiedad del Estado, y ha celebrado consultas con la sociedad civil respecto de su participación en el Comité Directivo de Gestión Económica.

技术队还起草了将分派到重要有企业际财务计长职权范围,并同民间社会就其参与经济施政指导委员会事宜进行了磋商。

Se han creado grupos de trabajo técnicos dedicados a los sistemas de nóminas; el plan de traslado del Gobierno Federal de Transición; la oficina futura del contralor general y la generación de ingresos; y la capacidad de la Oficina de Enlace del Gobierno en Nairobi.

现已成立以下方面技术工作组:发薪系统;过渡联邦政府搬迁计划;将要设立计长办公室和创收活动;加强设在内罗毕政府联络处能力。

En el párrafo 174 de su informe, la Junta recomendó al UNFPA que, junto con el PNUD, velara por que los pagos divididos entre dos o más funcionarios autorizados a asignar créditos fueran aprobados por ambos contralores del presupuesto antes de que se realizara el pago.

在报告第174段内,委员会建议人口基金与开发计划署一道,确保由两个或多个预算负责人分担付款在支付前经过两个预算计长批准。

El Comité Directivo de Gestión Económica ha examinado las operaciones del Comité de gestión del efectivo del Gobierno de Transición, que se estableció para controlar el gasto público excesivo, y ha estudiado también el mandato de los contralores financieros de contratación internacional que fiscalizarán la Dirección de Desarrollo Forestal y la Dirección Nacional de Puertos, así como otras empresas de propiedad del Estado.

经济施政指导委员会审查了过渡政府为控制政府过度消费而成立现金管理委员会业务工作,以及审查了为林业发展局和家港务局以及其他有企业在际上征聘财务计长职权范围。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 contralor 的西班牙语例句

用户正在搜索


胃口, 胃口很好, 胃溃疡, 胃扩张, 胃切除术, 胃朊酶, 胃酸, 胃痛, 胃下垂, 胃炎,

相似单词


contralar, contralecho, contralecho (a), contralisios, contralmirante, contralor, contraloría, contralto, contraluz, contramaestre,

m.

1. (宫廷的)管帐.
2. 检查.
3. 【军】 .
4. [拉丁美洲方言] 查帐员.
近义词
interventor,  contador,  controlador,  revisor de cuentas,  combinador,  interventor de cuentas

联想词
fiscalización检察;interventor检查员;auditor;procurador代理人;gobierno管理;funcionario员;fiscal国库的;organismo有机体;legislativo立法的;gobernador统治的;tesorero出纳员;

Para ese fin, ha designado un nuevo contralor a los efectos de la transparencia y la rendición de cuentas financieras y ha destacado una dotación completa de personal en las cinco oficinas regionales de la Dirección, recientemente renovadas.

该局已经为此聘用了一个新的主计长,以保证问责制和透明度,并为新近得到革新的林业开发管理局的个地区办事处配备了足额工作人员。

También ha preparado un proyecto de mandato de los contralores financieros internacionales que serán asignados a las más importantes empresas de propiedad del Estado, y ha celebrado consultas con la sociedad civil respecto de su participación en el Comité Directivo de Gestión Económica.

技术队还起草了分派到重国有企业的国际主计长的职权范围,并同民间社会就其参与经济施政指导委员会事宜进行了磋商。

Se han creado grupos de trabajo técnicos dedicados a los sistemas de nóminas; el plan de traslado del Gobierno Federal de Transición; la oficina futura del contralor general y la generación de ingresos; y la capacidad de la Oficina de Enlace del Gobierno en Nairobi.

现已成立以下方面的技术工作组:发薪系统;过渡联邦政府搬迁计设立的主计长办公室和创收活动;加强设在内罗毕的政府联络处的能力。

En el párrafo 174 de su informe, la Junta recomendó al UNFPA que, junto con el PNUD, velara por que los pagos divididos entre dos o más funcionarios autorizados a asignar créditos fueran aprobados por ambos contralores del presupuesto antes de que se realizara el pago.

在报告第174段内,委员会建议人口基金与开发计署一道,确保由两个或多个预算负责人分担的付款在支付前经过两个预算主计长批准。

El Comité Directivo de Gestión Económica ha examinado las operaciones del Comité de gestión del efectivo del Gobierno de Transición, que se estableció para controlar el gasto público excesivo, y ha estudiado también el mandato de los contralores financieros de contratación internacional que fiscalizarán la Dirección de Desarrollo Forestal y la Dirección Nacional de Puertos, así como otras empresas de propiedad del Estado.

经济施政指导委员会审查了过渡政府为控制政府过度消费而成立的现金管理委员会的业工作,以及审查了为林业发展局和国家港局以及其他国有企业在国际上征聘的主计长的职权范围。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 contralor 的西班牙语例句

用户正在搜索


喂养, 喂猪, , 蔚蓝, 蔚蓝的大海, 蔚蓝色, 蔚然成风, 蔚为大观, , 慰藉,

相似单词


contralar, contralecho, contralecho (a), contralisios, contralmirante, contralor, contraloría, contralto, contraluz, contramaestre,

m.

1. (宫廷的)管帐官.
2. 检查.
3. 【军】 财务官.
4. [拉丁美洲方言] 查帐员.
近义词
interventor,  contador,  controlador,  revisor de cuentas,  combinador,  interventor de cuentas

联想词
fiscalización检察;interventor检查员;auditor法官;procurador代理人;gobierno管理;funcionario官员;fiscal国库的;organismo有机体;legislativo立法的;gobernador统治的;tesorero出纳员;

Para ese fin, ha designado un nuevo contralor a los efectos de la transparencia y la rendición de cuentas financieras y ha destacado una dotación completa de personal en las cinco oficinas regionales de la Dirección, recientemente renovadas.

该局已经为此聘用了一个新的主计长,以保证财务问责制透明度,并为新近得到革新的林业开发管理局的个地区办事处配备了足额工作人员。

También ha preparado un proyecto de mandato de los contralores financieros internacionales que serán asignados a las más importantes empresas de propiedad del Estado, y ha celebrado consultas con la sociedad civil respecto de su participación en el Comité Directivo de Gestión Económica.

技术队还起草了将分派到重要国有企业的国际财务主计长的职权范围,并同民间社会就其参与经济施政指导委员会事宜进行了磋商。

Se han creado grupos de trabajo técnicos dedicados a los sistemas de nóminas; el plan de traslado del Gobierno Federal de Transición; la oficina futura del contralor general y la generación de ingresos; y la capacidad de la Oficina de Enlace del Gobierno en Nairobi.

现已成立以下方面的技术工作组:发薪系统;过渡联邦政府搬迁计划;将要设立的主计长办公室活动;加强设在内罗毕的政府联络处的能力。

En el párrafo 174 de su informe, la Junta recomendó al UNFPA que, junto con el PNUD, velara por que los pagos divididos entre dos o más funcionarios autorizados a asignar créditos fueran aprobados por ambos contralores del presupuesto antes de que se realizara el pago.

在报告第174段内,委员会建议人口基金与开发计划署一道,确保由两个或多个预算负责人分担的付款在支付前经过两个预算主计长批准。

El Comité Directivo de Gestión Económica ha examinado las operaciones del Comité de gestión del efectivo del Gobierno de Transición, que se estableció para controlar el gasto público excesivo, y ha estudiado también el mandato de los contralores financieros de contratación internacional que fiscalizarán la Dirección de Desarrollo Forestal y la Dirección Nacional de Puertos, así como otras empresas de propiedad del Estado.

经济施政指导委员会审查了过渡政府为控制政府过度消费而成立的现金管理委员会的业务工作,以及审查了为林业发展局国家港务局以及其他国有企业在国际上征聘的财务主计长的职权范围。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 contralor 的西班牙语例句

用户正在搜索


温床, 温存, 温带, 温得和克, 温的, 温度, 温度计, 温哥华, 温故知新, 温和,

相似单词


contralar, contralecho, contralecho (a), contralisios, contralmirante, contralor, contraloría, contralto, contraluz, contramaestre,

m.

1. (宫廷的)帐官.
2. 检查.
3. 【军】 财务官.
4. [拉丁美洲方言] 查帐员.
近义词
interventor,  contador,  controlador,  revisor de cuentas,  combinador,  interventor de cuentas

联想词
fiscalización检察;interventor检查员;auditor法官;procurador代理人;gobierno理;funcionario官员;fiscal国库的;organismo有机体;legislativo立法的;gobernador统治的;tesorero出纳员;

Para ese fin, ha designado un nuevo contralor a los efectos de la transparencia y la rendición de cuentas financieras y ha destacado una dotación completa de personal en las cinco oficinas regionales de la Dirección, recientemente renovadas.

该局已经为此聘用了一个新的主计长,以保证财务问责制和透明度,并为新近得到革新的林业理局的个地区配备了足额工作人员。

También ha preparado un proyecto de mandato de los contralores financieros internacionales que serán asignados a las más importantes empresas de propiedad del Estado, y ha celebrado consultas con la sociedad civil respecto de su participación en el Comité Directivo de Gestión Económica.

技术队还起草了将分派到重要国有企业的国际财务主计长的职权范围,并同民间社会就其参与经济施政指导委员会宜进行了磋商。

Se han creado grupos de trabajo técnicos dedicados a los sistemas de nóminas; el plan de traslado del Gobierno Federal de Transición; la oficina futura del contralor general y la generación de ingresos; y la capacidad de la Oficina de Enlace del Gobierno en Nairobi.

现已成立以下方面的技术工作组:薪系统;过渡联邦政府搬迁计划;将要设立的主计长公室和创收活动;加强设在内罗毕的政府联络的能力。

En el párrafo 174 de su informe, la Junta recomendó al UNFPA que, junto con el PNUD, velara por que los pagos divididos entre dos o más funcionarios autorizados a asignar créditos fueran aprobados por ambos contralores del presupuesto antes de que se realizara el pago.

在报告第174段内,委员会建议人口基金与计划署一道,确保由两个或多个预算负责人分担的付款在支付前经过两个预算主计长批准。

El Comité Directivo de Gestión Económica ha examinado las operaciones del Comité de gestión del efectivo del Gobierno de Transición, que se estableció para controlar el gasto público excesivo, y ha estudiado también el mandato de los contralores financieros de contratación internacional que fiscalizarán la Dirección de Desarrollo Forestal y la Dirección Nacional de Puertos, así como otras empresas de propiedad del Estado.

经济施政指导委员会审查了过渡政府为控制政府过度消费而成立的现金理委员会的业务工作,以及审查了为林业展局和国家港务局以及其他国有企业在国际上征聘的财务主计长的职权范围。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 contralor 的西班牙语例句

用户正在搜索


温暖舒适的, 温情, 温泉, 温泉的, 温泉浴, 温泉浴场, 温热, 温热的, 温柔, 温柔的,

相似单词


contralar, contralecho, contralecho (a), contralisios, contralmirante, contralor, contraloría, contralto, contraluz, contramaestre,