La reforma del Consejo brinda la oportunidad de remediar ese problema.
理会的改革为补救这个问题提供了机会。
La reforma del Consejo brinda la oportunidad de remediar ese problema.
理会的改革为补救这个问题提供了机会。
Ulteriores resoluciones del Consejo de Seguridad han reafirmado esta resolución.
其后通过的安全理会各
也重申了这
。
Lamentó que el Consejo no apoyara la decisión del Comité.
他遗憾经社理会没有赞同委员会的
定。
Son fundamentales los consejos locales de prevención del delito.
地方预防犯罪委员会是关键。
¿Quedarían las propuestas de reforma viables subordinadas a un acuerdo sobre el Consejo?
在就安理会问题达成协前,本可采取行动的改革
目是否就必然无所作为?
La consolidación de la paz es una cuestión fundamental para el Consejo de Seguridad.
建设和平是安全理会的一个重要问题。
En este sentido, queremos tranquilizar igualmente al Consejo.
我们也希望给安理会这个保证。
El Consejo y su Grupo de Trabajo recibirán un informe con mis conclusiones.
我正向安理会及其工作组汇报调查结果。
Uruguay solamente en una oportunidad integró el Consejo de Seguridad.
乌拉圭仅担任过一届安全理会理
国。
Eran otras épocas —1965-1966— y la labor del Consejo era muy diferente.
那是一个完全不同的时代,安理会的工作同今天相比大为不同。
La composición actual del Consejo de Seguridad refleja un mundo que ya no existe.
安全理会目前的组成所反映的是已不复存在的世界。
Cuando se trata de la reforma del Consejo de Seguridad, no estamos partiendo de cero.
谈到安理会的改革,我们并不是一切从头开始。
Como actual miembro permanente del Consejo de Seguridad, Dinamarca puede dar fe efectivamente de esto.
丹麦作为安全理会现任非常任理
国,当然可以证明这一点。
Dotaría al Consejo de más credibilidad y legitimidad y, por lo tanto, de más eficacia.
这将提高安理会信誉与合法性,从而提高其效力。
Los debates sobre estos principios fortalecerán el Consejo y ya son ampliamente conocidos.
有关这些宜的讨论广为人知,并起到加强安理会的作用。
En realidad, nos decepcionaría si el Consejo de Seguridad rechazara esta invitación.
如果安全理会拒绝这种邀请,我们确实将感到非常痛心。
Y de hecho, el Consejo de Seguridad la rechazó aun antes de ser formulada.
实上,安理会确实在提出这种邀请之前就已经拒绝了。
La mayor parte de las preocupaciones del Consejo atañen a África.
安理会的很多工作涉及非洲。
Paso ahora a las consultas de hoy sobre la reforma del Consejo de Seguridad.
我现在谈谈今天关于安全理会改革的协商。
Así debe ser si el Consejo de Seguridad quiere mantenerse eficaz y pertinente.
如果安全理会要保持效力和重要性,就必须这么做。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La reforma del Consejo brinda la oportunidad de remediar ese problema.
的改革为补救这个问题提供了机
。
Ulteriores resoluciones del Consejo de Seguridad han reafirmado esta resolución.
其后通过的安全各项决
也重申了这项决
。
Lamentó que el Consejo no apoyara la decisión del Comité.
他遗憾经社没有赞同委员
的决定。
Son fundamentales los consejos locales de prevención del delito.
地方预防犯罪委员是关键。
¿Quedarían las propuestas de reforma viables subordinadas a un acuerdo sobre el Consejo?
在就安问题达成协
前,本可采取行动的改革项目是否就必然无所作为?
La consolidación de la paz es una cuestión fundamental para el Consejo de Seguridad.
建设和平是安全的一个重要问题。
En este sentido, queremos tranquilizar igualmente al Consejo.
我们也希望给安这个保证。
El Consejo y su Grupo de Trabajo recibirán un informe con mis conclusiones.
我正向安及其工作组汇报调查结果。
Uruguay solamente en una oportunidad integró el Consejo de Seguridad.
乌拉圭仅担任过一届安全国。
Eran otras épocas —1965-1966— y la labor del Consejo era muy diferente.
那是一个完全不同的时代,安的工作同今天相比大为不同。
La composición actual del Consejo de Seguridad refleja un mundo que ya no existe.
安全目前的组成所反映的是已不复存在的世界。
Cuando se trata de la reforma del Consejo de Seguridad, no estamos partiendo de cero.
谈到安的改革,我们并不是一切从头开始。
Como actual miembro permanente del Consejo de Seguridad, Dinamarca puede dar fe efectivamente de esto.
丹麦作为安全现任非常任
国,当然可以证明这一点。
Dotaría al Consejo de más credibilidad y legitimidad y, por lo tanto, de más eficacia.
这将提高安信誉与合法性,从而提高其效力。
Los debates sobre estos principios fortalecerán el Consejo y ya son ampliamente conocidos.
有关这些宜的讨论广为人知,并起到加强安
的作用。
En realidad, nos decepcionaría si el Consejo de Seguridad rechazara esta invitación.
如果安全拒绝这种邀请,我们确实将感到非常痛心。
Y de hecho, el Consejo de Seguridad la rechazó aun antes de ser formulada.
实上,安
确实在提出这种邀请之前就已经拒绝了。
La mayor parte de las preocupaciones del Consejo atañen a África.
安的很多工作涉及非洲。
Paso ahora a las consultas de hoy sobre la reforma del Consejo de Seguridad.
我现在谈谈今天关于安全改革的协商。
Así debe ser si el Consejo de Seguridad quiere mantenerse eficaz y pertinente.
如果安全要保持效力和重要性,就必须这么做。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La reforma del Consejo brinda la oportunidad de remediar ese problema.
理事会改革为补救这个问题提供了机会。
Ulteriores resoluciones del Consejo de Seguridad han reafirmado esta resolución.
其后通过全理事会各项决议也重申了这项决议。
Lamentó que el Consejo no apoyara la decisión del Comité.
他遗憾经社理事会没有赞同委员会决定。
Son fundamentales los consejos locales de prevención del delito.
地方预防犯罪委员会是关键。
¿Quedarían las propuestas de reforma viables subordinadas a un acuerdo sobre el Consejo?
在就理会问题达成协议前,本可采取行动
改革项目是否就必然无所作为?
La consolidación de la paz es una cuestión fundamental para el Consejo de Seguridad.
建设和平是全理事会
一个重要问题。
En este sentido, queremos tranquilizar igualmente al Consejo.
我们也希望给理会这个保证。
El Consejo y su Grupo de Trabajo recibirán un informe con mis conclusiones.
我正向理会及其工作组汇报调查结果。
Uruguay solamente en una oportunidad integró el Consejo de Seguridad.
乌拉圭仅担任过一届全理事会理事
。
Eran otras épocas —1965-1966— y la labor del Consejo era muy diferente.
那是一个完全不同时代,
理会
工作同今天相比大为不同。
La composición actual del Consejo de Seguridad refleja un mundo que ya no existe.
全理事会目前
组成所反映
是已不复存在
世界。
Cuando se trata de la reforma del Consejo de Seguridad, no estamos partiendo de cero.
谈到理会
改革,我们并不是一切从头开始。
Como actual miembro permanente del Consejo de Seguridad, Dinamarca puede dar fe efectivamente de esto.
丹麦作为全理事会现任非常任理事
,当然可以证明这一点。
Dotaría al Consejo de más credibilidad y legitimidad y, por lo tanto, de más eficacia.
这将提高理会信誉与合法性,从而提高其效力。
Los debates sobre estos principios fortalecerán el Consejo y ya son ampliamente conocidos.
有关这些事宜讨论广为人知,并起到加强
理会
作用。
En realidad, nos decepcionaría si el Consejo de Seguridad rechazara esta invitación.
如果全理事会拒绝这种邀请,我们确实将感到非常痛心。
Y de hecho, el Consejo de Seguridad la rechazó aun antes de ser formulada.
事实上,理会确实在提出这种邀请之前就已经拒绝了。
La mayor parte de las preocupaciones del Consejo atañen a África.
理会
很多工作涉及非洲。
Paso ahora a las consultas de hoy sobre la reforma del Consejo de Seguridad.
我现在谈谈今天关于全理事会改革
协商。
Así debe ser si el Consejo de Seguridad quiere mantenerse eficaz y pertinente.
如果全理事会要保持效力和重要性,就必须这么做。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La reforma del Consejo brinda la oportunidad de remediar ese problema.
理的改革为补
问题提供了机
。
Ulteriores resoluciones del Consejo de Seguridad han reafirmado esta resolución.
其后通过的安全理各项决议也重申了
项决议。
Lamentó que el Consejo no apoyara la decisión del Comité.
他遗憾经社理没有赞同委员
的决定。
Son fundamentales los consejos locales de prevención del delito.
地方预防犯罪委员是关键。
¿Quedarían las propuestas de reforma viables subordinadas a un acuerdo sobre el Consejo?
在就安理问题达成协议前,本可采取行动的改革项目是否就必然无所作为?
La consolidación de la paz es una cuestión fundamental para el Consejo de Seguridad.
建设和平是安全理的一
重要问题。
En este sentido, queremos tranquilizar igualmente al Consejo.
我们也希望给安理保证。
El Consejo y su Grupo de Trabajo recibirán un informe con mis conclusiones.
我正向安理及其工作组汇报调查结果。
Uruguay solamente en una oportunidad integró el Consejo de Seguridad.
乌拉圭仅担任过一届安全理理
国。
Eran otras épocas —1965-1966— y la labor del Consejo era muy diferente.
那是一完全不同的时代,安理
的工作同今天相比大为不同。
La composición actual del Consejo de Seguridad refleja un mundo que ya no existe.
安全理目前的组成所反映的是已不复存在的世界。
Cuando se trata de la reforma del Consejo de Seguridad, no estamos partiendo de cero.
谈到安理的改革,我们并不是一切从头开始。
Como actual miembro permanente del Consejo de Seguridad, Dinamarca puede dar fe efectivamente de esto.
丹麦作为安全理现任非常任理
国,当然可以证明
一点。
Dotaría al Consejo de más credibilidad y legitimidad y, por lo tanto, de más eficacia.
将提高安理
信誉与合法性,从而提高其效力。
Los debates sobre estos principios fortalecerán el Consejo y ya son ampliamente conocidos.
有关些
宜的讨论广为人知,并起到加强安理
的作用。
En realidad, nos decepcionaría si el Consejo de Seguridad rechazara esta invitación.
如果安全理拒绝
种邀请,我们确实将感到非常痛心。
Y de hecho, el Consejo de Seguridad la rechazó aun antes de ser formulada.
实上,安理
确实在提出
种邀请之前就已经拒绝了。
La mayor parte de las preocupaciones del Consejo atañen a África.
安理的很多工作涉及非洲。
Paso ahora a las consultas de hoy sobre la reforma del Consejo de Seguridad.
我现在谈谈今天关于安全理改革的协商。
Así debe ser si el Consejo de Seguridad quiere mantenerse eficaz y pertinente.
如果安全理要保持效力和重要性,就必须
么做。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La reforma del Consejo brinda la oportunidad de remediar ese problema.
理事会改革为补救这个问题提供了机会。
Ulteriores resoluciones del Consejo de Seguridad han reafirmado esta resolución.
其后通过安全理事会各项决议也重申了这项决议。
Lamentó que el Consejo no apoyara la decisión del Comité.
他遗憾经社理事会没有赞同委员会决定。
Son fundamentales los consejos locales de prevención del delito.
地方预防犯罪委员会是关键。
¿Quedarían las propuestas de reforma viables subordinadas a un acuerdo sobre el Consejo?
在就安理会问题达成协议前,本可采取行动改革项目是否就必然无所作为?
La consolidación de la paz es una cuestión fundamental para el Consejo de Seguridad.
建设平是安全理事会
一个重要问题。
En este sentido, queremos tranquilizar igualmente al Consejo.
我们也希望给安理会这个保证。
El Consejo y su Grupo de Trabajo recibirán un informe con mis conclusiones.
我正向安理会及其工作组汇报调查结果。
Uruguay solamente en una oportunidad integró el Consejo de Seguridad.
乌拉圭仅担任过一届安全理事会理事。
Eran otras épocas —1965-1966— y la labor del Consejo era muy diferente.
那是一个完全不同时代,安理会
工作同今天相比大为不同。
La composición actual del Consejo de Seguridad refleja un mundo que ya no existe.
安全理事会目前组成所反映
是已不复存在
世界。
Cuando se trata de la reforma del Consejo de Seguridad, no estamos partiendo de cero.
谈到安理会改革,我们并不是一切从头开始。
Como actual miembro permanente del Consejo de Seguridad, Dinamarca puede dar fe efectivamente de esto.
丹麦作为安全理事会现任非常任理事,当然可以证明这一点。
Dotaría al Consejo de más credibilidad y legitimidad y, por lo tanto, de más eficacia.
这将提高安理会信誉与合法性,从而提高其效力。
Los debates sobre estos principios fortalecerán el Consejo y ya son ampliamente conocidos.
有关这些事宜讨论广为人知,并起到加强安理会
作用。
En realidad, nos decepcionaría si el Consejo de Seguridad rechazara esta invitación.
如果安全理事会拒绝这种邀请,我们确实将感到非常痛心。
Y de hecho, el Consejo de Seguridad la rechazó aun antes de ser formulada.
事实上,安理会确实在提出这种邀请之前就已经拒绝了。
La mayor parte de las preocupaciones del Consejo atañen a África.
安理会很多工作涉及非洲。
Paso ahora a las consultas de hoy sobre la reforma del Consejo de Seguridad.
我现在谈谈今天关于安全理事会改革协商。
Así debe ser si el Consejo de Seguridad quiere mantenerse eficaz y pertinente.
如果安全理事会要保持效力重要性,就必须这么做。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La reforma del Consejo brinda la oportunidad de remediar ese problema.
理事为补救这个问题提供了机
。
Ulteriores resoluciones del Consejo de Seguridad han reafirmado esta resolución.
其后通过安全理事
各项决议也重申了这项决议。
Lamentó que el Consejo no apoyara la decisión del Comité.
他遗憾经社理事没有赞同委员
决定。
Son fundamentales los consejos locales de prevención del delito.
地方预防犯罪委员是关键。
¿Quedarían las propuestas de reforma viables subordinadas a un acuerdo sobre el Consejo?
在就安理问题达成协议前,本可采取行动
项目是否就必然无所作为?
La consolidación de la paz es una cuestión fundamental para el Consejo de Seguridad.
建设和平是安全理事一个重要问题。
En este sentido, queremos tranquilizar igualmente al Consejo.
我们也希望给安理这个保证。
El Consejo y su Grupo de Trabajo recibirán un informe con mis conclusiones.
我正向安理及其工作组汇报调查结果。
Uruguay solamente en una oportunidad integró el Consejo de Seguridad.
乌拉圭仅担任过一届安全理事理事国。
Eran otras épocas —1965-1966— y la labor del Consejo era muy diferente.
那是一个完全不同时代,安理
工作同今天相比大为不同。
La composición actual del Consejo de Seguridad refleja un mundo que ya no existe.
安全理事目前
组成所反映
是已不复存在
世界。
Cuando se trata de la reforma del Consejo de Seguridad, no estamos partiendo de cero.
谈到安理,我们并不是一切从头开始。
Como actual miembro permanente del Consejo de Seguridad, Dinamarca puede dar fe efectivamente de esto.
丹麦作为安全理事现任非常任理事国,当然可以证明这一点。
Dotaría al Consejo de más credibilidad y legitimidad y, por lo tanto, de más eficacia.
这将提高安理信誉与合法性,从而提高其效力。
Los debates sobre estos principios fortalecerán el Consejo y ya son ampliamente conocidos.
有关这些事宜讨论广为人知,并起到加强安理
作用。
En realidad, nos decepcionaría si el Consejo de Seguridad rechazara esta invitación.
如果安全理事拒绝这种邀请,我们确实将感到非常痛心。
Y de hecho, el Consejo de Seguridad la rechazó aun antes de ser formulada.
事实上,安理确实在提出这种邀请之前就已经拒绝了。
La mayor parte de las preocupaciones del Consejo atañen a África.
安理很多工作涉及非洲。
Paso ahora a las consultas de hoy sobre la reforma del Consejo de Seguridad.
我现在谈谈今天关于安全理事协商。
Así debe ser si el Consejo de Seguridad quiere mantenerse eficaz y pertinente.
如果安全理事要保持效力和重要性,就必须这么做。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La reforma del Consejo brinda la oportunidad de remediar ese problema.
理事的改革为补救这个问题提供了机
。
Ulteriores resoluciones del Consejo de Seguridad han reafirmado esta resolución.
其后通过的安全理事各
也重申了这
。
Lamentó que el Consejo no apoyara la decisión del Comité.
他遗憾经社理事没有赞同
的
定。
Son fundamentales los consejos locales de prevención del delito.
地方预防犯罪是关键。
¿Quedarían las propuestas de reforma viables subordinadas a un acuerdo sobre el Consejo?
在就安理问题达成协
前,本可采取行动的改革
目是否就必然无所作为?
La consolidación de la paz es una cuestión fundamental para el Consejo de Seguridad.
建设和平是安全理事的一个重要问题。
En este sentido, queremos tranquilizar igualmente al Consejo.
我们也希望给安理这个保证。
El Consejo y su Grupo de Trabajo recibirán un informe con mis conclusiones.
我正向安理及其工作组汇报调查结果。
Uruguay solamente en una oportunidad integró el Consejo de Seguridad.
乌拉圭仅担任过一届安全理事理事国。
Eran otras épocas —1965-1966— y la labor del Consejo era muy diferente.
那是一个完全不同的时代,安理的工作同今天相比大为不同。
La composición actual del Consejo de Seguridad refleja un mundo que ya no existe.
安全理事目前的组成所反映的是已不复存在的世界。
Cuando se trata de la reforma del Consejo de Seguridad, no estamos partiendo de cero.
谈到安理的改革,我们并不是一切从头开始。
Como actual miembro permanente del Consejo de Seguridad, Dinamarca puede dar fe efectivamente de esto.
丹麦作为安全理事现任非常任理事国,当然可以证明这一点。
Dotaría al Consejo de más credibilidad y legitimidad y, por lo tanto, de más eficacia.
这将提高安理信誉与合法性,从而提高其效力。
Los debates sobre estos principios fortalecerán el Consejo y ya son ampliamente conocidos.
有关这些事宜的讨论广为人知,并起到加强安理的作用。
En realidad, nos decepcionaría si el Consejo de Seguridad rechazara esta invitación.
如果安全理事拒绝这种邀请,我们确实将感到非常痛心。
Y de hecho, el Consejo de Seguridad la rechazó aun antes de ser formulada.
事实上,安理确实在提出这种邀请之前就已经拒绝了。
La mayor parte de las preocupaciones del Consejo atañen a África.
安理的很多工作涉及非洲。
Paso ahora a las consultas de hoy sobre la reforma del Consejo de Seguridad.
我现在谈谈今天关于安全理事改革的协商。
Así debe ser si el Consejo de Seguridad quiere mantenerse eficaz y pertinente.
如果安全理事要保持效力和重要性,就必须这么做。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La reforma del Consejo brinda la oportunidad de remediar ese problema.
理事会的改革为补救这个问题提供了机会。
Ulteriores resoluciones del Consejo de Seguridad han reafirmado esta resolución.
其后通过的安全理事会各项决议也重申了这项决议。
Lamentó que el Consejo no apoyara la decisión del Comité.
他遗憾经社理事会没有赞同委员会的决定。
Son fundamentales los consejos locales de prevención del delito.
地方预防犯罪委员会是关键。
¿Quedarían las propuestas de reforma viables subordinadas a un acuerdo sobre el Consejo?
在就安理会问题达成议前,本可采取行动的改革项目是否就必然无所作为?
La consolidación de la paz es una cuestión fundamental para el Consejo de Seguridad.
建设和平是安全理事会的一个重要问题。
En este sentido, queremos tranquilizar igualmente al Consejo.
我们也希望给安理会这个保证。
El Consejo y su Grupo de Trabajo recibirán un informe con mis conclusiones.
我正向安理会及其工作组汇报调查结果。
Uruguay solamente en una oportunidad integró el Consejo de Seguridad.
乌拉圭仅担任过一届安全理事会理事国。
Eran otras épocas —1965-1966— y la labor del Consejo era muy diferente.
那是一个完全不同的时代,安理会的工作同今天相比大为不同。
La composición actual del Consejo de Seguridad refleja un mundo que ya no existe.
安全理事会目前的组成所反映的是已不复存在的世界。
Cuando se trata de la reforma del Consejo de Seguridad, no estamos partiendo de cero.
谈到安理会的改革,我们并不是一切从头开始。
Como actual miembro permanente del Consejo de Seguridad, Dinamarca puede dar fe efectivamente de esto.
丹麦作为安全理事会现任非常任理事国,当然可以证明这一点。
Dotaría al Consejo de más credibilidad y legitimidad y, por lo tanto, de más eficacia.
这将提高安理会信誉与合法,从而提高其效力。
Los debates sobre estos principios fortalecerán el Consejo y ya son ampliamente conocidos.
有关这些事宜的讨论广为人知,并起到加强安理会的作用。
En realidad, nos decepcionaría si el Consejo de Seguridad rechazara esta invitación.
如果安全理事会拒绝这种邀请,我们确实将感到非常痛心。
Y de hecho, el Consejo de Seguridad la rechazó aun antes de ser formulada.
事实上,安理会确实在提出这种邀请之前就已经拒绝了。
La mayor parte de las preocupaciones del Consejo atañen a África.
安理会的很多工作涉及非洲。
Paso ahora a las consultas de hoy sobre la reforma del Consejo de Seguridad.
我现在谈谈今天关于安全理事会改革的。
Así debe ser si el Consejo de Seguridad quiere mantenerse eficaz y pertinente.
如果安全理事会要保持效力和重要,就必须这么做。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La reforma del Consejo brinda la oportunidad de remediar ese problema.
理事的改革为补救这个问题提供了机
。
Ulteriores resoluciones del Consejo de Seguridad han reafirmado esta resolución.
其后通过的安全理事各项
重申了这项
。
Lamentó que el Consejo no apoyara la decisión del Comité.
他遗憾经社理事没有赞同委员
的
定。
Son fundamentales los consejos locales de prevención del delito.
地方预防犯罪委员是关键。
¿Quedarían las propuestas de reforma viables subordinadas a un acuerdo sobre el Consejo?
在就安理问题达成协
前,本可采取行动的改革项目是否就必然无所作为?
La consolidación de la paz es una cuestión fundamental para el Consejo de Seguridad.
建设和平是安全理事的一个重要问题。
En este sentido, queremos tranquilizar igualmente al Consejo.
我们希望给安理
这个保证。
El Consejo y su Grupo de Trabajo recibirán un informe con mis conclusiones.
我正向安理及其工作组汇报调查结果。
Uruguay solamente en una oportunidad integró el Consejo de Seguridad.
乌拉圭仅担任过一届安全理事理事国。
Eran otras épocas —1965-1966— y la labor del Consejo era muy diferente.
那是一个完全不同的时代,安理的工作同今天相比大为不同。
La composición actual del Consejo de Seguridad refleja un mundo que ya no existe.
安全理事目前的组成所反映的是已不复存在的世界。
Cuando se trata de la reforma del Consejo de Seguridad, no estamos partiendo de cero.
谈到安理的改革,我们并不是一切从头开始。
Como actual miembro permanente del Consejo de Seguridad, Dinamarca puede dar fe efectivamente de esto.
丹麦作为安全理事现任非常任理事国,当然可以证明这一点。
Dotaría al Consejo de más credibilidad y legitimidad y, por lo tanto, de más eficacia.
这将提高安理信誉与合法性,从而提高其效力。
Los debates sobre estos principios fortalecerán el Consejo y ya son ampliamente conocidos.
有关这些事宜的讨论广为人知,并起到加强安理的作用。
En realidad, nos decepcionaría si el Consejo de Seguridad rechazara esta invitación.
如果安全理事拒绝这种邀请,我们确实将感到非常痛心。
Y de hecho, el Consejo de Seguridad la rechazó aun antes de ser formulada.
事实上,安理确实在提出这种邀请之前就已经拒绝了。
La mayor parte de las preocupaciones del Consejo atañen a África.
安理的很多工作涉及非洲。
Paso ahora a las consultas de hoy sobre la reforma del Consejo de Seguridad.
我现在谈谈今天关于安全理事改革的协商。
Así debe ser si el Consejo de Seguridad quiere mantenerse eficaz y pertinente.
如果安全理事要保持效力和重要性,就必须这么做。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。