西语助手
  • 关闭

m.
1.城堡,要塞.
2.(古时的)塔式战车.
3.幼儿学走车.
4.蜂王室.
5.(车辆的)容积.
6.【纹】塔形图案.
7. 【海】甲板.


~de fuego < fuegos artificiales >
焰火架.

~de naipes
« hacer, levantar »【转】没有坚实基础的计划,空想.

~de popa
【海】艉甲板.

~de proa
【海】 前甲板.

~s en el aire
« formar, hacer, levantar »【转,口】 空中阁;幻想.
近义词
alcázar,  alcazaba

联想词
torreón高大的塔, 高大的炮垒;palacio宫殿;monasterio隐修院;torre塔, 塔, 炮塔, 钻塔, 钟, 发射塔, 乡间别墅, 车;medieval中世纪的;muralla城墙;ciudadela城堡;villa别墅;reino王国;amurallado围墙;mansión停留;

En las afueras de la ciudad hay un castillo enorme.

在郊外有一座巨大的城堡

El foso vigilado hacia que el castillo fuera impenetrable.

壕沟使城堡固若金汤。

Cuando eras pequeño, te encantaba hacer castillos de arena en las playas.

在你小的时候,你很喜欢在海边用子堆城堡

Es famosa por su castillo.

它以城堡闻名

En años anteriores, las jornadas del patrimonio cultural se dedicaron al patrimonio en madera, mansiones y palacios, y castillos e iglesias.

在过去几年中,文化遗产日专门针对木制遗产、不动产和城堡、城堡遗址和教堂。

Durante la rehabilitación del Castillo de Durbe, el Museo de Tukums ha instalado un ascensor, aseos para discapacitados y un sistema de rampas en las salas de exposiciones.

在德布重建期间,图库姆斯博物馆修建了一部电梯、残疾人专用卫生间并在展厅安装了一套pandus系统。

Castillo Flores reiteró la necesidad de establecer un diálogo interdisciplinario para llegar a un consenso sobre cuestiones relativas a la pobreza y el desarrollo que entrañen a todos los agentes del desarrollo, incluidas las instituciones financieras internacionales. El Sr.

Castillo Flores女士重申有必要进行跨学科的对话,以便在涉及所有发展行为者,包括国际金融机构的贫困和发展问题上取得共同理

Los autores reiteran que, una vez presentadas sus reclamaciones, los tribunales alemanes las rechazaron por motivos totalmente distintos; a saber, que los autores tenían que haber tratado de obtener el testimonio de alguien que no tenía necesariamente conocimiento de la existencia de las acciones y que no las incluyó en el inventario del castillo de Aich.

3 人重申,他们的索赔一经出,德国法院就基于完全不同的理由加以拒绝,即人应该设法从不一定知道股票情况、也不曾将股票列入Aich古堡库存清单的人取得宣誓证词。

Ni la confiscación del castillo de Aich ni el incendio de su casa de Viena podían justificar el incumplimiento del plazo, ya que habría cabido esperar razonablemente que hicieran averiguaciones en el banco de Karlsbad que había servido de intermediario en la compra de las acciones o preguntaran si había cupones de dividendos, declaraciones de renta u otras pruebas a disposición de las autoridades checas.

Aich古堡被没收和维也纳邸宅失火都不能作为未能在截止日期以前申报的正当理由,因为可以合理认为,人应该可向当初购买股票时担任中介的Karlsbad银行查询或向捷克当局查询是否有股利卷、纳税申报单或其他证据。

La representante de Nicaragua acogió con agrado la intervención de Haydée Isabel Castillo Flores que expuso bien la crisis política que atraviesa el país.

尼加拉瓜代表欢迎Haydée Isabel Castillo的发言,认为发言准确地描述了该国家正在经历的政治危机。

Haydée Isabel Castillo Flores (Movimiento Autónomo de Mujeres de Nicaragua) habló de su experiencia al ayudar a potenciar a la población rural para combatir la pobreza y analizó la política nacional de desarrollo.

Haydée Isabel Castillo Flores(尼加拉瓜妇女自主运动),谈到了她在帮助农村人口增强能力战胜贫困方面的经验以及对国家发展政策的分析。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 castillo 的西班牙语例句

用户正在搜索


整顿领导班子, 整顿文风, 整顿现有企业, 整顿组织, 整发剂, 整风, 整风运动, 整个, 整个的, 整个社会,

相似单词


Castilla-La Mancha, castillejo, castilleria, castillería, castillete, castillo, castillo de arena, castillología, castíllologia, castilluelo,

m.
1.,要塞.
2.(古时的)塔式战车.
3.幼儿学走车.
4.蜂王室.
5.(车辆的)容积.
6.【纹】塔形图案.
7. 【海】艏楼;艏楼甲板.


~de fuego < fuegos artificiales >
焰火架.

~de naipes
« hacer, levantar »【转】没有坚实基础的计划,空想.

~de popa
【海】艉楼甲板.

~de proa
【海】 前甲板.

~s en el aire
« formar, hacer, levantar »【转,口】 空中楼阁;幻想.
近义词
alcázar,  alcazaba

联想词
torreón高大的塔楼, 高大的炮垒;palacio宫殿;monasterio隐修院;torre塔, 塔楼, 炮塔, 钻塔, 钟楼, 发射塔, 乡间别墅, 车;medieval中世纪的;muralla墙;ciudadela;villa别墅;reino王国;amurallado围墙;mansión停留;

En las afueras de la ciudad hay un castillo enorme.

在郊外有一座巨大的

El foso vigilado hacia que el castillo fuera impenetrable.

壕沟使固若金汤。

Cuando eras pequeño, te encantaba hacer castillos de arena en las playas.

在你小的时候,你很喜欢在海边用子堆

Es famosa por su castillo.

它以闻名

En años anteriores, las jornadas del patrimonio cultural se dedicaron al patrimonio en madera, mansiones y palacios, y castillos e iglesias.

在过去几年中,文化遗产日专门针对木制遗产、不动产和遗址和教堂。

Durante la rehabilitación del Castillo de Durbe, el Museo de Tukums ha instalado un ascensor, aseos para discapacitados y un sistema de rampas en las salas de exposiciones.

在德布重建期间,图库姆斯博物馆修建了一部电梯、残疾人专用卫生间并在展厅安装了一套pandus系统。

Castillo Flores reiteró la necesidad de establecer un diálogo interdisciplinario para llegar a un consenso sobre cuestiones relativas a la pobreza y el desarrollo que entrañen a todos los agentes del desarrollo, incluidas las instituciones financieras internacionales. El Sr.

Castillo Flores女士重申有必要进行跨学科的对话,以便在涉及所有发展行为者,包括国际金融机构的贫困和发展问题上取得共同理解。

Los autores reiteran que, una vez presentadas sus reclamaciones, los tribunales alemanes las rechazaron por motivos totalmente distintos; a saber, que los autores tenían que haber tratado de obtener el testimonio de alguien que no tenía necesariamente conocimiento de la existencia de las acciones y que no las incluyó en el inventario del castillo de Aich.

3 提交人重申,他们的索赔一经提出,德国法院就基于完全不同的理由加以提交人应该设法从不一定知道股票情况、也不曾将股票列入Aich库存清单的人取得宣誓证词。

Ni la confiscación del castillo de Aich ni el incendio de su casa de Viena podían justificar el incumplimiento del plazo, ya que habría cabido esperar razonablemente que hicieran averiguaciones en el banco de Karlsbad que había servido de intermediario en la compra de las acciones o preguntaran si había cupones de dividendos, declaraciones de renta u otras pruebas a disposición de las autoridades checas.

Aich被没收和维也纳邸宅失火都不能作为未能在截止日期以前申报的正当理由,因为可以合理认为,提交人应该可向当初购买股票时担任中介的Karlsbad银行查询或向捷克当局查询是否有股利卷、纳税申报单或其他证据。

La representante de Nicaragua acogió con agrado la intervención de Haydée Isabel Castillo Flores que expuso bien la crisis política que atraviesa el país.

尼加拉瓜代表欢迎Haydée Isabel Castillo的发言,认为发言准确地描述了该国家正在经历的政治危机。

Haydée Isabel Castillo Flores (Movimiento Autónomo de Mujeres de Nicaragua) habló de su experiencia al ayudar a potenciar a la población rural para combatir la pobreza y analizó la política nacional de desarrollo.

Haydée Isabel Castillo Flores(尼加拉瓜妇女自主运动),谈到了她在帮助农村人口增强能力战胜贫困方面的经验以及对国家发展政策的分析。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 castillo 的西班牙语例句

用户正在搜索


整理房间, 整理行装, 整理好的, 整理资料, 整料, 整流, 整流管, 整流器, 整年的, 整年累月,

相似单词


Castilla-La Mancha, castillejo, castilleria, castillería, castillete, castillo, castillo de arena, castillología, castíllologia, castilluelo,

m.
1.城堡,要塞.
2.(古时的)塔式战.
3.幼儿学.
4.王室.
5.(辆的)容积.
6.【纹】塔形图案.
7. 【海】艏楼;艏楼甲板.


~de fuego < fuegos artificiales >
焰火架.

~de naipes
« hacer, levantar »【转】没有坚实基础的计划,空想.

~de popa
【海】艉楼甲板.

~de proa
【海】 前甲板.

~s en el aire
« formar, hacer, levantar »【转,口】 空中楼阁;幻想.
近义词
alcázar,  alcazaba

联想词
torreón高大的塔楼, 高大的炮垒;palacio宫殿;monasterio隐修;torre塔, 塔楼, 炮塔, 钻塔, 钟楼, 发射塔, 乡间别墅, ;medieval中世纪的;muralla城墙;ciudadela城堡;villa别墅;reino;amurallado围墙;mansión停留;

En las afueras de la ciudad hay un castillo enorme.

在郊外有一座巨大的城堡

El foso vigilado hacia que el castillo fuera impenetrable.

壕沟使城堡固若金汤。

Cuando eras pequeño, te encantaba hacer castillos de arena en las playas.

在你小的时候,你很喜欢在海边用子堆城堡

Es famosa por su castillo.

它以城堡闻名

En años anteriores, las jornadas del patrimonio cultural se dedicaron al patrimonio en madera, mansiones y palacios, y castillos e iglesias.

在过去几年中,文化遗产日专门针对木制遗产、不动产和城堡、城堡遗址和教堂。

Durante la rehabilitación del Castillo de Durbe, el Museo de Tukums ha instalado un ascensor, aseos para discapacitados y un sistema de rampas en las salas de exposiciones.

在德布重建期间,图库姆斯博物馆修建了一部电梯、残疾人专用卫生间并在展厅安装了一套pandus系统。

Castillo Flores reiteró la necesidad de establecer un diálogo interdisciplinario para llegar a un consenso sobre cuestiones relativas a la pobreza y el desarrollo que entrañen a todos los agentes del desarrollo, incluidas las instituciones financieras internacionales. El Sr.

Castillo Flores女士重申有必要进行跨学科的对话,以便在涉及所有发展行为者,包括际金融机构的贫困和发展问题上取得共同理解。

Los autores reiteran que, una vez presentadas sus reclamaciones, los tribunales alemanes las rechazaron por motivos totalmente distintos; a saber, que los autores tenían que haber tratado de obtener el testimonio de alguien que no tenía necesariamente conocimiento de la existencia de las acciones y que no las incluyó en el inventario del castillo de Aich.

3 提交人重申,他们的索赔一经提出,德就基于完全不同的理由加以拒绝,即提交人应该设法从不一定知道股票情况、也不曾将股票列入Aich古堡库存清单的人取得宣誓证词。

Ni la confiscación del castillo de Aich ni el incendio de su casa de Viena podían justificar el incumplimiento del plazo, ya que habría cabido esperar razonablemente que hicieran averiguaciones en el banco de Karlsbad que había servido de intermediario en la compra de las acciones o preguntaran si había cupones de dividendos, declaraciones de renta u otras pruebas a disposición de las autoridades checas.

Aich古堡被没收和维也纳邸宅失火都不能作为未能在截止日期以前申报的正当理由,因为可以合理认为,提交人应该可向当初购买股票时担任中介的Karlsbad银行查询或向捷克当局查询是否有股利卷、纳税申报单或其他证据。

La representante de Nicaragua acogió con agrado la intervención de Haydée Isabel Castillo Flores que expuso bien la crisis política que atraviesa el país.

尼加拉瓜代表欢迎Haydée Isabel Castillo的发言,认为发言准确地描述了该家正在经历的政治危机。

Haydée Isabel Castillo Flores (Movimiento Autónomo de Mujeres de Nicaragua) habló de su experiencia al ayudar a potenciar a la población rural para combatir la pobreza y analizó la política nacional de desarrollo.

Haydée Isabel Castillo Flores(尼加拉瓜妇女自主运动),谈到了她在帮助农村人口增强能力战胜贫困方面的经验以及对家发展政策的分析。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 castillo 的西班牙语例句

用户正在搜索


整治房屋, 整治航道, 整治河流, 整治机器, 整治庄稼, 整砖, 整装, 整装待命, 正八边形, 正北,

相似单词


Castilla-La Mancha, castillejo, castilleria, castillería, castillete, castillo, castillo de arena, castillología, castíllologia, castilluelo,

m.
1.城堡,要塞.
2.(古时的)式战车.
3.幼儿学走车.
4.蜂王室.
5.(车辆的)容积.
6.【纹】形图案.
7. 【海】艏;艏甲板.


~de fuego < fuegos artificiales >
焰火架.

~de naipes
« hacer, levantar »【转】没有坚实基础的计划,空想.

~de popa
【海】艉甲板.

~de proa
【海】 前甲板.

~s en el aire
« formar, hacer, levantar »【转,口】 空中阁;幻想.
近义词
alcázar,  alcazaba

联想词
torreón高大的, 高大的炮垒;palacio宫殿;monasterio隐修院;torre, 炮, 钻, 钟, 发射, 乡别墅, 车;medieval中世纪的;muralla城墙;ciudadela城堡;villa别墅;reino王国;amurallado围墙;mansión停留;

En las afueras de la ciudad hay un castillo enorme.

在郊外有一座巨大的城堡

El foso vigilado hacia que el castillo fuera impenetrable.

壕沟使城堡固若金汤。

Cuando eras pequeño, te encantaba hacer castillos de arena en las playas.

在你小的时候,你很喜欢在海边用子堆城堡

Es famosa por su castillo.

它以城堡闻名

En años anteriores, las jornadas del patrimonio cultural se dedicaron al patrimonio en madera, mansiones y palacios, y castillos e iglesias.

在过去几年中,文化遗产日专门针对木制遗产、不动产和城堡、城堡遗址和教堂。

Durante la rehabilitación del Castillo de Durbe, el Museo de Tukums ha instalado un ascensor, aseos para discapacitados y un sistema de rampas en las salas de exposiciones.

在德布重建期,图库姆斯博物馆修建了一部电梯、残疾人专用并在展厅安装了一套pandus系统。

Castillo Flores reiteró la necesidad de establecer un diálogo interdisciplinario para llegar a un consenso sobre cuestiones relativas a la pobreza y el desarrollo que entrañen a todos los agentes del desarrollo, incluidas las instituciones financieras internacionales. El Sr.

Castillo Flores女士重申有必要进行跨学科的对话,以便在涉及所有发展行为者,包括国际金融机构的贫困和发展问题上取得共同理解。

Los autores reiteran que, una vez presentadas sus reclamaciones, los tribunales alemanes las rechazaron por motivos totalmente distintos; a saber, que los autores tenían que haber tratado de obtener el testimonio de alguien que no tenía necesariamente conocimiento de la existencia de las acciones y que no las incluyó en el inventario del castillo de Aich.

3 提交人重申,他们的索赔一经提出,德国法院就基于完全不同的理由加以拒绝,即提交人应该设法从不一定知道股票情况、也不曾将股票列入Aich古堡库存清单的人取得宣誓证词。

Ni la confiscación del castillo de Aich ni el incendio de su casa de Viena podían justificar el incumplimiento del plazo, ya que habría cabido esperar razonablemente que hicieran averiguaciones en el banco de Karlsbad que había servido de intermediario en la compra de las acciones o preguntaran si había cupones de dividendos, declaraciones de renta u otras pruebas a disposición de las autoridades checas.

Aich古堡被没收和维也纳邸宅失火都不能作为未能在截止日期以前申报的正当理由,因为可以合理认为,提交人应该可向当初购买股票时担任中介的Karlsbad银行查询或向捷克当局查询是否有股利卷、纳税申报单或其他证据。

La representante de Nicaragua acogió con agrado la intervención de Haydée Isabel Castillo Flores que expuso bien la crisis política que atraviesa el país.

尼加拉瓜代表欢迎Haydée Isabel Castillo的发言,认为发言准确地描述了该国家正在经历的政治危机。

Haydée Isabel Castillo Flores (Movimiento Autónomo de Mujeres de Nicaragua) habló de su experiencia al ayudar a potenciar a la población rural para combatir la pobreza y analizó la política nacional de desarrollo.

Haydée Isabel Castillo Flores(尼加拉瓜妇女自主运动),谈到了她在帮助农村人口增强能力战胜贫困方面的经验以及对国家发展政策的分析。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 castillo 的西班牙语例句

用户正在搜索


正常的, 正常状态, 正处于高潮, 正大, 正当, 正当的, 正当的理由, 正当地, 正当防卫, 正当行为,

相似单词


Castilla-La Mancha, castillejo, castilleria, castillería, castillete, castillo, castillo de arena, castillología, castíllologia, castilluelo,

m.
1.城堡,要塞.
2.(古时的)塔式战车.
3.幼儿学走车.
4.蜂王室.
5.(车辆的)容积.
6.【纹】塔形图案.
7. 【海】艏楼;艏楼甲板.


~de fuego < fuegos artificiales >
焰火架.

~de naipes
« hacer, levantar »【有坚实基础的计划,空想.

~de popa
【海】艉楼甲板.

~de proa
【海】 前甲板.

~s en el aire
« formar, hacer, levantar »【,口】 空中楼阁;幻想.
近义词
alcázar,  alcazaba

联想词
torreón高大的塔楼, 高大的炮垒;palacio宫殿;monasterio隐修院;torre塔, 塔楼, 炮塔, 钻塔, 钟楼, 发射塔, 乡间别墅, 车;medieval中世纪的;muralla城墙;ciudadela城堡;villa别墅;reino王国;amurallado围墙;mansión停留;

En las afueras de la ciudad hay un castillo enorme.

在郊外有一座巨大的城堡

El foso vigilado hacia que el castillo fuera impenetrable.

壕沟使城堡固若金汤。

Cuando eras pequeño, te encantaba hacer castillos de arena en las playas.

在你小的时候,你很喜欢在海边用子堆城堡

Es famosa por su castillo.

它以城堡闻名

En años anteriores, las jornadas del patrimonio cultural se dedicaron al patrimonio en madera, mansiones y palacios, y castillos e iglesias.

在过去几年中,文化遗产日专门针对木制遗产、不动产和城堡、城堡遗址和教堂。

Durante la rehabilitación del Castillo de Durbe, el Museo de Tukums ha instalado un ascensor, aseos para discapacitados y un sistema de rampas en las salas de exposiciones.

在德布重建期间,图库姆斯博物馆修建了一部电梯、残疾人专用卫生间并在厅安装了一套pandus系统。

Castillo Flores reiteró la necesidad de establecer un diálogo interdisciplinario para llegar a un consenso sobre cuestiones relativas a la pobreza y el desarrollo que entrañen a todos los agentes del desarrollo, incluidas las instituciones financieras internacionales. El Sr.

Castillo Flores女士重申有必要进行跨学科的对话,以便在涉及所有发行为者,包括国际金融机构的贫困和发上取得共同理解。

Los autores reiteran que, una vez presentadas sus reclamaciones, los tribunales alemanes las rechazaron por motivos totalmente distintos; a saber, que los autores tenían que haber tratado de obtener el testimonio de alguien que no tenía necesariamente conocimiento de la existencia de las acciones y que no las incluyó en el inventario del castillo de Aich.

3 提交人重申,他们的索赔一经提出,德国法院就基于完全不同的理由加以拒绝,即提交人应该设法从不一定知道股票情况、也不曾将股票列入Aich古堡库存清单的人取得宣誓证词。

Ni la confiscación del castillo de Aich ni el incendio de su casa de Viena podían justificar el incumplimiento del plazo, ya que habría cabido esperar razonablemente que hicieran averiguaciones en el banco de Karlsbad que había servido de intermediario en la compra de las acciones o preguntaran si había cupones de dividendos, declaraciones de renta u otras pruebas a disposición de las autoridades checas.

Aich古堡收和维也纳邸宅失火都不能作为未能在截止日期以前申报的正当理由,因为可以合理认为,提交人应该可向当初购买股票时担任中介的Karlsbad银行查询或向捷克当局查询是否有股利卷、纳税申报单或其他证据。

La representante de Nicaragua acogió con agrado la intervención de Haydée Isabel Castillo Flores que expuso bien la crisis política que atraviesa el país.

尼加拉瓜代表欢迎Haydée Isabel Castillo的发言,认为发言准确地描述了该国家正在经历的政治危机。

Haydée Isabel Castillo Flores (Movimiento Autónomo de Mujeres de Nicaragua) habló de su experiencia al ayudar a potenciar a la población rural para combatir la pobreza y analizó la política nacional de desarrollo.

Haydée Isabel Castillo Flores(尼加拉瓜妇女自主运动),谈到了她在帮助农村人口增强能力战胜贫困方面的经验以及对国家发政策的分析。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 castillo 的西班牙语例句

用户正在搜索


正点, 正电, 正电荷, 正电子, 正殿, 正多边形, 正法, 正反, 正方, 正方形,

相似单词


Castilla-La Mancha, castillejo, castilleria, castillería, castillete, castillo, castillo de arena, castillología, castíllologia, castilluelo,

用户正在搜索


正规军, 正规学校, 正规战争, 正轨, 正好, 正好的, 正好分给每人的, 正好相反的人或事物, 正号, 正黄,

相似单词


Castilla-La Mancha, castillejo, castilleria, castillería, castillete, castillo, castillo de arena, castillología, castíllologia, castilluelo,

用户正在搜索


正切, 正切的, 正确, 正确的, 正确的立场, 正确地, 正确估计形式, 正确性, 正人君子, 正如,

相似单词


Castilla-La Mancha, castillejo, castilleria, castillería, castillete, castillo, castillo de arena, castillología, castíllologia, castilluelo,

m.
1.城堡,要塞.
2.(古时的)塔式战.
3.幼儿学走.
4.蜂王.
5.(的)容积.
6.【纹】塔形图案.
7. 【海】艏楼;艏楼甲板.


~de fuego < fuegos artificiales >
焰火架.

~de naipes
« hacer, levantar »【转】没有坚实基础的计划,空想.

~de popa
【海】艉楼甲板.

~de proa
【海】 前甲板.

~s en el aire
« formar, hacer, levantar »【转,口】 空中楼阁;幻想.
近义词
alcázar,  alcazaba

联想词
torreón高大的塔楼, 高大的炮垒;palacio宫殿;monasterio隐修院;torre塔, 塔楼, 炮塔, 钻塔, 钟楼, 发射塔, 乡间别墅, ;medieval中世纪的;muralla城墙;ciudadela城堡;villa别墅;reino王国;amurallado围墙;mansión停留;

En las afueras de la ciudad hay un castillo enorme.

在郊外有一座巨大的城堡

El foso vigilado hacia que el castillo fuera impenetrable.

壕沟使城堡固若金汤。

Cuando eras pequeño, te encantaba hacer castillos de arena en las playas.

在你小的时候,你很喜欢在海边用子堆城堡

Es famosa por su castillo.

它以城堡闻名

En años anteriores, las jornadas del patrimonio cultural se dedicaron al patrimonio en madera, mansiones y palacios, y castillos e iglesias.

在过去几年中,文化遗产日专门针对木制遗产、不动产和城堡、城堡遗址和教堂。

Durante la rehabilitación del Castillo de Durbe, el Museo de Tukums ha instalado un ascensor, aseos para discapacitados y un sistema de rampas en las salas de exposiciones.

在德布重建期间,图库姆斯博物馆修建了一部电梯、残疾人专用卫生间并在展厅安装了一套pandus系统。

Castillo Flores reiteró la necesidad de establecer un diálogo interdisciplinario para llegar a un consenso sobre cuestiones relativas a la pobreza y el desarrollo que entrañen a todos los agentes del desarrollo, incluidas las instituciones financieras internacionales. El Sr.

Castillo Flores女士重申有必要进行跨学科的对话,以便在涉及所有发展行为者,包括国际金融机构的贫困和发展问题上取得共同理解。

Los autores reiteran que, una vez presentadas sus reclamaciones, los tribunales alemanes las rechazaron por motivos totalmente distintos; a saber, que los autores tenían que haber tratado de obtener el testimonio de alguien que no tenía necesariamente conocimiento de la existencia de las acciones y que no las incluyó en el inventario del castillo de Aich.

3 交人重申,他们的索赔一,德国法院就基于完全不同的理由加以拒绝,即交人应该设法从不一定知道股票情况、也不曾将股票列入Aich古堡库存清单的人取得宣誓证词。

Ni la confiscación del castillo de Aich ni el incendio de su casa de Viena podían justificar el incumplimiento del plazo, ya que habría cabido esperar razonablemente que hicieran averiguaciones en el banco de Karlsbad que había servido de intermediario en la compra de las acciones o preguntaran si había cupones de dividendos, declaraciones de renta u otras pruebas a disposición de las autoridades checas.

Aich古堡被没收和维也纳邸宅失火都不能作为未能在截止日期以前申报的正当理由,因为可以合理认为,交人应该可向当初购买股票时担任中介的Karlsbad银行查询或向捷克当局查询是否有股利卷、纳税申报单或其他证据。

La representante de Nicaragua acogió con agrado la intervención de Haydée Isabel Castillo Flores que expuso bien la crisis política que atraviesa el país.

尼加拉瓜代表欢迎Haydée Isabel Castillo的发言,认为发言准确地描述了该国家正在历的政治危机。

Haydée Isabel Castillo Flores (Movimiento Autónomo de Mujeres de Nicaragua) habló de su experiencia al ayudar a potenciar a la población rural para combatir la pobreza y analizó la política nacional de desarrollo.

Haydée Isabel Castillo Flores(尼加拉瓜妇女自主运动),谈到了她在帮助农村人口增强能力战胜贫困方面的验以及对国家发展政策的分析。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 castillo 的西班牙语例句

用户正在搜索


正式会谈, 正式记录, 正式请求, 正式任职的, 正式声明, 正式通知, 正式宣布…无效, 正式宣告为神圣的, 正式宴会, 正事,

相似单词


Castilla-La Mancha, castillejo, castilleria, castillería, castillete, castillo, castillo de arena, castillología, castíllologia, castilluelo,

m.
1.城堡,要塞.
2.(古时的)塔式战车.
3.幼儿学走车.
4.蜂王室.
5.(车辆的)容积.
6.【纹】塔形图案.
7. 【海】艏楼;艏楼甲板.


~de fuego < fuegos artificiales >
焰火架.

~de naipes
« hacer, levantar »【转】没有基础的计划,空想.

~de popa
【海】艉楼甲板.

~de proa
【海】 前甲板.

~s en el aire
« formar, hacer, levantar »【转,口】 空中楼阁;幻想.
近义词
alcázar,  alcazaba

联想词
torreón高大的塔楼, 高大的炮垒;palacio宫殿;monasterio隐修院;torre塔, 塔楼, 炮塔, 钻塔, 钟楼, 射塔, 乡间别墅, 车;medieval中世纪的;muralla城墙;ciudadela城堡;villa别墅;reino王国;amurallado围墙;mansión停留;

En las afueras de la ciudad hay un castillo enorme.

在郊外有一座巨大的城堡

El foso vigilado hacia que el castillo fuera impenetrable.

壕沟使城堡固若金汤。

Cuando eras pequeño, te encantaba hacer castillos de arena en las playas.

在你小的时候,你很喜欢在海边用子堆城堡

Es famosa por su castillo.

它以城堡闻名

En años anteriores, las jornadas del patrimonio cultural se dedicaron al patrimonio en madera, mansiones y palacios, y castillos e iglesias.

在过去几年中,文化遗产日专门针对木制遗产、不动产城堡、城堡遗址教堂。

Durante la rehabilitación del Castillo de Durbe, el Museo de Tukums ha instalado un ascensor, aseos para discapacitados y un sistema de rampas en las salas de exposiciones.

在德布重建期间,图库姆斯博物馆修建了一部电梯、残疾人专用卫生间并在厅安装了一套pandus系统。

Castillo Flores reiteró la necesidad de establecer un diálogo interdisciplinario para llegar a un consenso sobre cuestiones relativas a la pobreza y el desarrollo que entrañen a todos los agentes del desarrollo, incluidas las instituciones financieras internacionales. El Sr.

Castillo Flores女士重申有必要进行跨学科的对话,以便在涉及所有行为者,包括国际金融机构的贫困问题上取得共同理解。

Los autores reiteran que, una vez presentadas sus reclamaciones, los tribunales alemanes las rechazaron por motivos totalmente distintos; a saber, que los autores tenían que haber tratado de obtener el testimonio de alguien que no tenía necesariamente conocimiento de la existencia de las acciones y que no las incluyó en el inventario del castillo de Aich.

3 提交人重申,他们的索赔一经提出,德国法院就基于完全不同的理由加以拒绝,即提交人应该设法从不一定知道股票情况、也不曾将股票列入Aich古堡库存清单的人取得宣誓证词。

Ni la confiscación del castillo de Aich ni el incendio de su casa de Viena podían justificar el incumplimiento del plazo, ya que habría cabido esperar razonablemente que hicieran averiguaciones en el banco de Karlsbad que había servido de intermediario en la compra de las acciones o preguntaran si había cupones de dividendos, declaraciones de renta u otras pruebas a disposición de las autoridades checas.

Aich古堡被没收维也纳邸宅失火都不能作为未能在截止日期以前申报的正当理由,因为可以合理认为,提交人应该可向当初购买股票时担任中介的Karlsbad银行查询或向捷克当局查询是否有股利卷、纳税申报单或其他证据。

La representante de Nicaragua acogió con agrado la intervención de Haydée Isabel Castillo Flores que expuso bien la crisis política que atraviesa el país.

尼加拉瓜代表欢迎Haydée Isabel Castillo言,认为言准确地描述了该国家正在经历的政治危机。

Haydée Isabel Castillo Flores (Movimiento Autónomo de Mujeres de Nicaragua) habló de su experiencia al ayudar a potenciar a la población rural para combatir la pobreza y analizó la política nacional de desarrollo.

Haydée Isabel Castillo Flores(尼加拉瓜妇女自主运动),谈到了她在帮助农村人口增强能力战胜贫困方面的经验以及对国家政策的分析。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 castillo 的西班牙语例句

用户正在搜索


正体, 正铁的, 正厅, 正统, 正统的, 正统观念, 正统派, 正文, 正午, 正误,

相似单词


Castilla-La Mancha, castillejo, castilleria, castillería, castillete, castillo, castillo de arena, castillología, castíllologia, castilluelo,

m.
1.城堡,要塞.
2.(古时的)塔式战车.
3.幼儿学走车.
4.蜂王室.
5.(车辆的)容积.
6.【纹】塔形图案.
7. 【海】艏楼;艏楼甲板.


~de fuego < fuegos artificiales >
焰火架.

~de naipes
« hacer, levantar »【转】没有坚实基础的计划,空想.

~de popa
【海】艉楼甲板.

~de proa
【海】 前甲板.

~s en el aire
« formar, hacer, levantar »【转,口】 空中楼阁;幻想.
近义词
alcázar,  alcazaba

联想词
torreón高大的塔楼, 高大的炮垒;palacio宫殿;monasterio隐修院;torre塔, 塔楼, 炮塔, 钻塔, 钟楼, 发射塔, 乡间别墅, 车;medieval中世纪的;muralla城墙;ciudadela城堡;villa别墅;reino王国;amurallado围墙;mansión停留;

En las afueras de la ciudad hay un castillo enorme.

在郊外有一座巨大的城堡

El foso vigilado hacia que el castillo fuera impenetrable.

壕沟使城堡固若金汤。

Cuando eras pequeño, te encantaba hacer castillos de arena en las playas.

在你小的时候,你很喜欢在海边用子堆城堡

Es famosa por su castillo.

它以城堡闻名

En años anteriores, las jornadas del patrimonio cultural se dedicaron al patrimonio en madera, mansiones y palacios, y castillos e iglesias.

在过去几年中,文化遗产日专门针对木制遗产、不动产和城堡、城堡遗址和教堂。

Durante la rehabilitación del Castillo de Durbe, el Museo de Tukums ha instalado un ascensor, aseos para discapacitados y un sistema de rampas en las salas de exposiciones.

在德布重建期间,图库姆斯博物馆修建了一部电梯、残疾专用卫生间并在展厅安装了一套pandus系统。

Castillo Flores reiteró la necesidad de establecer un diálogo interdisciplinario para llegar a un consenso sobre cuestiones relativas a la pobreza y el desarrollo que entrañen a todos los agentes del desarrollo, incluidas las instituciones financieras internacionales. El Sr.

Castillo Flores女士重申有必要进行跨学科的对话,以便在涉及所有发展行为者,包括国际金融机构的贫困和发展问题上取得共同理解。

Los autores reiteran que, una vez presentadas sus reclamaciones, los tribunales alemanes las rechazaron por motivos totalmente distintos; a saber, que los autores tenían que haber tratado de obtener el testimonio de alguien que no tenía necesariamente conocimiento de la existencia de las acciones y que no las incluyó en el inventario del castillo de Aich.

3 重申,他们的索赔一经出,德国法院就基于完全不同的理由加以拒绝,即应该设法从不一定知道股票情况、也不曾将股票列入Aich古堡库存清单的取得宣誓证词。

Ni la confiscación del castillo de Aich ni el incendio de su casa de Viena podían justificar el incumplimiento del plazo, ya que habría cabido esperar razonablemente que hicieran averiguaciones en el banco de Karlsbad que había servido de intermediario en la compra de las acciones o preguntaran si había cupones de dividendos, declaraciones de renta u otras pruebas a disposición de las autoridades checas.

Aich古堡被没收和维也纳邸宅失火都不能作为未能在截止日期以前申报的正当理由,因为可以合理认为,应该可向当初购买股票时担任中介的Karlsbad银行查询或向捷克当局查询是否有股利卷、纳税申报单或其他证据。

La representante de Nicaragua acogió con agrado la intervención de Haydée Isabel Castillo Flores que expuso bien la crisis política que atraviesa el país.

尼加拉瓜代表欢迎Haydée Isabel Castillo的发言,认为发言准确地描述了该国家正在经历的政治危机。

Haydée Isabel Castillo Flores (Movimiento Autónomo de Mujeres de Nicaragua) habló de su experiencia al ayudar a potenciar a la población rural para combatir la pobreza y analizó la política nacional de desarrollo.

Haydée Isabel Castillo Flores(尼加拉瓜妇女自主运动),谈到了她在帮助农村口增强能力战胜贫困方面的经验以及对国家发展政策的分析。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 castillo 的西班牙语例句

用户正在搜索


正中下怀, 正字, 正字法, 正字法的, 正宗, 正座, , 证词, 证婚, 证婚人,

相似单词


Castilla-La Mancha, castillejo, castilleria, castillería, castillete, castillo, castillo de arena, castillología, castíllologia, castilluelo,

m.
1.城堡,要塞.
2.(古时的)塔式战.
3.幼儿学走.
4.蜂王室.
5.(辆的)容积.
6.【纹】塔形图案.
7. 【海】艏楼;艏楼甲板.


~de fuego < fuegos artificiales >
焰火架.

~de naipes
« hacer, levantar »【转】没有坚实基础的计划,空想.

~de popa
【海】艉楼甲板.

~de proa
【海】 前甲板.

~s en el aire
« formar, hacer, levantar »【转,口】 空楼阁;幻想.
近义词
alcázar,  alcazaba

联想词
torreón高大的塔楼, 高大的炮垒;palacio宫殿;monasterio隐修院;torre塔, 塔楼, 炮塔, 钻塔, 钟楼, 发射塔, 乡间别;medieval世纪的;muralla城墙;ciudadela城堡;villa;reino王国;amurallado围墙;mansión停留;

En las afueras de la ciudad hay un castillo enorme.

在郊外有一座巨大的城堡

El foso vigilado hacia que el castillo fuera impenetrable.

壕沟使城堡固若金汤。

Cuando eras pequeño, te encantaba hacer castillos de arena en las playas.

在你小的时候,你很喜欢在海边用子堆城堡

Es famosa por su castillo.

它以城堡闻名

En años anteriores, las jornadas del patrimonio cultural se dedicaron al patrimonio en madera, mansiones y palacios, y castillos e iglesias.

在过去几年,文化遗产日专门针对木制遗产、不动产和城堡、城堡遗址和教堂。

Durante la rehabilitación del Castillo de Durbe, el Museo de Tukums ha instalado un ascensor, aseos para discapacitados y un sistema de rampas en las salas de exposiciones.

在德布重建期间,图库姆斯修建了一部电梯、残疾人专用卫生间并在展厅安装了一套pandus系统。

Castillo Flores reiteró la necesidad de establecer un diálogo interdisciplinario para llegar a un consenso sobre cuestiones relativas a la pobreza y el desarrollo que entrañen a todos los agentes del desarrollo, incluidas las instituciones financieras internacionales. El Sr.

Castillo Flores女士重申有必要进行跨学科的对话,以便在涉及所有发展行为者,包括国际金融机构的贫困和发展问题上取得共同理解。

Los autores reiteran que, una vez presentadas sus reclamaciones, los tribunales alemanes las rechazaron por motivos totalmente distintos; a saber, que los autores tenían que haber tratado de obtener el testimonio de alguien que no tenía necesariamente conocimiento de la existencia de las acciones y que no las incluyó en el inventario del castillo de Aich.

3 提交人重申,他们的索赔一经提出,德国法院就基于完全不同的理由加以拒绝,即提交人应该设法从不一定知道股票情况、也不曾将股票列入Aich古堡库存清单的人取得宣誓证词。

Ni la confiscación del castillo de Aich ni el incendio de su casa de Viena podían justificar el incumplimiento del plazo, ya que habría cabido esperar razonablemente que hicieran averiguaciones en el banco de Karlsbad que había servido de intermediario en la compra de las acciones o preguntaran si había cupones de dividendos, declaraciones de renta u otras pruebas a disposición de las autoridades checas.

Aich古堡被没收和维也纳邸宅失火都不能作为未能在截止日期以前申报的正当理由,因为可以合理认为,提交人应该可向当初购买股票时担任介的Karlsbad银行查询或向捷克当局查询是否有股利卷、纳税申报单或其他证据。

La representante de Nicaragua acogió con agrado la intervención de Haydée Isabel Castillo Flores que expuso bien la crisis política que atraviesa el país.

尼加拉瓜代表欢迎Haydée Isabel Castillo的发言,认为发言准确地描述了该国家正在经历的政治危机。

Haydée Isabel Castillo Flores (Movimiento Autónomo de Mujeres de Nicaragua) habló de su experiencia al ayudar a potenciar a la población rural para combatir la pobreza y analizó la política nacional de desarrollo.

Haydée Isabel Castillo Flores(尼加拉瓜妇女自主运动),谈到了她在帮助农村人口增强能力战胜贫困方面的经验以及对国家发展政策的分析。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 castillo 的西班牙语例句

用户正在搜索


证明书, 证明文件, 证明性的, 证明自己的贵族血统, 证券, 证券交易, 证券交易所, 证券经纪人, 证券市场, 证人,

相似单词


Castilla-La Mancha, castillejo, castilleria, castillería, castillete, castillo, castillo de arena, castillología, castíllologia, castilluelo,