Las asambleas cantonales deciden la distribución de las contribuciones.
议会确定缴纳金的份额。
Las asambleas cantonales deciden la distribución de las contribuciones.
议会确定缴纳金的份额。
La misma división existe entre los niveles federal, cantonal y municipal.
在联邦、和市各级之间也有同样的责任分工。
Son mujeres las presidentas de tres de los cinco comités cantonales (60%).
在五个委员会中,有三个
委员会的主席
妇女担任(60%)。
Los parlamentos cantonales determinan las categorías para las cuales es obligatorio el pago de contribuciones.
议会确定那些强制性保费的类别。
Hasta la aprobación de los reglamentos cantonales se han aplicado como reglamentos cantonales los antiguos reglamentos federales en materia de educación.
早期的共和国/联邦教育法规在各法规通过之前作为
的适用法律被执行。
Según esta ley y la Constitución de la Federación, los cantones están obligados a elaborar normas cantonales y aportar fondos en consecuencia.
根据上述法律和波斯尼亚和黑那联邦宪法,各
必须制定出本
的条例并按此落实资金。
El Tribunal Cantonal de Sarajevo dictó la orden de detención (no se trataba de acusados del Tribunal Penal Internacional para la ex Yugoslavia).
逮捕证热窝县法院发出(这些人不是前南斯
夫问题国际法庭的被告)。
En la Federación de Bosnia y Herzegovina, las oficinas cantonales de atención de salud están encargadas de recaudar fondos y distribuirlos según el viejo sistema heredado.
波斯尼亚和黑那联邦
保健局负责根据继承的原有制度收集资金和缴纳金。
Las autoridades cantonales garantizan que los pueblos constitutivos y los miembros de otros pueblos estén proporcionalmente representados en los órganos administrativos a nivel cantonal y municipal.
各个的当局确保各选区的民族和其他方面的成员在
和市一级的行政机关中都有相应比例的代表。
En la Federación de Bosnia y Herzegovina la institución competente es el Ministerio de Trabajo y Política Social, así como los ministerios cantonales con cometidos similares.
在波斯尼亚和黑那联邦,主管机构是劳动和社会政策部,以及各
的负有类似责任的部委。
La práctica hasta la fecha muestra que las oficinas, sean o no cantonales, deciden por sí mismas sobre los requisitos que han de reunir los proyectos de financiación.
截至目前为止的实践表明,能否获得项目融资,是就业局以及各
的就业办公室自行决定的。
La realidad es que debido a la difícil situación financiera, sólo cinco de los diez cantones han elaborado normas cantonales - Sarajevo, Una-Sana, Tuzla, Bosnia-Podrinje y cantones de Herzegovina occidental.
但是联邦的现实如下:于财政状况拮据,10个
中只有――
热窝、Una-Sana、图兹
、波斯尼亚-Podrinje和西黑
那5个
制定了各自的
条例。
En la Federación de Bosnia y Herzegovina se hayan divididas entre el nivel federal y el cantonal y, dada la descentralización del sector, el nivel federal tiene principalmente una función coordinadora.
在波斯尼亚和黑那联邦,这些职能分
联邦和
政府掌握,使保健部门的权力下放,联邦一级主要发挥协调作用。
El transporte de niños a escuelas uniétnicas no sólo socava el retorno sostenible y la reconstrucción del país, sino que causa también importantes gastos que gravan innecesariamente los presupuestos cantonales y de las Entidades.
将孩子们运送到单一种族的学校不仅破坏了国家可持续的恢复和重建,而且带来昂贵的费用给预算和实体预算造成不必要的负担。
Aunque los institutos cantonales de medicina laboral, donde existen, recopilan algunos de los principales datos, el resumen estadístico sólo se efectúa parcialmente y de ello está encargado el Instituto de Salud Pública de la Federación.
虽然设有立职业医学研究所的
收集了一些相关数据,但
波斯尼亚和黑
那联邦公共卫生研究所负责的联邦统计简表只完成了一部分。
Los cantones, de conformidad con las disposiciones constitucionales y la ley federal citada, están obligados a dictar disposiciones cantonales y ejecutivas para la protección de las familias con niños y suministrar recursos para su aplicación.
根据宪政安排和引用的联邦法,各县有责任通过关于保护有子女的家庭的县级行政规定,并为其执行提供资源。
En los cantones que no han aprobado todas las disposiciones necesarias en materia de educación, siguen todavía en vigor un cierto número de las viejas normativas federales que se aplican hasta la aprobación de disposiciones cantonales.
在没有通过全部所需的教育法细则的里,一定数量的以前的共和国/联邦细则在通过
细则之前仍然有效,作为
的细则适用。
La enseñanza superior es incumbencia de la Entidad en la República Srpska y de los cantones en la Federación, en donde existe un total de cinco universidades a nivel cantonal que comprenden 62 instituciones de enseñanza superior.
波斯尼亚和黑那的高等教育在
族共和国是在实体一级,在波斯尼亚和黑
那联邦是在
一级,
一级共有5所大学,
62个高等教育机构组成。
Todas las constituciones cantonales prevén esta posibilidad, así como la obligación de transferir obligaciones específicas a aquellos municipios del cantón en que la mayoría, en razón de su composición étnica, sea la minoría en la totalidad del cantón.
所有各的宪法都有此规定,并且规定,就其民族组成来说如果在
内属于少数的民族在本
某个市里属于多数,则
有义务将具体职责转移给市。
La legislación sobre educación de la Federación de Bosnia y Herzegovina es muy amplia, como consecuencia de la aplicación paralela de nuevas leyes cantonales y de un mayor número de antiguas normas federales, en su mayoría normas secundarias.
波斯尼亚和黑纳联邦的教育立法非常宽泛,主要是因为平行执行着新的
立法和许多以前的联邦法规,多为二级立法。
声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Las asambleas cantonales deciden la distribución de las contribuciones.
议会确定缴纳金的份额。
La misma división existe entre los niveles federal, cantonal y municipal.
在、
和市各级之间也有同样的责任分工。
Son mujeres las presidentas de tres de los cinco comités cantonales (60%).
在五个委员会中,有三个
委员会的主席
妇女担任(60%)。
Los parlamentos cantonales determinan las categorías para las cuales es obligatorio el pago de contribuciones.
议会确定那些强制性保费的类别。
Hasta la aprobación de los reglamentos cantonales se han aplicado como reglamentos cantonales los antiguos reglamentos federales en materia de educación.
早期的共和/
教育法规在各
法规通过之前作为
的适用法律被执行。
Según esta ley y la Constitución de la Federación, los cantones están obligados a elaborar normas cantonales y aportar fondos en consecuencia.
根据上述法律和波斯尼亚和黑塞哥维那宪法,各
必须制定出本
的条例并按此落实资金。
El Tribunal Cantonal de Sarajevo dictó la orden de detención (no se trataba de acusados del Tribunal Penal Internacional para la ex Yugoslavia).
逮捕证萨拉热窝县法院发出(这些人不是前南斯拉夫问题
际法庭的被告)。
En la Federación de Bosnia y Herzegovina, las oficinas cantonales de atención de salud están encargadas de recaudar fondos y distribuirlos según el viejo sistema heredado.
波斯尼亚和黑塞哥维那保健局负责根据继承的原有制度收集资金和缴纳金。
Las autoridades cantonales garantizan que los pueblos constitutivos y los miembros de otros pueblos estén proporcionalmente representados en los órganos administrativos a nivel cantonal y municipal.
各个的当局确保各选区的民族和其他方面的成员在
和市一级的行政机关中都有相应比例的代表。
En la Federación de Bosnia y Herzegovina la institución competente es el Ministerio de Trabajo y Política Social, así como los ministerios cantonales con cometidos similares.
在波斯尼亚和黑塞哥维那,主管机构是劳动和社会政策部,以及各
的负有类似责任的部委。
La práctica hasta la fecha muestra que las oficinas, sean o no cantonales, deciden por sí mismas sobre los requisitos que han de reunir los proyectos de financiación.
截至目前为止的实践表明,能否获得项目融资,是就业局以及各
的就业办公室自行决定的。
La realidad es que debido a la difícil situación financiera, sólo cinco de los diez cantones han elaborado normas cantonales - Sarajevo, Una-Sana, Tuzla, Bosnia-Podrinje y cantones de Herzegovina occidental.
但是的现实如下:
于财政状况拮据,10个
中只有――萨拉热窝、Una-Sana、图兹拉、波斯尼亚-Podrinje和西黑塞哥维那5个
制定了各自的
条例。
En la Federación de Bosnia y Herzegovina se hayan divididas entre el nivel federal y el cantonal y, dada la descentralización del sector, el nivel federal tiene principalmente una función coordinadora.
在波斯尼亚和黑塞哥维那,这些职能分
和
政府掌握,使保健部门的权力下放,
一级主要发挥协调作用。
El transporte de niños a escuelas uniétnicas no sólo socava el retorno sostenible y la reconstrucción del país, sino que causa también importantes gastos que gravan innecesariamente los presupuestos cantonales y de las Entidades.
将孩子们运送到单一种族的学校不仅破坏了家可持续的恢复和重建,而且带来昂贵的费用给
预算和实体预算造成不必要的负担。
Aunque los institutos cantonales de medicina laboral, donde existen, recopilan algunos de los principales datos, el resumen estadístico sólo se efectúa parcialmente y de ello está encargado el Instituto de Salud Pública de la Federación.
虽然设有立职业医学研究所的
收集了一些相关数据,但
波斯尼亚和黑塞哥维那
公共卫生研究所负责的
统计简表只完成了一部分。
Los cantones, de conformidad con las disposiciones constitucionales y la ley federal citada, están obligados a dictar disposiciones cantonales y ejecutivas para la protección de las familias con niños y suministrar recursos para su aplicación.
根据宪政安排和引用的法,各县有责任通过关于保护有子女的家庭的县级行政规定,并为其执行提供资源。
En los cantones que no han aprobado todas las disposiciones necesarias en materia de educación, siguen todavía en vigor un cierto número de las viejas normativas federales que se aplican hasta la aprobación de disposiciones cantonales.
在没有通过全部所需的教育法细则的里,一定数量的以前的共和
/
细则在通过
细则之前仍然有效,作为
的细则适用。
La enseñanza superior es incumbencia de la Entidad en la República Srpska y de los cantones en la Federación, en donde existe un total de cinco universidades a nivel cantonal que comprenden 62 instituciones de enseñanza superior.
波斯尼亚和黑塞哥维那的高等教育在塞族共和是在实体一级,在波斯尼亚和黑塞哥维那
是在
一级,
一级共有5所大学,
62个高等教育机构组成。
Todas las constituciones cantonales prevén esta posibilidad, así como la obligación de transferir obligaciones específicas a aquellos municipios del cantón en que la mayoría, en razón de su composición étnica, sea la minoría en la totalidad del cantón.
所有各的宪法都有此规定,并且规定,就其民族组成来说如果在
内属于少数的民族在本
某个市里属于多数,则
有义务将具体职责转移给市。
La legislación sobre educación de la Federación de Bosnia y Herzegovina es muy amplia, como consecuencia de la aplicación paralela de nuevas leyes cantonales y de un mayor número de antiguas normas federales, en su mayoría normas secundarias.
波斯尼亚和黑塞哥维纳的教育立法非常宽泛,主要是因为平行执行着新的
立法和许多以前的
法规,多为二级立法。
声明:以上例句、词性分类均互
网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Las asambleas cantonales deciden la distribución de las contribuciones.
议会确定缴纳金
份额。
La misma división existe entre los niveles federal, cantonal y municipal.
在联邦、和市各级之间也有同样
责任分工。
Son mujeres las presidentas de tres de los cinco comités cantonales (60%).
在五委员会中,有
委员会
主席由妇女担任(60%)。
Los parlamentos cantonales determinan las categorías para las cuales es obligatorio el pago de contribuciones.
议会确定那些强制性保费
类别。
Hasta la aprobación de los reglamentos cantonales se han aplicado como reglamentos cantonales los antiguos reglamentos federales en materia de educación.
早期共和国/联邦教育法规在各
法规通过之前作为
适用法律被执行。
Según esta ley y la Constitución de la Federación, los cantones están obligados a elaborar normas cantonales y aportar fondos en consecuencia.
根据上述法律和波斯尼亚和黑塞哥维那联邦宪法,各必须制定出本
条例并按此落实资金。
El Tribunal Cantonal de Sarajevo dictó la orden de detención (no se trataba de acusados del Tribunal Penal Internacional para la ex Yugoslavia).
逮捕证由萨拉热窝县法院发出(这些人不是前南斯拉夫问题国际法庭被告)。
En la Federación de Bosnia y Herzegovina, las oficinas cantonales de atención de salud están encargadas de recaudar fondos y distribuirlos según el viejo sistema heredado.
波斯尼亚和黑塞哥维那联邦由保健局负责根据继承
原有制度收集资金和缴纳金。
Las autoridades cantonales garantizan que los pueblos constitutivos y los miembros de otros pueblos estén proporcionalmente representados en los órganos administrativos a nivel cantonal y municipal.
各当局确保各选
族和其他方面
成员在
和市一级
行政机关中都有相应比例
代表。
En la Federación de Bosnia y Herzegovina la institución competente es el Ministerio de Trabajo y Política Social, así como los ministerios cantonales con cometidos similares.
在波斯尼亚和黑塞哥维那联邦,主管机构是劳动和社会政策部,以及各负有类似责任
部委。
La práctica hasta la fecha muestra que las oficinas, sean o no cantonales, deciden por sí mismas sobre los requisitos que han de reunir los proyectos de financiación.
截至目前为止实践表明,能否获得项目融资,是由就业局以及各
就业办公室自行决定
。
La realidad es que debido a la difícil situación financiera, sólo cinco de los diez cantones han elaborado normas cantonales - Sarajevo, Una-Sana, Tuzla, Bosnia-Podrinje y cantones de Herzegovina occidental.
但是联邦现实如下:由于财政状况拮据,10
中只有――萨拉热窝、Una-Sana、图兹拉、波斯尼亚-Podrinje和西黑塞哥维那5
制定了各自
条例。
En la Federación de Bosnia y Herzegovina se hayan divididas entre el nivel federal y el cantonal y, dada la descentralización del sector, el nivel federal tiene principalmente una función coordinadora.
在波斯尼亚和黑塞哥维那联邦,这些职能分由联邦和政府掌握,使保健部门
权力下放,联邦一级主要发挥协调作用。
El transporte de niños a escuelas uniétnicas no sólo socava el retorno sostenible y la reconstrucción del país, sino que causa también importantes gastos que gravan innecesariamente los presupuestos cantonales y de las Entidades.
将孩子们运送到单一种族学校不仅破坏了国家可持续
恢复和重建,而且带来昂贵
费用给
预算和实体预算造成不必要
负担。
Aunque los institutos cantonales de medicina laboral, donde existen, recopilan algunos de los principales datos, el resumen estadístico sólo se efectúa parcialmente y de ello está encargado el Instituto de Salud Pública de la Federación.
虽然设有立职业医学研究所
收集了一些相关数据,但由波斯尼亚和黑塞哥维那联邦公共卫生研究所负责
联邦统计简表只完成了一部分。
Los cantones, de conformidad con las disposiciones constitucionales y la ley federal citada, están obligados a dictar disposiciones cantonales y ejecutivas para la protección de las familias con niños y suministrar recursos para su aplicación.
根据宪政安排和引用联邦法,各县有责任通过关于保护有子女
家庭
县级行政规定,并为其执行提供资源。
En los cantones que no han aprobado todas las disposiciones necesarias en materia de educación, siguen todavía en vigor un cierto número de las viejas normativas federales que se aplican hasta la aprobación de disposiciones cantonales.
在没有通过全部所需教育法细则
里,一定数量
以前
共和国/联邦细则在通过
细则之前仍然有效,作为
细则适用。
La enseñanza superior es incumbencia de la Entidad en la República Srpska y de los cantones en la Federación, en donde existe un total de cinco universidades a nivel cantonal que comprenden 62 instituciones de enseñanza superior.
波斯尼亚和黑塞哥维那高等教育在塞族共和国是在实体一级,在波斯尼亚和黑塞哥维那联邦是在
一级,
一级共有5所大学,由62
高等教育机构组成。
Todas las constituciones cantonales prevén esta posibilidad, así como la obligación de transferir obligaciones específicas a aquellos municipios del cantón en que la mayoría, en razón de su composición étnica, sea la minoría en la totalidad del cantón.
所有各宪法都有此规定,并且规定,就其
族组成来说如果在
内属于少数
族在本
某
市里属于多数,则
有义务将具体职责转移给市。
La legislación sobre educación de la Federación de Bosnia y Herzegovina es muy amplia, como consecuencia de la aplicación paralela de nuevas leyes cantonales y de un mayor número de antiguas normas federales, en su mayoría normas secundarias.
波斯尼亚和黑塞哥维纳联邦教育立法非常宽泛,主要是因为平行执行着新
立法和许多以前
联邦法规,多为二级立法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Las asambleas cantonales deciden la distribución de las contribuciones.
议会确定缴纳金的份额。
La misma división existe entre los niveles federal, cantonal y municipal.
在联邦、和市各级之间也有同样的责任分工。
Son mujeres las presidentas de tres de los cinco comités cantonales (60%).
在五个委员会中,有三个
委员会的主席由妇女担任(60%)。
Los parlamentos cantonales determinan las categorías para las cuales es obligatorio el pago de contribuciones.
议会确定
性保费的类别。
Hasta la aprobación de los reglamentos cantonales se han aplicado como reglamentos cantonales los antiguos reglamentos federales en materia de educación.
早期的共和国/联邦教育法规在各法规通过之前作为
的适用法律被执行。
Según esta ley y la Constitución de la Federación, los cantones están obligados a elaborar normas cantonales y aportar fondos en consecuencia.
根据上述法律和波斯尼亚和黑塞哥维联邦宪法,各
必须
定出本
的条例并按此落实资金。
El Tribunal Cantonal de Sarajevo dictó la orden de detención (no se trataba de acusados del Tribunal Penal Internacional para la ex Yugoslavia).
逮捕证由萨拉热窝县法院发出(这人不是前南斯拉夫问题国际法庭的被告)。
En la Federación de Bosnia y Herzegovina, las oficinas cantonales de atención de salud están encargadas de recaudar fondos y distribuirlos según el viejo sistema heredado.
波斯尼亚和黑塞哥维联邦由
保健局负责根据继承的原有
集资金和缴纳金。
Las autoridades cantonales garantizan que los pueblos constitutivos y los miembros de otros pueblos estén proporcionalmente representados en los órganos administrativos a nivel cantonal y municipal.
各个的当局确保各选区的民族和其他方面的成员在
和市一级的行政机关中都有相应比例的代表。
En la Federación de Bosnia y Herzegovina la institución competente es el Ministerio de Trabajo y Política Social, así como los ministerios cantonales con cometidos similares.
在波斯尼亚和黑塞哥维联邦,主管机构是劳动和社会政策部,以及各
的负有类似责任的部委。
La práctica hasta la fecha muestra que las oficinas, sean o no cantonales, deciden por sí mismas sobre los requisitos que han de reunir los proyectos de financiación.
截至目前为止的实践表明,能否获得项目融资,是由就业局以及各的就业办公室自行决定的。
La realidad es que debido a la difícil situación financiera, sólo cinco de los diez cantones han elaborado normas cantonales - Sarajevo, Una-Sana, Tuzla, Bosnia-Podrinje y cantones de Herzegovina occidental.
但是联邦的现实如下:由于财政状况拮据,10个中只有――萨拉热窝、Una-Sana、图兹拉、波斯尼亚-Podrinje和西黑塞哥维
5个
定了各自的
条例。
En la Federación de Bosnia y Herzegovina se hayan divididas entre el nivel federal y el cantonal y, dada la descentralización del sector, el nivel federal tiene principalmente una función coordinadora.
在波斯尼亚和黑塞哥维联邦,这
职能分由联邦和
政府掌握,使保健部门的权力下放,联邦一级主要发挥协调作用。
El transporte de niños a escuelas uniétnicas no sólo socava el retorno sostenible y la reconstrucción del país, sino que causa también importantes gastos que gravan innecesariamente los presupuestos cantonales y de las Entidades.
将孩子们运送到单一种族的学校不仅破坏了国家可持续的恢复和重建,而且带来昂贵的费用给预算和实体预算造成不必要的负担。
Aunque los institutos cantonales de medicina laboral, donde existen, recopilan algunos de los principales datos, el resumen estadístico sólo se efectúa parcialmente y de ello está encargado el Instituto de Salud Pública de la Federación.
虽然设有立职业医学研究所的
集了一
相关数据,但由波斯尼亚和黑塞哥维
联邦公共卫生研究所负责的联邦统计简表只完成了一部分。
Los cantones, de conformidad con las disposiciones constitucionales y la ley federal citada, están obligados a dictar disposiciones cantonales y ejecutivas para la protección de las familias con niños y suministrar recursos para su aplicación.
根据宪政安排和引用的联邦法,各县有责任通过关于保护有子女的家庭的县级行政规定,并为其执行提供资源。
En los cantones que no han aprobado todas las disposiciones necesarias en materia de educación, siguen todavía en vigor un cierto número de las viejas normativas federales que se aplican hasta la aprobación de disposiciones cantonales.
在没有通过全部所需的教育法细则的里,一定数量的以前的共和国/联邦细则在通过
细则之前仍然有效,作为
的细则适用。
La enseñanza superior es incumbencia de la Entidad en la República Srpska y de los cantones en la Federación, en donde existe un total de cinco universidades a nivel cantonal que comprenden 62 instituciones de enseñanza superior.
波斯尼亚和黑塞哥维的高等教育在塞族共和国是在实体一级,在波斯尼亚和黑塞哥维
联邦是在
一级,
一级共有5所大学,由62个高等教育机构组成。
Todas las constituciones cantonales prevén esta posibilidad, así como la obligación de transferir obligaciones específicas a aquellos municipios del cantón en que la mayoría, en razón de su composición étnica, sea la minoría en la totalidad del cantón.
所有各的宪法都有此规定,并且规定,就其民族组成来说如果在
内属于少数的民族在本
某个市里属于多数,则
有义务将具体职责转移给市。
La legislación sobre educación de la Federación de Bosnia y Herzegovina es muy amplia, como consecuencia de la aplicación paralela de nuevas leyes cantonales y de un mayor número de antiguas normas federales, en su mayoría normas secundarias.
波斯尼亚和黑塞哥维纳联邦的教育立法非常宽泛,主要是因为平行执行着新的立法和许多以前的联邦法规,多为二级立法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Las asambleas cantonales deciden la distribución de las contribuciones.
议会确定缴纳金的份额。
La misma división existe entre los niveles federal, cantonal y municipal.
在邦、
和市各级之间也有同样的责任分工。
Son mujeres las presidentas de tres de los cinco comités cantonales (60%).
在五个委员会中,有三个
委员会的主席由妇女担任(60%)。
Los parlamentos cantonales determinan las categorías para las cuales es obligatorio el pago de contribuciones.
议会确定
些强制性保费的类别。
Hasta la aprobación de los reglamentos cantonales se han aplicado como reglamentos cantonales los antiguos reglamentos federales en materia de educación.
早期的共和国/邦
法规在各
法规通过之前作为
的适用法律被执行。
Según esta ley y la Constitución de la Federación, los cantones están obligados a elaborar normas cantonales y aportar fondos en consecuencia.
根据上述法律和波斯尼亚和黑塞哥邦宪法,各
必须制定出本
的条例并按此落实资金。
El Tribunal Cantonal de Sarajevo dictó la orden de detención (no se trataba de acusados del Tribunal Penal Internacional para la ex Yugoslavia).
逮捕证由萨拉热窝县法院发出(这些人不是前南斯拉夫问题国际法庭的被告)。
En la Federación de Bosnia y Herzegovina, las oficinas cantonales de atención de salud están encargadas de recaudar fondos y distribuirlos según el viejo sistema heredado.
波斯尼亚和黑塞哥邦由
保健局负责根据继承的原有制度收集资金和缴纳金。
Las autoridades cantonales garantizan que los pueblos constitutivos y los miembros de otros pueblos estén proporcionalmente representados en los órganos administrativos a nivel cantonal y municipal.
各个的当局确保各选区的民族和其他方面的成员在
和市一级的行政机关中都有相应比例的代表。
En la Federación de Bosnia y Herzegovina la institución competente es el Ministerio de Trabajo y Política Social, así como los ministerios cantonales con cometidos similares.
在波斯尼亚和黑塞哥邦,主管机构是劳动和社会政策部,以及各
的负有类似责任的部委。
La práctica hasta la fecha muestra que las oficinas, sean o no cantonales, deciden por sí mismas sobre los requisitos que han de reunir los proyectos de financiación.
截至目前为止的实践表明,能否获得项目融资,是由就业局以及各的就业办公室自行决定的。
La realidad es que debido a la difícil situación financiera, sólo cinco de los diez cantones han elaborado normas cantonales - Sarajevo, Una-Sana, Tuzla, Bosnia-Podrinje y cantones de Herzegovina occidental.
但是邦的现实如下:由于财政状况拮据,10个
中只有――萨拉热窝、Una-Sana、图兹拉、波斯尼亚-Podrinje和西黑塞哥
5个
制定了各自的
条例。
En la Federación de Bosnia y Herzegovina se hayan divididas entre el nivel federal y el cantonal y, dada la descentralización del sector, el nivel federal tiene principalmente una función coordinadora.
在波斯尼亚和黑塞哥邦,这些职能分由
邦和
政府掌握,使保健部门的权力下放,
邦一级主要发挥协调作用。
El transporte de niños a escuelas uniétnicas no sólo socava el retorno sostenible y la reconstrucción del país, sino que causa también importantes gastos que gravan innecesariamente los presupuestos cantonales y de las Entidades.
将孩子们运送到单一种族的学校不仅破坏了国家可持续的恢复和重建,而且带来昂贵的费用给预算和实体预算造成不必要的负担。
Aunque los institutos cantonales de medicina laboral, donde existen, recopilan algunos de los principales datos, el resumen estadístico sólo se efectúa parcialmente y de ello está encargado el Instituto de Salud Pública de la Federación.
虽然设有立职业医学研究所的
收集了一些相关数据,但由波斯尼亚和黑塞哥
邦公共卫生研究所负责的
邦统计简表只完成了一部分。
Los cantones, de conformidad con las disposiciones constitucionales y la ley federal citada, están obligados a dictar disposiciones cantonales y ejecutivas para la protección de las familias con niños y suministrar recursos para su aplicación.
根据宪政安排和引用的邦法,各县有责任通过关于保护有子女的家庭的县级行政规定,并为其执行提供资源。
En los cantones que no han aprobado todas las disposiciones necesarias en materia de educación, siguen todavía en vigor un cierto número de las viejas normativas federales que se aplican hasta la aprobación de disposiciones cantonales.
在没有通过全部所需的法细则的
里,一定数量的以前的共和国/
邦细则在通过
细则之前仍然有效,作为
的细则适用。
La enseñanza superior es incumbencia de la Entidad en la República Srpska y de los cantones en la Federación, en donde existe un total de cinco universidades a nivel cantonal que comprenden 62 instituciones de enseñanza superior.
波斯尼亚和黑塞哥的高等
在塞族共和国是在实体一级,在波斯尼亚和黑塞哥
邦是在
一级,
一级共有5所大学,由62个高等
机构组成。
Todas las constituciones cantonales prevén esta posibilidad, así como la obligación de transferir obligaciones específicas a aquellos municipios del cantón en que la mayoría, en razón de su composición étnica, sea la minoría en la totalidad del cantón.
所有各的宪法都有此规定,并且规定,就其民族组成来说如果在
内属于少数的民族在本
某个市里属于多数,则
有义务将具体职责转移给市。
La legislación sobre educación de la Federación de Bosnia y Herzegovina es muy amplia, como consecuencia de la aplicación paralela de nuevas leyes cantonales y de un mayor número de antiguas normas federales, en su mayoría normas secundarias.
波斯尼亚和黑塞哥纳
邦的
立法非常宽泛,主要是因为平行执行着新的
立法和许多以前的
邦法规,多为二级立法。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Las asambleas cantonales deciden la distribución de las contribuciones.
议会确定缴纳金的份额。
La misma división existe entre los niveles federal, cantonal y municipal.
在联邦、和市各级之间也有同样的责任分工。
Son mujeres las presidentas de tres de los cinco comités cantonales (60%).
在五个委员会中,有三个
委员会的主席由妇女担任(60%)。
Los parlamentos cantonales determinan las categorías para las cuales es obligatorio el pago de contribuciones.
议会确定那些强制性保费的类别。
Hasta la aprobación de los reglamentos cantonales se han aplicado como reglamentos cantonales los antiguos reglamentos federales en materia de educación.
早期的共和国/联邦教育法在各
法
过之前作为
的适用法律被执行。
Según esta ley y la Constitución de la Federación, los cantones están obligados a elaborar normas cantonales y aportar fondos en consecuencia.
根据上述法律和波和黑塞哥维那联邦宪法,各
必须制定出本
的条例并按此落实资金。
El Tribunal Cantonal de Sarajevo dictó la orden de detención (no se trataba de acusados del Tribunal Penal Internacional para la ex Yugoslavia).
逮捕证由萨拉热窝县法院发出(这些人不是前南拉夫问题国际法庭的被告)。
En la Federación de Bosnia y Herzegovina, las oficinas cantonales de atención de salud están encargadas de recaudar fondos y distribuirlos según el viejo sistema heredado.
波和黑塞哥维那联邦由
保健局负责根据继承的原有制度收集资金和缴纳金。
Las autoridades cantonales garantizan que los pueblos constitutivos y los miembros de otros pueblos estén proporcionalmente representados en los órganos administrativos a nivel cantonal y municipal.
各个的当局确保各选区的民族和其他方面的成员在
和市一级的行政机关中都有相应比例的代表。
En la Federación de Bosnia y Herzegovina la institución competente es el Ministerio de Trabajo y Política Social, así como los ministerios cantonales con cometidos similares.
在波和黑塞哥维那联邦,主管机构是劳动和社会政策部,以及各
的负有类似责任的部委。
La práctica hasta la fecha muestra que las oficinas, sean o no cantonales, deciden por sí mismas sobre los requisitos que han de reunir los proyectos de financiación.
截至目前为止的实践表明,能否获得项目融资,是由就业局以及各的就业办公室自行决定的。
La realidad es que debido a la difícil situación financiera, sólo cinco de los diez cantones han elaborado normas cantonales - Sarajevo, Una-Sana, Tuzla, Bosnia-Podrinje y cantones de Herzegovina occidental.
但是联邦的现实如下:由于财政状况拮据,10个中只有――萨拉热窝、Una-Sana、图兹拉、波
-Podrinje和西黑塞哥维那5个
制定了各自的
条例。
En la Federación de Bosnia y Herzegovina se hayan divididas entre el nivel federal y el cantonal y, dada la descentralización del sector, el nivel federal tiene principalmente una función coordinadora.
在波和黑塞哥维那联邦,这些职能分由联邦和
政府掌握,使保健部门的权力下放,联邦一级主要发挥协调作用。
El transporte de niños a escuelas uniétnicas no sólo socava el retorno sostenible y la reconstrucción del país, sino que causa también importantes gastos que gravan innecesariamente los presupuestos cantonales y de las Entidades.
将孩子们运送到单一种族的学校不仅破坏了国家可持续的恢复和重建,而且带来昂贵的费用给预算和实体预算造成不必要的负担。
Aunque los institutos cantonales de medicina laboral, donde existen, recopilan algunos de los principales datos, el resumen estadístico sólo se efectúa parcialmente y de ello está encargado el Instituto de Salud Pública de la Federación.
虽然设有立职业医学研究所的
收集了一些相关数据,但由波
和黑塞哥维那联邦公共卫生研究所负责的联邦统计简表只完成了一部分。
Los cantones, de conformidad con las disposiciones constitucionales y la ley federal citada, están obligados a dictar disposiciones cantonales y ejecutivas para la protección de las familias con niños y suministrar recursos para su aplicación.
根据宪政安排和引用的联邦法,各县有责任过关于保护有子女的家庭的县级行政
定,并为其执行提供资源。
En los cantones que no han aprobado todas las disposiciones necesarias en materia de educación, siguen todavía en vigor un cierto número de las viejas normativas federales que se aplican hasta la aprobación de disposiciones cantonales.
在没有过全部所需的教育法细则的
里,一定数量的以前的共和国/联邦细则在
过
细则之前仍然有效,作为
的细则适用。
La enseñanza superior es incumbencia de la Entidad en la República Srpska y de los cantones en la Federación, en donde existe un total de cinco universidades a nivel cantonal que comprenden 62 instituciones de enseñanza superior.
波和黑塞哥维那的高等教育在塞族共和国是在实体一级,在波
和黑塞哥维那联邦是在
一级,
一级共有5所大学,由62个高等教育机构组成。
Todas las constituciones cantonales prevén esta posibilidad, así como la obligación de transferir obligaciones específicas a aquellos municipios del cantón en que la mayoría, en razón de su composición étnica, sea la minoría en la totalidad del cantón.
所有各的宪法都有此
定,并且
定,就其民族组成来说如果在
内属于少数的民族在本
某个市里属于多数,则
有义务将具体职责转移给市。
La legislación sobre educación de la Federación de Bosnia y Herzegovina es muy amplia, como consecuencia de la aplicación paralela de nuevas leyes cantonales y de un mayor número de antiguas normas federales, en su mayoría normas secundarias.
波和黑塞哥维纳联邦的教育立法非常宽泛,主要是因为平行执行着新的
立法和许多以前的联邦法
,多为二级立法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Las asambleas cantonales deciden la distribución de las contribuciones.
议会确定缴纳金的份额。
La misma división existe entre los niveles federal, cantonal y municipal.
在联邦、市各级之间也有同样的责任分工。
Son mujeres las presidentas de tres de los cinco comités cantonales (60%).
在五个委员会中,有三个
委员会的主席由妇女担任(60%)。
Los parlamentos cantonales determinan las categorías para las cuales es obligatorio el pago de contribuciones.
议会确定那
强制性保费的类别。
Hasta la aprobación de los reglamentos cantonales se han aplicado como reglamentos cantonales los antiguos reglamentos federales en materia de educación.
早期的共国/联邦教育法规在各
法规通过之前作为
的适用法
被执行。
Según esta ley y la Constitución de la Federación, los cantones están obligados a elaborar normas cantonales y aportar fondos en consecuencia.
根据上述法波斯尼亚
黑塞哥维那联邦宪法,各
必须制定
本
的条例并按此落实资金。
El Tribunal Cantonal de Sarajevo dictó la orden de detención (no se trataba de acusados del Tribunal Penal Internacional para la ex Yugoslavia).
逮捕证由萨拉热窝县法院发(
人不是前南斯拉夫问题国际法庭的被告)。
En la Federación de Bosnia y Herzegovina, las oficinas cantonales de atención de salud están encargadas de recaudar fondos y distribuirlos según el viejo sistema heredado.
波斯尼亚黑塞哥维那联邦由
保健局负责根据继承的原有制度收集资金
缴纳金。
Las autoridades cantonales garantizan que los pueblos constitutivos y los miembros de otros pueblos estén proporcionalmente representados en los órganos administrativos a nivel cantonal y municipal.
各个的当局确保各选区的民族
其他方面的成员在
市一级的行政机关中都有相应比例的代表。
En la Federación de Bosnia y Herzegovina la institución competente es el Ministerio de Trabajo y Política Social, así como los ministerios cantonales con cometidos similares.
在波斯尼亚黑塞哥维那联邦,主管机构是劳动
社会政策部,以及各
的负有类似责任的部委。
La práctica hasta la fecha muestra que las oficinas, sean o no cantonales, deciden por sí mismas sobre los requisitos que han de reunir los proyectos de financiación.
截至目前为止的实践表明,能否获得项目融资,是由就业局以及各的就业办公室自行决定的。
La realidad es que debido a la difícil situación financiera, sólo cinco de los diez cantones han elaborado normas cantonales - Sarajevo, Una-Sana, Tuzla, Bosnia-Podrinje y cantones de Herzegovina occidental.
但是联邦的现实如下:由于财政状况拮据,10个中只有――萨拉热窝、Una-Sana、图兹拉、波斯尼亚-Podrinje
西黑塞哥维那5个
制定了各自的
条例。
En la Federación de Bosnia y Herzegovina se hayan divididas entre el nivel federal y el cantonal y, dada la descentralización del sector, el nivel federal tiene principalmente una función coordinadora.
在波斯尼亚黑塞哥维那联邦,
职能分由联邦
政府掌握,使保健部门的权力下放,联邦一级主要发挥协调作用。
El transporte de niños a escuelas uniétnicas no sólo socava el retorno sostenible y la reconstrucción del país, sino que causa también importantes gastos que gravan innecesariamente los presupuestos cantonales y de las Entidades.
将孩子们运送到单一种族的学校不仅破坏了国家可持续的恢复重建,而且带来昂贵的费用给
预算
实体预算造成不必要的负担。
Aunque los institutos cantonales de medicina laboral, donde existen, recopilan algunos de los principales datos, el resumen estadístico sólo se efectúa parcialmente y de ello está encargado el Instituto de Salud Pública de la Federación.
虽然设有立职业医学研究所的
收集了一
相关数据,但由波斯尼亚
黑塞哥维那联邦公共卫生研究所负责的联邦统计简表只完成了一部分。
Los cantones, de conformidad con las disposiciones constitucionales y la ley federal citada, están obligados a dictar disposiciones cantonales y ejecutivas para la protección de las familias con niños y suministrar recursos para su aplicación.
根据宪政安排引用的联邦法,各县有责任通过关于保护有子女的家庭的县级行政规定,并为其执行提供资源。
En los cantones que no han aprobado todas las disposiciones necesarias en materia de educación, siguen todavía en vigor un cierto número de las viejas normativas federales que se aplican hasta la aprobación de disposiciones cantonales.
在没有通过全部所需的教育法细则的里,一定数量的以前的共
国/联邦细则在通过
细则之前仍然有效,作为
的细则适用。
La enseñanza superior es incumbencia de la Entidad en la República Srpska y de los cantones en la Federación, en donde existe un total de cinco universidades a nivel cantonal que comprenden 62 instituciones de enseñanza superior.
波斯尼亚黑塞哥维那的高等教育在塞族共
国是在实体一级,在波斯尼亚
黑塞哥维那联邦是在
一级,
一级共有5所大学,由62个高等教育机构组成。
Todas las constituciones cantonales prevén esta posibilidad, así como la obligación de transferir obligaciones específicas a aquellos municipios del cantón en que la mayoría, en razón de su composición étnica, sea la minoría en la totalidad del cantón.
所有各的宪法都有此规定,并且规定,就其民族组成来说如果在
内属于少数的民族在本
某个市里属于多数,则
有义务将具体职责转移给市。
La legislación sobre educación de la Federación de Bosnia y Herzegovina es muy amplia, como consecuencia de la aplicación paralela de nuevas leyes cantonales y de un mayor número de antiguas normas federales, en su mayoría normas secundarias.
波斯尼亚黑塞哥维纳联邦的教育立法非常宽泛,主要是因为平行执行着新的
立法
许多以前的联邦法规,多为二级立法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Las asambleas cantonales deciden la distribución de las contribuciones.
议会确定缴纳金
份额。
La misma división existe entre los niveles federal, cantonal y municipal.
在联邦、和市各级之间也有同样
责任分工。
Son mujeres las presidentas de tres de los cinco comités cantonales (60%).
在五个委员会中,有三个
委员会
主席由妇女担任(60%)。
Los parlamentos cantonales determinan las categorías para las cuales es obligatorio el pago de contribuciones.
议会确定那些强制性保费
类别。
Hasta la aprobación de los reglamentos cantonales se han aplicado como reglamentos cantonales los antiguos reglamentos federales en materia de educación.
早期共和国/联邦教育法规在各
法规通过之前作为
适用法律被执行。
Según esta ley y la Constitución de la Federación, los cantones están obligados a elaborar normas cantonales y aportar fondos en consecuencia.
根据上述法律和波斯尼亚和黑塞哥维那联邦宪法,各必须制定出本
条例并按此落实资金。
El Tribunal Cantonal de Sarajevo dictó la orden de detención (no se trataba de acusados del Tribunal Penal Internacional para la ex Yugoslavia).
逮捕证由萨拉热窝县法院发出(这些人不是前南斯拉夫问题国际法庭被告)。
En la Federación de Bosnia y Herzegovina, las oficinas cantonales de atención de salud están encargadas de recaudar fondos y distribuirlos según el viejo sistema heredado.
波斯尼亚和黑塞哥维那联邦由保健局负责根据继承
原有制度收集资金和缴纳金。
Las autoridades cantonales garantizan que los pueblos constitutivos y los miembros de otros pueblos estén proporcionalmente representados en los órganos administrativos a nivel cantonal y municipal.
各个当局确保各选区
民族和其他方面
成员在
和市一级
行政机关中都有相应比例
代表。
En la Federación de Bosnia y Herzegovina la institución competente es el Ministerio de Trabajo y Política Social, así como los ministerios cantonales con cometidos similares.
在波斯尼亚和黑塞哥维那联邦,主管机构是劳动和社会政,
及各
负有类似责任
委。
La práctica hasta la fecha muestra que las oficinas, sean o no cantonales, deciden por sí mismas sobre los requisitos que han de reunir los proyectos de financiación.
截至目前为止实践表明,能否获得项目融资,是由就业局
及各
就业办公室自行决定
。
La realidad es que debido a la difícil situación financiera, sólo cinco de los diez cantones han elaborado normas cantonales - Sarajevo, Una-Sana, Tuzla, Bosnia-Podrinje y cantones de Herzegovina occidental.
但是联邦现实如下:由于财政状况拮据,10个
中只有――萨拉热窝、Una-Sana、图兹拉、波斯尼亚-Podrinje和西黑塞哥维那5个
制定了各自
条例。
En la Federación de Bosnia y Herzegovina se hayan divididas entre el nivel federal y el cantonal y, dada la descentralización del sector, el nivel federal tiene principalmente una función coordinadora.
在波斯尼亚和黑塞哥维那联邦,这些职能分由联邦和政府掌握,使保健
门
权力下放,联邦一级主要发挥协调作用。
El transporte de niños a escuelas uniétnicas no sólo socava el retorno sostenible y la reconstrucción del país, sino que causa también importantes gastos que gravan innecesariamente los presupuestos cantonales y de las Entidades.
将孩子们运送到单一种族学校不仅破坏了国家可持续
恢复和重建,而且带来昂贵
费用给
预算和实体预算造成不必要
负担。
Aunque los institutos cantonales de medicina laboral, donde existen, recopilan algunos de los principales datos, el resumen estadístico sólo se efectúa parcialmente y de ello está encargado el Instituto de Salud Pública de la Federación.
虽然设有立职业医学研究所
收集了一些相关数据,但由波斯尼亚和黑塞哥维那联邦公共卫生研究所负责
联邦统计简表只完成了一
分。
Los cantones, de conformidad con las disposiciones constitucionales y la ley federal citada, están obligados a dictar disposiciones cantonales y ejecutivas para la protección de las familias con niños y suministrar recursos para su aplicación.
根据宪政安排和引用联邦法,各县有责任通过关于保护有子女
家庭
县级行政规定,并为其执行提供资源。
En los cantones que no han aprobado todas las disposiciones necesarias en materia de educación, siguen todavía en vigor un cierto número de las viejas normativas federales que se aplican hasta la aprobación de disposiciones cantonales.
在没有通过全所需
教育法细则
里,一定数量
前
共和国/联邦细则在通过
细则之前仍然有效,作为
细则适用。
La enseñanza superior es incumbencia de la Entidad en la República Srpska y de los cantones en la Federación, en donde existe un total de cinco universidades a nivel cantonal que comprenden 62 instituciones de enseñanza superior.
波斯尼亚和黑塞哥维那高等教育在塞族共和国是在实体一级,在波斯尼亚和黑塞哥维那联邦是在
一级,
一级共有5所大学,由62个高等教育机构组成。
Todas las constituciones cantonales prevén esta posibilidad, así como la obligación de transferir obligaciones específicas a aquellos municipios del cantón en que la mayoría, en razón de su composición étnica, sea la minoría en la totalidad del cantón.
所有各宪法都有此规定,并且规定,就其民族组成来说如果在
内属于少数
民族在本
某个市里属于多数,则
有义务将具体职责转移给市。
La legislación sobre educación de la Federación de Bosnia y Herzegovina es muy amplia, como consecuencia de la aplicación paralela de nuevas leyes cantonales y de un mayor número de antiguas normas federales, en su mayoría normas secundarias.
波斯尼亚和黑塞哥维纳联邦教育立法非常宽泛,主要是因为平行执行着新
立法和许多
前
联邦法规,多为二级立法。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,
分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Las asambleas cantonales deciden la distribución de las contribuciones.
议会确定缴纳金
份额。
La misma división existe entre los niveles federal, cantonal y municipal.
在联邦、和市各
之间
有
样
责任分工。
Son mujeres las presidentas de tres de los cinco comités cantonales (60%).
在五个委员会中,有三个
委员会
主席由妇女担任(60%)。
Los parlamentos cantonales determinan las categorías para las cuales es obligatorio el pago de contribuciones.
议会确定那些强制性保费
类别。
Hasta la aprobación de los reglamentos cantonales se han aplicado como reglamentos cantonales los antiguos reglamentos federales en materia de educación.
早期共和国/联邦教育法规在各
法规通过之前作为
适用法律被执
。
Según esta ley y la Constitución de la Federación, los cantones están obligados a elaborar normas cantonales y aportar fondos en consecuencia.
根据上述法律和波斯尼亚和黑塞哥维那联邦宪法,各必须制定出本
条例并按此落实资金。
El Tribunal Cantonal de Sarajevo dictó la orden de detención (no se trataba de acusados del Tribunal Penal Internacional para la ex Yugoslavia).
逮捕证由萨拉热窝县法院发出(这些人不是前南斯拉夫问题国际法庭被告)。
En la Federación de Bosnia y Herzegovina, las oficinas cantonales de atención de salud están encargadas de recaudar fondos y distribuirlos según el viejo sistema heredado.
波斯尼亚和黑塞哥维那联邦由保健局负责根据继承
原有制度收集资金和缴纳金。
Las autoridades cantonales garantizan que los pueblos constitutivos y los miembros de otros pueblos estén proporcionalmente representados en los órganos administrativos a nivel cantonal y municipal.
各个当局确保各选区
民族和其他方面
成员在
和市一
政机关中都有相应比例
代表。
En la Federación de Bosnia y Herzegovina la institución competente es el Ministerio de Trabajo y Política Social, así como los ministerios cantonales con cometidos similares.
在波斯尼亚和黑塞哥维那联邦,主管机构是劳动和社会政策部,以及各负有类似责任
部委。
La práctica hasta la fecha muestra que las oficinas, sean o no cantonales, deciden por sí mismas sobre los requisitos que han de reunir los proyectos de financiación.
截至目前为止实践表明,能否获得项目融资,是由就业局以及各
就业办公室自
决定
。
La realidad es que debido a la difícil situación financiera, sólo cinco de los diez cantones han elaborado normas cantonales - Sarajevo, Una-Sana, Tuzla, Bosnia-Podrinje y cantones de Herzegovina occidental.
但是联邦现实如下:由于财政状况拮据,10个
中只有――萨拉热窝、Una-Sana、图兹拉、波斯尼亚-Podrinje和西黑塞哥维那5个
制定了各自
条例。
En la Federación de Bosnia y Herzegovina se hayan divididas entre el nivel federal y el cantonal y, dada la descentralización del sector, el nivel federal tiene principalmente una función coordinadora.
在波斯尼亚和黑塞哥维那联邦,这些职能分由联邦和政府掌握,使保健部门
权力下放,联邦一
主要发挥协调作用。
El transporte de niños a escuelas uniétnicas no sólo socava el retorno sostenible y la reconstrucción del país, sino que causa también importantes gastos que gravan innecesariamente los presupuestos cantonales y de las Entidades.
将孩子们运送到单一种族学校不仅破坏了国家可持续
恢复和重建,而且带来昂贵
费用给
预算和实体预算造成不必要
负担。
Aunque los institutos cantonales de medicina laboral, donde existen, recopilan algunos de los principales datos, el resumen estadístico sólo se efectúa parcialmente y de ello está encargado el Instituto de Salud Pública de la Federación.
虽然设有立职业医学研究所
收集了一些相关数据,但由波斯尼亚和黑塞哥维那联邦公共卫生研究所负责
联邦统计简表只完成了一部分。
Los cantones, de conformidad con las disposiciones constitucionales y la ley federal citada, están obligados a dictar disposiciones cantonales y ejecutivas para la protección de las familias con niños y suministrar recursos para su aplicación.
根据宪政安排和引用联邦法,各县有责任通过关于保护有子女
家庭
县
政规定,并为其执
提供资源。
En los cantones que no han aprobado todas las disposiciones necesarias en materia de educación, siguen todavía en vigor un cierto número de las viejas normativas federales que se aplican hasta la aprobación de disposiciones cantonales.
在没有通过全部所需教育法细则
里,一定数量
以前
共和国/联邦细则在通过
细则之前仍然有效,作为
细则适用。
La enseñanza superior es incumbencia de la Entidad en la República Srpska y de los cantones en la Federación, en donde existe un total de cinco universidades a nivel cantonal que comprenden 62 instituciones de enseñanza superior.
波斯尼亚和黑塞哥维那高等教育在塞族共和国是在实体一
,在波斯尼亚和黑塞哥维那联邦是在
一
,
一
共有5所大学,由62个高等教育机构组成。
Todas las constituciones cantonales prevén esta posibilidad, así como la obligación de transferir obligaciones específicas a aquellos municipios del cantón en que la mayoría, en razón de su composición étnica, sea la minoría en la totalidad del cantón.
所有各宪法都有此规定,并且规定,就其民族组成来说如果在
内属于少数
民族在本
某个市里属于多数,则
有义务将具体职责转移给市。
La legislación sobre educación de la Federación de Bosnia y Herzegovina es muy amplia, como consecuencia de la aplicación paralela de nuevas leyes cantonales y de un mayor número de antiguas normas federales, en su mayoría normas secundarias.
波斯尼亚和黑塞哥维纳联邦教育立法非常宽泛,主要是因为平
执
着新
立法和许多以前
联邦法规,多为二
立法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。