西语助手
  • 关闭

f.

1. 傲, 骄傲;傲慢无礼, 趾气扬:

guardarse de la ~ 力戒骄傲.
levantar el espíritu del proletariado y aplastar la ~ de la burguesía 长无产阶级的志气, 灭资产阶级的威风.


2. 勇敢, 果敢.
3.英俊;潇洒, 优雅.

西 语 助 手 版 权 所 有
助记
arrogante(adj. 傲的;勇敢的;英俊的;优雅的)去掉词尾 -ante + -ancia(名词后缀,表性质等)
近义词
altivez,  engreimiento,  arrogancia inaudita,  presunción,  orgullo,  altanería,  endiosamiento,  humillo,  soberbia,  fachenda,  vanidad,  altivez de ánimo,  desdén,  ensoberbecimiento,  envanecimiento,  imperio,  jactancia,  altiveza,  elación,  engallamiento,  engolamiento,  fuero,  orgullo excesivo,  sobreestimación del propio valor,  aire de superioridad,  aire importante,  desprecio,  displicencia,  enorgullecimiento,  fanfarronería,  humo,  ínfulas,  orgullo desmedido,  pedantería,  petulancia,  pretensión,  rudeza,  suficiencia,  autoridad,  fatuidad,  majencia,  majeza,  orgullo desmesurado,  ufanía,  ventolera

反义词
modestia,  humildad,  mansedumbre

联想词
prepotencia绝对优势;soberbia傲;estupidez愚笨;vanidad虚荣;arrogante傲慢自大的;ingenuidad天真;torpeza笨拙;ignorancia愚昧;cobardía胆怯;hipocresía伪善;irresponsabilidad不承担责任;

La arrogancia nunca da resultado.

傲慢的态永远不会有结果。

Todo intento por defender el Pacto Ribbentrop-Molotov constituiría una combinación asombrosa de ignorancia jurídica y de arrogancia política.

为此协定辩护的任何企图只能是惊人的法律无知加政治傲慢

La solidaridad es una excelente terapia para muchos estados mentales: la arrogancia, la desesperación, la indiferencia, la egolatría.

声援对于许多心理状态是良好的治疗,包括傲慢绝望、冷漠和极端自我。

A juicio de su delegación, el círculo vicioso mundial del terrorismo emana de los actos unilaterales y prepotentes que oprimen a otras naciones con arrogancia y despotismo.

朝鲜代表团认为,世界各地恶性循环的恐怖主义活动产生于单边主义和的行径,这种行径以傲慢和专制的态其他国家。

Se deben considerar seriamente otras amenazas a la paz y la estabilidad mundiales, como la injusticia y la arrogancia entre los Estados, el radicalismo y la falta de educación.

还必须严重关注对世界和平与稳定的其他威胁,如国家间的不公正和傲慢自大、激进主义和缺乏教育等。

El deterioro de la situación de seguridad y la constante escalada de violencia interpelan enérgicamente cada conciencia humana y exigen una posición firme contra la arrogancia e intransigencia israelíes.

不断恶化的安全局势和暴力持续升级在大声呼唤着每个人的良知,要求人们以坚定的立场反对以色列的目无一切和顽固做法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 arrogancia 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 遍布, 遍布于, 遍地, 遍及, 遍体鳞伤, , 辨别, 辨明, 辨认,

相似单词


arrodillar, arrodillarse, arrodrigar, arrogación, arrogador, arrogancia, arrogante, arrogantemente, arrogar, árrogar,

f.

1. 高傲, 骄傲;傲慢无礼, 趾高气扬:

guardarse de la ~ 力戒骄傲.
levantar el espíritu del proletariado y aplastar la ~ de la burguesía 长无产阶级志气, 灭资产阶级威风.


2. 勇敢, 果敢.
3.英俊;潇洒, 优雅.

西 语 助 手 版 权 所 有
助记
arrogante(adj. 高傲;勇敢;英俊;优雅词尾 -ante + -ancia(名词后缀,表性质等)
近义词
altivez,  engreimiento,  arrogancia inaudita,  presunción,  orgullo,  altanería,  endiosamiento,  humillo,  soberbia,  fachenda,  vanidad,  altivez de ánimo,  desdén,  ensoberbecimiento,  envanecimiento,  imperio,  jactancia,  altiveza,  elación,  engallamiento,  engolamiento,  fuero,  orgullo excesivo,  sobreestimación del propio valor,  aire de superioridad,  aire importante,  desprecio,  displicencia,  enorgullecimiento,  fanfarronería,  humo,  ínfulas,  orgullo desmedido,  pedantería,  petulancia,  pretensión,  rudeza,  suficiencia,  autoridad,  fatuidad,  majencia,  majeza,  orgullo desmesurado,  ufanía,  ventolera

反义词
modestia,  humildad,  mansedumbre

联想词
prepotencia绝对优势;soberbia高傲;estupidez愚笨;vanidad虚荣;arrogante傲慢自大;ingenuidad天真;torpeza笨拙;ignorancia愚昧;cobardía胆怯;hipocresía伪善;irresponsabilidad不承担责任;

La arrogancia nunca da resultado.

傲慢度永远不会有结果。

Todo intento por defender el Pacto Ribbentrop-Molotov constituiría una combinación asombrosa de ignorancia jurídica y de arrogancia política.

为此协定辩护任何企图只能是惊人法律无知加政治傲慢

La solidaridad es una excelente terapia para muchos estados mentales: la arrogancia, la desesperación, la indiferencia, la egolatría.

声援对于许多心是良好治疗,包括傲慢绝望、冷漠和极端自我。

A juicio de su delegación, el círculo vicioso mundial del terrorismo emana de los actos unilaterales y prepotentes que oprimen a otras naciones con arrogancia y despotismo.

朝鲜代表团认为,世界各地恶性循环恐怖主义活动产生于单边主义和高压行径,这种行径以傲慢和专制度压迫其他国家。

Se deben considerar seriamente otras amenazas a la paz y la estabilidad mundiales, como la injusticia y la arrogancia entre los Estados, el radicalismo y la falta de educación.

还必须严重关注对世界和平与稳定其他威胁,如国家间不公正和傲慢自大、激进主义和缺乏教育等。

El deterioro de la situación de seguridad y la constante escalada de violencia interpelan enérgicamente cada conciencia humana y exigen una posición firme contra la arrogancia e intransigencia israelíes.

不断恶化安全局势和暴力持续升级在大声呼唤着每个人良知,要求人们以坚定立场反对以色列目无一切和顽固做法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 arrogancia 的西班牙语例句

用户正在搜索


辩护士, 辩解, 辩解的, 辩论, 辩难, 辩诬, 辩证, 辩证的, 辩证法, 辩证法的,

相似单词


arrodillar, arrodillarse, arrodrigar, arrogación, arrogador, arrogancia, arrogante, arrogantemente, arrogar, árrogar,

f.

1. 高傲, 骄傲;傲慢无礼, 趾高气扬:

guardarse de la ~ 力戒骄傲.
levantar el espíritu del proletariado y aplastar la ~ de la burguesía 长无产阶级的志气, 灭资产阶级的威风.


2. 勇敢, 果敢.
3.英俊;潇洒, 优雅.

西 语 助 手 版 权 所 有
arrogante(adj. 高傲的;勇敢的;英俊的;优雅的)去掉词尾 -ante + -ancia(名词后缀,表性质等)
近义词
altivez,  engreimiento,  arrogancia inaudita,  presunción,  orgullo,  altanería,  endiosamiento,  humillo,  soberbia,  fachenda,  vanidad,  altivez de ánimo,  desdén,  ensoberbecimiento,  envanecimiento,  imperio,  jactancia,  altiveza,  elación,  engallamiento,  engolamiento,  fuero,  orgullo excesivo,  sobreestimación del propio valor,  aire de superioridad,  aire importante,  desprecio,  displicencia,  enorgullecimiento,  fanfarronería,  humo,  ínfulas,  orgullo desmedido,  pedantería,  petulancia,  pretensión,  rudeza,  suficiencia,  autoridad,  fatuidad,  majencia,  majeza,  orgullo desmesurado,  ufanía,  ventolera

反义词
modestia,  humildad,  mansedumbre

联想词
prepotencia绝对优势;soberbia高傲;estupidez愚笨;vanidad虚荣;arrogante傲慢自大的;ingenuidad天真;torpeza笨拙;ignorancia愚昧;cobardía胆怯;hipocresía伪善;irresponsabilidad不承担责任;

La arrogancia nunca da resultado.

傲慢的态度永远不会有结果。

Todo intento por defender el Pacto Ribbentrop-Molotov constituiría una combinación asombrosa de ignorancia jurídica y de arrogancia política.

为此协定辩护的任何企图只能是惊人的法律无知加政治傲慢

La solidaridad es una excelente terapia para muchos estados mentales: la arrogancia, la desesperación, la indiferencia, la egolatría.

声援对于许多心理状态是良好的治疗,包括傲慢和极端自我。

A juicio de su delegación, el círculo vicioso mundial del terrorismo emana de los actos unilaterales y prepotentes que oprimen a otras naciones con arrogancia y despotismo.

朝鲜代表团认为,世界各地恶性循环的恐怖主义活动产生于单边主义和高压的行径,这种行径以傲慢和专制的态度压迫其他国家。

Se deben considerar seriamente otras amenazas a la paz y la estabilidad mundiales, como la injusticia y la arrogancia entre los Estados, el radicalismo y la falta de educación.

还必须严重关注对世界和平与稳定的其他威胁,如国家间的不公正和傲慢自大、激进主义和缺乏教育等。

El deterioro de la situación de seguridad y la constante escalada de violencia interpelan enérgicamente cada conciencia humana y exigen una posición firme contra la arrogancia e intransigencia israelíes.

不断恶化的安全局势和暴力持续升级在大声呼唤着每个人的良知,要求人们以坚定的立场反对以色列的目无一切和顽固做法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 arrogancia 的西班牙语例句

用户正在搜索


标出, 标灯, 标点, 标点符号, 标定, 标度, 标杆, 标高, 标格, 标号,

相似单词


arrodillar, arrodillarse, arrodrigar, arrogación, arrogador, arrogancia, arrogante, arrogantemente, arrogar, árrogar,

f.

1. 高傲, 骄傲;傲慢无礼, 趾高气扬:

guardarse de la ~ 力戒骄傲.
levantar el espíritu del proletariado y aplastar la ~ de la burguesía 长无产阶级志气, 灭资产阶级威风.


2. 勇, 果.
3.英俊;潇洒, 优雅.

西 语 助 手 版 权 所 有
助记
arrogante(adj. 高傲;勇;英俊;优雅)去掉词尾 -ante + -ancia(名词后缀,表性质等)
近义词
altivez,  engreimiento,  arrogancia inaudita,  presunción,  orgullo,  altanería,  endiosamiento,  humillo,  soberbia,  fachenda,  vanidad,  altivez de ánimo,  desdén,  ensoberbecimiento,  envanecimiento,  imperio,  jactancia,  altiveza,  elación,  engallamiento,  engolamiento,  fuero,  orgullo excesivo,  sobreestimación del propio valor,  aire de superioridad,  aire importante,  desprecio,  displicencia,  enorgullecimiento,  fanfarronería,  humo,  ínfulas,  orgullo desmedido,  pedantería,  petulancia,  pretensión,  rudeza,  suficiencia,  autoridad,  fatuidad,  majencia,  majeza,  orgullo desmesurado,  ufanía,  ventolera

反义词
modestia,  humildad,  mansedumbre

联想词
prepotencia绝对优势;soberbia高傲;estupidez愚笨;vanidad虚荣;arrogante傲慢自大;ingenuidad天真;torpeza笨拙;ignorancia愚昧;cobardía胆怯;hipocresía伪善;irresponsabilidad不承担责任;

La arrogancia nunca da resultado.

傲慢态度永远不会有结果。

Todo intento por defender el Pacto Ribbentrop-Molotov constituiría una combinación asombrosa de ignorancia jurídica y de arrogancia política.

为此协定辩护任何企图只能是惊人法律无知加政傲慢

La solidaridad es una excelente terapia para muchos estados mentales: la arrogancia, la desesperación, la indiferencia, la egolatría.

声援对于许多心理状态是良好傲慢绝望、冷漠和极端自我。

A juicio de su delegación, el círculo vicioso mundial del terrorismo emana de los actos unilaterales y prepotentes que oprimen a otras naciones con arrogancia y despotismo.

朝鲜代表团认为,世界各地恶性循环恐怖主义活动产生于单边主义和高压行径,这种行径以傲慢和专制态度压迫其他国家。

Se deben considerar seriamente otras amenazas a la paz y la estabilidad mundiales, como la injusticia y la arrogancia entre los Estados, el radicalismo y la falta de educación.

还必须严重关注对世界和平与稳定其他威胁,如国家间不公正和傲慢自大、激进主义和缺乏教育等。

El deterioro de la situación de seguridad y la constante escalada de violencia interpelan enérgicamente cada conciencia humana y exigen una posición firme contra la arrogancia e intransigencia israelíes.

不断恶化安全局势和暴力持续升级在大声呼唤着每个人良知,要求人们以坚定立场反对以色列目无一切和顽固做法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 arrogancia 的西班牙语例句

用户正在搜索


标示, 标示物, 标题, 标题的, 标题轨道, 标线, 标新立异, 标新立异的, 标音的, 标语,

相似单词


arrodillar, arrodillarse, arrodrigar, arrogación, arrogador, arrogancia, arrogante, arrogantemente, arrogar, árrogar,

f.

1. 高傲, 骄傲;傲慢无礼, 趾高扬:

guardarse de la ~ 力戒骄傲.
levantar el espíritu del proletariado y aplastar la ~ de la burguesía 长无阶级的志, 阶级的威风.


2. 勇敢, 果敢.
3.英俊;潇洒, 优雅.

西 语 助 手 版 权 所 有
助记
arrogante(adj. 高傲的;勇敢的;英俊的;优雅的)去掉词尾 -ante + -ancia(名词后缀,表性质等)
近义词
altivez,  engreimiento,  arrogancia inaudita,  presunción,  orgullo,  altanería,  endiosamiento,  humillo,  soberbia,  fachenda,  vanidad,  altivez de ánimo,  desdén,  ensoberbecimiento,  envanecimiento,  imperio,  jactancia,  altiveza,  elación,  engallamiento,  engolamiento,  fuero,  orgullo excesivo,  sobreestimación del propio valor,  aire de superioridad,  aire importante,  desprecio,  displicencia,  enorgullecimiento,  fanfarronería,  humo,  ínfulas,  orgullo desmedido,  pedantería,  petulancia,  pretensión,  rudeza,  suficiencia,  autoridad,  fatuidad,  majencia,  majeza,  orgullo desmesurado,  ufanía,  ventolera

反义词
modestia,  humildad,  mansedumbre

联想词
prepotencia绝对优势;soberbia高傲;estupidez愚笨;vanidad虚荣;arrogante傲慢自大的;ingenuidad天真;torpeza笨拙;ignorancia愚昧;cobardía胆怯;hipocresía伪善;irresponsabilidad不承担责任;

La arrogancia nunca da resultado.

傲慢的态度永远不会有结果。

Todo intento por defender el Pacto Ribbentrop-Molotov constituiría una combinación asombrosa de ignorancia jurídica y de arrogancia política.

为此协定辩护的任何企图只能是惊人的法律无知加政治傲慢

La solidaridad es una excelente terapia para muchos estados mentales: la arrogancia, la desesperación, la indiferencia, la egolatría.

声援对许多心理状态是良好的治疗,包括傲慢绝望、冷漠和极端自我。

A juicio de su delegación, el círculo vicioso mundial del terrorismo emana de los actos unilaterales y prepotentes que oprimen a otras naciones con arrogancia y despotismo.

朝鲜代表团认为,世界各地恶性循环的恐怖主义活动单边主义和高压的行径,这种行径以傲慢和专制的态度压迫其他国家。

Se deben considerar seriamente otras amenazas a la paz y la estabilidad mundiales, como la injusticia y la arrogancia entre los Estados, el radicalismo y la falta de educación.

还必须严重关注对世界和平与稳定的其他威胁,如国家间的不公正和傲慢自大、激进主义和缺乏教育等。

El deterioro de la situación de seguridad y la constante escalada de violencia interpelan enérgicamente cada conciencia humana y exigen una posición firme contra la arrogancia e intransigencia israelíes.

不断恶化的安全局势和暴力持续升级在大声呼唤着每个人的良知,要求人们以坚定的立场反对以色列的目无一切和顽固做法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 arrogancia 的西班牙语例句

用户正在搜索


标准长度的, , 彪炳, 彪形大汉, , , 瘭疽, , 表白, 表报,

相似单词


arrodillar, arrodillarse, arrodrigar, arrogación, arrogador, arrogancia, arrogante, arrogantemente, arrogar, árrogar,

用户正在搜索


表明 与 有牵连, 表明心迹, 表盘, 表皮, 表亲, 表情, 表情符号, 表情神态表达方式, 表情神态表达方式的, 表示,

相似单词


arrodillar, arrodillarse, arrodrigar, arrogación, arrogador, arrogancia, arrogante, arrogantemente, arrogar, árrogar,

f.

1. 高傲, 骄傲;傲慢无礼, 趾高扬:

guardarse de la ~ 力戒骄傲.
levantar el espíritu del proletariado y aplastar la ~ de la burguesía 长无产阶级的, 资产阶级的威风.


2. 勇敢, 果敢.
3.英俊;潇洒, 优雅.

西 语 助 手 版 权 所 有
助记
arrogante(adj. 高傲的;勇敢的;英俊的;优雅的)去掉词尾 -ante + -ancia(名词后缀,表性质等)
近义词
altivez,  engreimiento,  arrogancia inaudita,  presunción,  orgullo,  altanería,  endiosamiento,  humillo,  soberbia,  fachenda,  vanidad,  altivez de ánimo,  desdén,  ensoberbecimiento,  envanecimiento,  imperio,  jactancia,  altiveza,  elación,  engallamiento,  engolamiento,  fuero,  orgullo excesivo,  sobreestimación del propio valor,  aire de superioridad,  aire importante,  desprecio,  displicencia,  enorgullecimiento,  fanfarronería,  humo,  ínfulas,  orgullo desmedido,  pedantería,  petulancia,  pretensión,  rudeza,  suficiencia,  autoridad,  fatuidad,  majencia,  majeza,  orgullo desmesurado,  ufanía,  ventolera

反义词
modestia,  humildad,  mansedumbre

联想词
prepotencia绝对优势;soberbia高傲;estupidez愚笨;vanidad虚荣;arrogante傲慢自大的;ingenuidad天真;torpeza笨拙;ignorancia愚昧;cobardía胆怯;hipocresía伪善;irresponsabilidad不承担责任;

La arrogancia nunca da resultado.

傲慢的态度永远不会有结果。

Todo intento por defender el Pacto Ribbentrop-Molotov constituiría una combinación asombrosa de ignorancia jurídica y de arrogancia política.

为此协定辩护的任何企图只能是惊人的法律无知加政治傲慢

La solidaridad es una excelente terapia para muchos estados mentales: la arrogancia, la desesperación, la indiferencia, la egolatría.

声援对许多心理状态是良好的治疗,包括傲慢绝望、冷漠和极端自我。

A juicio de su delegación, el círculo vicioso mundial del terrorismo emana de los actos unilaterales y prepotentes que oprimen a otras naciones con arrogancia y despotismo.

朝鲜代表团认为,世界各地恶性循环的恐怖主义活动产边主义和高压的行径,这种行径以傲慢和专制的态度压迫其他国家。

Se deben considerar seriamente otras amenazas a la paz y la estabilidad mundiales, como la injusticia y la arrogancia entre los Estados, el radicalismo y la falta de educación.

还必须严重关注对世界和平与稳定的其他威胁,如国家间的不公正和傲慢自大、激进主义和缺乏教育等。

El deterioro de la situación de seguridad y la constante escalada de violencia interpelan enérgicamente cada conciencia humana y exigen una posición firme contra la arrogancia e intransigencia israelíes.

不断恶化的安全局势和暴力持续升级在大声呼唤着每个人的良知,要求人们以坚定的立场反对以色列的目无一切和顽固做法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 arrogancia 的西班牙语例句

用户正在搜索


表示衷心的感谢, 表示衷心祝贺, 表示重要, 表态, 表土, 表现, 表现出, 表现出极大痛苦, 表现平衡技巧的, 表现型,

相似单词


arrodillar, arrodillarse, arrodrigar, arrogación, arrogador, arrogancia, arrogante, arrogantemente, arrogar, árrogar,

f.

1. 高, 骄, 趾高气扬:

guardarse de la ~ 力戒骄.
levantar el espíritu del proletariado y aplastar la ~ de la burguesía 长产阶级的志气, 灭资产阶级的威风.


2. 勇敢, 果敢.
3.英俊;潇洒, 优雅.

西 语 助 手 版 权 所 有
助记
arrogante(adj. 高的;勇敢的;英俊的;优雅的)去掉词尾 -ante + -ancia(名词后缀,表性质等)
近义词
altivez,  engreimiento,  arrogancia inaudita,  presunción,  orgullo,  altanería,  endiosamiento,  humillo,  soberbia,  fachenda,  vanidad,  altivez de ánimo,  desdén,  ensoberbecimiento,  envanecimiento,  imperio,  jactancia,  altiveza,  elación,  engallamiento,  engolamiento,  fuero,  orgullo excesivo,  sobreestimación del propio valor,  aire de superioridad,  aire importante,  desprecio,  displicencia,  enorgullecimiento,  fanfarronería,  humo,  ínfulas,  orgullo desmedido,  pedantería,  petulancia,  pretensión,  rudeza,  suficiencia,  autoridad,  fatuidad,  majencia,  majeza,  orgullo desmesurado,  ufanía,  ventolera

反义词
modestia,  humildad,  mansedumbre

联想词
prepotencia绝对优势;soberbia;estupidez愚笨;vanidad虚荣;arrogante自大的;ingenuidad天真;torpeza笨拙;ignorancia愚昧;cobardía胆怯;hipocresía伪善;irresponsabilidad不承担责任;

La arrogancia nunca da resultado.

的态度永远不会有结果。

Todo intento por defender el Pacto Ribbentrop-Molotov constituiría una combinación asombrosa de ignorancia jurídica y de arrogancia política.

为此协定辩护的任何企图只能是惊人的法律知加政治

La solidaridad es una excelente terapia para muchos estados mentales: la arrogancia, la desesperación, la indiferencia, la egolatría.

声援对于许多心理状态是良好的治疗,包括绝望、冷漠极端自我。

A juicio de su delegación, el círculo vicioso mundial del terrorismo emana de los actos unilaterales y prepotentes que oprimen a otras naciones con arrogancia y despotismo.

朝鲜代表团认为,世界各地恶性循环的恐怖主义活动产生于单边主义高压的行径,这种行径以专制的态度压迫其他国家。

Se deben considerar seriamente otras amenazas a la paz y la estabilidad mundiales, como la injusticia y la arrogancia entre los Estados, el radicalismo y la falta de educación.

还必须严重关注对世界平与稳定的其他威胁,如国家间的不公正自大、激进主义缺乏教育等。

El deterioro de la situación de seguridad y la constante escalada de violencia interpelan enérgicamente cada conciencia humana y exigen una posición firme contra la arrogancia e intransigencia israelíes.

不断恶化的安全局势暴力持续升级在大声呼唤着每个人的良知,要求人们以坚定的立场反对以色列的一切顽固做法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 arrogancia 的西班牙语例句

用户正在搜索


表意符号的, 表意文字的, 表音的, 表语, 表彰, 表针, 裱糊, , 憋闷, 憋气,

相似单词


arrodillar, arrodillarse, arrodrigar, arrogación, arrogador, arrogancia, arrogante, arrogantemente, arrogar, árrogar,

f.

1. 高, 慢无礼, 趾高气扬:

guardarse de la ~ 力.
levantar el espíritu del proletariado y aplastar la ~ de la burguesía 长无产阶级志气, 灭资产阶级威风.


2. 勇敢, 果敢.
3.英俊;潇洒, 优雅.

西 语 助 手 版 权 所 有
助记
arrogante(adj. 高;勇敢;英俊;优雅)去掉词尾 -ante + -ancia(名词后缀,表性质等)
近义词
altivez,  engreimiento,  arrogancia inaudita,  presunción,  orgullo,  altanería,  endiosamiento,  humillo,  soberbia,  fachenda,  vanidad,  altivez de ánimo,  desdén,  ensoberbecimiento,  envanecimiento,  imperio,  jactancia,  altiveza,  elación,  engallamiento,  engolamiento,  fuero,  orgullo excesivo,  sobreestimación del propio valor,  aire de superioridad,  aire importante,  desprecio,  displicencia,  enorgullecimiento,  fanfarronería,  humo,  ínfulas,  orgullo desmedido,  pedantería,  petulancia,  pretensión,  rudeza,  suficiencia,  autoridad,  fatuidad,  majencia,  majeza,  orgullo desmesurado,  ufanía,  ventolera

反义词
modestia,  humildad,  mansedumbre

联想词
prepotencia绝对优势;soberbia;estupidez愚笨;vanidad虚荣;arrogante慢自大;ingenuidad天真;torpeza笨拙;ignorancia愚昧;cobardía胆怯;hipocresía伪善;irresponsabilidad不承担责任;

La arrogancia nunca da resultado.

态度永远不会有结果。

Todo intento por defender el Pacto Ribbentrop-Molotov constituiría una combinación asombrosa de ignorancia jurídica y de arrogancia política.

为此协定辩护任何企图只能是惊人法律无知加政治

La solidaridad es una excelente terapia para muchos estados mentales: la arrogancia, la desesperación, la indiferencia, la egolatría.

声援对于许多心理状态是良好治疗,包括绝望、冷漠和极端自我。

A juicio de su delegación, el círculo vicioso mundial del terrorismo emana de los actos unilaterales y prepotentes que oprimen a otras naciones con arrogancia y despotismo.

朝鲜代表团认为,世界各地恶性循环恐怖主义活动产生于单边主义和高压,这种和专制态度压迫其他国家。

Se deben considerar seriamente otras amenazas a la paz y la estabilidad mundiales, como la injusticia y la arrogancia entre los Estados, el radicalismo y la falta de educación.

还必须严重关注对世界和平与稳定其他威胁,如国家间不公正和自大、激进主义和缺乏教育等。

El deterioro de la situación de seguridad y la constante escalada de violencia interpelan enérgicamente cada conciencia humana y exigen una posición firme contra la arrogancia e intransigencia israelíes.

不断恶化安全局势和暴力持续升级在大声呼唤着每个人良知,要求人们以坚定立场反对以色列目无一切和顽固做法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 arrogancia 的西班牙语例句

用户正在搜索


别胡诌了, 别集, 别具一格, 别离, 别名, 别名为, 别扭, 别嚷了, 别人, 别人的,

相似单词


arrodillar, arrodillarse, arrodrigar, arrogación, arrogador, arrogancia, arrogante, arrogantemente, arrogar, árrogar,

f.

1. 高傲, 骄傲;傲慢无礼, 趾高气扬:

guardarse de la ~ 力戒骄傲.
levantar el espíritu del proletariado y aplastar la ~ de la burguesía 长无产阶级的志气, 灭资产阶级的威风.


2. 勇敢, 果敢.
3.英俊;潇洒, 优雅.

西 语 助 手 版 权 所 有
助记
arrogante(adj. 高傲的;勇敢的;英俊的;优雅的)去掉词尾 -ante + -ancia(名词后缀,表性质等)
近义词
altivez,  engreimiento,  arrogancia inaudita,  presunción,  orgullo,  altanería,  endiosamiento,  humillo,  soberbia,  fachenda,  vanidad,  altivez de ánimo,  desdén,  ensoberbecimiento,  envanecimiento,  imperio,  jactancia,  altiveza,  elación,  engallamiento,  engolamiento,  fuero,  orgullo excesivo,  sobreestimación del propio valor,  aire de superioridad,  aire importante,  desprecio,  displicencia,  enorgullecimiento,  fanfarronería,  humo,  ínfulas,  orgullo desmedido,  pedantería,  petulancia,  pretensión,  rudeza,  suficiencia,  autoridad,  fatuidad,  majencia,  majeza,  orgullo desmesurado,  ufanía,  ventolera

反义词
modestia,  humildad,  mansedumbre

prepotencia对优势;soberbia高傲;estupidez愚笨;vanidad虚荣;arrogante傲慢自大的;ingenuidad天真;torpeza笨拙;ignorancia愚昧;cobardía胆怯;hipocresía伪善;irresponsabilidad不承担责任;

La arrogancia nunca da resultado.

傲慢的态度永远不会有结果。

Todo intento por defender el Pacto Ribbentrop-Molotov constituiría una combinación asombrosa de ignorancia jurídica y de arrogancia política.

为此协定辩护的任何企图只能的法律无知加政治傲慢

La solidaridad es una excelente terapia para muchos estados mentales: la arrogancia, la desesperación, la indiferencia, la egolatría.

声援对于许多心理状态良好的治疗,包括傲慢望、冷漠和极端自我。

A juicio de su delegación, el círculo vicioso mundial del terrorismo emana de los actos unilaterales y prepotentes que oprimen a otras naciones con arrogancia y despotismo.

朝鲜代表团认为,世界各地恶性循环的恐怖主义活动产生于单边主义和高压的行径,这种行径以傲慢和专制的态度压迫其他国家。

Se deben considerar seriamente otras amenazas a la paz y la estabilidad mundiales, como la injusticia y la arrogancia entre los Estados, el radicalismo y la falta de educación.

还必须严重关注对世界和平与稳定的其他威胁,如国家间的不公正和傲慢自大、激进主义和缺乏教育等。

El deterioro de la situación de seguridad y la constante escalada de violencia interpelan enérgicamente cada conciencia humana y exigen una posición firme contra la arrogancia e intransigencia israelíes.

不断恶化的安全局势和暴力持续升级在大声呼唤着每个的良知,要求们以坚定的立场反对以色列的目无一切和顽固做法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 arrogancia 的西班牙语例句

用户正在搜索


别字, 蹩脚货, 蹩脚诗人, , 瘪的, , 宾东, 宾馆, 宾客, 宾语,

相似单词


arrodillar, arrodillarse, arrodrigar, arrogación, arrogador, arrogancia, arrogante, arrogantemente, arrogar, árrogar,