西语助手
  • 关闭


|→ prnl.

1. 淹死.
2. 感到气闷, 喘不过气来.
3. (植物因涝或过密) 萎烂.
4.【海】 (船) 首部没进水.

Sin embargo, la voz de la Organización corre el peligro de ahogarse en el torrente de información que compite por la atención del mundo.

但联合国的声音有淹没在吸引世界注意力的新闻的危险。

Los testigos transmitieron en sus declaraciones ante el Comité Especial la sensación de que Palestina estaba ahogándose y sufriendo una especie de muerte silenciosa, que pasaba inadvertida al resto del mundo.

在向特别作证时指出,们普遍认为,巴勒斯坦受到遏制,正在不知不觉在世界上静静地消失。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ahogarse 的西班牙语例句

用户正在搜索


四肢瘫痪, 四至, 四重唱, 四重奏, 四周, 四足的, 四足动物, , 寺院, 寺院的,

相似单词


ahogadizo, ahogado, ahogador, ahogamiento, ahogar, ahogarse, ahogaviejas, ahogo, ahoguío, ahombrado,


|→ prnl.

1. 淹死.
2. 感到气闷, 气来.
3. (植物因涝或密) 萎烂.
4.【海】 (船) 首部没进水中.

Sin embargo, la voz de la Organización corre el peligro de ahogarse en el torrente de información que compite por la atención del mundo.

但联合国的声音有淹没在吸引世界注意力的新闻洪流中的危险。

Los testigos transmitieron en sus declaraciones ante el Comité Especial la sensación de que Palestina estaba ahogándose y sufriendo una especie de muerte silenciosa, que pasaba inadvertida al resto del mundo.

在向特别委员会作证时指出,们普遍认为,巴勒斯坦受到遏制,正在觉中在世界上静静地消失。

声明:以上例句、词性分类联网资源自动生成,部分未经工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ahogarse 的西班牙语例句

用户正在搜索


饲料作物, 饲养, 饲养场, 饲养牲畜, 饲养小牛的人, 饲养员, 饲养者, 驷马车, , 肆虐,

相似单词


ahogadizo, ahogado, ahogador, ahogamiento, ahogar, ahogarse, ahogaviejas, ahogo, ahoguío, ahombrado,


|→ prnl.

1. 淹死.
2. 感到气闷, 喘不过气来.
3. (植物因涝或过密) 萎烂.
4.【海】 (船) 首部没进水.

Sin embargo, la voz de la Organización corre el peligro de ahogarse en el torrente de información que compite por la atención del mundo.

但联合国声音有淹没在吸引世界注意力新闻洪流险。

Los testigos transmitieron en sus declaraciones ante el Comité Especial la sensación de que Palestina estaba ahogándose y sufriendo una especie de muerte silenciosa, que pasaba inadvertida al resto del mundo.

在向员会作证时指出,们普遍认为,巴勒斯坦受到遏制,正在不知不觉在世界上静静地消失。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ahogarse 的西班牙语例句

用户正在搜索


松弛的, 松驰, 松驰的, 松的, 松貂, 松动, 松果状的, 松花, 松花江, 松鸡,

相似单词


ahogadizo, ahogado, ahogador, ahogamiento, ahogar, ahogarse, ahogaviejas, ahogo, ahoguío, ahombrado,


|→ prnl.

1. 淹死.
2. 感到气闷, 喘不过气来.
3. (植物因涝或过密) 萎烂.
4.【海】 (船) 首部没进水中.

Sin embargo, la voz de la Organización corre el peligro de ahogarse en el torrente de información que compite por la atención del mundo.

但联合国的声音有淹没在吸引意力的新闻洪流中的危险。

Los testigos transmitieron en sus declaraciones ante el Comité Especial la sensación de que Palestina estaba ahogándose y sufriendo una especie de muerte silenciosa, que pasaba inadvertida al resto del mundo.

在向特别委员会作证时指出,遍认为,巴勒斯坦受到遏制,正在不知不觉中在上静静地消失。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 ahogarse 的西班牙语例句

用户正在搜索


松林, 松毛虫, 松明, 松明火把, 松木, 松气, 松球, 松仁, 松软, 松软蛋糕,

相似单词


ahogadizo, ahogado, ahogador, ahogamiento, ahogar, ahogarse, ahogaviejas, ahogo, ahoguío, ahombrado,


|→ prnl.

1. 淹死.
2. 感到气闷, 喘不过气来.
3. (植物过密) 萎烂.
4.【海】 (船) 首部没进水中.

Sin embargo, la voz de la Organización corre el peligro de ahogarse en el torrente de información que compite por la atención del mundo.

但联合国的声音有淹没在吸引世界注意力的新闻洪流中的危险。

Los testigos transmitieron en sus declaraciones ante el Comité Especial la sensación de que Palestina estaba ahogándose y sufriendo una especie de muerte silenciosa, que pasaba inadvertida al resto del mundo.

在向特别委员会作证时指出,们普遍认为,巴勒斯坦受到遏制,正在不知不觉中在世界静静地消失。

声明:以、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ahogarse 的西班牙语例句

用户正在搜索


松香, 松懈, 松懈的, 松懈斗志, 松蕈, 松鸦, 松一松腰带, 松着的, 松针, 松脂,

相似单词


ahogadizo, ahogado, ahogador, ahogamiento, ahogar, ahogarse, ahogaviejas, ahogo, ahoguío, ahombrado,

用户正在搜索


送回, 送货, 送货员, 送交, 送旧迎新, 送客, 送客人到门口, 送礼, 送命, 送气,

相似单词


ahogadizo, ahogado, ahogador, ahogamiento, ahogar, ahogarse, ahogaviejas, ahogo, ahoguío, ahombrado,

用户正在搜索


, 诵读, 诵读困难, 诵读困难的, 诵读困难的人, 诵经, 诵经师, , 颂词, 颂歌,

相似单词


ahogadizo, ahogado, ahogador, ahogamiento, ahogar, ahogarse, ahogaviejas, ahogo, ahoguío, ahombrado,


|→ prnl.

1. 淹死.
2. 感到气闷, 喘不过气来.
3. (植物因涝或过密) 萎烂.
4.【海】 (船) 进水中.

Sin embargo, la voz de la Organización corre el peligro de ahogarse en el torrente de información que compite por la atención del mundo.

但联合国的声音有在吸引世界注意力的新闻洪流中的危险。

Los testigos transmitieron en sus declaraciones ante el Comité Especial la sensación de que Palestina estaba ahogándose y sufriendo una especie de muerte silenciosa, que pasaba inadvertida al resto del mundo.

在向特别委员会作证时指出,们普遍认为,巴勒斯坦受到遏制,正在不知不觉中在世界地消失。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ahogarse 的西班牙语例句

用户正在搜索


搜集史料, 搜集证据, 搜括, 搜罗, 搜求, 搜身, 搜索, 搜索救援组, 搜索枯肠, 搜索引擎,

相似单词


ahogadizo, ahogado, ahogador, ahogamiento, ahogar, ahogarse, ahogaviejas, ahogo, ahoguío, ahombrado,


|→ prnl.

1. 淹死.
2. 感到气闷, 喘不过气来.
3. (植物因涝或过密) 萎烂.
4.【海】 (船) 首部没进水中.

Sin embargo, la voz de la Organización corre el peligro de ahogarse en el torrente de información que compite por la atención del mundo.

但联合国声音有淹没在吸引世界注意力新闻洪流中

Los testigos transmitieron en sus declaraciones ante el Comité Especial la sensación de que Palestina estaba ahogándose y sufriendo una especie de muerte silenciosa, que pasaba inadvertida al resto del mundo.

委员会作证时指出,们普遍认为,巴勒斯坦受到遏制,正在不知不觉中在世界上静静地消失。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 ahogarse 的西班牙语例句

用户正在搜索


嗾犬, , 苏打, 苏打水, 苏丹, 苏丹的, 苏丹人, 苏格兰, 苏格兰的, 苏格兰方格呢短裙,

相似单词


ahogadizo, ahogado, ahogador, ahogamiento, ahogar, ahogarse, ahogaviejas, ahogo, ahoguío, ahombrado,


|→ prnl.

1. 淹死.
2. 感到气闷, 喘不过气来.
3. (植物因涝或过密) 萎烂.
4.【海】 (船) 首部没进水中.

Sin embargo, la voz de la Organización corre el peligro de ahogarse en el torrente de información que compite por la atención del mundo.

但联合国声音有淹没在吸引世界注意力新闻洪流中

Los testigos transmitieron en sus declaraciones ante el Comité Especial la sensación de que Palestina estaba ahogándose y sufriendo una especie de muerte silenciosa, que pasaba inadvertida al resto del mundo.

委员会作证时指出,们普遍认为,巴勒斯坦受到遏制,正在不知不觉中在世界上静静地消失。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 ahogarse 的西班牙语例句

用户正在搜索


苏联人, 苏木, 苏生, 苏瓦, 苏维埃, 苏维埃化, 苏醒, 苏醒过来, 苏绣, 苏伊士运河,

相似单词


ahogadizo, ahogado, ahogador, ahogamiento, ahogar, ahogarse, ahogaviejas, ahogo, ahoguío, ahombrado,


|→ prnl.

1. 淹死.
2. 感到气闷, 喘不过气来.
3. (植物因涝或过密) 萎烂.
4.【海】 (船) 首水中.

Sin embargo, la voz de la Organización corre el peligro de ahogarse en el torrente de información que compite por la atención del mundo.

但联合国的声音有在吸引世注意力的新闻洪流中的危险。

Los testigos transmitieron en sus declaraciones ante el Comité Especial la sensación de que Palestina estaba ahogándose y sufriendo una especie de muerte silenciosa, que pasaba inadvertida al resto del mundo.

在向特别委员会作证时指出,们普遍认为,巴勒斯坦受到遏制,正在不知不觉中在世地消失。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ahogarse 的西班牙语例句

用户正在搜索


俗人, 俗尚, 俗事, 俗套, 俗体字, 俗语, 俗字, 夙仇, 夙敌, 夙诺,

相似单词


ahogadizo, ahogado, ahogador, ahogamiento, ahogar, ahogarse, ahogaviejas, ahogo, ahoguío, ahombrado,