La crisis económica había creado cierto pesimismo entre los empresarios.
经济危机已经在企业家中引起悲观情绪。
La crisis económica había creado cierto pesimismo entre los empresarios.
经济危机已经在企业家中引起悲观情绪。
Creo que de eso se trata, de que la Asamblea pueda supervisar.
我想这正是全部意图所在:大会应该有监督权。
¿Será esto una especie de tema aparte?
这是否是单独
问题?
Considero que él me ha ayudado, de algún modo, a reformular mis ideas.
我认为意义上来说他帮助了我重新起草设想。
Es importante organizar la información en una especie de sistema y analizarla de manera adecuada.
以方式使这些信息系统化并对其
行适当分析是很重要
。
En este caso, no sería necesario declarar que una situación dada presenta un riesgo excepcional.
在这情况下,将不必声明
特定
情况存在特殊风险。
En este último contexto se estudiará la posibilidad de cierto grado de colaboración.
在解决问题或寻求变通办法方面,将探讨有可能开展
形式
合作。
Tampoco podrán tratarse otros desechos sólidos a menos que reciban algún tipo de tratamiento previo.
对其他固体废物除非行
形式
预处理也
法
行处理。
A veces, el marido no está de acuerdo con que su esposa ejerza una profesión.
有时丈夫不同意妻子事
专业。
Vemos que las partes ejercen cierta moderación.
我们看到各方正力行克制。
Estamos de acuerdo con su orientación general, aunque naturalmente convendría hacer varias precisiones.
我们支持建议宗旨,当然它们也需要
澄清。
Probablemente se necesitaría algún tipo de supervisión internacional (es decir, del OIEA).
也很可能需要行
国际监督(如原子能机构
监督)。
Presidente, pueda tener algún papel sustantivo en este proceso.
主席可以在这个过程中起实质性作用。
Ante todo, no deben anticiparse ni darse por sentados sus conclusiones ni sus resultados.
首先,不能事先认为结论和结果是可以预期
,或理所当然
。
¿Tienen derecho a algún tipo de gobierno en el exilio?
他们是否有权组建形式
流亡政府?
El autor rechaza el argumento del Estado Parte de que estaría solicitando un recurso inapropiado.
16 提交人反驳了缔约国关于他提出了不当补救办法要求
论点。
En sus conclusiones, el Relator Especial debe presentar determinadas posturas preliminares.
结果,特别报告员必须提出立场。
Existe ahora un impulso humanitario y no debemos desaprovecharlo.
现在人们可以感受到存在着人道主义契机,我们不应该让这
契机偷偷溜走。
Al principio, parecían representar una especie de lista de verificación en materia de desarrollo.
一开始,这些目标似乎是发展清单。
La prevención de los conflictos depende directamente de un cierto nivel de calidad de vida.
预防冲突直接取决于程度
生活品质。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。