西语助手
  • 关闭

f.

1.(古时盛骨灰、 钱币等用的)罐, 盒, 箱.
2.投票箱, 票箱.
3.(陈列贵重物品的)玻璃罩, 玻璃匣, 玻璃柜.


~ cineraria
骨灰盒. Es helper cop yright
近义词
urna electoral,  ánfora
contenedor,  envase,  recipiente,  vasija,  container,  receptáculo,  vaso,  balanzón
vitrina para exposición de objetos pequeños de mucho valor
urna cineraria,  arqueta
ataúd,  caja fúnebre,  caja mortuoria,  féretro,  andas

联想词
papeleta便条,便笺;tumba坟墓;lápida石碑;sarcófago石棺;ataúd棺材;efigie肖像;vasija瓮,罐;estatua雕像;votación投票;boleta门票;momia木乃伊;

A juzgar por una urna que se observó en la escuela, se celebraban elecciones.

学校里有一个木制投票箱,似乎显示村里曾行过

El pasado mes acudieron a las urnas en número extraordinario y aprobaron una nueva constitución.

上个月,他们参加了投票,人数之多,越乎寻常,并且批准了新宪法。

Los partidos políticos también han aceptado el veredicto de las urnas electorales.

各政治党派也都接受了经投票箱作出的裁决。

Los iraquíes acudieron a las urnas a pesar de muchas dificultades e intentos de generar trastornos violentos.

尽管困难重重,有人企图用暴力,但伊拉克人仍站了出来。

Mañana, todos los iraquíes acudirán a las urnas para elegir a sus representantes en la Asamblea Nacional.

明天,所有伊拉克人将前往投票站他们的国民议会代表。

Al acudir a las urnas, los iraquíes demostraron su respeto al imperio de la ley y la no violencia.

伊拉克人民通过参加,表现了他们对法治和非暴力的尊重。

Se distribuyeron en todo el país 1.250.000 fichas impresas para recabar opiniones, 600.000 cuestionarios y varios cientos de urnas de recogida.

制宪委员会在全国各地免费分发了1 250 000多个提交表格卡、600 000多份问卷和几百个收表箱。

Tanto los palestinos como los israelíes irán pronto a las urnas durante unas elecciones que influirán mucho en el futuro del proceso de paz.

巴勒斯坦人和以色列人不久将参加投票,这将对和平进程的未来有重要关系。

Pese a que las elecciones se complicaron como consecuencia de la ocupación israelí y las restricciones a la libertad de circulación impuestas en el territorio palestino ocupado, la concurrencia a las urnas fue alta.

虽然由于以色列的继续占领并在被占领巴勒斯坦领土上限制行动自由,给来困难,但是参加投票的人很多。

Los observadores y los representantes estuvieron también presentes durante el proceso de recuento, que comprendió la apertura y contabilización en la sede nacional de una muestra dispar de urnas electorales procedentes de varias gobernaciones.

在国家总部对各省的票箱进行了抽样开验和计票,重新计票期间均有观察员和代理在场。

El apoyo de las Naciones Unidas con el transporte por aire de las urnas y de los funcionarios y observadores electorales fue de suma importancia para las elecciones, dado que permitió que se celebraran de manera puntual y ordenada.

联合国对空运官员和观察员提供了支助,确保了及时和有秩序地进行

La "corrupción puede utilizarse para persuadir a los administradores del proceso electoral para que interfieran con criterio partidista, por ejemplo, en el registro de votantes, los documentos de votación, la urna electoral y el protocolo final de las mesas de recuento".

“……可以利用腐败来劝诱主持的人员出于某党的利益而干涉,例如干涉民的登记、票、票箱以及站的最后点票规程”。

Felicito al pueblo de Liberia por su determinación a acudir a las urnas, que ha quedado patente en la gran cantidad de personas que se han inscrito para votar, y por la forma pacífica en que se está desarrollando hasta el momento el proceso electoral.

已经有许多人登记投票表明利比里亚人民参加的决心,而且工作以和平方式进行,我为此称赞利比里亚人民。

El Comité recibió unas 450.000 respuestas mediante fichas depositadas en urnas de recogida, fichas recogidas en mezquitas y por la vía del correo electrónico, además de mediante los cuestionarios aplicados por organizaciones independientes de la sociedad civil iraquí con el apoyo de la comunidad internacional de donantes.

委员会通过收表箱、在清真寺进行收取和电子邮件以及由独立的伊拉克民间社会组织在国际捐助者协助下进行询访等途径,收到了大约450 000份表。

Habida cuenta de las enormes dificultades logísticas a las que han tenido que hacer frente, los organizadores han realizado una excelente labor, y el pueblo congoleño ha reaccionado de manera ejemplar acudiendo masivamente a las urnas en la mayor parte de las regiones del país, en un clima positivo y pacífico.

办者在各种巨大的后勤事务困难面前出色地完成了任务,刚果人民对此的回应是在全国大部分地区蜂拥而出,在积极与和平的气氛中投票

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 urna 的西班牙语例句

用户正在搜索


Europa, europarty, europeada, europeismo, europeísmo, europeísta, europeización, europeizar, europeo, europio,

相似单词


urinal, urinario, urinífero, urinómetro, URL, urna, urna electoral, urna funeraria, uro, uro-,

f.

1.(古时盛骨灰、 钱币等用的)罐, 盒, 箱.
2.投票箱, 选票箱.
3.(陈列贵重物品的)玻璃罩, 玻璃匣, 玻璃柜.


~ cineraria
骨灰盒. Es helper cop yright
近义词
urna electoral,  ánfora
contenedor,  envase,  recipiente,  vasija,  container,  receptáculo,  vaso,  balanzón
vitrina para exposición de objetos pequeños de mucho valor
urna cineraria,  arqueta
ataúd,  caja fúnebre,  caja mortuoria,  féretro,  andas

联想词
papeleta便条,便笺;tumba坟墓;lápida石碑;sarcófago石棺;ataúd棺材;efigie肖像;vasija瓮,罐;estatua雕像;votación投票;boleta门票;momia木乃伊;

A juzgar por una urna que se observó en la escuela, se celebraban elecciones.

学校里有一个木制投票箱,似乎里曾举行过选举。

El pasado mes acudieron a las urnas en número extraordinario y aprobaron una nueva constitución.

上个月,他们参加了投票,人数之多,越乎寻常,并且批准了新法。

Los partidos políticos también han aceptado el veredicto de las urnas electorales.

各政治党派也都接受了经投票箱作出的裁决。

Los iraquíes acudieron a las urnas a pesar de muchas dificultades e intentos de generar trastornos violentos.

尽管困难重重,有人企图用暴力选举,但伊拉克人仍站了出来。

Mañana, todos los iraquíes acudirán a las urnas para elegir a sus representantes en la Asamblea Nacional.

明天,所有伊拉克人将前往投票站选举他们的国民议会代表。

Al acudir a las urnas, los iraquíes demostraron su respeto al imperio de la ley y la no violencia.

伊拉克人民通过参加选举,表现了他们对法治和非暴力的尊重。

Se distribuyeron en todo el país 1.250.000 fichas impresas para recabar opiniones, 600.000 cuestionarios y varios cientos de urnas de recogida.

会在全国各地免费分发了1 250 000多个提交表格卡、600 000多份问卷和几百个收表箱。

Tanto los palestinos como los israelíes irán pronto a las urnas durante unas elecciones que influirán mucho en el futuro del proceso de paz.

巴勒斯坦人和以色列人不久将参加选举投票,这将对和平进程的未来有重要关系。

Pese a que las elecciones se complicaron como consecuencia de la ocupación israelí y las restricciones a la libertad de circulación impuestas en el territorio palestino ocupado, la concurrencia a las urnas fue alta.

虽然由于以色列的继续占领并在被占领巴勒斯坦领土上限制行动自由,给选举带来困难,但是参加投票的人很多。

Los observadores y los representantes estuvieron también presentes durante el proceso de recuento, que comprendió la apertura y contabilización en la sede nacional de una muestra dispar de urnas electorales procedentes de varias gobernaciones.

在国家选举总部对各省的选票箱进行了抽样开验和计票,重新计票期间均有观察和代理在场。

El apoyo de las Naciones Unidas con el transporte por aire de las urnas y de los funcionarios y observadores electorales fue de suma importancia para las elecciones, dado que permitió que se celebraran de manera puntual y ordenada.

联合国对空运选票、选举官和观察提供了支助,确保了及时和有秩序地进行选举。

La "corrupción puede utilizarse para persuadir a los administradores del proceso electoral para que interfieran con criterio partidista, por ejemplo, en el registro de votantes, los documentos de votación, la urna electoral y el protocolo final de las mesas de recuento".

“……可以利用腐败来劝诱主持选举的人出于某党的利益而干涉选举,例如干涉选民的登记、选票、票箱以及选举站的最后点票规程”。

Felicito al pueblo de Liberia por su determinación a acudir a las urnas, que ha quedado patente en la gran cantidad de personas que se han inscrito para votar, y por la forma pacífica en que se está desarrollando hasta el momento el proceso electoral.

已经有许多人登记投票表明利比里亚人民参加选举的决心,而且选举工作以和平方式进行,我为此称赞利比里亚人民。

El Comité recibió unas 450.000 respuestas mediante fichas depositadas en urnas de recogida, fichas recogidas en mezquitas y por la vía del correo electrónico, además de mediante los cuestionarios aplicados por organizaciones independientes de la sociedad civil iraquí con el apoyo de la comunidad internacional de donantes.

会通过收表箱、在清真寺进行收取和电子邮件以及由独立的伊拉克民间社会组织在国际捐助者协助下进行询访等途径,收到了大约450 000份表。

Habida cuenta de las enormes dificultades logísticas a las que han tenido que hacer frente, los organizadores han realizado una excelente labor, y el pueblo congoleño ha reaccionado de manera ejemplar acudiendo masivamente a las urnas en la mayor parte de las regiones del país, en un clima positivo y pacífico.

举办者在各种巨大的后勤事务困难面前出色地完成了任务,刚果人民对此的回应是在全国大部分地区蜂拥而出,在积极与和平的气氛中投票

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 urna 的西班牙语例句

用户正在搜索


eutanasia, eutéctica, eutéctico, eutectoide, euterio, eutímia, eutineurio, eutiquianismo, eutiquiano, eutrapelia,

相似单词


urinal, urinario, urinífero, urinómetro, URL, urna, urna electoral, urna funeraria, uro, uro-,

f.

1.(古时盛骨灰、 钱币等用的)罐, 盒, 箱.
2.投票箱, 选票箱.
3.(陈列贵重物品的)玻璃罩, 玻璃匣, 玻璃柜.


~ cineraria
骨灰盒. Es helper cop yright
近义词
urna electoral,  ánfora
contenedor,  envase,  recipiente,  vasija,  container,  receptáculo,  vaso,  balanzón
vitrina para exposición de objetos pequeños de mucho valor
urna cineraria,  arqueta
ataúd,  caja fúnebre,  caja mortuoria,  féretro,  andas

联想词
papeleta便条,便笺;tumba坟墓;lápida石碑;sarcófago石棺;ataúd棺材;efigie肖像;vasija瓮,罐;estatua雕像;votación投票;boleta门票;momia木乃伊;

A juzgar por una urna que se observó en la escuela, se celebraban elecciones.

学校里有一个木制投票箱,似乎显示村里曾举行过选举。

El pasado mes acudieron a las urnas en número extraordinario y aprobaron una nueva constitución.

上个月,他们参加投票,人数之多,越乎寻常,并且批准新宪法。

Los partidos políticos también han aceptado el veredicto de las urnas electorales.

各政治党派也都接受经投票箱作的裁决。

Los iraquíes acudieron a las urnas a pesar de muchas dificultades e intentos de generar trastornos violentos.

难重重,有人企图用暴力选举,但伊拉克人仍站

Mañana, todos los iraquíes acudirán a las urnas para elegir a sus representantes en la Asamblea Nacional.

明天,所有伊拉克人将前往投票站选举他们的国民议会代表。

Al acudir a las urnas, los iraquíes demostraron su respeto al imperio de la ley y la no violencia.

伊拉克人民通过参加选举,表现他们对法治和非暴力的尊重。

Se distribuyeron en todo el país 1.250.000 fichas impresas para recabar opiniones, 600.000 cuestionarios y varios cientos de urnas de recogida.

制宪委员会在全国各地免费分发1 250 000多个提交表格卡、600 000多份问卷和几百个收表箱。

Tanto los palestinos como los israelíes irán pronto a las urnas durante unas elecciones que influirán mucho en el futuro del proceso de paz.

巴勒斯坦人和以色列人不久将参加选举投票,这将对和平进程的未有重要关系。

Pese a que las elecciones se complicaron como consecuencia de la ocupación israelí y las restricciones a la libertad de circulación impuestas en el territorio palestino ocupado, la concurrencia a las urnas fue alta.

虽然由于以色列的继续占领并在被占领巴勒斯坦领土上限制行动自由,给选举带难,但是参加投票的人很多。

Los observadores y los representantes estuvieron también presentes durante el proceso de recuento, que comprendió la apertura y contabilización en la sede nacional de una muestra dispar de urnas electorales procedentes de varias gobernaciones.

在国家选举总部对各省的选票箱进行抽样开验和计票,重新计票期间均有观察员和代理在场。

El apoyo de las Naciones Unidas con el transporte por aire de las urnas y de los funcionarios y observadores electorales fue de suma importancia para las elecciones, dado que permitió que se celebraran de manera puntual y ordenada.

联合国对空运选票、选举官员和观察员提供支助,确保及时和有秩序地进行选举。

La "corrupción puede utilizarse para persuadir a los administradores del proceso electoral para que interfieran con criterio partidista, por ejemplo, en el registro de votantes, los documentos de votación, la urna electoral y el protocolo final de las mesas de recuento".

“……可以利用腐败劝诱主持选举的人员于某党的利益而干涉选举,例如干涉选民的登记、选票、票箱以及选举站的最后点票规程”。

Felicito al pueblo de Liberia por su determinación a acudir a las urnas, que ha quedado patente en la gran cantidad de personas que se han inscrito para votar, y por la forma pacífica en que se está desarrollando hasta el momento el proceso electoral.

已经有许多人登记投票表明利比里亚人民参加选举的决心,而且选举工作以和平方式进行,我为此称赞利比里亚人民。

El Comité recibió unas 450.000 respuestas mediante fichas depositadas en urnas de recogida, fichas recogidas en mezquitas y por la vía del correo electrónico, además de mediante los cuestionarios aplicados por organizaciones independientes de la sociedad civil iraquí con el apoyo de la comunidad internacional de donantes.

委员会通过收表箱、在清真寺进行收取和电子邮件以及由独立的伊拉克民间社会组织在国际捐助者协助下进行询访等途径,收到大约450 000份表。

Habida cuenta de las enormes dificultades logísticas a las que han tenido que hacer frente, los organizadores han realizado una excelente labor, y el pueblo congoleño ha reaccionado de manera ejemplar acudiendo masivamente a las urnas en la mayor parte de las regiones del país, en un clima positivo y pacífico.

举办者在各种巨大的后勤事务难面前色地完成任务,刚果人民对此的回应是在全国大部分地区蜂拥而,在积极与和平的气氛中投票

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 urna 的西班牙语例句

用户正在搜索


evacuar, evacuativo, evacuatorio, evadir, evadirse, evagación, evaginación, evaginado, evaluación, evaluador,

相似单词


urinal, urinario, urinífero, urinómetro, URL, urna, urna electoral, urna funeraria, uro, uro-,

f.

1.(古时盛骨灰、 钱币等用)罐, 盒, 箱.
2.投票箱, 选票箱.
3.(陈列贵重物品)玻璃罩, 玻璃匣, 玻璃柜.


~ cineraria
骨灰盒. Es helper cop yright
近义词
urna electoral,  ánfora
contenedor,  envase,  recipiente,  vasija,  container,  receptáculo,  vaso,  balanzón
vitrina para exposición de objetos pequeños de mucho valor
urna cineraria,  arqueta
ataúd,  caja fúnebre,  caja mortuoria,  féretro,  andas

联想词
papeleta便条,便笺;tumba坟墓;lápida石碑;sarcófago石棺;ataúd棺材;efigie肖像;vasija瓮,罐;estatua雕像;votación投票;boleta门票;momia木乃伊;

A juzgar por una urna que se observó en la escuela, se celebraban elecciones.

学校里有一个木制投票箱,似乎显示村里曾举行过选举。

El pasado mes acudieron a las urnas en número extraordinario y aprobaron una nueva constitución.

上个月,他参加了投票,人数之多,越乎寻常,并且批准了新宪法。

Los partidos políticos también han aceptado el veredicto de las urnas electorales.

治党派也都接受了经投票箱作出裁决。

Los iraquíes acudieron a las urnas a pesar de muchas dificultades e intentos de generar trastornos violentos.

尽管困难重重,有人企图用暴力选举,但伊拉克人仍站了出来。

Mañana, todos los iraquíes acudirán a las urnas para elegir a sus representantes en la Asamblea Nacional.

明天,所有伊拉克人将前往投票站选举他民议会代表。

Al acudir a las urnas, los iraquíes demostraron su respeto al imperio de la ley y la no violencia.

伊拉克人民通过参加选举,表现了他对法治和非暴力尊重。

Se distribuyeron en todo el país 1.250.000 fichas impresas para recabar opiniones, 600.000 cuestionarios y varios cientos de urnas de recogida.

制宪委员会在全地免费分发了1 250 000多个提交表格卡、600 000多份问卷和几百个收表箱。

Tanto los palestinos como los israelíes irán pronto a las urnas durante unas elecciones que influirán mucho en el futuro del proceso de paz.

巴勒斯坦人和以色列人不久将参加选举投票,这将对和平进程未来有重要关系。

Pese a que las elecciones se complicaron como consecuencia de la ocupación israelí y las restricciones a la libertad de circulación impuestas en el territorio palestino ocupado, la concurrencia a las urnas fue alta.

虽然由于以色列继续占领并在被占领巴勒斯坦领土上限制行动自由,给选举带来困难,但是参加投票人很多。

Los observadores y los representantes estuvieron también presentes durante el proceso de recuento, que comprendió la apertura y contabilización en la sede nacional de una muestra dispar de urnas electorales procedentes de varias gobernaciones.

家选举总部对选票箱进行了抽样开验和计票,重新计票期间均有观察员和代理在场。

El apoyo de las Naciones Unidas con el transporte por aire de las urnas y de los funcionarios y observadores electorales fue de suma importancia para las elecciones, dado que permitió que se celebraran de manera puntual y ordenada.

联合对空运选票、选举官员和观察员提供了支助,确保了及时和有秩序地进行选举。

La "corrupción puede utilizarse para persuadir a los administradores del proceso electoral para que interfieran con criterio partidista, por ejemplo, en el registro de votantes, los documentos de votación, la urna electoral y el protocolo final de las mesas de recuento".

“……可以利用腐败来劝诱主持选举人员出于某党利益而干涉选举,例如干涉选民登记、选票、票箱以及选举站最后点票规程”。

Felicito al pueblo de Liberia por su determinación a acudir a las urnas, que ha quedado patente en la gran cantidad de personas que se han inscrito para votar, y por la forma pacífica en que se está desarrollando hasta el momento el proceso electoral.

已经有许多人登记投票表明利比里亚人民参加选举决心,而且选举工作以和平方式进行,我为此称赞利比里亚人民。

El Comité recibió unas 450.000 respuestas mediante fichas depositadas en urnas de recogida, fichas recogidas en mezquitas y por la vía del correo electrónico, además de mediante los cuestionarios aplicados por organizaciones independientes de la sociedad civil iraquí con el apoyo de la comunidad internacional de donantes.

委员会通过收表箱、在清真寺进行收取和电子邮件以及由独立伊拉克民间社会组织在际捐助者协助下进行询访等途径,收到了大约450 000份表。

Habida cuenta de las enormes dificultades logísticas a las que han tenido que hacer frente, los organizadores han realizado una excelente labor, y el pueblo congoleño ha reaccionado de manera ejemplar acudiendo masivamente a las urnas en la mayor parte de las regiones del país, en un clima positivo y pacífico.

举办者在种巨大后勤事务困难面前出色地完成了任务,刚果人民对此回应是在全大部分地区蜂拥而出,在积极与和平气氛中投票

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 urna 的西班牙语例句

用户正在搜索


evangelizar, evaporable, evaporación, evaporador, evaporar, evaporarse, evaporatorio, evaporimetro, evaporizar, evasión,

相似单词


urinal, urinario, urinífero, urinómetro, URL, urna, urna electoral, urna funeraria, uro, uro-,

f.

1.(古时盛骨灰、 钱币等用的)罐, 盒, 箱.
2.投票箱, 选票箱.
3.(陈贵重物品的)玻璃罩, 玻璃匣, 玻璃柜.


~ cineraria
骨灰盒. Es helper cop yright
近义词
urna electoral,  ánfora
contenedor,  envase,  recipiente,  vasija,  container,  receptáculo,  vaso,  balanzón
vitrina para exposición de objetos pequeños de mucho valor
urna cineraria,  arqueta
ataúd,  caja fúnebre,  caja mortuoria,  féretro,  andas

联想词
papeleta便条,便笺;tumba;lápida;sarcófago棺;ataúd棺材;efigie肖像;vasija瓮,罐;estatua雕像;votación投票;boleta门票;momia木乃伊;

A juzgar por una urna que se observó en la escuela, se celebraban elecciones.

学校里有一个木制投票箱,似乎显示村里曾举行过选举。

El pasado mes acudieron a las urnas en número extraordinario y aprobaron una nueva constitución.

上个月,他们参加了投票,人数之多,越乎寻常,并且批准了新宪法。

Los partidos políticos también han aceptado el veredicto de las urnas electorales.

各政治党派也都接受了经投票箱作出的裁决。

Los iraquíes acudieron a las urnas a pesar de muchas dificultades e intentos de generar trastornos violentos.

尽管困难重重,有人企图用暴力选举,但伊拉克人仍站了出来。

Mañana, todos los iraquíes acudirán a las urnas para elegir a sus representantes en la Asamblea Nacional.

明天,所有伊拉克人将前往投票站选举他们的国民议会代表。

Al acudir a las urnas, los iraquíes demostraron su respeto al imperio de la ley y la no violencia.

伊拉克人民通过参加选举,表现了他们对法治和非暴力的尊重。

Se distribuyeron en todo el país 1.250.000 fichas impresas para recabar opiniones, 600.000 cuestionarios y varios cientos de urnas de recogida.

制宪委员会在全国各地免费分发了1 250 000多个提交表格卡、600 000多份问卷和几百个收表箱。

Tanto los palestinos como los israelíes irán pronto a las urnas durante unas elecciones que influirán mucho en el futuro del proceso de paz.

巴勒斯坦人和人不久将参加选举投票,这将对和平进程的未来有重要关系。

Pese a que las elecciones se complicaron como consecuencia de la ocupación israelí y las restricciones a la libertad de circulación impuestas en el territorio palestino ocupado, la concurrencia a las urnas fue alta.

虽然由于的继续占领并在被占领巴勒斯坦领土上限制行动自由,给选举带来困难,但是参加投票的人很多。

Los observadores y los representantes estuvieron también presentes durante el proceso de recuento, que comprendió la apertura y contabilización en la sede nacional de una muestra dispar de urnas electorales procedentes de varias gobernaciones.

在国家选举总部对各省的选票箱进行了抽样开验和计票,重新计票期间均有观察员和代理在场。

El apoyo de las Naciones Unidas con el transporte por aire de las urnas y de los funcionarios y observadores electorales fue de suma importancia para las elecciones, dado que permitió que se celebraran de manera puntual y ordenada.

联合国对空运选票、选举官员和观察员提供了支助,确保了及时和有秩序地进行选举。

La "corrupción puede utilizarse para persuadir a los administradores del proceso electoral para que interfieran con criterio partidista, por ejemplo, en el registro de votantes, los documentos de votación, la urna electoral y el protocolo final de las mesas de recuento".

“……可利用腐败来劝诱主持选举的人员出于某党的利益而干涉选举,例如干涉选民的登记、选票、票箱及选举站的最后点票规程”。

Felicito al pueblo de Liberia por su determinación a acudir a las urnas, que ha quedado patente en la gran cantidad de personas que se han inscrito para votar, y por la forma pacífica en que se está desarrollando hasta el momento el proceso electoral.

已经有许多人登记投票表明利比里亚人民参加选举的决心,而且选举工作和平方式进行,我为此称赞利比里亚人民。

El Comité recibió unas 450.000 respuestas mediante fichas depositadas en urnas de recogida, fichas recogidas en mezquitas y por la vía del correo electrónico, además de mediante los cuestionarios aplicados por organizaciones independientes de la sociedad civil iraquí con el apoyo de la comunidad internacional de donantes.

委员会通过收表箱、在清真寺进行收取和电子邮件及由独立的伊拉克民间社会组织在国际捐助者协助下进行询访等途径,收到了大约450 000份表。

Habida cuenta de las enormes dificultades logísticas a las que han tenido que hacer frente, los organizadores han realizado una excelente labor, y el pueblo congoleño ha reaccionado de manera ejemplar acudiendo masivamente a las urnas en la mayor parte de las regiones del país, en un clima positivo y pacífico.

举办者在各种巨大的后勤事务困难面前出地完成了任务,刚果人民对此的回应是在全国大部分地区蜂拥而出,在积极与和平的气氛中投票

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 urna 的西班牙语例句

用户正在搜索


eventualidad, eventualmente, eversión, evesceración, evicción, evidencia, evidenciar, evidente, evidentemente, evisceración,

相似单词


urinal, urinario, urinífero, urinómetro, URL, urna, urna electoral, urna funeraria, uro, uro-,

用户正在搜索


ex profeso, ex testamento, ex todo, ex ungue, ex voto, exabrupto, exacción, exacerbación, exacerbar, exactamente,

相似单词


urinal, urinario, urinífero, urinómetro, URL, urna, urna electoral, urna funeraria, uro, uro-,

用户正在搜索


exarato, exarca, exarcado, exarco, exasperación, exasperador, exasperar, exáxico, excandecencia, excandecer,

相似单词


urinal, urinario, urinífero, urinómetro, URL, urna, urna electoral, urna funeraria, uro, uro-,

f.

1.(古时盛骨灰、 钱币等用的)罐, 盒, 箱.
2.票箱, 选票箱.
3.(陈列贵重物品的)玻璃罩, 玻璃匣, 玻璃柜.


~ cineraria
骨灰盒. Es helper cop yright
近义词
urna electoral,  ánfora
contenedor,  envase,  recipiente,  vasija,  container,  receptáculo,  vaso,  balanzón
vitrina para exposición de objetos pequeños de mucho valor
urna cineraria,  arqueta
ataúd,  caja fúnebre,  caja mortuoria,  féretro,  andas

联想词
papeleta便条,便笺;tumba坟墓;lápida石碑;sarcófago石棺;ataúd棺材;efigie;vasija瓮,罐;estatua;votación票;boleta门票;momia木乃伊;

A juzgar por una urna que se observó en la escuela, se celebraban elecciones.

学校里有一木制票箱,似乎显示村里曾举行过选举。

El pasado mes acudieron a las urnas en número extraordinario y aprobaron una nueva constitución.

月,他们参加了,人数之多,越乎寻常,并且批准了新宪法。

Los partidos políticos también han aceptado el veredicto de las urnas electorales.

各政治党派也都接受了经票箱作出的裁决。

Los iraquíes acudieron a las urnas a pesar de muchas dificultades e intentos de generar trastornos violentos.

尽管困难重重,有人企图用暴力选举,但伊拉克人仍站了出来。

Mañana, todos los iraquíes acudirán a las urnas para elegir a sus representantes en la Asamblea Nacional.

明天,所有伊拉克人将前往票站选举他们的国民议会代表。

Al acudir a las urnas, los iraquíes demostraron su respeto al imperio de la ley y la no violencia.

伊拉克人民通过参加选举,表现了他们对法治和非暴力的尊重。

Se distribuyeron en todo el país 1.250.000 fichas impresas para recabar opiniones, 600.000 cuestionarios y varios cientos de urnas de recogida.

制宪委员会在全国各地免费分发了1 250 000多提交表格卡、600 000多份问卷和几表箱。

Tanto los palestinos como los israelíes irán pronto a las urnas durante unas elecciones que influirán mucho en el futuro del proceso de paz.

巴勒斯坦人和以色列人不久将参加选举,这将对和平进程的未来有重要关系。

Pese a que las elecciones se complicaron como consecuencia de la ocupación israelí y las restricciones a la libertad de circulación impuestas en el territorio palestino ocupado, la concurrencia a las urnas fue alta.

虽然由于以色列的继续占领并在被占领巴勒斯坦领土上限制行动自由,给选举带来困难,但是参加的人很多。

Los observadores y los representantes estuvieron también presentes durante el proceso de recuento, que comprendió la apertura y contabilización en la sede nacional de una muestra dispar de urnas electorales procedentes de varias gobernaciones.

在国家选举总部对各省的选票箱进行了抽样开验和计票,重新计票期间均有观察员和代理在场。

El apoyo de las Naciones Unidas con el transporte por aire de las urnas y de los funcionarios y observadores electorales fue de suma importancia para las elecciones, dado que permitió que se celebraran de manera puntual y ordenada.

联合国对空运选票、选举官员和观察员提供了支助,确保了及时和有秩序地进行选举。

La "corrupción puede utilizarse para persuadir a los administradores del proceso electoral para que interfieran con criterio partidista, por ejemplo, en el registro de votantes, los documentos de votación, la urna electoral y el protocolo final de las mesas de recuento".

“……可以利用腐败来劝诱主持选举的人员出于某党的利益而干涉选举,例如干涉选民的登记、选票、票箱以及选举站的最后点票规程”。

Felicito al pueblo de Liberia por su determinación a acudir a las urnas, que ha quedado patente en la gran cantidad de personas que se han inscrito para votar, y por la forma pacífica en que se está desarrollando hasta el momento el proceso electoral.

已经有许多人登记表明利比里亚人民参加选举的决心,而且选举工作以和平方式进行,我为此称赞利比里亚人民。

El Comité recibió unas 450.000 respuestas mediante fichas depositadas en urnas de recogida, fichas recogidas en mezquitas y por la vía del correo electrónico, además de mediante los cuestionarios aplicados por organizaciones independientes de la sociedad civil iraquí con el apoyo de la comunidad internacional de donantes.

委员会通过表箱、在清真寺进行取和电子邮件以及由独立的伊拉克民间社会组织在国际捐助者协助下进行询访等途径,到了大约450 000份表。

Habida cuenta de las enormes dificultades logísticas a las que han tenido que hacer frente, los organizadores han realizado una excelente labor, y el pueblo congoleño ha reaccionado de manera ejemplar acudiendo masivamente a las urnas en la mayor parte de las regiones del país, en un clima positivo y pacífico.

举办者在各种巨大的后勤事务困难面前出色地完成了任务,刚果人民对此的回应是在全国大部分地区蜂拥而出,在积极与和平的气氛中

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 urna 的西班牙语例句

用户正在搜索


excedentario, excedente, exceder, excelencia, excelente, excelentemente, excelentísimo, excelsaménte, excélsior, excelsitud,

相似单词


urinal, urinario, urinífero, urinómetro, URL, urna, urna electoral, urna funeraria, uro, uro-,

f.

1.(古时盛骨灰、 钱币等用的)罐, 盒, 箱.
2.投箱, 选箱.
3.(陈列贵重物品的)玻璃罩, 玻璃匣, 玻璃柜.


~ cineraria
骨灰盒. Es helper cop yright
近义词
urna electoral,  ánfora
contenedor,  envase,  recipiente,  vasija,  container,  receptáculo,  vaso,  balanzón
vitrina para exposición de objetos pequeños de mucho valor
urna cineraria,  arqueta
ataúd,  caja fúnebre,  caja mortuoria,  féretro,  andas

联想词
papeleta便条,便笺;tumba坟墓;lápida石碑;sarcófago石棺;ataúd棺材;efigie肖像;vasija瓮,罐;estatua雕像;votación;boleta;momia伊;

A juzgar por una urna que se observó en la escuela, se celebraban elecciones.

学校里有一个,似乎显示村里曾举行过选举。

El pasado mes acudieron a las urnas en número extraordinario y aprobaron una nueva constitución.

上个月,他们参加了,人数之多,越乎寻常,并且批准了新宪法。

Los partidos políticos también han aceptado el veredicto de las urnas electorales.

各政治党派也都接受了经投箱作出的裁决。

Los iraquíes acudieron a las urnas a pesar de muchas dificultades e intentos de generar trastornos violentos.

尽管困难重重,有人企图用暴力选举,但伊拉克人仍站了出来。

Mañana, todos los iraquíes acudirán a las urnas para elegir a sus representantes en la Asamblea Nacional.

明天,所有伊拉克人将前往选举他们的国民议会代表。

Al acudir a las urnas, los iraquíes demostraron su respeto al imperio de la ley y la no violencia.

伊拉克人民通过参加选举,表现了他们对法治和非暴力的尊重。

Se distribuyeron en todo el país 1.250.000 fichas impresas para recabar opiniones, 600.000 cuestionarios y varios cientos de urnas de recogida.

制宪委员会在全国各地免费分发了1 250 000多个提交表格卡、600 000多和几百个收表箱。

Tanto los palestinos como los israelíes irán pronto a las urnas durante unas elecciones que influirán mucho en el futuro del proceso de paz.

巴勒斯坦人和以色列人不久将参加选举,这将对和平进程的未来有重要关系。

Pese a que las elecciones se complicaron como consecuencia de la ocupación israelí y las restricciones a la libertad de circulación impuestas en el territorio palestino ocupado, la concurrencia a las urnas fue alta.

虽然由于以色列的继续占领并在被占领巴勒斯坦领土上限制行动自由,给选举带来困难,但是参加的人很多。

Los observadores y los representantes estuvieron también presentes durante el proceso de recuento, que comprendió la apertura y contabilización en la sede nacional de una muestra dispar de urnas electorales procedentes de varias gobernaciones.

在国家选举总部对各省的选箱进行了抽样开验和计,重新计期间均有观察员和代理在场。

El apoyo de las Naciones Unidas con el transporte por aire de las urnas y de los funcionarios y observadores electorales fue de suma importancia para las elecciones, dado que permitió que se celebraran de manera puntual y ordenada.

联合国对空运、选举官员和观察员提供了支助,确保了及时和有秩序地进行选举。

La "corrupción puede utilizarse para persuadir a los administradores del proceso electoral para que interfieran con criterio partidista, por ejemplo, en el registro de votantes, los documentos de votación, la urna electoral y el protocolo final de las mesas de recuento".

“……可以利用腐败来劝诱主持选举的人员出于某党的利益而干涉选举,例如干涉选民的登记、选箱以及选举站的最后点规程”。

Felicito al pueblo de Liberia por su determinación a acudir a las urnas, que ha quedado patente en la gran cantidad de personas que se han inscrito para votar, y por la forma pacífica en que se está desarrollando hasta el momento el proceso electoral.

已经有许多人登记投表明利比里亚人民参加选举的决心,而且选举工作以和平方式进行,我为此称赞利比里亚人民。

El Comité recibió unas 450.000 respuestas mediante fichas depositadas en urnas de recogida, fichas recogidas en mezquitas y por la vía del correo electrónico, además de mediante los cuestionarios aplicados por organizaciones independientes de la sociedad civil iraquí con el apoyo de la comunidad internacional de donantes.

委员会通过收表箱、在清真寺进行收取和电子邮件以及由独立的伊拉克民间社会组织在国际捐助者协助下进行询访等途径,收到了大约450 000表。

Habida cuenta de las enormes dificultades logísticas a las que han tenido que hacer frente, los organizadores han realizado una excelente labor, y el pueblo congoleño ha reaccionado de manera ejemplar acudiendo masivamente a las urnas en la mayor parte de las regiones del país, en un clima positivo y pacífico.

举办者在各种巨大的后勤事务困难面前出色地完成了任务,刚果人民对此的回应是在全国大部分地区蜂拥而出,在积极与和平的气氛中

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 urna 的西班牙语例句

用户正在搜索


exención, exención fiscal, exendospermo, exentamente, exentar, exenteración, exento, exequátur, exequial, exequias,

相似单词


urinal, urinario, urinífero, urinómetro, URL, urna, urna electoral, urna funeraria, uro, uro-,

f.

1.(古时盛骨灰、 钱币等用的)罐, 盒, 箱.
2.箱, 选箱.
3.(陈列贵重物品的)玻璃罩, 玻璃匣, 玻璃柜.


~ cineraria
骨灰盒. Es helper cop yright
近义词
urna electoral,  ánfora
contenedor,  envase,  recipiente,  vasija,  container,  receptáculo,  vaso,  balanzón
vitrina para exposición de objetos pequeños de mucho valor
urna cineraria,  arqueta
ataúd,  caja fúnebre,  caja mortuoria,  féretro,  andas

联想词
papeleta便条,便笺;tumba坟墓;lápida石碑;sarcófago石棺;ataúd棺材;efigie肖像;vasija瓮,罐;estatua雕像;votación;boleta;momia木乃伊;

A juzgar por una urna que se observó en la escuela, se celebraban elecciones.

学校里有一个木制,似乎显示村里曾举行过选举。

El pasado mes acudieron a las urnas en número extraordinario y aprobaron una nueva constitución.

上个月,他们参加了,人数之多,越乎寻常,并且批准了新宪法。

Los partidos políticos también han aceptado el veredicto de las urnas electorales.

各政治党派也了经箱作出的裁决。

Los iraquíes acudieron a las urnas a pesar de muchas dificultades e intentos de generar trastornos violentos.

尽管困难重重,有人企图用暴力选举,但伊拉克人仍站了出来。

Mañana, todos los iraquíes acudirán a las urnas para elegir a sus representantes en la Asamblea Nacional.

明天,所有伊拉克人将前选举他们的国民议会代表。

Al acudir a las urnas, los iraquíes demostraron su respeto al imperio de la ley y la no violencia.

伊拉克人民通过参加选举,表现了他们对法治和非暴力的尊重。

Se distribuyeron en todo el país 1.250.000 fichas impresas para recabar opiniones, 600.000 cuestionarios y varios cientos de urnas de recogida.

制宪委员会在全国各地免费分发了1 250 000多个提交表格卡、600 000多份问卷和几百个收表箱。

Tanto los palestinos como los israelíes irán pronto a las urnas durante unas elecciones que influirán mucho en el futuro del proceso de paz.

巴勒斯坦人和以色列人不久将参加选举,这将对和平进程的未来有重要关系。

Pese a que las elecciones se complicaron como consecuencia de la ocupación israelí y las restricciones a la libertad de circulación impuestas en el territorio palestino ocupado, la concurrencia a las urnas fue alta.

虽然由于以色列的继续占领并在被占领巴勒斯坦领土上限制行动自由,给选举带来困难,但是参加的人很多。

Los observadores y los representantes estuvieron también presentes durante el proceso de recuento, que comprendió la apertura y contabilización en la sede nacional de una muestra dispar de urnas electorales procedentes de varias gobernaciones.

在国家选举总部对各省的选箱进行了抽样开验和计,重新计期间均有观察员和代理在场。

El apoyo de las Naciones Unidas con el transporte por aire de las urnas y de los funcionarios y observadores electorales fue de suma importancia para las elecciones, dado que permitió que se celebraran de manera puntual y ordenada.

联合国对空运、选举官员和观察员提供了支助,确保了及时和有秩序地进行选举。

La "corrupción puede utilizarse para persuadir a los administradores del proceso electoral para que interfieran con criterio partidista, por ejemplo, en el registro de votantes, los documentos de votación, la urna electoral y el protocolo final de las mesas de recuento".

“……可以利用腐败来劝诱主持选举的人员出于某党的利益而干涉选举,例如干涉选民的登记、选箱以及选举站的最后点规程”。

Felicito al pueblo de Liberia por su determinación a acudir a las urnas, que ha quedado patente en la gran cantidad de personas que se han inscrito para votar, y por la forma pacífica en que se está desarrollando hasta el momento el proceso electoral.

已经有许多人登记表明利比里亚人民参加选举的决心,而且选举工作以和平方式进行,我为此称赞利比里亚人民。

El Comité recibió unas 450.000 respuestas mediante fichas depositadas en urnas de recogida, fichas recogidas en mezquitas y por la vía del correo electrónico, además de mediante los cuestionarios aplicados por organizaciones independientes de la sociedad civil iraquí con el apoyo de la comunidad internacional de donantes.

委员会通过收表箱、在清真寺进行收取和电子邮件以及由独立的伊拉克民间社会组织在国际捐助者协助下进行询访等途径,收到了大约450 000份表。

Habida cuenta de las enormes dificultades logísticas a las que han tenido que hacer frente, los organizadores han realizado una excelente labor, y el pueblo congoleño ha reaccionado de manera ejemplar acudiendo masivamente a las urnas en la mayor parte de las regiones del país, en un clima positivo y pacífico.

举办者在各种巨大的后勤事务困难面前出色地完成了任务,刚果人民对此的回应是在全国大部分地区蜂拥而出,在积极与和平的气氛中

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 urna 的西班牙语例句

用户正在搜索


exfoliado, exfoliador, exfoliar, exgámico, exgerente, exgobernador, exhalación, exhalador, exhalar, exhaustividad,

相似单词


urinal, urinario, urinífero, urinómetro, URL, urna, urna electoral, urna funeraria, uro, uro-,

f.

1.(古时盛骨灰、 钱币等用)罐, 盒, 箱.
2.投票箱, 选票箱.
3.(陈列贵重物品)玻璃罩, 玻璃匣, 玻璃柜.


~ cineraria
骨灰盒. Es helper cop yright
近义词
urna electoral,  ánfora
contenedor,  envase,  recipiente,  vasija,  container,  receptáculo,  vaso,  balanzón
vitrina para exposición de objetos pequeños de mucho valor
urna cineraria,  arqueta
ataúd,  caja fúnebre,  caja mortuoria,  féretro,  andas

联想词
papeleta便条,便笺;tumba坟墓;lápida石碑;sarcófago石棺;ataúd棺材;efigie肖像;vasija瓮,罐;estatua雕像;votación投票;boleta门票;momia木乃伊;

A juzgar por una urna que se observó en la escuela, se celebraban elecciones.

学校里有一个木制投票箱,似乎显示村里曾举行过选举。

El pasado mes acudieron a las urnas en número extraordinario y aprobaron una nueva constitución.

上个月,参加了投票,人数之多,越乎寻常,并且批准了新宪法。

Los partidos políticos también han aceptado el veredicto de las urnas electorales.

党派也都接受了经投票箱作出裁决。

Los iraquíes acudieron a las urnas a pesar de muchas dificultades e intentos de generar trastornos violentos.

尽管困难重重,有人企图用暴力选举,但伊拉克人仍站了出来。

Mañana, todos los iraquíes acudirán a las urnas para elegir a sus representantes en la Asamblea Nacional.

明天,所有伊拉克人将前往投票站选举国民议会代表。

Al acudir a las urnas, los iraquíes demostraron su respeto al imperio de la ley y la no violencia.

伊拉克人民通过参加选举,表现了对法和非暴力尊重。

Se distribuyeron en todo el país 1.250.000 fichas impresas para recabar opiniones, 600.000 cuestionarios y varios cientos de urnas de recogida.

制宪委员会在全国地免费分发了1 250 000多个提交表格卡、600 000多份问卷和几百个收表箱。

Tanto los palestinos como los israelíes irán pronto a las urnas durante unas elecciones que influirán mucho en el futuro del proceso de paz.

巴勒斯坦人和以色列人不久将参加选举投票,这将对和平进程未来有重要关系。

Pese a que las elecciones se complicaron como consecuencia de la ocupación israelí y las restricciones a la libertad de circulación impuestas en el territorio palestino ocupado, la concurrencia a las urnas fue alta.

虽然由于以色列继续占领并在被占领巴勒斯坦领土上限制行动自由,给选举带来困难,但是参加投票人很多。

Los observadores y los representantes estuvieron también presentes durante el proceso de recuento, que comprendió la apertura y contabilización en la sede nacional de una muestra dispar de urnas electorales procedentes de varias gobernaciones.

在国家选举总部对选票箱进行了抽样开验和计票,重新计票期间均有观察员和代理在场。

El apoyo de las Naciones Unidas con el transporte por aire de las urnas y de los funcionarios y observadores electorales fue de suma importancia para las elecciones, dado que permitió que se celebraran de manera puntual y ordenada.

联合国对空运选票、选举官员和观察员提供了支助,确保了及时和有秩序地进行选举。

La "corrupción puede utilizarse para persuadir a los administradores del proceso electoral para que interfieran con criterio partidista, por ejemplo, en el registro de votantes, los documentos de votación, la urna electoral y el protocolo final de las mesas de recuento".

“……可以利用腐败来劝诱主持选举人员出于某党利益而干涉选举,例如干涉选民登记、选票、票箱以及选举站最后点票规程”。

Felicito al pueblo de Liberia por su determinación a acudir a las urnas, que ha quedado patente en la gran cantidad de personas que se han inscrito para votar, y por la forma pacífica en que se está desarrollando hasta el momento el proceso electoral.

已经有许多人登记投票表明利比里亚人民参加选举决心,而且选举工作以和平方式进行,我为此称赞利比里亚人民。

El Comité recibió unas 450.000 respuestas mediante fichas depositadas en urnas de recogida, fichas recogidas en mezquitas y por la vía del correo electrónico, además de mediante los cuestionarios aplicados por organizaciones independientes de la sociedad civil iraquí con el apoyo de la comunidad internacional de donantes.

委员会通过收表箱、在清真寺进行收取和电子邮件以及由独立伊拉克民间社会组织在国际捐助者协助下进行询访等途径,收到了大约450 000份表。

Habida cuenta de las enormes dificultades logísticas a las que han tenido que hacer frente, los organizadores han realizado una excelente labor, y el pueblo congoleño ha reaccionado de manera ejemplar acudiendo masivamente a las urnas en la mayor parte de las regiones del país, en un clima positivo y pacífico.

举办者在种巨大后勤事务困难面前出色地完成了任务,刚果人民对此回应是在全国大部分地区蜂拥而出,在积极与和平气氛中投票

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 urna 的西班牙语例句

用户正在搜索


exhortación, exhortador, exhortar, exhortativo, exhortatorio, exhorto, exhumación, exhumador, exhumar, exigencia,

相似单词


urinal, urinario, urinífero, urinómetro, URL, urna, urna electoral, urna funeraria, uro, uro-,