El juez ordenó el secuestro de todas las armas encontradas en la trastienda.
法官下令查封在店铺后室发现的武器。
El juez ordenó el secuestro de todas las armas encontradas en la trastienda.
法官下令查封在店铺后室发现的武器。
Durante el secuestro permaneció encerrado en un sótano.
在被绑架期间,他被关在地下室里。
Recurren al secuestro, el asesinato y la extorsión.
都采用绑架、暗杀和敲诈方法。
Las autoridades han admitido el secuestro de algunos ciudadanos japoneses.
该国当局已经承认绑架了些日本国民。
Muchas de las denuncias se refieren a secuestros de mujeres.
很多报告都是关于妇女的绑架。
Se produjo un manual sobre buenas prácticas para luchar contra los secuestros.
编了
本打击绑架活动的良好做法手册。
Causa inquietud el secuestro de trabajadores palestinos e internacionales de entidades de asistencia.
绑架国际和巴勒斯坦救援人员的行径引起了人们的关注。
Muchas Partes proporcionaron listas de proyectos de reducción y secuestro.
许多缔约方提供了减少和整合温室气体项目清单。
El proceso de secuestro fue entablado por la Liga Awami.
绑架罪名的依据是人民联盟提出的控告。
El secuestro tiene consecuencias traumáticas para las víctimas y sus familias.
绑架给受害者及其家庭造成创伤。
Ha aumentado asimismo el número de denuncias de secuestros en Port-au-Prince.
据报告太子港绑架事件也有增加。
La posición de principio es rechazar todo los actos de secuestro.
越南的原则立场是反绑架行为。
Los secuestros y la trata de niños constituyen también un problema grave.
绑架和贩卖儿童也是个严重问题。
La Comisión ha recibido también información fidedigna de secuestros perpetrados por los rebeldes.
委员会还收到关于反叛团体进行绑架的可靠资料。
Los responsables del secuestro han exigido un rescate de 500.000 dólares de los EE.UU.
劫持者索要赎金50万美元(五十万美元)。
El número de secuestros en el período que abarca el informe sigue siendo elevado.
在报告所述期间,绑架事件仍然很多。
Durante tres años consecutivos han disminuido el homicidio, el secuestro y otros crímenes terroristas.
在哥伦比亚境内,杀人、绑架及其他恐怖主犯罪的数量,已经连续三年下降。
La región presenta un ciclo trágico e ininterrumpido de desplazamientos, violencia y secuestro de niños.
该地区继续存在流离失所、暴力和绑架儿童的悲剧循环。
En el Afganistán, por ejemplo, ha sido blanco de secuestros, asesinatos y artefactos explosivos improvisados.
例如在阿富汗,他们已成为绑架、暗杀或土制爆炸装置攻击的象。
Asimismo, Viet Nam comparte la preocupación de muchos países sobre el problema de los secuestros.
越南还赞同些国家
绑架问题的关
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El juez ordenó el secuestro de todas las armas encontradas en la trastienda.
法令查封在店铺后室发现的武器。
Durante el secuestro permaneció encerrado en un sótano.
在被绑架期间,他被关在地室里。
Recurren al secuestro, el asesinato y la extorsión.
都采用绑架、暗杀和敲诈方法。
Las autoridades han admitido el secuestro de algunos ciudadanos japoneses.
该国当局已经承认绑架了一些日本国民。
Muchas de las denuncias se refieren a secuestros de mujeres.
很多报告都是关于对妇女的绑架。
Se produjo un manual sobre buenas prácticas para luchar contra los secuestros.
编了一本打击绑架活动的良好做法手册。
Causa inquietud el secuestro de trabajadores palestinos e internacionales de entidades de asistencia.
绑架国际和巴勒斯坦救援人员的行径引起了人们的关注。
Muchas Partes proporcionaron listas de proyectos de reducción y secuestro.
许多缔约方供了减少和整合温室气体项目清单。
El proceso de secuestro fue entablado por la Liga Awami.
绑架罪名的依据是人民出的控告。
El secuestro tiene consecuencias traumáticas para las víctimas y sus familias.
绑架给受害者及其家庭造成创伤。
Ha aumentado asimismo el número de denuncias de secuestros en Port-au-Prince.
据报告太子港绑架事件也有增加。
La posición de principio es rechazar todo los actos de secuestro.
越南的原则立场是反对一切绑架行为。
Los secuestros y la trata de niños constituyen también un problema grave.
绑架和贩卖儿童也是一个严重问题。
La Comisión ha recibido también información fidedigna de secuestros perpetrados por los rebeldes.
委员会还收到关于反叛团体进行绑架的可靠资料。
Los responsables del secuestro han exigido un rescate de 500.000 dólares de los EE.UU.
劫持者索要赎金50万美元(五十万美元)。
El número de secuestros en el período que abarca el informe sigue siendo elevado.
在报告所述期间,绑架事件仍然很多。
Durante tres años consecutivos han disminuido el homicidio, el secuestro y otros crímenes terroristas.
在哥伦比亚境内,杀人、绑架及其他恐怖主义犯罪的数量,已经连续三年降。
La región presenta un ciclo trágico e ininterrumpido de desplazamientos, violencia y secuestro de niños.
该地区继续存在流离失所、暴力和绑架儿童的悲剧循环。
En el Afganistán, por ejemplo, ha sido blanco de secuestros, asesinatos y artefactos explosivos improvisados.
例如在阿富汗,他们已成为绑架、暗杀或土制爆炸装置攻击的对象。
Asimismo, Viet Nam comparte la preocupación de muchos países sobre el problema de los secuestros.
越南还赞同一些国家对绑架问题的关切。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El juez ordenó el secuestro de todas las armas encontradas en la trastienda.
法官下令查封在店铺后室发现的武器。
Durante el secuestro permaneció encerrado en un sótano.
在被绑期间,他被关在地下室里。
Recurren al secuestro, el asesinato y la extorsión.
都采用绑、暗杀和敲诈方法。
Las autoridades han admitido el secuestro de algunos ciudadanos japoneses.
该国当局已经承认绑些日本国民。
Muchas de las denuncias se refieren a secuestros de mujeres.
很多报告都是关于对妇女的绑。
Se produjo un manual sobre buenas prácticas para luchar contra los secuestros.
本打击绑
活动的良好做法手册。
Causa inquietud el secuestro de trabajadores palestinos e internacionales de entidades de asistencia.
绑国际和巴勒斯坦救援人员的行径引起
人们的关注。
Muchas Partes proporcionaron listas de proyectos de reducción y secuestro.
许多缔约方提供减少和整合温室气体项目清单。
El proceso de secuestro fue entablado por la Liga Awami.
绑罪名的依据是人民联盟提出的控告。
El secuestro tiene consecuencias traumáticas para las víctimas y sus familias.
绑给受害者及其家庭造成创伤。
Ha aumentado asimismo el número de denuncias de secuestros en Port-au-Prince.
据报告太子港绑事件也有增加。
La posición de principio es rechazar todo los actos de secuestro.
越南的原则立场是反对切绑
行为。
Los secuestros y la trata de niños constituyen también un problema grave.
绑和贩卖儿童也是
个严重问题。
La Comisión ha recibido también información fidedigna de secuestros perpetrados por los rebeldes.
委员会还收到关于反叛团体进行绑的可靠资料。
Los responsables del secuestro han exigido un rescate de 500.000 dólares de los EE.UU.
劫持者索要赎金50万美元(五十万美元)。
El número de secuestros en el período que abarca el informe sigue siendo elevado.
在报告所述期间,绑事件仍然很多。
Durante tres años consecutivos han disminuido el homicidio, el secuestro y otros crímenes terroristas.
在哥伦比亚境内,杀人、绑及其他恐怖主义犯罪的数量,已经连续三年下降。
La región presenta un ciclo trágico e ininterrumpido de desplazamientos, violencia y secuestro de niños.
该地区继续存在流离失所、暴力和绑儿童的悲剧循环。
En el Afganistán, por ejemplo, ha sido blanco de secuestros, asesinatos y artefactos explosivos improvisados.
例如在阿富汗,他们已成为绑、暗杀或土制爆炸装置攻击的对象。
Asimismo, Viet Nam comparte la preocupación de muchos países sobre el problema de los secuestros.
越南还赞同些国家对绑
问题的关切。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El juez ordenó el secuestro de todas las armas encontradas en la trastienda.
法官下令查封在店铺后室发现武器。
Durante el secuestro permaneció encerrado en un sótano.
在被绑架期间,他被关在地下室里。
Recurren al secuestro, el asesinato y la extorsión.
都采用绑架、暗杀和敲诈方法。
Las autoridades han admitido el secuestro de algunos ciudadanos japoneses.
该国当局已经承认绑架了一些日本国民。
Muchas de las denuncias se refieren a secuestros de mujeres.
很多报告都是关于对妇女绑架。
Se produjo un manual sobre buenas prácticas para luchar contra los secuestros.
编了一本打击绑架活动
良好做法手册。
Causa inquietud el secuestro de trabajadores palestinos e internacionales de entidades de asistencia.
绑架国际和巴勒斯坦救援人员行径引起了人们
关注。
Muchas Partes proporcionaron listas de proyectos de reducción y secuestro.
许多缔约方提供了减少和整合温室气体项目清单。
El proceso de secuestro fue entablado por la Liga Awami.
绑架罪名依据是人民
盟提出
控告。
El secuestro tiene consecuencias traumáticas para las víctimas y sus familias.
绑架给受害者及其家庭造成创伤。
Ha aumentado asimismo el número de denuncias de secuestros en Port-au-Prince.
据报告太子港绑架事件也有增加。
La posición de principio es rechazar todo los actos de secuestro.
越则立场是反对一切绑架行为。
Los secuestros y la trata de niños constituyen también un problema grave.
绑架和贩卖儿童也是一个严重问题。
La Comisión ha recibido también información fidedigna de secuestros perpetrados por los rebeldes.
委员会还收到关于反叛团体进行绑架可靠资料。
Los responsables del secuestro han exigido un rescate de 500.000 dólares de los EE.UU.
劫持者索要赎金50万美元(五十万美元)。
El número de secuestros en el período que abarca el informe sigue siendo elevado.
在报告所述期间,绑架事件仍然很多。
Durante tres años consecutivos han disminuido el homicidio, el secuestro y otros crímenes terroristas.
在哥伦比亚境内,杀人、绑架及其他恐怖主义犯罪数量,已经连续三年下降。
La región presenta un ciclo trágico e ininterrumpido de desplazamientos, violencia y secuestro de niños.
该地区继续存在流离失所、暴力和绑架儿童悲剧循环。
En el Afganistán, por ejemplo, ha sido blanco de secuestros, asesinatos y artefactos explosivos improvisados.
例如在阿富汗,他们已成为绑架、暗杀或土制爆炸装置攻击对象。
Asimismo, Viet Nam comparte la preocupación de muchos países sobre el problema de los secuestros.
越还赞同一些国家对绑架问题
关切。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El juez ordenó el secuestro de todas las armas encontradas en la trastienda.
法官下令查封在店铺后室发现的武器。
Durante el secuestro permaneció encerrado en un sótano.
在被绑架期间,他被关在地下室里。
Recurren al secuestro, el asesinato y la extorsión.
都采用绑架、暗杀和敲诈方法。
Las autoridades han admitido el secuestro de algunos ciudadanos japoneses.
该国当局已经承认绑架了一些日本国民。
Muchas de las denuncias se refieren a secuestros de mujeres.
很多报告都是关于对妇女的绑架。
Se produjo un manual sobre buenas prácticas para luchar contra los secuestros.
编了一本打击绑架活动的良好做法手册。
Causa inquietud el secuestro de trabajadores palestinos e internacionales de entidades de asistencia.
绑架国际和巴勒斯坦救援人员的行径引起了人们的关注。
Muchas Partes proporcionaron listas de proyectos de reducción y secuestro.
许多缔约方提供了减少和整合温室气体项目清单。
El proceso de secuestro fue entablado por la Liga Awami.
绑架罪名的依据是人民联盟提出的控告。
El secuestro tiene consecuencias traumáticas para las víctimas y sus familias.
绑架给受害者及其家庭造成创伤。
Ha aumentado asimismo el número de denuncias de secuestros en Port-au-Prince.
据报告太子港绑架事件也有增加。
La posición de principio es rechazar todo los actos de secuestro.
越南的原则立场是对一切绑架行为。
Los secuestros y la trata de niños constituyen también un problema grave.
绑架和贩卖儿童也是一个严重问题。
La Comisión ha recibido también información fidedigna de secuestros perpetrados por los rebeldes.
委员会还收到关于体进行绑架的可靠资料。
Los responsables del secuestro han exigido un rescate de 500.000 dólares de los EE.UU.
劫持者索要赎金50万美元(五十万美元)。
El número de secuestros en el período que abarca el informe sigue siendo elevado.
在报告所述期间,绑架事件仍然很多。
Durante tres años consecutivos han disminuido el homicidio, el secuestro y otros crímenes terroristas.
在哥伦比亚境内,杀人、绑架及其他恐怖主义犯罪的数量,已经连续三年下降。
La región presenta un ciclo trágico e ininterrumpido de desplazamientos, violencia y secuestro de niños.
该地区继续存在流离失所、暴力和绑架儿童的悲剧循环。
En el Afganistán, por ejemplo, ha sido blanco de secuestros, asesinatos y artefactos explosivos improvisados.
例如在阿富汗,他们已成为绑架、暗杀或土制爆炸装置攻击的对象。
Asimismo, Viet Nam comparte la preocupación de muchos países sobre el problema de los secuestros.
越南还赞同一些国家对绑架问题的关切。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El juez ordenó el secuestro de todas las armas encontradas en la trastienda.
法官下令查封在店铺后室发现的武器。
Durante el secuestro permaneció encerrado en un sótano.
在被绑期间,他被关在地下室里。
Recurren al secuestro, el asesinato y la extorsión.
都采用绑、暗杀和敲诈方法。
Las autoridades han admitido el secuestro de algunos ciudadanos japoneses.
该国当局已经承认绑了一些日本国民。
Muchas de las denuncias se refieren a secuestros de mujeres.
很多报告都是关于对妇女的绑。
Se produjo un manual sobre buenas prácticas para luchar contra los secuestros.
编了一本打击绑
活动的良好做法手册。
Causa inquietud el secuestro de trabajadores palestinos e internacionales de entidades de asistencia.
绑国际和巴勒斯坦救援人员的行径引起了人们的关注。
Muchas Partes proporcionaron listas de proyectos de reducción y secuestro.
许多缔约方提供了减少和整合温室气体项目清单。
El proceso de secuestro fue entablado por la Liga Awami.
绑罪名的依据是人民联盟提出的控告。
El secuestro tiene consecuencias traumáticas para las víctimas y sus familias.
绑害者及其家庭造成创伤。
Ha aumentado asimismo el número de denuncias de secuestros en Port-au-Prince.
据报告太子港绑事件也有增加。
La posición de principio es rechazar todo los actos de secuestro.
越南的原则立场是反对一切绑行为。
Los secuestros y la trata de niños constituyen también un problema grave.
绑和贩卖儿童也是一个严重问题。
La Comisión ha recibido también información fidedigna de secuestros perpetrados por los rebeldes.
委员会还收到关于反叛团体进行绑的可靠资料。
Los responsables del secuestro han exigido un rescate de 500.000 dólares de los EE.UU.
劫持者索要赎金50万美元(五十万美元)。
El número de secuestros en el período que abarca el informe sigue siendo elevado.
在报告所述期间,绑事件仍然很多。
Durante tres años consecutivos han disminuido el homicidio, el secuestro y otros crímenes terroristas.
在哥伦比亚境内,杀人、绑及其他恐怖主义犯罪的数量,已经连续三年下降。
La región presenta un ciclo trágico e ininterrumpido de desplazamientos, violencia y secuestro de niños.
该地区继续存在流离失所、暴力和绑儿童的悲剧循环。
En el Afganistán, por ejemplo, ha sido blanco de secuestros, asesinatos y artefactos explosivos improvisados.
例如在阿富汗,他们已成为绑、暗杀或土制爆炸装置攻击的对象。
Asimismo, Viet Nam comparte la preocupación de muchos países sobre el problema de los secuestros.
越南还赞同一些国家对绑问题的关切。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El juez ordenó el secuestro de todas las armas encontradas en la trastienda.
法官下令查封在店铺后室发现的武器。
Durante el secuestro permaneció encerrado en un sótano.
在被绑架期间,他被关在地下室里。
Recurren al secuestro, el asesinato y la extorsión.
都采用绑架、暗杀和敲诈方法。
Las autoridades han admitido el secuestro de algunos ciudadanos japoneses.
该国当局已经承认绑架了一些日本国。
Muchas de las denuncias se refieren a secuestros de mujeres.
报告都是关于对妇女的绑架。
Se produjo un manual sobre buenas prácticas para luchar contra los secuestros.
编了一本打击绑架活动的良好做法手
。
Causa inquietud el secuestro de trabajadores palestinos e internacionales de entidades de asistencia.
绑架国际和巴勒斯坦救援人员的行径引起了人们的关注。
Muchas Partes proporcionaron listas de proyectos de reducción y secuestro.
许缔约方提供了减少和整合温室气体项目清单。
El proceso de secuestro fue entablado por la Liga Awami.
绑架罪名的依据是人联盟提出的控告。
El secuestro tiene consecuencias traumáticas para las víctimas y sus familias.
绑架给受害者及其家庭造成创伤。
Ha aumentado asimismo el número de denuncias de secuestros en Port-au-Prince.
据报告太子港绑架事件也有增加。
La posición de principio es rechazar todo los actos de secuestro.
越南的原则立场是反对一切绑架行为。
Los secuestros y la trata de niños constituyen también un problema grave.
绑架和贩卖儿童也是一个严重问题。
La Comisión ha recibido también información fidedigna de secuestros perpetrados por los rebeldes.
委员会还收到关于反叛团体进行绑架的可靠资料。
Los responsables del secuestro han exigido un rescate de 500.000 dólares de los EE.UU.
劫持者索要赎金50万美元(五十万美元)。
El número de secuestros en el período que abarca el informe sigue siendo elevado.
在报告所述期间,绑架事件仍然。
Durante tres años consecutivos han disminuido el homicidio, el secuestro y otros crímenes terroristas.
在哥伦比亚境内,杀人、绑架及其他恐怖主义犯罪的数量,已经连续三年下降。
La región presenta un ciclo trágico e ininterrumpido de desplazamientos, violencia y secuestro de niños.
该地区继续存在流离失所、暴力和绑架儿童的悲剧循环。
En el Afganistán, por ejemplo, ha sido blanco de secuestros, asesinatos y artefactos explosivos improvisados.
例如在阿富汗,他们已成为绑架、暗杀或土制爆炸装置攻击的对象。
Asimismo, Viet Nam comparte la preocupación de muchos países sobre el problema de los secuestros.
越南还赞同一些国家对绑架问题的关切。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El juez ordenó el secuestro de todas las armas encontradas en la trastienda.
法官下令查封在店铺后室发现的武器。
Durante el secuestro permaneció encerrado en un sótano.
在被期间,他被关在地下室里。
Recurren al secuestro, el asesinato y la extorsión.
都采用、暗杀和敲诈方法。
Las autoridades han admitido el secuestro de algunos ciudadanos japoneses.
该国当局已经承认了一些日本国民。
Muchas de las denuncias se refieren a secuestros de mujeres.
很多报告都是关于对妇女的。
Se produjo un manual sobre buenas prácticas para luchar contra los secuestros.
编了一本打击
活动的良好做法手册。
Causa inquietud el secuestro de trabajadores palestinos e internacionales de entidades de asistencia.
国际和巴勒斯坦救援人员的行径引起了人们的关注。
Muchas Partes proporcionaron listas de proyectos de reducción y secuestro.
许多缔约方提供了减少和整合温室气体项目清单。
El proceso de secuestro fue entablado por la Liga Awami.
罪名的依据是人民联盟提出的控告。
El secuestro tiene consecuencias traumáticas para las víctimas y sus familias.
给受害者及其家庭造成创伤。
Ha aumentado asimismo el número de denuncias de secuestros en Port-au-Prince.
据报告太子港事件也有增加。
La posición de principio es rechazar todo los actos de secuestro.
越南的原则立场是反对一切行
。
Los secuestros y la trata de niños constituyen también un problema grave.
和贩卖儿童也是一个严重问题。
La Comisión ha recibido también información fidedigna de secuestros perpetrados por los rebeldes.
委员会还收到关于反叛团体进行的可靠资料。
Los responsables del secuestro han exigido un rescate de 500.000 dólares de los EE.UU.
劫持者索要赎金50万美元(五十万美元)。
El número de secuestros en el período que abarca el informe sigue siendo elevado.
在报告所述期间,事件仍然很多。
Durante tres años consecutivos han disminuido el homicidio, el secuestro y otros crímenes terroristas.
在哥伦比亚境内,杀人、及其他恐怖主义犯罪的数量,已经连续三年下降。
La región presenta un ciclo trágico e ininterrumpido de desplazamientos, violencia y secuestro de niños.
该地区继续存在流离失所、暴力和儿童的悲剧循环。
En el Afganistán, por ejemplo, ha sido blanco de secuestros, asesinatos y artefactos explosivos improvisados.
例如在阿富汗,他们已成、暗杀或土制爆炸装置攻击的对象。
Asimismo, Viet Nam comparte la preocupación de muchos países sobre el problema de los secuestros.
越南还赞同一些国家对问题的关切。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El juez ordenó el secuestro de todas las armas encontradas en la trastienda.
法官下令查封在店铺后室发现武器。
Durante el secuestro permaneció encerrado en un sótano.
在被绑架期间,他被关在地下室里。
Recurren al secuestro, el asesinato y la extorsión.
都采用绑架、暗杀和敲诈方法。
Las autoridades han admitido el secuestro de algunos ciudadanos japoneses.
该国当局已经承认绑架了一些日本国民。
Muchas de las denuncias se refieren a secuestros de mujeres.
很多报都是关于对妇女
绑架。
Se produjo un manual sobre buenas prácticas para luchar contra los secuestros.
编了一本打击绑架活动
良好做法手册。
Causa inquietud el secuestro de trabajadores palestinos e internacionales de entidades de asistencia.
绑架国际和巴勒斯坦救援人员行径引起了人们
关注。
Muchas Partes proporcionaron listas de proyectos de reducción y secuestro.
许多缔约方提供了减少和整合温室气体项目清单。
El proceso de secuestro fue entablado por la Liga Awami.
绑架罪名依据是人民联盟提出
。
El secuestro tiene consecuencias traumáticas para las víctimas y sus familias.
绑架给受害者及其家庭造成创伤。
Ha aumentado asimismo el número de denuncias de secuestros en Port-au-Prince.
据报太子港绑架事件也有增加。
La posición de principio es rechazar todo los actos de secuestro.
越南原则立场是反对一切绑架行为。
Los secuestros y la trata de niños constituyen también un problema grave.
绑架和贩卖儿童也是一个严重问题。
La Comisión ha recibido también información fidedigna de secuestros perpetrados por los rebeldes.
委员会还收到关于反叛团体进行绑架可靠资料。
Los responsables del secuestro han exigido un rescate de 500.000 dólares de los EE.UU.
劫持者索要赎金50万美元(五十万美元)。
El número de secuestros en el período que abarca el informe sigue siendo elevado.
在报所述期间,绑架事件仍然很多。
Durante tres años consecutivos han disminuido el homicidio, el secuestro y otros crímenes terroristas.
在哥伦比亚境内,杀人、绑架及其他恐怖主义犯罪数量,已经连续三年下降。
La región presenta un ciclo trágico e ininterrumpido de desplazamientos, violencia y secuestro de niños.
该地区继续存在流离失所、暴力和绑架儿童悲剧循环。
En el Afganistán, por ejemplo, ha sido blanco de secuestros, asesinatos y artefactos explosivos improvisados.
如在阿富汗,他们已成为绑架、暗杀或土制爆炸装置攻击
对象。
Asimismo, Viet Nam comparte la preocupación de muchos países sobre el problema de los secuestros.
越南还赞同一些国家对绑架问题关切。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。