西语助手
  • 关闭


m.

1. 棱柱, 棱柱体, 角柱, 角柱体.
2. 【理】 棱镜.
3. 【转】 帷幕, 屏障, 有色眼镜[用于指妨碍看清事物真相事物]:
ver las cosas a través del <por el> ~ de la pasión
带着感情色彩看待事物.


近义词
prisma óptico
ángulo,  punto de vista,  planteamiento,  criterio,  óptica,  perspectiva,  abordaje,  aspecto,  enfoque,  forma de ver las cosas,  interpretación,  manera de ver,  panorama,  postura

联想词
ángulo角;óptica光学;lente眼镜;cristal水晶;espejo镜子,反映,典范;cubo桶;perspectiva透视;enfoque对焦点;microscopio显微镜;cono体, 物;vidrio玻璃;

En la reunión, organizada por Euromontana, se hizo hincapié en la necesidad de contemplar la montaña a través de un prisma más positivo, como zonas que ofrecen enormes posibilidades para Europa, y no simplemente como espacios naturales desfavorecidos.

该次会议由欧洲山区协会举办,主张从更积极角度来描绘山区,将其称为对欧洲具有巨大潜力地区,而不单说成是“自然障碍”区。

Era importante que los profesionales de las comunicaciones de las Naciones Unidas recordaran a su público que el éxito o el fracaso de la labor de las Naciones Unidas no se debía considerar desde el prisma de una única cuestión.

联合国员必须提醒他们对象,联合国成功或失败不应当只通过一个单一问题来看。

) Cuando se evalúa utilizando el prisma de la reducción de la pobreza, la notoria inestabilidad de los precios que desde hace mucho tiempo ha afectado a los mercados mundiales de productos básicos es uno de los problemas más apremiantes a que hacen frente los países en desarrollo.

当从减贫角度评估价格波动时,可以看到长期以来扰乱世界初级商品市场所周知价格波动是发展中国家最紧迫挑战之一。

Sin embargo, varias iniciativas internacionales de fiscalización de precursores, como la Operación Topacio, la Operación Púrpura y el Proyecto Prisma, coordinadas por la Junta Internacional de Fiscalización de Estupefacientes, habían conseguido un éxito notable.

但是,由国际麻醉品管制局协调诸如黄玉色行动、紫色行动和棱晶项目等前体管制方一些多边国际举措取得了显著成功。

Sin embargo, estas cifras parecen estar en contradicción con el éxito constatado de varias iniciativas internacionales para la fiscalización de precursores, como la Operación Topacio y la Operación Púrpura, mencionadas por varios Estados informantes, así como el Proyecto Prisma.

但是,这似乎与前体管制一些国际行动所报告成功形成对照,例如一些答复国所提到黄玉色行动和紫色行动,以及棱晶项目

Se manifestó gran preocupación por la amplitud creciente de las tentativas de desviación y tráfico de precursores. Se expresó la firme voluntad de intensificar la fiscalización internacional de precursores respaldando las iniciativas internacionales Operación Púrpura, Operación Topacio y Proyecto Prisma.

会议对前体转移和贩运图谋规模扩大表示了严重关切,坚定承诺通过对紫色行动、黄玉色行动和棱晶项目等国际举措支持而加强前体国际管制

En este sentido también se citaron el proyecto sobre drogas sintéticas y precursores del programa PHARE y los proyectos de hermanamiento de ese mismo programa, así como proyectos de la ONUDD, un proyecto específico sobre prestación de asistencia técnica de la Unión Europea para la comunidad andina y el Proyecto Prisma.

在这方还提到了欧洲法尔方案新合成药物和前体管制项目和法尔方案配对项目以及毒品和犯罪问题办事处前体项目、一个专门为安第斯共同体提供欧盟技术援助项目以及棱晶项目

La cooperación transfronteriza con terceros países, así como la colaboración entre las instituciones encargadas de hacer cumplir la ley, había logrado resultados satisfactorios durante los últimos años, especialmente en el marco de los programas internacionales de rastreo de productos químicos precursores, tales como la Operación Púrpura, la Operación Topacio y el más reciente Proyecto Prisma.

过去几年中,尤其是在诸如紫色行动、黄玉色行动和更近期棱晶项目等前体化学品国际追踪方案框架内,与第三国开展跨国界合作以及各国执法机构之间合作被证明是卓有成效

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 prisma 的西语例句

用户正在搜索


chimacalli, chimachima, chimalteco, chimango, chimar, chimba, chimbador, chimbar, chimbilá, chimbo,

相似单词


prisco, prisión, prisión preventiva/libertad bajo fianza, prisionero, prisionero de guerra, prisma, prismático, prismoide, priste, prístino,


m.

1. 棱柱, 棱柱体, 角柱, 角柱体.
2. 【理】 棱镜.
3. 【转】 帷幕, 屏障, 有色眼镜[用于指妨碍看清事物真相的事物]:
ver las cosas a través del <por el> ~ de la pasión
带着感情色彩看待事物.


近义词
prisma óptico
ángulo,  punto de vista,  planteamiento,  criterio,  óptica,  perspectiva,  abordaje,  aspecto,  enfoque,  forma de ver las cosas,  interpretación,  manera de ver,  panorama,  postura

联想词
ángulo角;óptica光学;lente眼镜;cristal水晶;espejo镜子,反映,典范;cubo桶;perspectiva透视;enfoque对焦点;microscopio显微镜;cono锥体, 锥面,锥状物;vidrio玻璃;

En la reunión, organizada por Euromontana, se hizo hincapié en la necesidad de contemplar la montaña a través de un prisma más positivo, como zonas que ofrecen enormes posibilidades para Europa, y no simplemente como espacios naturales desfavorecidos.

该次会议由欧洲协会举办,主张从更积极的角度,将其称为对欧洲具有巨大潜力的地,而不单说成是“自然障碍”

Era importante que los profesionales de las comunicaciones de las Naciones Unidas recordaran a su público que el éxito o el fracaso de la labor de las Naciones Unidas no se debía considerar desde el prisma de una única cuestión.

联合国的宣员必须提醒他们的宣对象,联合国的成功或失败不应当只通过一个单一的看。

) Cuando se evalúa utilizando el prisma de la reducción de la pobreza, la notoria inestabilidad de los precios que desde hace mucho tiempo ha afectado a los mercados mundiales de productos básicos es uno de los problemas más apremiantes a que hacen frente los países en desarrollo.

当从减贫角度评估价格波动时,可以看到长期以扰乱世界初级商品市场的众所周知的价格波动是发展中国家面临的最紧迫挑战之一。

Sin embargo, varias iniciativas internacionales de fiscalización de precursores, como la Operación Topacio, la Operación Púrpura y el Proyecto Prisma, coordinadas por la Junta Internacional de Fiscalización de Estupefacientes, habían conseguido un éxito notable.

但是,由国际麻醉品管制局协调的诸如黄玉色行动、紫色行动和棱晶项目等前体管制方面的一些多边国际举措取得了显著的成功。

Sin embargo, estas cifras parecen estar en contradicción con el éxito constatado de varias iniciativas internacionales para la fiscalización de precursores, como la Operación Topacio y la Operación Púrpura, mencionadas por varios Estados informantes, así como el Proyecto Prisma.

但是,这似乎与前体管制的一些国际行动所报告的成功形成对照,例如一些答复国所提到的黄玉色行动和紫色行动,以及棱晶项目

Se manifestó gran preocupación por la amplitud creciente de las tentativas de desviación y tráfico de precursores. Se expresó la firme voluntad de intensificar la fiscalización internacional de precursores respaldando las iniciativas internacionales Operación Púrpura, Operación Topacio y Proyecto Prisma.

会议对前体转移和贩运图谋的规模扩大表示了严重关切,坚定承诺通过对紫色行动、黄玉色行动和棱晶项目等国际举措的支持而加强前体的国际管制

En este sentido también se citaron el proyecto sobre drogas sintéticas y precursores del programa PHARE y los proyectos de hermanamiento de ese mismo programa, así como proyectos de la ONUDD, un proyecto específico sobre prestación de asistencia técnica de la Unión Europea para la comunidad andina y el Proyecto Prisma.

在这方面还提到了欧洲法尔方案新合成药物和前体管制项目和法尔方案配对项目以及毒品和犯罪办事处前体项目、一个专门为安第斯共同体提供的欧盟技术援助项目以及棱晶项目

La cooperación transfronteriza con terceros países, así como la colaboración entre las instituciones encargadas de hacer cumplir la ley, había logrado resultados satisfactorios durante los últimos años, especialmente en el marco de los programas internacionales de rastreo de productos químicos precursores, tales como la Operación Púrpura, la Operación Topacio y el más reciente Proyecto Prisma.

过去几年中,尤其是在诸如紫色行动、黄玉色行动和更近期的棱晶项目等前体化学品国际追踪方案的框架内,与第三国开展的跨国界合作以及各国执法机构之间的合作被证明是卓有成效的

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 prisma 的西语例句

用户正在搜索


china, chinaca, chinacate, chinado, chinama, chinampa, chinampear, chinampero, chinana, chinandegano,

相似单词


prisco, prisión, prisión preventiva/libertad bajo fianza, prisionero, prisionero de guerra, prisma, prismático, prismoide, priste, prístino,


m.

1. 棱柱, 棱柱体, 角柱, 角柱体.
2. 【理】 棱镜.
3. 【转】 帷幕, 屏障, 有色眼镜[用于指妨碍看清事物真相的事物]:
ver las cosas a través del <por el> ~ de la pasión
带着感情色彩看待事物.


近义词
prisma óptico
ángulo,  punto de vista,  planteamiento,  criterio,  óptica,  perspectiva,  abordaje,  aspecto,  enfoque,  forma de ver las cosas,  interpretación,  manera de ver,  panorama,  postura

联想词
ángulo角;óptica光学;lente眼镜;cristal水晶;espejo镜子,反映,典范;cubo桶;perspectiva透视;enfoque对焦点;microscopio显微镜;cono锥体, 锥面,锥状物;vidrio玻璃;

En la reunión, organizada por Euromontana, se hizo hincapié en la necesidad de contemplar la montaña a través de un prisma más positivo, como zonas que ofrecen enormes posibilidades para Europa, y no simplemente como espacios naturales desfavorecidos.

议由欧洲山区协举办,主张从更积极的角度描绘山区,将其称为对欧洲具有巨大潜力的地区,而不单说成是“自然障碍”区。

Era importante que los profesionales de las comunicaciones de las Naciones Unidas recordaran a su público que el éxito o el fracaso de la labor de las Naciones Unidas no se debía considerar desde el prisma de una única cuestión.

联合国的宣员必须提醒他们的宣对象,联合国的成功或失败不应当只通过一个单一的问题看。

) Cuando se evalúa utilizando el prisma de la reducción de la pobreza, la notoria inestabilidad de los precios que desde hace mucho tiempo ha afectado a los mercados mundiales de productos básicos es uno de los problemas más apremiantes a que hacen frente los países en desarrollo.

当从减贫角度评估价格波动时,可以看到长期以世界初级商品市场的众所周知的价格波动是发展中国家面临的最紧迫挑战之一。

Sin embargo, varias iniciativas internacionales de fiscalización de precursores, como la Operación Topacio, la Operación Púrpura y el Proyecto Prisma, coordinadas por la Junta Internacional de Fiscalización de Estupefacientes, habían conseguido un éxito notable.

但是,由国际麻醉品管制局协调的诸如黄玉色行动、紫色行动和棱晶项目等前体管制方面的一些多边国际举措取得了显著的成功。

Sin embargo, estas cifras parecen estar en contradicción con el éxito constatado de varias iniciativas internacionales para la fiscalización de precursores, como la Operación Topacio y la Operación Púrpura, mencionadas por varios Estados informantes, así como el Proyecto Prisma.

但是,这似乎与前体管制的一些国际行动所报告的成功形成对照,例如一些答复国所提到的黄玉色行动和紫色行动,以及棱晶项目

Se manifestó gran preocupación por la amplitud creciente de las tentativas de desviación y tráfico de precursores. Se expresó la firme voluntad de intensificar la fiscalización internacional de precursores respaldando las iniciativas internacionales Operación Púrpura, Operación Topacio y Proyecto Prisma.

议对前体转移和贩运图谋的规模扩大表示了严重关切,坚定承诺通过对紫色行动、黄玉色行动和棱晶项目等国际举措的支持而加强前体的国际管制

En este sentido también se citaron el proyecto sobre drogas sintéticas y precursores del programa PHARE y los proyectos de hermanamiento de ese mismo programa, así como proyectos de la ONUDD, un proyecto específico sobre prestación de asistencia técnica de la Unión Europea para la comunidad andina y el Proyecto Prisma.

在这方面还提到了欧洲法尔方案新合成药物和前体管制项目和法尔方案配对项目以及毒品和犯罪问题办事处前体项目、一个专门为安第斯共同体提供的欧盟技术援助项目以及棱晶项目

La cooperación transfronteriza con terceros países, así como la colaboración entre las instituciones encargadas de hacer cumplir la ley, había logrado resultados satisfactorios durante los últimos años, especialmente en el marco de los programas internacionales de rastreo de productos químicos precursores, tales como la Operación Púrpura, la Operación Topacio y el más reciente Proyecto Prisma.

过去几年中,尤其是在诸如紫色行动、黄玉色行动和更近期的棱晶项目等前体化学品国际追踪方案的框架内,与第三国开展的跨国界合作以及各国执法机构之间的合作被证明是卓有成效的

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 prisma 的西语例句

用户正在搜索


chinchar, chíncharo, chincharrazo, chincharrero, chinche, chinchel, chinchemolle, chinchero, chincheta, chinchibí,

相似单词


prisco, prisión, prisión preventiva/libertad bajo fianza, prisionero, prisionero de guerra, prisma, prismático, prismoide, priste, prístino,


m.

1. 棱柱, 棱柱体, 角柱, 角柱体.
2. 【理】 棱镜.
3. 【转】 帷幕, 屏障, 有色眼镜[用于指妨碍看清事物真相事物]:
ver las cosas a través del <por el> ~ de la pasión
带着感情色彩看待事物.


近义词
prisma óptico
ángulo,  punto de vista,  planteamiento,  criterio,  óptica,  perspectiva,  abordaje,  aspecto,  enfoque,  forma de ver las cosas,  interpretación,  manera de ver,  panorama,  postura

联想词
ángulo角;óptica光学;lente眼镜;cristal水晶;espejo镜子,反映,典范;cubo桶;perspectiva透视;enfoque对焦点;microscopio显微镜;cono锥体, 锥面,锥状物;vidrio玻璃;

En la reunión, organizada por Euromontana, se hizo hincapié en la necesidad de contemplar la montaña a través de un prisma más positivo, como zonas que ofrecen enormes posibilidades para Europa, y no simplemente como espacios naturales desfavorecidos.

该次会议由欧洲山区协会举办,主张从更积极角度来描绘山区,将其称为对欧洲具有巨大潜力地区,而不单说成是“自然障碍”区。

Era importante que los profesionales de las comunicaciones de las Naciones Unidas recordaran a su público que el éxito o el fracaso de la labor de las Naciones Unidas no se debía considerar desde el prisma de una única cuestión.

联合提醒他们对象,联合成功或失败不应当只通过一个单一问题来看。

) Cuando se evalúa utilizando el prisma de la reducción de la pobreza, la notoria inestabilidad de los precios que desde hace mucho tiempo ha afectado a los mercados mundiales de productos básicos es uno de los problemas más apremiantes a que hacen frente los países en desarrollo.

当从减贫角度评估价格波动时,可以看到长期以来扰乱世界初级商品市场众所周知价格波动是发展中家面临最紧迫挑战之一。

Sin embargo, varias iniciativas internacionales de fiscalización de precursores, como la Operación Topacio, la Operación Púrpura y el Proyecto Prisma, coordinadas por la Junta Internacional de Fiscalización de Estupefacientes, habían conseguido un éxito notable.

但是,由际麻醉品管制局协调诸如黄玉色行动、紫色行动和棱晶项目等前体管制方面一些多边际举措取得了显著成功。

Sin embargo, estas cifras parecen estar en contradicción con el éxito constatado de varias iniciativas internacionales para la fiscalización de precursores, como la Operación Topacio y la Operación Púrpura, mencionadas por varios Estados informantes, así como el Proyecto Prisma.

但是,这似乎与前体管制一些际行动所报告成功形成对照,例如一些答复所提到黄玉色行动和紫色行动,以及棱晶项目

Se manifestó gran preocupación por la amplitud creciente de las tentativas de desviación y tráfico de precursores. Se expresó la firme voluntad de intensificar la fiscalización internacional de precursores respaldando las iniciativas internacionales Operación Púrpura, Operación Topacio y Proyecto Prisma.

会议对前体转移和贩运图谋规模扩大表示了严重关切,坚定承诺通过对紫色行动、黄玉色行动和棱晶项目等际举措支持而加强前体际管制

En este sentido también se citaron el proyecto sobre drogas sintéticas y precursores del programa PHARE y los proyectos de hermanamiento de ese mismo programa, así como proyectos de la ONUDD, un proyecto específico sobre prestación de asistencia técnica de la Unión Europea para la comunidad andina y el Proyecto Prisma.

在这方面还提到了欧洲法尔方案新合成药物和前体管制项目和法尔方案配对项目以及毒品和犯罪问题办事处前体项目、一个专门为安第斯共同体提供欧盟技术援助项目以及棱晶项目

La cooperación transfronteriza con terceros países, así como la colaboración entre las instituciones encargadas de hacer cumplir la ley, había logrado resultados satisfactorios durante los últimos años, especialmente en el marco de los programas internacionales de rastreo de productos químicos precursores, tales como la Operación Púrpura, la Operación Topacio y el más reciente Proyecto Prisma.

过去几年中,尤其是在诸如紫色行动、黄玉色行动和更近期棱晶项目等前体化学品际追踪方案框架内,与第三开展界合作以及各执法机构之间合作被证明是卓有成效

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 prisma 的西语例句

用户正在搜索


chinchorrería, chinchorrero, chinchorro, chinchoso, chinchudo, chinchulín, chinchulines, chincol, chincolito, chincual,

相似单词


prisco, prisión, prisión preventiva/libertad bajo fianza, prisionero, prisionero de guerra, prisma, prismático, prismoide, priste, prístino,


m.

1. 柱, 柱体, 角柱, 角柱体.
2. 【理】 镜.
3. 【转】 帷幕, 屏障, 有色眼镜[用于指妨碍看清事的事]:
ver las cosas a través del <por el> ~ de la pasión
带着感情色彩看待事.


近义词
prisma óptico
ángulo,  punto de vista,  planteamiento,  criterio,  óptica,  perspectiva,  abordaje,  aspecto,  enfoque,  forma de ver las cosas,  interpretación,  manera de ver,  panorama,  postura

联想词
ángulo角;óptica光学;lente眼镜;cristal;espejo镜子,反映,典范;cubo桶;perspectiva透视;enfoque对焦点;microscopio显微镜;cono锥体, 锥面,锥状;vidrio玻璃;

En la reunión, organizada por Euromontana, se hizo hincapié en la necesidad de contemplar la montaña a través de un prisma más positivo, como zonas que ofrecen enormes posibilidades para Europa, y no simplemente como espacios naturales desfavorecidos.

该次会议由欧洲山区协会举办,主张从更积极的角度来描绘山区,将其称为对欧洲具有巨大潜力的地区,而不单说成是“自然障碍”区。

Era importante que los profesionales de las comunicaciones de las Naciones Unidas recordaran a su público que el éxito o el fracaso de la labor de las Naciones Unidas no se debía considerar desde el prisma de una única cuestión.

联合国的宣员必须提醒他们的宣对象,联合国的成功或失败不应当只通过一个单一的问题来看。

) Cuando se evalúa utilizando el prisma de la reducción de la pobreza, la notoria inestabilidad de los precios que desde hace mucho tiempo ha afectado a los mercados mundiales de productos básicos es uno de los problemas más apremiantes a que hacen frente los países en desarrollo.

当从减贫角度评估价格波动时,可以看到长期以来扰乱世界初级商品市场的众所周知的价格波动是发展中国家面临的最紧迫挑战之一。

Sin embargo, varias iniciativas internacionales de fiscalización de precursores, como la Operación Topacio, la Operación Púrpura y el Proyecto Prisma, coordinadas por la Junta Internacional de Fiscalización de Estupefacientes, habían conseguido un éxito notable.

但是,由国际麻醉品管制局协调的诸如黄玉色行动、紫色行动项目等前体管制方面的一些多边国际举措取得了显著的成功。

Sin embargo, estas cifras parecen estar en contradicción con el éxito constatado de varias iniciativas internacionales para la fiscalización de precursores, como la Operación Topacio y la Operación Púrpura, mencionadas por varios Estados informantes, así como el Proyecto Prisma.

但是,这似乎与前体管制的一些国际行动所报告的成功形成对照,例如一些答复国所提到的黄玉色行动紫色行动,以及项目

Se manifestó gran preocupación por la amplitud creciente de las tentativas de desviación y tráfico de precursores. Se expresó la firme voluntad de intensificar la fiscalización internacional de precursores respaldando las iniciativas internacionales Operación Púrpura, Operación Topacio y Proyecto Prisma.

会议对前体转移贩运图谋的规模扩大表示了严重关切,坚定承诺通过对紫色行动、黄玉色行动项目等国际举措的支持而加强前体的国际管制

En este sentido también se citaron el proyecto sobre drogas sintéticas y precursores del programa PHARE y los proyectos de hermanamiento de ese mismo programa, así como proyectos de la ONUDD, un proyecto específico sobre prestación de asistencia técnica de la Unión Europea para la comunidad andina y el Proyecto Prisma.

在这方面还提到了欧洲法尔方案新合成药前体管制项目法尔方案配对项目以及毒品犯罪问题办事处前体项目、一个专门为安第斯共同体提供的欧盟技术援助项目以及项目

La cooperación transfronteriza con terceros países, así como la colaboración entre las instituciones encargadas de hacer cumplir la ley, había logrado resultados satisfactorios durante los últimos años, especialmente en el marco de los programas internacionales de rastreo de productos químicos precursores, tales como la Operación Púrpura, la Operación Topacio y el más reciente Proyecto Prisma.

过去几年中,尤其是在诸如紫色行动、黄玉色行动更近期的项目等前体化学品国际追踪方案的框架内,与第三国开展的跨国界合作以及各国执法机构之间的合作被证明是卓有成效的

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 prisma 的西语例句

用户正在搜索


chingado, chingadura, chingana, chinganear, chingar, chingaste, chingo, chingol, chingolingo, chingolo,

相似单词


prisco, prisión, prisión preventiva/libertad bajo fianza, prisionero, prisionero de guerra, prisma, prismático, prismoide, priste, prístino,

用户正在搜索


chipa, chipá, chipaco, chipao, chipe, chipé, chipén, chipiar, chipichape, chipichipi,

相似单词


prisco, prisión, prisión preventiva/libertad bajo fianza, prisionero, prisionero de guerra, prisma, prismático, prismoide, priste, prístino,


m.

1. 棱柱, 棱柱体, 角柱, 角柱体.
2. 【理】 棱镜.
3. 【转】 帷幕, 屏障, 有色眼镜[用于指妨碍看清事物真相事物]:
ver las cosas a través del <por el> ~ de la pasión
带着感情色彩看待事物.


近义词
prisma óptico
ángulo,  punto de vista,  planteamiento,  criterio,  óptica,  perspectiva,  abordaje,  aspecto,  enfoque,  forma de ver las cosas,  interpretación,  manera de ver,  panorama,  postura

联想词
ángulo角;óptica光学;lente眼镜;cristal水晶;espejo镜子,反映,典范;cubo桶;perspectiva透视;enfoque对焦点;microscopio显微镜;cono锥体, 锥面,锥状物;vidrio玻璃;

En la reunión, organizada por Euromontana, se hizo hincapié en la necesidad de contemplar la montaña a través de un prisma más positivo, como zonas que ofrecen enormes posibilidades para Europa, y no simplemente como espacios naturales desfavorecidos.

该次会议由欧洲山协会举办,主张从更积极角度来描绘山,将其称为对欧洲具有巨大潜力单说是“自然障碍”

Era importante que los profesionales de las comunicaciones de las Naciones Unidas recordaran a su público que el éxito o el fracaso de la labor de las Naciones Unidas no se debía considerar desde el prisma de una única cuestión.

联合员必须提醒他们对象,联合功或失败应当只通过一个单一问题来看。

) Cuando se evalúa utilizando el prisma de la reducción de la pobreza, la notoria inestabilidad de los precios que desde hace mucho tiempo ha afectado a los mercados mundiales de productos básicos es uno de los problemas más apremiantes a que hacen frente los países en desarrollo.

当从减贫角度评估价格波动时,可以看到长期以来扰乱世界初级商品市场众所周知价格波动是发展中家面临最紧迫挑战之一。

Sin embargo, varias iniciativas internacionales de fiscalización de precursores, como la Operación Topacio, la Operación Púrpura y el Proyecto Prisma, coordinadas por la Junta Internacional de Fiscalización de Estupefacientes, habían conseguido un éxito notable.

但是,由际麻醉品管制局协调诸如黄玉色行动、紫色行动和棱晶项目等前体管制方面一些多边际举措取得了显著功。

Sin embargo, estas cifras parecen estar en contradicción con el éxito constatado de varias iniciativas internacionales para la fiscalización de precursores, como la Operación Topacio y la Operación Púrpura, mencionadas por varios Estados informantes, así como el Proyecto Prisma.

但是,这似乎与前体管制一些际行动所报告功形对照,例如一些答复所提到黄玉色行动和紫色行动,以及棱晶项目

Se manifestó gran preocupación por la amplitud creciente de las tentativas de desviación y tráfico de precursores. Se expresó la firme voluntad de intensificar la fiscalización internacional de precursores respaldando las iniciativas internacionales Operación Púrpura, Operación Topacio y Proyecto Prisma.

会议对前体转移和贩运图谋规模扩大表示了严重关切,坚定承诺通过对紫色行动、黄玉色行动和棱晶项目等际举措支持加强前体际管制

En este sentido también se citaron el proyecto sobre drogas sintéticas y precursores del programa PHARE y los proyectos de hermanamiento de ese mismo programa, así como proyectos de la ONUDD, un proyecto específico sobre prestación de asistencia técnica de la Unión Europea para la comunidad andina y el Proyecto Prisma.

在这方面还提到了欧洲法尔方案新合药物和前体管制项目和法尔方案配对项目以及毒品和犯罪问题办事处前体项目、一个专门为安第斯共同体提供欧盟技术援助项目以及棱晶项目

La cooperación transfronteriza con terceros países, así como la colaboración entre las instituciones encargadas de hacer cumplir la ley, había logrado resultados satisfactorios durante los últimos años, especialmente en el marco de los programas internacionales de rastreo de productos químicos precursores, tales como la Operación Púrpura, la Operación Topacio y el más reciente Proyecto Prisma.

过去几年中,尤其是在诸如紫色行动、黄玉色行动和更近期棱晶项目等前体化学品际追踪方案框架内,与第三开展界合作以及各执法机构之间合作被证明是卓有

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 prisma 的西语例句

用户正在搜索


chipriota, chipuste, chique, chiqueadores, chiquear, chiqueo, chiquerear, chiquero, chiquichaque, chiquigüite,

相似单词


prisco, prisión, prisión preventiva/libertad bajo fianza, prisionero, prisionero de guerra, prisma, prismático, prismoide, priste, prístino,


m.

1. 棱柱, 棱柱体, 角柱, 角柱体.
2. 【理】 棱镜.
3. 【转】 帷幕, 屏障, 有色眼镜[用于指妨碍看清事物真相的事物]:
ver las cosas a través del <por el> ~ de la pasión
带着感情色彩看待事物.


近义词
prisma óptico
ángulo,  punto de vista,  planteamiento,  criterio,  óptica,  perspectiva,  abordaje,  aspecto,  enfoque,  forma de ver las cosas,  interpretación,  manera de ver,  panorama,  postura

联想词
ángulo角;óptica光学;lente眼镜;cristal水晶;espejo镜子,反映,典范;cubo桶;perspectiva透视;enfoque焦点;microscopio显微镜;cono锥体, 锥面,锥状物;vidrio玻璃;

En la reunión, organizada por Euromontana, se hizo hincapié en la necesidad de contemplar la montaña a través de un prisma más positivo, como zonas que ofrecen enormes posibilidades para Europa, y no simplemente como espacios naturales desfavorecidos.

该次会议由欧洲山区协会举办,主张从更积极的角度来描绘山区,将其称为欧洲具有巨大潜力的地区,而不单说成障碍”区。

Era importante que los profesionales de las comunicaciones de las Naciones Unidas recordaran a su público que el éxito o el fracaso de la labor de las Naciones Unidas no se debía considerar desde el prisma de una única cuestión.

联合国的员必须提醒他们的象,联合国的成功或失败不应当只通过一个单一的问题来看。

) Cuando se evalúa utilizando el prisma de la reducción de la pobreza, la notoria inestabilidad de los precios que desde hace mucho tiempo ha afectado a los mercados mundiales de productos básicos es uno de los problemas más apremiantes a que hacen frente los países en desarrollo.

当从减贫角度评估价格波动时,可以看到长期以来扰乱世界初级商品市场的众所周知的价格波动发展中国家面临的最紧迫挑战之一。

Sin embargo, varias iniciativas internacionales de fiscalización de precursores, como la Operación Topacio, la Operación Púrpura y el Proyecto Prisma, coordinadas por la Junta Internacional de Fiscalización de Estupefacientes, habían conseguido un éxito notable.

,由国际麻醉品管制局协调的诸如黄玉色行动、紫色行动和棱晶项目等前体管制方面的一些多边国际举措取得了显著的成功。

Sin embargo, estas cifras parecen estar en contradicción con el éxito constatado de varias iniciativas internacionales para la fiscalización de precursores, como la Operación Topacio y la Operación Púrpura, mencionadas por varios Estados informantes, así como el Proyecto Prisma.

,这似乎与前体管制的一些国际行动所报告的成功形成照,例如一些答复国所提到的黄玉色行动和紫色行动,以及棱晶项目

Se manifestó gran preocupación por la amplitud creciente de las tentativas de desviación y tráfico de precursores. Se expresó la firme voluntad de intensificar la fiscalización internacional de precursores respaldando las iniciativas internacionales Operación Púrpura, Operación Topacio y Proyecto Prisma.

会议前体转移和贩运图谋的规模扩大表示了严重关切,坚定承诺通过紫色行动、黄玉色行动和棱晶项目等国际举措的支持而加强前体的国际管制

En este sentido también se citaron el proyecto sobre drogas sintéticas y precursores del programa PHARE y los proyectos de hermanamiento de ese mismo programa, así como proyectos de la ONUDD, un proyecto específico sobre prestación de asistencia técnica de la Unión Europea para la comunidad andina y el Proyecto Prisma.

在这方面还提到了欧洲法尔方案新合成药物和前体管制项目和法尔方案配项目以及毒品和犯罪问题办事处前体项目、一个专门为安第斯共同体提供的欧盟技术援助项目以及棱晶项目

La cooperación transfronteriza con terceros países, así como la colaboración entre las instituciones encargadas de hacer cumplir la ley, había logrado resultados satisfactorios durante los últimos años, especialmente en el marco de los programas internacionales de rastreo de productos químicos precursores, tales como la Operación Púrpura, la Operación Topacio y el más reciente Proyecto Prisma.

过去几年中,尤其在诸如紫色行动、黄玉色行动和更近期的棱晶项目等前体化学品国际追踪方案的框架内,与第三国开展的跨国界合作以及各国执法机构之间的合作被证明卓有成效的

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 prisma 的西语例句

用户正在搜索


chiquisá, chiquitín, chiquito, chiquitura, chira, chirajo, chirapa, chirca, chircal, chircaleño,

相似单词


prisco, prisión, prisión preventiva/libertad bajo fianza, prisionero, prisionero de guerra, prisma, prismático, prismoide, priste, prístino,


m.

1. 棱柱, 棱柱体, 角柱, 角柱体.
2. 【理】 棱镜.
3. 【转】 帷幕, 屏, 有眼镜[用于指妨碍看清事物真相的事物]:
ver las cosas a través del <por el> ~ de la pasión
带着感情彩看待事物.


近义词
prisma óptico
ángulo,  punto de vista,  planteamiento,  criterio,  óptica,  perspectiva,  abordaje,  aspecto,  enfoque,  forma de ver las cosas,  interpretación,  manera de ver,  panorama,  postura

联想词
ángulo角;óptica光学;lente眼镜;cristal水晶;espejo镜子,反映,典范;cubo桶;perspectiva透视;enfoque对焦点;microscopio显微镜;cono锥体, 锥面,锥状物;vidrio玻璃;

En la reunión, organizada por Euromontana, se hizo hincapié en la necesidad de contemplar la montaña a través de un prisma más positivo, como zonas que ofrecen enormes posibilidades para Europa, y no simplemente como espacios naturales desfavorecidos.

该次会议由欧洲山区协会举办,主张从更积极的角度来描绘山区,将其称为对欧洲具有巨大潜力的地区,而不单说成是“自然碍”区。

Era importante que los profesionales de las comunicaciones de las Naciones Unidas recordaran a su público que el éxito o el fracaso de la labor de las Naciones Unidas no se debía considerar desde el prisma de una única cuestión.

联合国的宣员必须提醒他们的宣对象,联合国的成功或失败不应当只通过个单的问题来看。

) Cuando se evalúa utilizando el prisma de la reducción de la pobreza, la notoria inestabilidad de los precios que desde hace mucho tiempo ha afectado a los mercados mundiales de productos básicos es uno de los problemas más apremiantes a que hacen frente los países en desarrollo.

当从减贫角度评估价格波动时,可以看到长期以来扰乱世界初级商品市场的众所周知的价格波动是发展中国家面临的最紧迫挑战之

Sin embargo, varias iniciativas internacionales de fiscalización de precursores, como la Operación Topacio, la Operación Púrpura y el Proyecto Prisma, coordinadas por la Junta Internacional de Fiscalización de Estupefacientes, habían conseguido un éxito notable.

但是,由国际麻醉品管制局协调的诸如黄玉行动、紫行动和棱晶项目等前体管制方面的边国际举措取得了显著的成功。

Sin embargo, estas cifras parecen estar en contradicción con el éxito constatado de varias iniciativas internacionales para la fiscalización de precursores, como la Operación Topacio y la Operación Púrpura, mencionadas por varios Estados informantes, así como el Proyecto Prisma.

但是,这似乎与前体管制的国际行动所报告的成功形成对照,例如答复国所提到的黄玉行动和紫行动,以及棱晶项目

Se manifestó gran preocupación por la amplitud creciente de las tentativas de desviación y tráfico de precursores. Se expresó la firme voluntad de intensificar la fiscalización internacional de precursores respaldando las iniciativas internacionales Operación Púrpura, Operación Topacio y Proyecto Prisma.

会议对前体转移和贩运图谋的规模扩大表示了严重关切,坚定承诺通过对紫行动、黄玉行动和棱晶项目等国际举措的支持而加强前体的国际管制

En este sentido también se citaron el proyecto sobre drogas sintéticas y precursores del programa PHARE y los proyectos de hermanamiento de ese mismo programa, así como proyectos de la ONUDD, un proyecto específico sobre prestación de asistencia técnica de la Unión Europea para la comunidad andina y el Proyecto Prisma.

在这方面还提到了欧洲法尔方案新合成药物和前体管制项目和法尔方案配对项目以及毒品和犯罪问题办事处前体项目、个专门为安第斯共同体提供的欧盟技术援助项目以及棱晶项目

La cooperación transfronteriza con terceros países, así como la colaboración entre las instituciones encargadas de hacer cumplir la ley, había logrado resultados satisfactorios durante los últimos años, especialmente en el marco de los programas internacionales de rastreo de productos químicos precursores, tales como la Operación Púrpura, la Operación Topacio y el más reciente Proyecto Prisma.

过去几年中,尤其是在诸如紫行动、黄玉行动和更近期的棱晶项目等前体化学品国际追踪方案的框架内,与第三国开展的跨国界合作以及各国执法机构之间的合作被证明是卓有成效的

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 prisma 的西语例句

用户正在搜索


chirigotear, chirigotero, chirigua, chiriguano, chiriguare, chirigüe, chiril, chirimbaina, chirimbolo, chirimía,

相似单词


prisco, prisión, prisión preventiva/libertad bajo fianza, prisionero, prisionero de guerra, prisma, prismático, prismoide, priste, prístino,


m.

1. 柱, 柱体, 角柱, 角柱体.
2. 【理】 镜.
3. 【转】 帷幕, 屏障, 有色眼镜[用于指妨碍看清事的事]:
ver las cosas a través del <por el> ~ de la pasión
带着感情色彩看待事.


近义词
prisma óptico
ángulo,  punto de vista,  planteamiento,  criterio,  óptica,  perspectiva,  abordaje,  aspecto,  enfoque,  forma de ver las cosas,  interpretación,  manera de ver,  panorama,  postura

联想词
ángulo角;óptica光学;lente眼镜;cristal;espejo镜子,反映,典范;cubo桶;perspectiva透视;enfoque对焦点;microscopio显微镜;cono锥体, 锥面,锥状;vidrio玻璃;

En la reunión, organizada por Euromontana, se hizo hincapié en la necesidad de contemplar la montaña a través de un prisma más positivo, como zonas que ofrecen enormes posibilidades para Europa, y no simplemente como espacios naturales desfavorecidos.

该次会议由欧洲山区协会举办,主张从更积极的角度来描绘山区,将其称为对欧洲具有巨大潜力的地区,而不单说成是“自然障碍”区。

Era importante que los profesionales de las comunicaciones de las Naciones Unidas recordaran a su público que el éxito o el fracaso de la labor de las Naciones Unidas no se debía considerar desde el prisma de una única cuestión.

联合国的宣员必须提醒他们的宣对象,联合国的成功或失败不应当只通过一个单一的问题来看。

) Cuando se evalúa utilizando el prisma de la reducción de la pobreza, la notoria inestabilidad de los precios que desde hace mucho tiempo ha afectado a los mercados mundiales de productos básicos es uno de los problemas más apremiantes a que hacen frente los países en desarrollo.

当从减贫角度评估价格波动时,可以看到长期以来扰乱世界初级商品市场的众所周知的价格波动是发展中国家面临的最紧迫挑战之一。

Sin embargo, varias iniciativas internacionales de fiscalización de precursores, como la Operación Topacio, la Operación Púrpura y el Proyecto Prisma, coordinadas por la Junta Internacional de Fiscalización de Estupefacientes, habían conseguido un éxito notable.

但是,由国际麻醉品管制局协调的诸如黄玉色行动、紫色行动项目等前体管制方面的一些多边国际举措取得了显著的成功。

Sin embargo, estas cifras parecen estar en contradicción con el éxito constatado de varias iniciativas internacionales para la fiscalización de precursores, como la Operación Topacio y la Operación Púrpura, mencionadas por varios Estados informantes, así como el Proyecto Prisma.

但是,这似乎与前体管制的一些国际行动所报告的成功形成对照,例如一些答复国所提到的黄玉色行动紫色行动,以及项目

Se manifestó gran preocupación por la amplitud creciente de las tentativas de desviación y tráfico de precursores. Se expresó la firme voluntad de intensificar la fiscalización internacional de precursores respaldando las iniciativas internacionales Operación Púrpura, Operación Topacio y Proyecto Prisma.

会议对前体转移贩运图谋的规模扩大表示了严重关切,坚定承诺通过对紫色行动、黄玉色行动项目等国际举措的支持而加强前体的国际管制

En este sentido también se citaron el proyecto sobre drogas sintéticas y precursores del programa PHARE y los proyectos de hermanamiento de ese mismo programa, así como proyectos de la ONUDD, un proyecto específico sobre prestación de asistencia técnica de la Unión Europea para la comunidad andina y el Proyecto Prisma.

在这方面还提到了欧洲法尔方案新合成药前体管制项目法尔方案配对项目以及毒品犯罪问题办事处前体项目、一个专门为安第斯共同体提供的欧盟技术援助项目以及项目

La cooperación transfronteriza con terceros países, así como la colaboración entre las instituciones encargadas de hacer cumplir la ley, había logrado resultados satisfactorios durante los últimos años, especialmente en el marco de los programas internacionales de rastreo de productos químicos precursores, tales como la Operación Púrpura, la Operación Topacio y el más reciente Proyecto Prisma.

过去几年中,尤其是在诸如紫色行动、黄玉色行动更近期的项目等前体化学品国际追踪方案的框架内,与第三国开展的跨国界合作以及各国执法机构之间的合作被证明是卓有成效的

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 prisma 的西语例句

用户正在搜索


chiripazo, chiripear, chiripero, chiripotear, chirivía, chirivisco, chirla, chirlador, chirlar, chirlata,

相似单词


prisco, prisión, prisión preventiva/libertad bajo fianza, prisionero, prisionero de guerra, prisma, prismático, prismoide, priste, prístino,


m.

1. 棱柱, 棱柱体, 角柱, 角柱体.
2. 【理】 棱镜.
3. 【转】 帷幕, 屏障, 有色眼镜[用于指妨碍看清事物真相的事物]:
ver las cosas a través del <por el> ~ de la pasión
带着感情色彩看待事物.


近义词
prisma óptico
ángulo,  punto de vista,  planteamiento,  criterio,  óptica,  perspectiva,  abordaje,  aspecto,  enfoque,  forma de ver las cosas,  interpretación,  manera de ver,  panorama,  postura

联想词
ángulo角;óptica光学;lente眼镜;cristal水晶;espejo镜子,反映,典范;cubo桶;perspectiva透视;enfoque对焦点;microscopio显微镜;cono锥体, 锥面,锥状物;vidrio;

En la reunión, organizada por Euromontana, se hizo hincapié en la necesidad de contemplar la montaña a través de un prisma más positivo, como zonas que ofrecen enormes posibilidades para Europa, y no simplemente como espacios naturales desfavorecidos.

该次会议由欧洲山区协会举办,主张从更积极的角度来描绘山区,将其称为对欧洲具有巨大潜力的地区,而不单说成是“自然障碍”区。

Era importante que los profesionales de las comunicaciones de las Naciones Unidas recordaran a su público que el éxito o el fracaso de la labor de las Naciones Unidas no se debía considerar desde el prisma de una única cuestión.

联合国的宣员必须提醒他们的宣对象,联合国的成功或失败不应当只通过一个单一的问题来看。

) Cuando se evalúa utilizando el prisma de la reducción de la pobreza, la notoria inestabilidad de los precios que desde hace mucho tiempo ha afectado a los mercados mundiales de productos básicos es uno de los problemas más apremiantes a que hacen frente los países en desarrollo.

当从减贫角度评估价格波动时,可以看到长期以来扰乱世界初市场的众所周知的价格波动是发展中国家面临的最紧迫挑战之一。

Sin embargo, varias iniciativas internacionales de fiscalización de precursores, como la Operación Topacio, la Operación Púrpura y el Proyecto Prisma, coordinadas por la Junta Internacional de Fiscalización de Estupefacientes, habían conseguido un éxito notable.

但是,由国际麻醉管制局协调的诸如黄玉色行动、紫色行动和棱晶项目等前体管制方面的一些多边国际举措取得了显著的成功。

Sin embargo, estas cifras parecen estar en contradicción con el éxito constatado de varias iniciativas internacionales para la fiscalización de precursores, como la Operación Topacio y la Operación Púrpura, mencionadas por varios Estados informantes, así como el Proyecto Prisma.

但是,这似乎与前体管制的一些国际行动所报告的成功形成对照,例如一些答复国所提到的黄玉色行动和紫色行动,以及棱晶项目

Se manifestó gran preocupación por la amplitud creciente de las tentativas de desviación y tráfico de precursores. Se expresó la firme voluntad de intensificar la fiscalización internacional de precursores respaldando las iniciativas internacionales Operación Púrpura, Operación Topacio y Proyecto Prisma.

会议对前体转移和贩运图谋的规模扩大表示了严重关切,坚定承诺通过对紫色行动、黄玉色行动和棱晶项目等国际举措的支持而加强前体的国际管制

En este sentido también se citaron el proyecto sobre drogas sintéticas y precursores del programa PHARE y los proyectos de hermanamiento de ese mismo programa, así como proyectos de la ONUDD, un proyecto específico sobre prestación de asistencia técnica de la Unión Europea para la comunidad andina y el Proyecto Prisma.

在这方面还提到了欧洲法尔方案新合成药物和前体管制项目和法尔方案配对项目以及毒和犯罪问题办事处前体项目、一个专门为安第斯共同体提供的欧盟技术援助项目以及棱晶项目

La cooperación transfronteriza con terceros países, así como la colaboración entre las instituciones encargadas de hacer cumplir la ley, había logrado resultados satisfactorios durante los últimos años, especialmente en el marco de los programas internacionales de rastreo de productos químicos precursores, tales como la Operación Púrpura, la Operación Topacio y el más reciente Proyecto Prisma.

过去几年中,尤其是在诸如紫色行动、黄玉色行动和更近期的棱晶项目等前体化学国际追踪方案的框架内,与第三国开展的跨国界合作以及各国执法机构之间的合作被证明是卓有成效的

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 prisma 的西语例句

用户正在搜索


chisgarabís, chisgo, chisgua, chisguete, chismar, chisme, chismear, chismería, chismero, chismografía,

相似单词


prisco, prisión, prisión preventiva/libertad bajo fianza, prisionero, prisionero de guerra, prisma, prismático, prismoide, priste, prístino,