西语助手
  • 关闭

f.

1. «atraer; dirigir, lanzar; derramar, echar, explayar; extender, tender; detener, fijar, posar; clavar; levantar» 看,望;目光,视线:

Posó su ~ unos momentos en el barco que se alejaba. 他眼睛盯着正在开走船看了—会儿.
Le echó una ~ severa. 他严肃地看了他一眼.
Lo detuve con una ~. 我丢了个眼色阻止了他.


2.眼神.


~ perdida < vaga >
迷离眼神.

devorar con la ~
怒视.

echar una ~ a algo
扫视.

levantar la ~

1.抬起眼睛,抬起目光:Se pasó toda la tarde sin levantar la ~ del libro. 他整个下午眼睛都没有离开书本.

2.【转】仰望:levantar la ~ al cielo 仰望天空.

no tener a quien volver la ~
求助无门.

resistir < sostener > la ~ de uno
正眼看某人,与某人对视. www.frhelper.com 版 权 所 有
助记
mirar(tr. 看,望)去掉词 -ar + -ada(词后缀,表行为及结果等)
词根
mir- 惊奇,看
派生
  • mirar   tr. 看, 查看, 考虑, 敬重
  • remirar   tr. 反复查看, 反复审视
  • admirador   m.,f. 赞美;钦佩
  • mirón   m.,f. 看热闹
  • admirativo   m. 慕而来
  • mirador   m. 望楼, 阳台, 了望
  • miramiento   m. 看, 谨慎, 小心, 敬重
  • admiración   f. 赞美, 钦佩, 惊奇, 惊叹号
  • mira   f. 准星, 瞄准装置, 目, 意图, 标尺, 了望塔
  • admirable   adj. 令人赞美
  • malmirado   adj. malmirado, da 1.«estar» 不被看重. 2.«ser»无礼貌.
  • mirado   adj. 被看重;谨慎

vistazo,  ojeada,  mirada fija,  golpe de vista,  miramiento,  vislumbre,  intuito

联想词
sonrisa微笑;perspectiva透视;visión看;reojo斜着眼看,侧目而视,轻蔑,藐视,仇视,敌视;cara脸,面;mueca鬼脸;penetrante穿透性,渗透性;caricia爱抚;serena小威;actitud姿势;reflexión反射;

Su mirada transmitía una verdad indudable.

目光传递出一种毋庸置疑真相。

Se pasó toda la tarde sin levantar la mirada del libro.

他整个下午眼睛都没有离开书本。

A veces fulgurece su mirada debajo del cielo.

眼光有时在天空下闪耀。

No se escapa nada a su mirada.

他明察一切.

Por la mirada podemos conocer las emociones de las personas.

从他们眼神中我们能读出这些人激动心情。

La mirada grande del mejor marinero que hay en España.

最被看重好水手在西班牙。

Creo que debemos dar una nueva mirada a esta gama de cuestiones.

我想我们需要以新目光看待全部这些问题。

Esto ha permitido abarcar con una mirada integral los problemas haitianos.

这使我们得以对海地问题采取整体做法。

No obstante, trabajemos también con la mirada hacia las realidades de este mundo.

然而,我们在工作时候,还需要看到当今世界上现实情况。

Con frecuencia, una mirada al mundo actual nos muestra un panorama muy contradictorio.

洞察当今世界,常常使我们看到非常矛盾情景。

Ni siquiera quiso otorgarme una mirada.

他甚至连一眼都不愿意.

Le echó una mirada severa.

他严肃地了他一眼

Me dirigió una mirada asesina.

他凶狠狠地了我一眼

Echó una mirada al periódico.

一眼报纸。

Aquella mirada encendió su amor.

一眼激发了她爱意。

Hasta una somera mirada al proyecto de resolución del G-4 demostraría que ese no es el caso.

我们只需一眼四国集团提出决议草案,就可以看到情况并不是这样。

Desde nuestra posición, el levantar la mirada hacia esos poderosos elefantes y sus enormes patas, es sin duda algo gravoso.

从我们所位置往上那些大象和它们大腿,确是非常沉重压抑

Confiamos en que la comunidad internacional sopesará esta propuesta en sus méritos y con la mirada puesta en el futuro.

我们相信,国际社会将展望未来,认真考虑这个提案

El Presidente Lagos Escobar: Chile concurre a esta reunión plenaria con una mirada de esperanza, pero también —digámoslo— de frustración.

拉戈斯·埃斯科瓦尔总统(以西班牙语发言):智利是带着某种希望,但必须说也带着失望心情参加这次全体会议

Todos estamos trabajando a favor de un objetivo final: estabilizar la región, con la mirada puesta en la Unión Europea.

我们大家都在致力于实现同样最终目标:即实现区域稳定,谋求区域意识

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 mirada 的西班牙语例句

用户正在搜索


有纪律的, 有继承权的, 有加利, 有价证券, 有价证券经纪人, 有价证券市场, 有价证券投资, 有价值, 有价值的, 有尖端的,

相似单词


mira, mirabel, mirabilita, mirabolano, miracidio, mirada, mirada fija, miradero, mirado, mirador,

f.

1. «atraer; dirigir, lanzar; derramar, echar, explayar; extender, tender; detener, fijar, posar; clavar; levantar» 看,;目光,视线:

Posó su ~ unos momentos en el barco que se alejaba. 他眼睛盯着正在开走的船看了—会儿.
Le echó una ~ severa. 他严肃地看了他一眼.
Lo detuve con una ~. 我丢了个眼色阻止了他.


2.眼神.


~ perdida < vaga >
迷离的眼神.

devorar con la ~
怒视.

echar una ~ a algo
扫视.

levantar la ~

1.抬起眼睛,抬起目光:Se pasó toda la tarde sin levantar la ~ del libro. 他整个下午眼睛都没有离开书本.

2.【levantar la ~ al cielo 天空.

no tener a quien volver la ~
求助无门.

resistir < sostener > la ~ de uno
正眼看某人,与某人对视. www.frhelper.com 版 权 所 有
助记
mirar(tr. 看,)去掉词尾 -ar + -ada(名词后缀,表行为及结果等)
词根
mir- 惊奇,看
派生
  • mirar   tr. 看, 查看, 考虑, 敬重
  • remirar   tr. 反复查看, 反复审视
  • admirador   m.,f. 赞美的;钦佩的
  • mirón   m.,f. 看热闹的
  • admirativo   m. 慕名而来
  • mirador   m. 楼, 阳台, 了
  • miramiento   m. 看, 谨慎, 小心, 敬重
  • admiración   f. 赞美, 钦佩, 惊奇, 惊叹号
  • mira   f. 准星, 瞄准装置, 目的, 意图, 标尺, 了
  • admirable   adj. 令人赞美的
  • malmirado   adj. malmirado, da 1.«estar» 不被看重的. 2.«ser»无礼貌的.
  • mirado   adj. 被看重的;谨慎的

近义词
vistazo,  ojeada,  mirada fija,  golpe de vista,  miramiento,  vislumbre,  intuito

联想词
sonrisa微笑;perspectiva视;visión看;reojo斜着眼看,侧目而视,轻蔑,藐视,仇视,敌视;cara脸,面;mueca鬼脸;penetrante穿的,的;caricia爱抚;serena小威;actitud姿势;reflexión反射;

Su mirada transmitía una verdad indudable.

她的目光传递出一种毋庸置疑的真相。

Se pasó toda la tarde sin levantar la mirada del libro.

他整个下午眼睛都没有离开书本。

A veces fulgurece su mirada debajo del cielo.

她的眼光有时在天空下闪耀。

No se escapa nada a su mirada.

他明察一切.

Por la mirada podemos conocer las emociones de las personas.

从他们的眼神中我们能读出这些人激动的心情。

La mirada grande del mejor marinero que hay en España.

最被看重的好水手在西班牙。

Creo que debemos dar una nueva mirada a esta gama de cuestiones.

我想我们需要以新目光看待全部这些问题。

Esto ha permitido abarcar con una mirada integral los problemas haitianos.

这使我们得以对海地问题采取整体的做法。

No obstante, trabajemos también con la mirada hacia las realidades de este mundo.

然而,我们在工作的时候,还需要看到当今世界上的现实情况。

Con frecuencia, una mirada al mundo actual nos muestra un panorama muy contradictorio.

洞察当今世界,常常使我们看到非常矛盾的情景。

Ni siquiera quiso otorgarme una mirada.

他甚至连一眼都不愿意.

Le echó una mirada severa.

他严肃地了他一眼

Me dirigió una mirada asesina.

他凶狠狠地了我一眼

Echó una mirada al periódico.

一眼报纸。

Aquella mirada encendió su amor.

一眼激发了她的爱意。

Hasta una somera mirada al proyecto de resolución del G-4 demostraría que ese no es el caso.

我们只需一眼四国集团提出的决议草案,就可以看到情况并不是这样。

Desde nuestra posición, el levantar la mirada hacia esos poderosos elefantes y sus enormes patas, es sin duda algo gravoso.

从我们所的位置往上那些大象和它们的大腿,的确是非常沉重压抑的。

Confiamos en que la comunidad internacional sopesará esta propuesta en sus méritos y con la mirada puesta en el futuro.

我们相信,国际社会将展未来,认真考虑这个提案的长

El Presidente Lagos Escobar: Chile concurre a esta reunión plenaria con una mirada de esperanza, pero también —digámoslo— de frustración.

拉戈斯·埃斯科瓦尔总统(以西班牙语发言):智利是带着某种希,但必须说也带着失的心情参加这次全体会议的。

Todos estamos trabajando a favor de un objetivo final: estabilizar la región, con la mirada puesta en la Unión Europea.

我们大家都在致力于实现同样的最终目标:即实现区域稳定,谋求区域意识

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 mirada 的西班牙语例句

用户正在搜索


有节奏的敲击, 有节奏地跳动, 有节奏地用手指叩击, 有结的, 有金属包皮的, 有进取心的, 有进展, 有禁不止, 有经验的, 有精神病的,

相似单词


mira, mirabel, mirabilita, mirabolano, miracidio, mirada, mirada fija, miradero, mirado, mirador,

f.

1. «atraer; dirigir, lanzar; derramar, echar, explayar; extender, tender; detener, fijar, posar; clavar; levantar» 看,望;目光,视线:

Posó su ~ unos momentos en el barco que se alejaba. 眼睛盯着正开走的船看了—会儿.
Le echó una ~ severa. 地看了一眼.
Lo detuve con una ~. 我丢了个眼色阻止了.


2.眼神.


~ perdida < vaga >
迷离的眼神.

devorar con la ~
怒视.

echar una ~ a algo
扫视.

levantar la ~

1.抬起眼睛,抬起目光:Se pasó toda la tarde sin levantar la ~ del libro. 整个下午眼睛都没有离开书本.

2.【转】仰望:levantar la ~ al cielo 仰望空.

no tener a quien volver la ~
求助无门.

resistir < sostener > la ~ de uno
正眼看某人,与某人对视. www.frhelper.com 版 权 所 有
助记
mirar(tr. 看,望)去掉词尾 -ar + -ada(名词后缀,表行为及结果等)
词根
mir- 惊奇,看
派生
  • mirar   tr. 看, 查看, 考虑, 敬重
  • remirar   tr. 反复查看, 反复审视
  • admirador   m.,f. 赞美的;钦佩的
  • mirón   m.,f. 看热闹的
  • admirativo   m. 慕名而来
  • mirador   m. 望楼, 阳台, 了望
  • miramiento   m. 看, 谨慎, 小心, 敬重
  • admiración   f. 赞美, 钦佩, 惊奇, 惊叹号
  • mira   f. 准星, 瞄准装置, 目的, 意图, 标尺, 了望塔
  • admirable   adj. 令人赞美的
  • malmirado   adj. malmirado, da 1.«estar» 不被看重的. 2.«ser»无礼貌的.
  • mirado   adj. 被看重的;谨慎的

近义词
vistazo,  ojeada,  mirada fija,  golpe de vista,  miramiento,  vislumbre,  intuito

联想词
sonrisa微笑;perspectiva透视;visión看;reojo斜着眼看,侧目而视,轻蔑,藐视,仇视,敌视;cara脸,面;mueca鬼脸;penetrante穿透性的,渗透性的;caricia爱抚;serena小威;actitud姿势;reflexión反射;

Su mirada transmitía una verdad indudable.

她的目光传递出一种毋庸置疑的真相。

Se pasó toda la tarde sin levantar la mirada del libro.

整个下午眼睛都没有离开书本。

A veces fulgurece su mirada debajo del cielo.

她的眼光空下闪耀。

No se escapa nada a su mirada.

明察一切.

Por la mirada podemos conocer las emociones de las personas.

们的眼神中我们能读出这些人激动的心情。

La mirada grande del mejor marinero que hay en España.

最被看重的好水手西班牙。

Creo que debemos dar una nueva mirada a esta gama de cuestiones.

我想我们需要以新目光看待全部这些问题。

Esto ha permitido abarcar con una mirada integral los problemas haitianos.

这使我们得以对海地问题采取整体的做法。

No obstante, trabajemos también con la mirada hacia las realidades de este mundo.

然而,我们工作的候,还需要看到当今世界上的现实情况。

Con frecuencia, una mirada al mundo actual nos muestra un panorama muy contradictorio.

洞察当今世界,常常使我们看到非常矛盾的情景。

Ni siquiera quiso otorgarme una mirada.

甚至连一眼都不愿意.

Le echó una mirada severa.

一眼

Me dirigió una mirada asesina.

凶狠狠地了我一眼

Echó una mirada al periódico.

一眼报纸。

Aquella mirada encendió su amor.

一眼激发了她的爱意。

Hasta una somera mirada al proyecto de resolución del G-4 demostraría que ese no es el caso.

我们只需一眼四国集团提出的决议草案,就可以看到情况并不是这样。

Desde nuestra posición, el levantar la mirada hacia esos poderosos elefantes y sus enormes patas, es sin duda algo gravoso.

从我们所的位置往上那些大象和它们的大腿,的确是非常沉重压抑的。

Confiamos en que la comunidad internacional sopesará esta propuesta en sus méritos y con la mirada puesta en el futuro.

我们相信,国际社会将展望未来,认真考虑这个提案的长

El Presidente Lagos Escobar: Chile concurre a esta reunión plenaria con una mirada de esperanza, pero también —digámoslo— de frustración.

拉戈斯·埃斯科瓦尔总统(以西班牙语发言):智利是带着某种希望,但必须说也带着失望的心情参加这次全体会议的。

Todos estamos trabajando a favor de un objetivo final: estabilizar la región, con la mirada puesta en la Unión Europea.

我们大家都致力于实现同样的最终目标:即实现区域稳定,谋求区域意识

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 mirada 的西班牙语例句

用户正在搜索


有壳目的, 有可能, 有空, 有空缺的, 有空调的, 有孔虫, 有口才的, 有口皆碑, 有口难分, 有口难言,

相似单词


mira, mirabel, mirabilita, mirabolano, miracidio, mirada, mirada fija, miradero, mirado, mirador,

f.

1. «atraer; dirigir, lanzar; derramar, echar, explayar; extender, tender; detener, fijar, posar; clavar; levantar» 看,望;目光,视线:

Posó su ~ unos momentos en el barco que se alejaba. 他眼睛盯着正在开走船看了—会儿.
Le echó una ~ severa. 他严肃地看了他一眼.
Lo detuve con una ~. 我丢了个眼色阻止了他.


2.眼神.


~ perdida < vaga >
迷离眼神.

devorar con la ~
怒视.

echar una ~ a algo
扫视.

levantar la ~

1.抬起眼睛,抬起目光:Se pasó toda la tarde sin levantar la ~ del libro. 他整个下午眼睛都没有离开书本.

2.【转】仰望:levantar la ~ al cielo 仰望天空.

no tener a quien volver la ~
求助无门.

resistir < sostener > la ~ de uno
正眼看某人,与某人对视. www.frhelper.com 版 权 所 有
助记
mirar(tr. 看,望)去掉词尾 -ar + -ada(名词后缀,表行为及结果等)
词根
mir- 惊奇,看
派生
  • mirar   tr. 看, 查看, 考虑, 敬重
  • remirar   tr. 反复查看, 反复审视
  • admirador   m.,f. 赞
  • mirón   m.,f. 看热闹
  • admirativo   m. 慕名而来
  • mirador   m. 望楼, 阳台, 了望
  • miramiento   m. 看, 谨慎, 小心, 敬重
  • admiración   f. 赞, 佩, 惊奇, 惊叹号
  • mira   f. , 装置, 目, 意图, 标尺, 了望塔
  • admirable   adj. 令人赞
  • malmirado   adj. malmirado, da 1.«estar» 不被看重. 2.«ser»无礼貌.
  • mirado   adj. 被看重;谨慎

近义词
vistazo,  ojeada,  mirada fija,  golpe de vista,  miramiento,  vislumbre,  intuito

联想词
sonrisa微笑;perspectiva透视;visión看;reojo斜着眼看,侧目而视,轻蔑,藐视,仇视,敌视;cara脸,面;mueca鬼脸;penetrante穿透性,渗透性;caricia爱抚;serena小威;actitud姿势;reflexión反射;

Su mirada transmitía una verdad indudable.

目光传递出一种毋庸置疑真相。

Se pasó toda la tarde sin levantar la mirada del libro.

他整个下午眼睛都没有离开书本。

A veces fulgurece su mirada debajo del cielo.

眼光有时在天空下闪耀。

No se escapa nada a su mirada.

他明察一切.

Por la mirada podemos conocer las emociones de las personas.

从他们眼神中我们能读出这些人激动心情。

La mirada grande del mejor marinero que hay en España.

最被看重好水手在西班牙。

Creo que debemos dar una nueva mirada a esta gama de cuestiones.

我想我们需要以新目光看待全部这些问题。

Esto ha permitido abarcar con una mirada integral los problemas haitianos.

这使我们得以对海地问题采取整体做法。

No obstante, trabajemos también con la mirada hacia las realidades de este mundo.

然而,我们在工作时候,还需要看到当今世界上现实情况。

Con frecuencia, una mirada al mundo actual nos muestra un panorama muy contradictorio.

洞察当今世界,常常使我们看到非常矛盾情景。

Ni siquiera quiso otorgarme una mirada.

他甚至连一眼都不愿意.

Le echó una mirada severa.

他严肃地了他一眼

Me dirigió una mirada asesina.

他凶狠狠地了我一眼

Echó una mirada al periódico.

一眼报纸。

Aquella mirada encendió su amor.

一眼激发了她爱意。

Hasta una somera mirada al proyecto de resolución del G-4 demostraría que ese no es el caso.

我们只需一眼四国集团提出决议草案,就可以看到情况并不是这样。

Desde nuestra posición, el levantar la mirada hacia esos poderosos elefantes y sus enormes patas, es sin duda algo gravoso.

从我们所位置往上那些大象和它们大腿,确是非常沉重压抑

Confiamos en que la comunidad internacional sopesará esta propuesta en sus méritos y con la mirada puesta en el futuro.

我们相信,国际社会将展望未来,认真考虑这个提案

El Presidente Lagos Escobar: Chile concurre a esta reunión plenaria con una mirada de esperanza, pero también —digámoslo— de frustración.

拉戈斯·埃斯科瓦尔总统(以西班牙语发言):智利是带着某种希望,但必须说也带着失望心情参加这次全体会议

Todos estamos trabajando a favor de un objetivo final: estabilizar la región, con la mirada puesta en la Unión Europea.

我们大家都在致力于实现同样最终目标:即实现区域稳定,谋求区域意识

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 mirada 的西班牙语例句

用户正在搜索


有礼, 有礼的, 有礼貌, 有礼貌的, 有理, 有理分式, 有理函数, 有理解力的, 有理数, 有理智,

相似单词


mira, mirabel, mirabilita, mirabolano, miracidio, mirada, mirada fija, miradero, mirado, mirador,

f.

1. «atraer; dirigir, lanzar; derramar, echar, explayar; extender, tender; detener, fijar, posar; clavar; levantar» 看,;目光,视线:

Posó su ~ unos momentos en el barco que se alejaba. 他眼睛盯着正在开走的船看了—会儿.
Le echó una ~ severa. 他严肃地看了他一眼.
Lo detuve con una ~. 我丢了个眼色阻止了他.


2.眼神.


~ perdida < vaga >
迷离的眼神.

devorar con la ~
怒视.

echar una ~ a algo
扫视.

levantar la ~

1.抬起眼睛,抬起目光:Se pasó toda la tarde sin levantar la ~ del libro. 他整个下午眼睛都没有离开书本.

2.【转】仰levantar la ~ al cielo 仰天空.

no tener a quien volver la ~
求助无门.

resistir < sostener > la ~ de uno
正眼看某人,与某人对视. www.frhelper.com 版 权 所 有
助记
mirar(tr. 看,)去掉词尾 -ar + -ada(名词后缀,表行为及结果等)
词根
mir- 惊奇,看
派生
  • mirar   tr. 看, 查看, 考虑,
  • remirar   tr. 反复查看, 反复审视
  • admirador   m.,f. 赞美的;钦佩的
  • mirón   m.,f. 看热闹的
  • admirativo   m. 慕名而
  • mirador   m. , 阳台, 了
  • miramiento   m. 看, 谨慎, 小,
  • admiración   f. 赞美, 钦佩, 惊奇, 惊叹号
  • mira   f. 准星, 瞄准装置, 目的, 意图, 标尺, 了
  • admirable   adj. 令人赞美的
  • malmirado   adj. malmirado, da 1.«estar» 不被看的. 2.«ser»无礼貌的.
  • mirado   adj. 被看的;谨慎的

近义词
vistazo,  ojeada,  mirada fija,  golpe de vista,  miramiento,  vislumbre,  intuito

联想词
sonrisa微笑;perspectiva透视;visión看;reojo斜着眼看,侧目而视,轻蔑,藐视,仇视,敌视;cara脸,面;mueca鬼脸;penetrante穿透性的,渗透性的;caricia爱抚;serena小威;actitud姿势;reflexión反射;

Su mirada transmitía una verdad indudable.

她的目光传递出一种毋庸置疑的真相。

Se pasó toda la tarde sin levantar la mirada del libro.

他整个下午眼睛都没有离开书本。

A veces fulgurece su mirada debajo del cielo.

她的眼光有时在天空下闪耀。

No se escapa nada a su mirada.

他明察一切.

Por la mirada podemos conocer las emociones de las personas.

从他们的眼神中我们能读出这些人激动的情。

La mirada grande del mejor marinero que hay en España.

最被的好水手在西班牙。

Creo que debemos dar una nueva mirada a esta gama de cuestiones.

我想我们需要以新目光看待全部这些问题。

Esto ha permitido abarcar con una mirada integral los problemas haitianos.

这使我们得以对海地问题采取整体的做法。

No obstante, trabajemos también con la mirada hacia las realidades de este mundo.

然而,我们在工作的时候,还需要看到当今世界上的现实情况。

Con frecuencia, una mirada al mundo actual nos muestra un panorama muy contradictorio.

洞察当今世界,常常使我们看到非常矛盾的情景。

Ni siquiera quiso otorgarme una mirada.

他甚至连一眼都不愿意.

Le echó una mirada severa.

他严肃地了他一眼

Me dirigió una mirada asesina.

他凶狠狠地了我一眼

Echó una mirada al periódico.

一眼报纸。

Aquella mirada encendió su amor.

一眼激发了她的爱意。

Hasta una somera mirada al proyecto de resolución del G-4 demostraría que ese no es el caso.

我们只需一眼四国集团提出的决议草案,就可以看到情况并不是这样。

Desde nuestra posición, el levantar la mirada hacia esos poderosos elefantes y sus enormes patas, es sin duda algo gravoso.

从我们所的位置往上那些大象和它们的大腿,的确是非常沉压抑的。

Confiamos en que la comunidad internacional sopesará esta propuesta en sus méritos y con la mirada puesta en el futuro.

我们相信,国际社会将展,认真考虑这个提案的长

El Presidente Lagos Escobar: Chile concurre a esta reunión plenaria con una mirada de esperanza, pero también —digámoslo— de frustración.

拉戈斯·埃斯科瓦尔总统(以西班牙语发言):智利是带着某种希,但必须说也带着失情参加这次全体会议的。

Todos estamos trabajando a favor de un objetivo final: estabilizar la región, con la mirada puesta en la Unión Europea.

我们大家都在致力于实现同样的最终目标:即实现区域稳定,谋求区域意识

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 mirada 的西班牙语例句

用户正在搜索


有名, 有名的, 有名望的, 有名无实, 有名有姓, 有名誉的, 有魔法的, 有魔力的, 有目共睹, 有目共赏,

相似单词


mira, mirabel, mirabilita, mirabolano, miracidio, mirada, mirada fija, miradero, mirado, mirador,

用户正在搜索


有溶解力的, 有三个头的, 有色, 有色的, 有色金属, 有色人种, 有啥说啥, 有疝的, 有伤风化, 有伤风化的,

相似单词


mira, mirabel, mirabilita, mirabolano, miracidio, mirada, mirada fija, miradero, mirado, mirador,

用户正在搜索


有生以来, 有生长力的, 有生殖力的, 有生殖能力的, 有声读物, 有声片, 有声音的, 有声有色, 有剩余的, 有失体面,

相似单词


mira, mirabel, mirabilita, mirabolano, miracidio, mirada, mirada fija, miradero, mirado, mirador,

f.

1. «atraer; dirigir, lanzar; derramar, echar, explayar; extender, tender; detener, fijar, posar; clavar; levantar» 看,望;目光,视线:

Posó su ~ unos momentos en el barco que se alejaba. 他眼睛盯着正在开走的船看了—会儿.
Le echó una ~ severa. 他严肃地看了他一眼.
Lo detuve con una ~. 我丢了个眼色阻止了他.


2.眼神.


~ perdida < vaga >
迷离的眼神.

devorar con la ~
怒视.

echar una ~ a algo
扫视.

levantar la ~

1.抬起眼睛,抬起目光:Se pasó toda la tarde sin levantar la ~ del libro. 他整个下午眼睛都没有离开书本.

2.【转】仰望:levantar la ~ al cielo 仰望天空.

no tener a quien volver la ~
求助无门.

resistir < sostener > la ~ de uno
正眼看某人,与某人对视. www.frhelper.com 版 权 所 有
助记
mirar(tr. 看,望)去掉词尾 -ar + -ada(词后缀,表行为及结果等)
词根
mir- 惊奇,看
派生
  • mirar   tr. 看, 查看, 考虑, 敬
  • remirar   tr. 反复查看, 反复审视
  • admirador   m.,f. 的;钦佩的
  • mirón   m.,f. 看热闹的
  • admirativo   m. 慕
  • mirador   m. 望楼, 阳台, 了望
  • miramiento   m. 看, 谨慎, 小心, 敬
  • admiración   f. , 钦佩, 惊奇, 惊叹号
  • mira   f. 准星, 瞄准装置, 目的, 意图, 标尺, 了望塔
  • admirable   adj. 令人
  • malmirado   adj. malmirado, da 1.«estar» 不被看的. 2.«ser»无礼貌的.
  • mirado   adj. 被看的;谨慎的

近义词
vistazo,  ojeada,  mirada fija,  golpe de vista,  miramiento,  vislumbre,  intuito

联想词
sonrisa微笑;perspectiva透视;visión看;reojo斜着眼看,侧目视,轻蔑,藐视,仇视,敌视;cara脸,面;mueca鬼脸;penetrante穿透性的,渗透性的;caricia爱抚;serena小威;actitud姿势;reflexión反射;

Su mirada transmitía una verdad indudable.

她的目光传递出一种毋庸置疑的真相。

Se pasó toda la tarde sin levantar la mirada del libro.

他整个下午眼睛都没有离开书本。

A veces fulgurece su mirada debajo del cielo.

她的眼光有时在天空下闪耀。

No se escapa nada a su mirada.

他明察一切.

Por la mirada podemos conocer las emociones de las personas.

从他们的眼神中我们能读出这些人激动的心情。

La mirada grande del mejor marinero que hay en España.

最被的好水手在西班牙。

Creo que debemos dar una nueva mirada a esta gama de cuestiones.

我想我们需要以新目光看待全部这些问题。

Esto ha permitido abarcar con una mirada integral los problemas haitianos.

这使我们得以对海地问题采取整体的做法。

No obstante, trabajemos también con la mirada hacia las realidades de este mundo.

,我们在工作的时候,还需要看到当今世界上的现实情况。

Con frecuencia, una mirada al mundo actual nos muestra un panorama muy contradictorio.

洞察当今世界,常常使我们看到非常矛盾的情景。

Ni siquiera quiso otorgarme una mirada.

他甚至连一眼都不愿意.

Le echó una mirada severa.

他严肃地了他一眼

Me dirigió una mirada asesina.

他凶狠狠地了我一眼

Echó una mirada al periódico.

一眼报纸。

Aquella mirada encendió su amor.

一眼激发了她的爱意。

Hasta una somera mirada al proyecto de resolución del G-4 demostraría que ese no es el caso.

我们只需一眼四国集团提出的决议草案,就可以看到情况并不是这样。

Desde nuestra posición, el levantar la mirada hacia esos poderosos elefantes y sus enormes patas, es sin duda algo gravoso.

从我们所的位置往上那些大象和它们的大腿,的确是非常沉压抑的。

Confiamos en que la comunidad internacional sopesará esta propuesta en sus méritos y con la mirada puesta en el futuro.

我们相信,国际社会将展望未,认真考虑这个提案的长

El Presidente Lagos Escobar: Chile concurre a esta reunión plenaria con una mirada de esperanza, pero también —digámoslo— de frustración.

拉戈斯·埃斯科瓦尔总统(以西班牙语发言):智利是带着某种希望,但必须说也带着失望的心情参加这次全体会议的。

Todos estamos trabajando a favor de un objetivo final: estabilizar la región, con la mirada puesta en la Unión Europea.

我们大家都在致力于实现同样的最终目标:即实现区域稳定,谋求区域意识

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 mirada 的西班牙语例句

用户正在搜索


有始无终, 有始有终, 有事, 有视力, 有恃无恐, 有嗜好的, 有收缩性能的, 有手腕的, 有受约束, 有数,

相似单词


mira, mirabel, mirabilita, mirabolano, miracidio, mirada, mirada fija, miradero, mirado, mirador,

f.

1. «atraer; dirigir, lanzar; derramar, echar, explayar; extender, tender; detener, fijar, posar; clavar; levantar» 看,望;目光,线:

Posó su ~ unos momentos en el barco que se alejaba. 他眼睛盯着正在开走的船看了—会儿.
Le echó una ~ severa. 他严肃地看了他一眼.
Lo detuve con una ~. 我丢了个眼色阻止了他.


2.眼神.


~ perdida < vaga >
迷离的眼神.

devorar con la ~
.

echar una ~ a algo
.

levantar la ~

1.抬起眼睛,抬起目光:Se pasó toda la tarde sin levantar la ~ del libro. 他整个下午眼睛都没有离开书本.

2.【转】仰望:levantar la ~ al cielo 仰望天空.

no tener a quien volver la ~
求助无门.

resistir < sostener > la ~ de uno
正眼看某人,与某人对. www.frhelper.com 版 权 所 有
助记
mirar(tr. 看,望)去掉词尾 -ar + -ada(名词后缀,表行为及结果等)
词根
mir- 惊奇,看
派生
  • mirar   tr. 看, 查看, 考虑, 敬重
  • remirar   tr. 反复查看, 反复审
  • admirador   m.,f. 赞美的;钦佩的
  • mirón   m.,f. 看热闹的
  • admirativo   m. 慕名而来
  • mirador   m. 望楼, 阳台, 了望
  • miramiento   m. 看, 谨慎, 小心, 敬重
  • admiración   f. 赞美, 钦佩, 惊奇, 惊叹号
  • mira   f. 准星, 瞄准装, 目的, 意图, 标尺, 了望塔
  • admirable   adj. 令人赞美的
  • malmirado   adj. malmirado, da 1.«estar» 不被看重的. 2.«ser»无礼貌的.
  • mirado   adj. 被看重的;谨慎的

近义词
vistazo,  ojeada,  mirada fija,  golpe de vista,  miramiento,  vislumbre,  intuito

联想词
sonrisa微笑;perspectiva;visión看;reojo斜着眼看,侧目而,轻蔑,藐,仇,敌;cara脸,面;mueca鬼脸;penetrante穿透性的,渗透性的;caricia爱抚;serena小威;actitud姿势;reflexión反射;

Su mirada transmitía una verdad indudable.

她的目光传递出一种疑的真相。

Se pasó toda la tarde sin levantar la mirada del libro.

他整个下午眼睛都没有离开书本。

A veces fulgurece su mirada debajo del cielo.

她的眼光有时在天空下闪耀。

No se escapa nada a su mirada.

他明察一切.

Por la mirada podemos conocer las emociones de las personas.

从他们的眼神中我们能读出这些人激动的心情。

La mirada grande del mejor marinero que hay en España.

最被看重的好水手在西班牙。

Creo que debemos dar una nueva mirada a esta gama de cuestiones.

我想我们需要以新目光看待全部这些问题。

Esto ha permitido abarcar con una mirada integral los problemas haitianos.

这使我们得以对海地问题采取整体的做法。

No obstante, trabajemos también con la mirada hacia las realidades de este mundo.

然而,我们在工作的时候,还需要看到当今世界上的现实情况。

Con frecuencia, una mirada al mundo actual nos muestra un panorama muy contradictorio.

洞察当今世界,常常使我们看到非常矛盾的情景。

Ni siquiera quiso otorgarme una mirada.

他甚至连一眼都不愿意.

Le echó una mirada severa.

他严肃地了他一眼

Me dirigió una mirada asesina.

他凶狠狠地了我一眼

Echó una mirada al periódico.

一眼报纸。

Aquella mirada encendió su amor.

一眼激发了她的爱意。

Hasta una somera mirada al proyecto de resolución del G-4 demostraría que ese no es el caso.

我们只需一眼四国集团提出的决议草案,就可以看到情况并不是这样。

Desde nuestra posición, el levantar la mirada hacia esos poderosos elefantes y sus enormes patas, es sin duda algo gravoso.

从我们所的位往上那些大象和它们的大腿,的确是非常沉重压抑的。

Confiamos en que la comunidad internacional sopesará esta propuesta en sus méritos y con la mirada puesta en el futuro.

我们相信,国际社会将展望未来,认真考虑这个提案的长

El Presidente Lagos Escobar: Chile concurre a esta reunión plenaria con una mirada de esperanza, pero también —digámoslo— de frustración.

拉戈斯·埃斯科瓦尔总统(以西班牙语发言):智利是带着某种希望,但必须说也带着失望的心情参加这次全体会议的。

Todos estamos trabajando a favor de un objetivo final: estabilizar la región, con la mirada puesta en la Unión Europea.

我们大家都在致力于实现同样的最终目标:即实现区域稳定,谋求区域意识

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 mirada 的西班牙语例句

用户正在搜索


有同感, 有同情心的, 有头衔的, 有透彻的了解, 有退无进, 有瓦楞的, 有望, 有望成功的, 有危害的, 有危险的,

相似单词


mira, mirabel, mirabilita, mirabolano, miracidio, mirada, mirada fija, miradero, mirado, mirador,

f.

1. «atraer; dirigir, lanzar; derramar, echar, explayar; extender, tender; detener, fijar, posar; clavar; levantar» 看,望;目光,视线:

Posó su ~ unos momentos en el barco que se alejaba. 他眼睛盯着正在开走船看了—会儿.
Le echó una ~ severa. 他严肃地看了他一眼.
Lo detuve con una ~. 我丢了个眼色阻止了他.


2.眼神.


~ perdida < vaga >
迷离眼神.

devorar con la ~
怒视.

echar una ~ a algo
扫视.

levantar la ~

1.抬起眼睛,抬起目光:Se pasó toda la tarde sin levantar la ~ del libro. 他整个下午眼睛都没有离开书本.

2.【转】仰望:levantar la ~ al cielo 仰望天空.

no tener a quien volver la ~
求助无门.

resistir < sostener > la ~ de uno
正眼看某人,与某人对视. www.frhelper.com 版 权 所 有
助记
mirar(tr. 看,望)去掉词尾 -ar + -ada(名词后缀,表行为及结果等)
词根
mir- 惊奇,看
派生
  • mirar   tr. 看, 查看, 考虑, 敬重
  • remirar   tr. 反复查看, 反复审视
  • admirador   m.,f. 赞美;钦佩
  • mirón   m.,f. 看热闹
  • admirativo   m. 慕名而来
  • mirador   m. 望楼, 阳台, 了望
  • miramiento   m. 看, 谨慎, 小心, 敬重
  • admiración   f. 赞美, 钦佩, 惊奇, 惊叹号
  • mira   f. 准星, 瞄准装置, 目, 意图, 标尺, 了望塔
  • admirable   adj. 令人赞美
  • malmirado   adj. malmirado, da 1.«estar» 不被看重. 2.«ser»无礼貌.
  • mirado   adj. 被看重;谨慎

近义词
vistazo,  ojeada,  mirada fija,  golpe de vista,  miramiento,  vislumbre,  intuito

联想词
sonrisa微笑;perspectiva透视;visión看;reojo斜着眼看,侧目而视,轻蔑,藐视,仇视,敌视;cara脸,面;mueca鬼脸;penetrante穿透性,渗透性;caricia爱抚;serena小威;actitud姿势;reflexión反射;

Su mirada transmitía una verdad indudable.

目光传递出一种毋庸置疑真相。

Se pasó toda la tarde sin levantar la mirada del libro.

他整个下午眼睛都没有离开书本。

A veces fulgurece su mirada debajo del cielo.

眼光有时在天空下闪耀。

No se escapa nada a su mirada.

他明察一切.

Por la mirada podemos conocer las emociones de las personas.

从他们眼神中我们能读出这些人心情。

La mirada grande del mejor marinero que hay en España.

最被看重好水手在西班牙。

Creo que debemos dar una nueva mirada a esta gama de cuestiones.

我想我们需要以新目光看待全部这些问题。

Esto ha permitido abarcar con una mirada integral los problemas haitianos.

这使我们得以对海地问题采取整体做法。

No obstante, trabajemos también con la mirada hacia las realidades de este mundo.

然而,我们在工作时候,还需要看到当今世界上现实情况。

Con frecuencia, una mirada al mundo actual nos muestra un panorama muy contradictorio.

洞察当今世界,常常使我们看到非常矛盾情景。

Ni siquiera quiso otorgarme una mirada.

他甚至连一眼都不愿意.

Le echó una mirada severa.

他严肃地了他一眼

Me dirigió una mirada asesina.

他凶狠狠地了我一眼

Echó una mirada al periódico.

一眼报纸。

Aquella mirada encendió su amor.

一眼发了她爱意。

Hasta una somera mirada al proyecto de resolución del G-4 demostraría que ese no es el caso.

我们只需一眼四国集团提出决议草案,就可以看到情况并不是这样。

Desde nuestra posición, el levantar la mirada hacia esos poderosos elefantes y sus enormes patas, es sin duda algo gravoso.

从我们所位置往上那些大象和它们大腿,确是非常沉重压抑

Confiamos en que la comunidad internacional sopesará esta propuesta en sus méritos y con la mirada puesta en el futuro.

我们相信,国际社会将展望未来,认真考虑这个提案

El Presidente Lagos Escobar: Chile concurre a esta reunión plenaria con una mirada de esperanza, pero también —digámoslo— de frustración.

拉戈斯·埃斯科瓦尔总统(以西班牙语发言):智利是带着某种希望,但必须说也带着失望心情参加这次全体会议

Todos estamos trabajando a favor de un objetivo final: estabilizar la región, con la mirada puesta en la Unión Europea.

我们大家都在致力于实现同样最终目标:即实现区域稳定,谋求区域意识

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 mirada 的西班牙语例句

用户正在搜索


有吸收力的, 有吸收能力的, 有吸引力的, 有希望, 有希望成功的人, 有希望的, 有洗净作用的, 有喜, 有系统的, 有细粒的,

相似单词


mira, mirabel, mirabilita, mirabolano, miracidio, mirada, mirada fija, miradero, mirado, mirador,

f.

1. «atraer; dirigir, lanzar; derramar, echar, explayar; extender, tender; detener, fijar, posar; clavar; levantar» 看,望;目光,视线:

Posó su ~ unos momentos en el barco que se alejaba. 他眼睛盯着正在开走船看了—会儿.
Le echó una ~ severa. 他严肃地看了他一眼.
Lo detuve con una ~. 我丢了个眼色阻止了他.


2.眼神.


~ perdida < vaga >
迷离眼神.

devorar con la ~
怒视.

echar una ~ a algo
扫视.

levantar la ~

1.抬起眼睛,抬起目光:Se pasó toda la tarde sin levantar la ~ del libro. 他整个下午眼睛都没有离开书本.

2.【转】仰望:levantar la ~ al cielo 仰望天空.

no tener a quien volver la ~
求助门.

resistir < sostener > la ~ de uno
正眼看某人,与某人对视. www.frhelper.com 版 权 所 有
助记
mirar(tr. 看,望)去掉词尾 -ar + -ada(名词后缀,表行为及结果等)
mir- 奇,看
派生
  • mirar   tr. 看, 查看, 考虑, 敬
  • remirar   tr. 反复查看, 反复审视
  • admirador   m.,f. 赞美;钦佩
  • mirón   m.,f. 看热闹
  • admirativo   m. 慕名而来
  • mirador   m. 望楼, 阳台, 了望
  • miramiento   m. 看, 谨慎, 小心, 敬
  • admiración   f. 赞美, 钦佩, 奇, 叹号
  • mira   f. 准星, 瞄准装置, 目, 意图, 标尺, 了望塔
  • admirable   adj. 令人赞美
  • malmirado   adj. malmirado, da 1.«estar» 不被看. 2.«ser»礼貌.
  • mirado   adj. 被看;谨慎

近义词
vistazo,  ojeada,  mirada fija,  golpe de vista,  miramiento,  vislumbre,  intuito

联想词
sonrisa微笑;perspectiva透视;visión看;reojo斜着眼看,侧目而视,轻蔑,藐视,仇视,敌视;cara脸,面;mueca鬼脸;penetrante穿透性,渗透性;caricia爱抚;serena小威;actitud姿势;reflexión反射;

Su mirada transmitía una verdad indudable.

目光传递出一种毋庸置疑真相。

Se pasó toda la tarde sin levantar la mirada del libro.

他整个下午眼睛都没有离开书本。

A veces fulgurece su mirada debajo del cielo.

眼光有时在天空下闪耀。

No se escapa nada a su mirada.

他明察一切.

Por la mirada podemos conocer las emociones de las personas.

从他们眼神中我们能读出这些人激动心情。

La mirada grande del mejor marinero que hay en España.

最被好水手在西班牙。

Creo que debemos dar una nueva mirada a esta gama de cuestiones.

我想我们需要以新目光看待全部这些问题。

Esto ha permitido abarcar con una mirada integral los problemas haitianos.

这使我们得以对海地问题采取整体做法。

No obstante, trabajemos también con la mirada hacia las realidades de este mundo.

然而,我们在工作时候,还需要看到当今世界上现实情况。

Con frecuencia, una mirada al mundo actual nos muestra un panorama muy contradictorio.

洞察当今世界,常常使我们看到非常矛盾情景。

Ni siquiera quiso otorgarme una mirada.

他甚至连一眼都不愿意.

Le echó una mirada severa.

他严肃地了他一眼

Me dirigió una mirada asesina.

他凶狠狠地了我一眼

Echó una mirada al periódico.

一眼报纸。

Aquella mirada encendió su amor.

一眼激发了她爱意。

Hasta una somera mirada al proyecto de resolución del G-4 demostraría que ese no es el caso.

我们只需一眼四国集团提出决议草案,就可以看到情况并不是这样。

Desde nuestra posición, el levantar la mirada hacia esos poderosos elefantes y sus enormes patas, es sin duda algo gravoso.

从我们所位置往上那些大象和它们大腿,确是非常沉压抑

Confiamos en que la comunidad internacional sopesará esta propuesta en sus méritos y con la mirada puesta en el futuro.

我们相信,国际社会将展望未来,认真考虑这个提案

El Presidente Lagos Escobar: Chile concurre a esta reunión plenaria con una mirada de esperanza, pero también —digámoslo— de frustración.

拉戈斯·埃斯科瓦尔总统(以西班牙语发言):智利是带着某种希望,但必须说也带着失望心情参加这次全体会议

Todos estamos trabajando a favor de un objetivo final: estabilizar la región, con la mirada puesta en la Unión Europea.

我们大家都在致力于实现同样最终目标:即实现区域稳定,谋求区域意识

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 mirada 的西班牙语例句

用户正在搜索


有限限幅, 有限责任, 有限主权论, 有线, 有线传真, 有线电报, 有线电视, 有线广播, 有线广播网, 有线探空仪,

相似单词


mira, mirabel, mirabilita, mirabolano, miracidio, mirada, mirada fija, miradero, mirado, mirador,