西语助手
  • 关闭
marginado, da

adj.

1.【植】有边的,有的.
2.【转】被排斥在外的,被忽视的,被弃置一旁的.

西 语 助 手 版 权 所 有
近义词
paria,  vagabundo,  abandonado,  persona sin rumbo,  pordiosero sin casa con una bolsa con sus pertenencias,  derelicto,  leproso
proscrito,  alienado

pobre,  alcanzado de dinero,  desposeído,  falto de dinero,  indigente,  pobrete,  atrasado de medios,  menesteroso,  paupérrimo
de situación económica mala,  desamparado,  desheredado,  desvalido

联想词
excluido不包括;marginal边的;confinado局限;abandonado无人照料的;aislado孤立的,孤零零的;castigado处罚;perseguido被追踪的;huérfano孤儿;avergonzado羞愧;exiliado流亡的;alejado远的;

No debe quedar simplemente marginada en la escena internacional.

联合国决不能成为国际舞台上的一个摆设

Todos los países menos adelantados deben recibir un trato igual y ninguno debe ser marginado.

对所有最不发达国家应一视同仁,任何一国都不应该被

Los grupos marginados también deberían participar de forma significativa.

应让处于社会的群体切实参与。

La minoría batwa sigue estando marginada en la sociedad burundesa.

布隆迪社会仍排斥巴特瓦少民族权利。

Podría haber una luz de esperanza para esos marginados del mundo.

但是,对这些全球的底层,可以出现一种光亮。

Las personas que viven en la pobreza son vulnerables y socialmente marginadas.

生活在贫穷中的人是脆弱、没有发言权的

Esta concentración de fondos hace que muchas instituciones de microfinanciación queden marginadas.

这种集中供资的情况使得许多小额供资机构为捐助者所注意

Las minorías están completamente marginadas de la vida política, económica y pública del país.

民族完全被排斥在了国家的政治、经济和公共生活之外。

En muchos países, los grupos con necesidades especiales son marginados en el proceso político.

在许多国家的政治进程中,有特殊需求的群体被

Se observa una tendencia parecida entre las poblaciones marginadas de los países desarrollados.

在发达国家被的人口中,也明显存在类似的趋势。

Y lo que es más importante, constituye el medio de vida de muchas comunidades económicamente marginadas.

最为重要的是,它是许多在经济上处于的社区的生计来源

Gran parte del aumento de la delincuencia era imputable a bandas delictivas integradas por hombres jóvenes marginados.

大量犯罪行为涉及被剥夺公民权的年轻人进行的帮派暴力活动

Los partidos políticos no deben esperar a los períodos electorales para acercarse a las poblaciones marginadas.

各政党不应等到选举时才与被边际的群体进行接触

Su opinión es que tradicionalmente las cuestiones urbanas han quedado marginadas en los programas generales de desarrollo.

人居署认为,从历史的角度来看,城市问题在发展议程中已处于边际

Los grupos marginados y excluidos socialmente están expuestos a un mayor riesgo de infección por el VIH.

处于或遭社会排斥的群体受艾滋病毒感染的风险越来越大。

A pesar de un elevado nivel de instrucción, las mujeres seguían marginadas en el mercado de trabajo.

妇女即使受过高等教育,在劳力市场上也只能得到低薪职业。

Se convirtió en vocero de los pobres, los desposeídos, los marginados y los débiles de la sociedad.

他成为社会中的贫穷者、无依无靠者、失去权利者和弱者的喉舌。

Efectivamente, queda muy marginada en la Carta, donde se la trata como a un menor que necesita tutela.

事实上,大会在《宪章》中就遭到严重,被当作一个需要别人恩典,低人一等的机关。

Las grandes diferencias entre los países marginados y los que están conectados a las redes internacionales se siguen acentuando.

与互相联系起来的国家之间的巨大差距正在继续增大。

Al mismo tiempo habrá que encontrar soluciones políticas para otras regiones marginadas e inestables como Darfur y otras zonas.

与此同时,对于其他被排斥和不稳定区域也要找到政治解决办法,如达尔富尔和其他区。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 marginado 的西班牙语例句

用户正在搜索


俭朴, 俭朴的, 俭省, , 捡漏, 捡起, 捡拾海贝, , 检波, 检波器,

相似单词


margarltéño, margay, margen, margen de ganancia, margenar, marginado, marginador, marginal, marginalidad, marginalismo,
marginado, da

adj.

1.【植】有边的,有缘的.
2.【转】被排斥在外的,被忽视的,被弃置一旁的.

西 语 助 手 版 权 所 有
近义词
paria,  vagabundo,  abandonado,  persona sin rumbo,  pordiosero sin casa con una bolsa con sus pertenencias,  derelicto,  leproso
proscrito,  alienado

pobre,  alcanzado de dinero,  desposeído,  falto de dinero,  indigente,  pobrete,  atrasado de medios,  menesteroso,  paupérrimo
de situación económica mala,  desamparado,  desheredado,  desvalido

联想词
excluido包括;marginal边的;confinado局限;abandonado无人照料的;aislado孤立的,孤零零的;castigado处罚;perseguido被追踪的;huérfano孤儿;avergonzado羞愧;exiliado流亡的;alejado远的;

No debe quedar simplemente marginada en la escena internacional.

联合能成为际舞台上的一个摆设

Todos los países menos adelantados deben recibir un trato igual y ninguno debe ser marginado.

对所有最家应一视同仁,任何一应该被边缘化

Los grupos marginados también deberían participar de forma significativa.

应让处于社会边缘地位的群体切实参与。

La minoría batwa sigue estando marginada en la sociedad burundesa.

布隆迪社会仍排斥巴特瓦少民族权利。

Podría haber una luz de esperanza para esos marginados del mundo.

但是,对这些全球的底层,可以出现一种光亮。

Las personas que viven en la pobreza son vulnerables y socialmente marginadas.

生活在贫穷中的人是脆弱、没有权的

Esta concentración de fondos hace que muchas instituciones de microfinanciación queden marginadas.

这种集中供资的情况使得许多小额供资机构为捐助者所注意

Las minorías están completamente marginadas de la vida política, económica y pública del país.

民族完全被排斥在了家的政治、经济和公共生活之外。

En muchos países, los grupos con necesidades especiales son marginados en el proceso político.

在许多家的政治进程中,有特殊需求的群体被边缘化

Se observa una tendencia parecida entre las poblaciones marginadas de los países desarrollados.

家被边缘化的人口中,也明显地存在类似的趋势。

Y lo que es más importante, constituye el medio de vida de muchas comunidades económicamente marginadas.

最为重要的是,它是许多在经济上处于边缘地位的社区的生计来源

Gran parte del aumento de la delincuencia era imputable a bandas delictivas integradas por hombres jóvenes marginados.

大量犯罪行为涉及被剥夺公民权的年轻人进行的帮派暴力活动

Los partidos políticos no deben esperar a los períodos electorales para acercarse a las poblaciones marginadas.

各政党应等到选举时才与被边际的群体进行接触

Su opinión es que tradicionalmente las cuestiones urbanas han quedado marginadas en los programas generales de desarrollo.

人居署认为,从历史的角度来看,城市问题在展议程中已处于边际地位。

Los grupos marginados y excluidos socialmente están expuestos a un mayor riesgo de infección por el VIH.

处于边缘地位或遭社会排斥的群体受艾滋病毒感染的风险越来越大。

A pesar de un elevado nivel de instrucción, las mujeres seguían marginadas en el mercado de trabajo.

妇女即使受过高等教育,在劳力市场上也只能得到低薪职业。

Se convirtió en vocero de los pobres, los desposeídos, los marginados y los débiles de la sociedad.

他成为社会中的贫穷者、无依无靠者、失去权利者和弱者的喉舌。

Efectivamente, queda muy marginada en la Carta, donde se la trata como a un menor que necesita tutela.

事实上,大会在《宪章》中就遭到严重边缘化,被当作一个需要别人恩典,低人一等的机关。

Las grandes diferencias entre los países marginados y los que están conectados a las redes internacionales se siguen acentuando.

边缘化与互相联系起来的家之间的巨大差距正在继续增大。

Al mismo tiempo habrá que encontrar soluciones políticas para otras regiones marginadas e inestables como Darfur y otras zonas.

与此同时,对于其他被排斥稳定区域也要找到政治解决办法,如达尔富尔和其他地区。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 marginado 的西班牙语例句

用户正在搜索


检察官, 检察官的职务, 检车地沟, 检点, 检定(某物的)水平, 检定成色, 检举, 检举的, 检举人, 检尿法,

相似单词


margarltéño, margay, margen, margen de ganancia, margenar, marginado, marginador, marginal, marginalidad, marginalismo,
marginado, da

adj.

1.【植】有边,有缘.
2.【转】被排斥在外,被,被弃置一旁.

西 语 助 手 版 权 所 有
近义词
paria,  vagabundo,  abandonado,  persona sin rumbo,  pordiosero sin casa con una bolsa con sus pertenencias,  derelicto,  leproso
proscrito,  alienado

pobre,  alcanzado de dinero,  desposeído,  falto de dinero,  indigente,  pobrete,  atrasado de medios,  menesteroso,  paupérrimo
de situación económica mala,  desamparado,  desheredado,  desvalido

联想词
excluido不包括;marginal;confinado局限;abandonado无人照料;aislado孤立,孤零零;castigado处罚;perseguido被追踪;huérfano孤儿;avergonzado羞愧;exiliado流亡;alejado;

No debe quedar simplemente marginada en la escena internacional.

联合国决不能成为国际舞台上一个摆设

Todos los países menos adelantados deben recibir un trato igual y ninguno debe ser marginado.

对所有最不发达国家应一同仁,任何一国都不应该被边缘化

Los grupos marginados también deberían participar de forma significativa.

应让处于社会边缘地位群体切实参与。

La minoría batwa sigue estando marginada en la sociedad burundesa.

布隆迪社会仍排斥巴特瓦少民族权利。

Podría haber una luz de esperanza para esos marginados del mundo.

但是,对这些全球底层,可以出现一种光亮。

Las personas que viven en la pobreza son vulnerables y socialmente marginadas.

生活在贫穷中人是脆弱、没有发言权

Esta concentración de fondos hace que muchas instituciones de microfinanciación queden marginadas.

这种集中供资情况使得许多小额供资机构为捐助者所注意

Las minorías están completamente marginadas de la vida política, económica y pública del país.

民族完全被排斥在了国家政治、经济和公共生活之外。

En muchos países, los grupos con necesidades especiales son marginados en el proceso político.

在许多国家政治进程中,有特殊需求群体被边缘化

Se observa una tendencia parecida entre las poblaciones marginadas de los países desarrollados.

在发达国家被边缘化人口中,也明显地存在类似

Y lo que es más importante, constituye el medio de vida de muchas comunidades económicamente marginadas.

最为重要是,它是许多在经济上处于边缘地位社区生计来源

Gran parte del aumento de la delincuencia era imputable a bandas delictivas integradas por hombres jóvenes marginados.

大量犯罪行为涉及被剥夺公民权年轻人进行帮派暴力活动

Los partidos políticos no deben esperar a los períodos electorales para acercarse a las poblaciones marginadas.

各政党不应等到选举时才与被边际群体进行接触

Su opinión es que tradicionalmente las cuestiones urbanas han quedado marginadas en los programas generales de desarrollo.

人居署认为,从历史角度来看,城市问题在发展议程中已处于边际地位。

Los grupos marginados y excluidos socialmente están expuestos a un mayor riesgo de infección por el VIH.

处于边缘地位或遭社会排斥群体受艾滋病毒感染风险越来越大。

A pesar de un elevado nivel de instrucción, las mujeres seguían marginadas en el mercado de trabajo.

妇女即使受过高等教育,在劳力市场上也只能得到低薪职业。

Se convirtió en vocero de los pobres, los desposeídos, los marginados y los débiles de la sociedad.

他成为社会中贫穷者、无依无靠者、失去权利者和弱者喉舌。

Efectivamente, queda muy marginada en la Carta, donde se la trata como a un menor que necesita tutela.

事实上,大会在《宪章》中就遭到严重边缘化,被当作一个需要别人恩典,低人一等机关。

Las grandes diferencias entre los países marginados y los que están conectados a las redes internacionales se siguen acentuando.

边缘化与互相联系起来国家之间巨大差距正在继续增大。

Al mismo tiempo habrá que encontrar soluciones políticas para otras regiones marginadas e inestables como Darfur y otras zonas.

与此同时,对于其他被排斥和不稳定区域也要找到政治解决办法,如达尔富尔和其他地区。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 marginado 的西班牙语例句

用户正在搜索


检样, 检疫, 检疫隔离站, 检疫期, 检阅, 趼子, , 减产, 减低, 减掉,

相似单词


margarltéño, margay, margen, margen de ganancia, margenar, marginado, marginador, marginal, marginalidad, marginalismo,
marginado, da

adj.

1.【】有的,有缘的.
2.【转】被排斥在外的,被忽视的,被弃置一旁的.

西 语 助 手 版 权 所 有
近义词
paria,  vagabundo,  abandonado,  persona sin rumbo,  pordiosero sin casa con una bolsa con sus pertenencias,  derelicto,  leproso
proscrito,  alienado

pobre,  alcanzado de dinero,  desposeído,  falto de dinero,  indigente,  pobrete,  atrasado de medios,  menesteroso,  paupérrimo
de situación económica mala,  desamparado,  desheredado,  desvalido

联想词
excluido不包括;marginal的;confinado局限;abandonado无人照料的;aislado孤立的,孤零零的;castigado罚;perseguido被追踪的;huérfano孤儿;avergonzado羞愧;exiliado流亡的;alejado远的;

No debe quedar simplemente marginada en la escena internacional.

联合国决不能成为国际舞台的一个摆设

Todos los países menos adelantados deben recibir un trato igual y ninguno debe ser marginado.

对所有最不发达国家应一视同仁,任何一国都不应该被缘化

Los grupos marginados también deberían participar de forma significativa.

应让于社会地位的群体切实参与。

La minoría batwa sigue estando marginada en la sociedad burundesa.

布隆迪社会仍排斥巴特瓦少民族权利。

Podría haber una luz de esperanza para esos marginados del mundo.

但是,对这些全球的底层,可以出现一种光亮。

Las personas que viven en la pobreza son vulnerables y socialmente marginadas.

生活在贫穷中的人是脆弱、没有发言权的

Esta concentración de fondos hace que muchas instituciones de microfinanciación queden marginadas.

这种集中供资的情况使得许多小额供资机构为捐助者所注意

Las minorías están completamente marginadas de la vida política, económica y pública del país.

民族完全被排斥在了国家的政治、经和公共生活之外。

En muchos países, los grupos con necesidades especiales son marginados en el proceso político.

在许多国家的政治进程中,有特殊需求的群体被缘化

Se observa una tendencia parecida entre las poblaciones marginadas de los países desarrollados.

在发达国家被缘化的人口中,也明显地存在类似的趋势。

Y lo que es más importante, constituye el medio de vida de muchas comunidades económicamente marginadas.

最为重要的是,它是许多在经地位的社区的生计来源

Gran parte del aumento de la delincuencia era imputable a bandas delictivas integradas por hombres jóvenes marginados.

大量犯罪行为涉及被剥夺公民权的年轻人进行的帮派暴力活动

Los partidos políticos no deben esperar a los períodos electorales para acercarse a las poblaciones marginadas.

各政党不应等到选举时才与被的群体进行接触

Su opinión es que tradicionalmente las cuestiones urbanas han quedado marginadas en los programas generales de desarrollo.

人居署认为,从历史的角度来看,城市问题在发展议程中已地位。

Los grupos marginados y excluidos socialmente están expuestos a un mayor riesgo de infección por el VIH.

地位或遭社会排斥的群体受艾滋病毒感染的风险越来越大。

A pesar de un elevado nivel de instrucción, las mujeres seguían marginadas en el mercado de trabajo.

妇女即使受过高等教育,在劳力市场只能得到低薪职业。

Se convirtió en vocero de los pobres, los desposeídos, los marginados y los débiles de la sociedad.

他成为社会中的贫穷者、无依无靠者、失去权利者和弱者的喉舌。

Efectivamente, queda muy marginada en la Carta, donde se la trata como a un menor que necesita tutela.

事实,大会在《宪章》中就遭到严重缘化,被当作一个需要别人恩典,低人一等的机关。

Las grandes diferencias entre los países marginados y los que están conectados a las redes internacionales se siguen acentuando.

缘化与互相联系起来的国家之间的巨大差距正在继续增大。

Al mismo tiempo habrá que encontrar soluciones políticas para otras regiones marginadas e inestables como Darfur y otras zonas.

与此同时,对于其他被排斥和不稳定区域也要找到政治解决办法,如达尔富尔和其他地区。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 marginado 的西班牙语例句

用户正在搜索


减税, 减速, 减速带, 减损, 减缩, 减退, 减息, 减小, 减薪, 减刑,

相似单词


margarltéño, margay, margen, margen de ganancia, margenar, marginado, marginador, marginal, marginalidad, marginalismo,
marginado, da

adj.

1.【植】有边,有缘.
2.【转】排斥在外忽视置一旁.

西 语 助 手 版 权 所 有
近义词
paria,  vagabundo,  abandonado,  persona sin rumbo,  pordiosero sin casa con una bolsa con sus pertenencias,  derelicto,  leproso
proscrito,  alienado

pobre,  alcanzado de dinero,  desposeído,  falto de dinero,  indigente,  pobrete,  atrasado de medios,  menesteroso,  paupérrimo
de situación económica mala,  desamparado,  desheredado,  desvalido

联想词
excluido不包括;marginal;confinado局限;abandonado无人照料;aislado孤立,孤零零;castigado处罚;perseguido追踪;huérfano孤儿;avergonzado羞愧;exiliado流亡;alejado;

No debe quedar simplemente marginada en la escena internacional.

联合国决不能成为国际舞台上一个摆设

Todos los países menos adelantados deben recibir un trato igual y ninguno debe ser marginado.

对所有最不发达国家应一视同仁,任何一国都不应该边缘化

Los grupos marginados también deberían participar de forma significativa.

应让处于社会边缘地位群体切实参与。

La minoría batwa sigue estando marginada en la sociedad burundesa.

布隆迪社会仍排斥巴特瓦少民族权利。

Podría haber una luz de esperanza para esos marginados del mundo.

但是,对这些全球底层,可以出现一种光亮。

Las personas que viven en la pobreza son vulnerables y socialmente marginadas.

生活在贫穷中人是脆弱、没有发言权

Esta concentración de fondos hace que muchas instituciones de microfinanciación queden marginadas.

这种集中供资情况使得许多小额供资机构为捐助者所注意

Las minorías están completamente marginadas de la vida política, económica y pública del país.

民族完全排斥在了国家政治、经济和公共生活之外。

En muchos países, los grupos con necesidades especiales son marginados en el proceso político.

在许多国家政治进程中,有特殊需求群体边缘化

Se observa una tendencia parecida entre las poblaciones marginadas de los países desarrollados.

在发达国家边缘化人口中,也明显地存在趋势。

Y lo que es más importante, constituye el medio de vida de muchas comunidades económicamente marginadas.

最为重要是,它是许多在经济上处于边缘地位社区生计来源

Gran parte del aumento de la delincuencia era imputable a bandas delictivas integradas por hombres jóvenes marginados.

大量犯罪行为涉及剥夺公民权年轻人进行帮派暴力活动

Los partidos políticos no deben esperar a los períodos electorales para acercarse a las poblaciones marginadas.

各政党不应等到选举时才与边际群体进行接触

Su opinión es que tradicionalmente las cuestiones urbanas han quedado marginadas en los programas generales de desarrollo.

人居署认为,从历史角度来看,城市问题在发展议程中已处于边际地位。

Los grupos marginados y excluidos socialmente están expuestos a un mayor riesgo de infección por el VIH.

处于边缘地位或遭社会排斥群体受艾滋病毒感染风险越来越大。

A pesar de un elevado nivel de instrucción, las mujeres seguían marginadas en el mercado de trabajo.

妇女即使受过高等教育,在劳力市场上也只能得到低薪职业。

Se convirtió en vocero de los pobres, los desposeídos, los marginados y los débiles de la sociedad.

他成为社会中贫穷者、无依无靠者、失去权利者和弱者喉舌。

Efectivamente, queda muy marginada en la Carta, donde se la trata como a un menor que necesita tutela.

事实上,大会在《宪章》中就遭到严重边缘化当作一个需要别人恩典,低人一等机关。

Las grandes diferencias entre los países marginados y los que están conectados a las redes internacionales se siguen acentuando.

边缘化与互相联系起来国家之间巨大差距正在继续增大。

Al mismo tiempo habrá que encontrar soluciones políticas para otras regiones marginadas e inestables como Darfur y otras zonas.

与此同时,对于其他排斥和不稳定区域也要找到政治解决办法,如达尔富尔和其他地区。

声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 marginado 的西班牙语例句

用户正在搜索


剪除, 剪床, 剪刀, 剪刀差, 剪刀状物, 剪发, 剪辑, 剪接, 剪径, 剪毛,

相似单词


margarltéño, margay, margen, margen de ganancia, margenar, marginado, marginador, marginal, marginalidad, marginalismo,

用户正在搜索


简分数, 简化, 简化了的事物, 简化手续, 简洁, 简捷, 简介, 简括, 简历, 简练,

相似单词


margarltéño, margay, margen, margen de ganancia, margenar, marginado, marginador, marginal, marginalidad, marginalismo,

用户正在搜索


鉴赏力, 鉴于, , 键盘, , 箭靶子, 箭步, 箭毒, 箭杆, 箭击,

相似单词


margarltéño, margay, margen, margen de ganancia, margenar, marginado, marginador, marginal, marginalidad, marginalismo,
marginado, da

adj.

1.【植】有边,有缘.
2.【转】被排斥在外,被忽视,被弃置.

西 语 助 手 版 权 所 有
近义词
paria,  vagabundo,  abandonado,  persona sin rumbo,  pordiosero sin casa con una bolsa con sus pertenencias,  derelicto,  leproso
proscrito,  alienado

pobre,  alcanzado de dinero,  desposeído,  falto de dinero,  indigente,  pobrete,  atrasado de medios,  menesteroso,  paupérrimo
de situación económica mala,  desamparado,  desheredado,  desvalido

联想词
excluido不包括;marginal;confinado局限;abandonado无人照料;aislado孤立,孤零零;castigado处罚;perseguido被追踪;huérfano孤儿;avergonzado羞愧;exiliado流亡;alejado;

No debe quedar simplemente marginada en la escena internacional.

联合决不能成为际舞台上摆设

Todos los países menos adelantados deben recibir un trato igual y ninguno debe ser marginado.

对所有最不发达家应视同仁,任都不应该被边缘化

Los grupos marginados también deberían participar de forma significativa.

应让处于社会边缘地位群体切实参与。

La minoría batwa sigue estando marginada en la sociedad burundesa.

布隆迪社会仍排斥巴特瓦少民族权利。

Podría haber una luz de esperanza para esos marginados del mundo.

但是,对这些全球底层,可以出现种光亮。

Las personas que viven en la pobreza son vulnerables y socialmente marginadas.

生活在贫穷中人是脆弱、没有

Esta concentración de fondos hace que muchas instituciones de microfinanciación queden marginadas.

这种集中供资情况使得许多小额供资机构为捐助者所注意

Las minorías están completamente marginadas de la vida política, económica y pública del país.

民族完全被排斥在了政治、经济和公共生活之外。

En muchos países, los grupos con necesidades especiales son marginados en el proceso político.

在许多政治进程中,有特殊需求群体被边缘化

Se observa una tendencia parecida entre las poblaciones marginadas de los países desarrollados.

在发达家被边缘化人口中,也明显地存在类似趋势。

Y lo que es más importante, constituye el medio de vida de muchas comunidades económicamente marginadas.

最为重要是,它是许多在经济上处于边缘地位社区生计来源

Gran parte del aumento de la delincuencia era imputable a bandas delictivas integradas por hombres jóvenes marginados.

大量犯罪行为涉及被剥夺公民权年轻人进行帮派暴力活动

Los partidos políticos no deben esperar a los períodos electorales para acercarse a las poblaciones marginadas.

各政党不应等到选举时才与被边际群体进行接触

Su opinión es que tradicionalmente las cuestiones urbanas han quedado marginadas en los programas generales de desarrollo.

人居署认为,从历史角度来看,城市问题在发展议程中已处于边际地位。

Los grupos marginados y excluidos socialmente están expuestos a un mayor riesgo de infección por el VIH.

处于边缘地位或遭社会排斥群体受艾滋病毒感染风险越来越大。

A pesar de un elevado nivel de instrucción, las mujeres seguían marginadas en el mercado de trabajo.

妇女即使受过高等教育,在劳力市场上也只能得到低薪职业。

Se convirtió en vocero de los pobres, los desposeídos, los marginados y los débiles de la sociedad.

他成为社会中贫穷者、无依无靠者、失去权利者和弱者喉舌。

Efectivamente, queda muy marginada en la Carta, donde se la trata como a un menor que necesita tutela.

事实上,大会在《宪章》中就遭到严重边缘化,被当作个需要别人恩典,低人机关。

Las grandes diferencias entre los países marginados y los que están conectados a las redes internacionales se siguen acentuando.

边缘化与互相联系起来家之间巨大差距正在继续增大。

Al mismo tiempo habrá que encontrar soluciones políticas para otras regiones marginadas e inestables como Darfur y otras zonas.

与此同时,对于其他被排斥和不稳定区域也要找到政治解决办法,如达尔富尔和其他地区。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 marginado 的西班牙语例句

用户正在搜索


江河, 江河日下, 江湖, 江湖医生, 江口, 江轮, 江米, 江恰恰相反, 江山, 将 毁容,

相似单词


margarltéño, margay, margen, margen de ganancia, margenar, marginado, marginador, marginal, marginalidad, marginalismo,
marginado, da

adj.

1.【植】有边,有缘.
2.【转】排斥在外弃置一旁.

西 语 助 手 版 权 所 有
近义词
paria,  vagabundo,  abandonado,  persona sin rumbo,  pordiosero sin casa con una bolsa con sus pertenencias,  derelicto,  leproso
proscrito,  alienado

pobre,  alcanzado de dinero,  desposeído,  falto de dinero,  indigente,  pobrete,  atrasado de medios,  menesteroso,  paupérrimo
de situación económica mala,  desamparado,  desheredado,  desvalido

联想词
excluido不包括;marginal;confinado局限;abandonado无人照料;aislado孤立,孤零零;castigado处罚;perseguido追踪;huérfano孤儿;avergonzado羞愧;exiliado流亡;alejado;

No debe quedar simplemente marginada en la escena internacional.

联合国决不能成国际舞台上一个摆设

Todos los países menos adelantados deben recibir un trato igual y ninguno debe ser marginado.

对所有不发达国家应一视同仁,任何一国都不应该边缘化

Los grupos marginados también deberían participar de forma significativa.

应让处于社会边缘地位群体切实参与。

La minoría batwa sigue estando marginada en la sociedad burundesa.

布隆迪社会仍排斥巴特瓦少民族权利。

Podría haber una luz de esperanza para esos marginados del mundo.

但是,对这些全球底层,可以出现一种光亮。

Las personas que viven en la pobreza son vulnerables y socialmente marginadas.

生活在贫穷中人是脆弱、没有发言权

Esta concentración de fondos hace que muchas instituciones de microfinanciación queden marginadas.

这种集中供资情况使得许多小额供资机构捐助者所注意

Las minorías están completamente marginadas de la vida política, económica y pública del país.

民族完全排斥在了国家政治、经济和公共生活之外。

En muchos países, los grupos con necesidades especiales son marginados en el proceso político.

在许多国家政治进程中,有特殊需求群体边缘化

Se observa una tendencia parecida entre las poblaciones marginadas de los países desarrollados.

在发达国家边缘化人口中,也明显地存在类似

Y lo que es más importante, constituye el medio de vida de muchas comunidades económicamente marginadas.

重要是,它是许多在经济上处于边缘地位社区生计来源

Gran parte del aumento de la delincuencia era imputable a bandas delictivas integradas por hombres jóvenes marginados.

大量犯罪行涉及剥夺公民权年轻人进行帮派暴力活动

Los partidos políticos no deben esperar a los períodos electorales para acercarse a las poblaciones marginadas.

各政党不应等到选举时才与边际群体进行接触

Su opinión es que tradicionalmente las cuestiones urbanas han quedado marginadas en los programas generales de desarrollo.

人居署认,从历史角度来看,城市问题在发展议程中已处于边际地位。

Los grupos marginados y excluidos socialmente están expuestos a un mayor riesgo de infección por el VIH.

处于边缘地位或遭社会排斥群体受艾滋病毒感染风险越来越大。

A pesar de un elevado nivel de instrucción, las mujeres seguían marginadas en el mercado de trabajo.

妇女即使受过高等教育,在劳力市场上也只能得到低薪职业。

Se convirtió en vocero de los pobres, los desposeídos, los marginados y los débiles de la sociedad.

他成社会中贫穷者、无依无靠者、失去权利者和弱者喉舌。

Efectivamente, queda muy marginada en la Carta, donde se la trata como a un menor que necesita tutela.

事实上,大会在《宪章》中就遭到严重边缘化当作一个需要别人恩典,低人一等机关。

Las grandes diferencias entre los países marginados y los que están conectados a las redes internacionales se siguen acentuando.

边缘化与互相联系起来国家之间巨大差距正在继续增大。

Al mismo tiempo habrá que encontrar soluciones políticas para otras regiones marginadas e inestables como Darfur y otras zonas.

与此同时,对于其他排斥和不稳定区域也要找到政治解决办法,如达尔富尔和其他地区。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 marginado 的西班牙语例句

用户正在搜索


将会做, 将计就计, 将近, 将就, 将军, 将来, 将来时, 将领, 将令, 将士,

相似单词


margarltéño, margay, margen, margen de ganancia, margenar, marginado, marginador, marginal, marginalidad, marginalismo,
marginado, da

adj.

1.【植】有边的,有缘的.
2.【转】被排斥外的,被忽视的,被弃置一旁的.

西 语 助 手 版 权 所 有
paria,  vagabundo,  abandonado,  persona sin rumbo,  pordiosero sin casa con una bolsa con sus pertenencias,  derelicto,  leproso
proscrito,  alienado

pobre,  alcanzado de dinero,  desposeído,  falto de dinero,  indigente,  pobrete,  atrasado de medios,  menesteroso,  paupérrimo
de situación económica mala,  desamparado,  desheredado,  desvalido

联想词
excluido不包括;marginal边的;confinado局限;abandonado无人照料的;aislado孤立的,孤零零的;castigado处罚;perseguido被追踪的;huérfano孤儿;avergonzado羞愧;exiliado流亡的;alejado远的;

No debe quedar simplemente marginada en la escena internacional.

联合国决不能成为国际舞台上的一个摆设

Todos los países menos adelantados deben recibir un trato igual y ninguno debe ser marginado.

对所有最不国家应一视同仁,任何一国都不应该被边缘化

Los grupos marginados también deberían participar de forma significativa.

应让处于社会边缘地位的群体切实参与。

La minoría batwa sigue estando marginada en la sociedad burundesa.

布隆迪社会仍排斥巴特瓦少民族权利。

Podría haber una luz de esperanza para esos marginados del mundo.

但是,对这些全球的底层,可以出现一种光亮。

Las personas que viven en la pobreza son vulnerables y socialmente marginadas.

生活贫穷中的人是脆弱、没有言权的

Esta concentración de fondos hace que muchas instituciones de microfinanciación queden marginadas.

这种集中供资的情况使得许多小额供资机构为捐助者所注意

Las minorías están completamente marginadas de la vida política, económica y pública del país.

民族完全被排斥了国家的政治、经济和公共生活之外。

En muchos países, los grupos con necesidades especiales son marginados en el proceso político.

许多国家的政治进程中,有特殊需求的群体被边缘化

Se observa una tendencia parecida entre las poblaciones marginadas de los países desarrollados.

国家被边缘化的人口中,也明显地存类似的趋势。

Y lo que es más importante, constituye el medio de vida de muchas comunidades económicamente marginadas.

最为重要的是,它是许多经济上处于边缘地位的社区的生计来源

Gran parte del aumento de la delincuencia era imputable a bandas delictivas integradas por hombres jóvenes marginados.

大量犯罪行为涉及被剥夺公民权的年轻人进行的帮派暴力活动

Los partidos políticos no deben esperar a los períodos electorales para acercarse a las poblaciones marginadas.

各政党不应等到选举时才与被边际的群体进行接触

Su opinión es que tradicionalmente las cuestiones urbanas han quedado marginadas en los programas generales de desarrollo.

人居署认为,从历史的角度来看,城市问题展议程中已处于边际地位。

Los grupos marginados y excluidos socialmente están expuestos a un mayor riesgo de infección por el VIH.

处于边缘地位或遭社会排斥的群体受艾滋病毒感染的风险越来越大。

A pesar de un elevado nivel de instrucción, las mujeres seguían marginadas en el mercado de trabajo.

妇女即使受过高等教育,劳力市场上也只能得到低薪职业。

Se convirtió en vocero de los pobres, los desposeídos, los marginados y los débiles de la sociedad.

他成为社会中的贫穷者、无依无靠者、失去权利者和弱者的喉舌。

Efectivamente, queda muy marginada en la Carta, donde se la trata como a un menor que necesita tutela.

事实上,大会《宪章》中就遭到严重边缘化,被当作一个需要别人恩典,低人一等的机关。

Las grandes diferencias entre los países marginados y los que están conectados a las redes internacionales se siguen acentuando.

边缘化与互相联系起来的国家之间的巨大差距正继续增大。

Al mismo tiempo habrá que encontrar soluciones políticas para otras regiones marginadas e inestables como Darfur y otras zonas.

与此同时,对于其他被排斥和不稳定区域也要找到政治解决办法,如尔富尔和其他地区。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 marginado 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 浆果, 浆糊, 浆架, 浆液, 浆液的, , 僵持, 僵化, 僵局,

相似单词


margarltéño, margay, margen, margen de ganancia, margenar, marginado, marginador, marginal, marginalidad, marginalismo,
marginado, da

adj.

1.【植】有边,有缘.
2.【转】排斥在忽视弃置一旁.

西 语 助 手 版 权 所 有
近义词
paria,  vagabundo,  abandonado,  persona sin rumbo,  pordiosero sin casa con una bolsa con sus pertenencias,  derelicto,  leproso
proscrito,  alienado

pobre,  alcanzado de dinero,  desposeído,  falto de dinero,  indigente,  pobrete,  atrasado de medios,  menesteroso,  paupérrimo
de situación económica mala,  desamparado,  desheredado,  desvalido

联想词
excluido不包括;marginal;confinado局限;abandonado无人照料;aislado孤立,孤零零;castigado处罚;perseguido追踪;huérfano孤儿;avergonzado羞愧;exiliado流亡;alejado;

No debe quedar simplemente marginada en la escena internacional.

联合国决不能成国际舞台上一个摆设

Todos los países menos adelantados deben recibir un trato igual y ninguno debe ser marginado.

对所有不发达国家应一视同仁,任何一国都不应该边缘化

Los grupos marginados también deberían participar de forma significativa.

应让处于社会边缘地位群体切实参与。

La minoría batwa sigue estando marginada en la sociedad burundesa.

布隆迪社会仍排斥巴特瓦少民族权利。

Podría haber una luz de esperanza para esos marginados del mundo.

但是,对这些全球底层,可以出现一种光亮。

Las personas que viven en la pobreza son vulnerables y socialmente marginadas.

生活在贫穷中人是脆弱、没有发言权

Esta concentración de fondos hace que muchas instituciones de microfinanciación queden marginadas.

这种集中供资情况使得许多小额供资机构捐助者所注意

Las minorías están completamente marginadas de la vida política, económica y pública del país.

民族完全排斥在了国家政治、经济和公共生活之

En muchos países, los grupos con necesidades especiales son marginados en el proceso político.

在许多国家政治进程中,有特殊需求群体边缘化

Se observa una tendencia parecida entre las poblaciones marginadas de los países desarrollados.

在发达国家边缘化人口中,也明显地存在类似趋势。

Y lo que es más importante, constituye el medio de vida de muchas comunidades económicamente marginadas.

是,它是许多在经济上处于边缘地位社区生计来源

Gran parte del aumento de la delincuencia era imputable a bandas delictivas integradas por hombres jóvenes marginados.

大量犯罪行涉及剥夺公民权年轻人进行帮派暴力活动

Los partidos políticos no deben esperar a los períodos electorales para acercarse a las poblaciones marginadas.

各政党不应等到选举时才与边际群体进行接触

Su opinión es que tradicionalmente las cuestiones urbanas han quedado marginadas en los programas generales de desarrollo.

人居署认,从历史角度来看,城市问题在发展议程中已处于边际地位。

Los grupos marginados y excluidos socialmente están expuestos a un mayor riesgo de infección por el VIH.

处于边缘地位或遭社会排斥群体受艾滋病毒感染风险越来越大。

A pesar de un elevado nivel de instrucción, las mujeres seguían marginadas en el mercado de trabajo.

妇女即使受过高等教育,在劳力市场上也只能得到低薪职业。

Se convirtió en vocero de los pobres, los desposeídos, los marginados y los débiles de la sociedad.

他成社会中贫穷者、无依无靠者、失去权利者和弱者喉舌。

Efectivamente, queda muy marginada en la Carta, donde se la trata como a un menor que necesita tutela.

事实上,大会在《宪章》中就遭到严边缘化当作一个需要别人恩典,低人一等机关。

Las grandes diferencias entre los países marginados y los que están conectados a las redes internacionales se siguen acentuando.

边缘化与互相联系起来国家之间巨大差距正在继续增大。

Al mismo tiempo habrá que encontrar soluciones políticas para otras regiones marginadas e inestables como Darfur y otras zonas.

与此同时,对于其他排斥和不稳定区域也要找到政治解决办法,如达尔富尔和其他地区。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 marginado 的西班牙语例句

用户正在搜索


缰绳的抽打, , 疆场, 疆界, 疆土, 疆域, , 讲不好, 讲道士, 讲法,

相似单词


margarltéño, margay, margen, margen de ganancia, margenar, marginado, marginador, marginal, marginalidad, marginalismo,