Podemos buscar cualquier lugar en mundo por el mapa del internet.
我们能通过网上地图找到世界上的任何地方。
Podemos buscar cualquier lugar en mundo por el mapa del internet.
我们能通过网上地图找到世界上的任何地方。
Hay un mapa en la pantalla del ordenador.
在那个电脑屏幕上有一幅地图。
Estudiaba geografía porque quería dedicarse a elaborar mapas en el futuro.
我主攻地理因为以后我想要绘制地图。
La otrora próspera Yugoslavia fue devastada y ha desaparecido del mapa de Europa.
一度繁荣的南斯拉夫,现在已经面目全非,从欧洲地图上消失。
En un mapa político de África puedes ver la distribución de sus países.
在一张非洲的政治地图上你可以看各个非洲国家的分布。
Tales hitos se emplazarán a unos 200 metros de las coordenadas extraídas del mapa soviético.
这些界桩点将定在根据苏联的地图量取的坐标约200米之内。
Voy a consultar el mapa.
我要查下地图。
Tendió el mapa sobre la mesa.
他在桌上铺开了地图。
Directrices toponímicas para editores de mapas y otros editores.
地图编辑和其他编辑的地名准
。
Inicialmente estaba destinado a generar mapas del lecho marino.
开发深拖潜水器是为了绘制海底地图。
Se acompaña un mapa en que figura el despliegue actual de la FPNUL.
本报告附有联黎部队目前的部署情况示意图。
La misión también recibió mapas detallados de Nagorno-Karabaj y los territorios que abarcaba su mandato.
实况调查团又领取了纳戈尔诺-卡拉巴赫和职权任务涵盖的领土的详细地图。
Éstas se harán al Secretario en el plazo de 15 días después que las Partes reciban los mapas.
双方须在收到地图后15天内向秘书提意见。
Una instantánea del mapa del planeta deja ver claramente pruebas alarmantes de deterioro de la seguridad humana.
放眼全球显然暴露人类安全状况恶化的令人不安的证据。
Mostró mapas con la cobertura por equipos de salud familiar, que funcionan desde hace unos diez años.
他展示了显示家庭卫生小组服务覆盖范围的地图,这些小组开展活动已有约十年。
Se adjunta al presente informe un mapa en el que se indica el despliegue de la Fuerza.
部队的部署图附于本报告后。
Francia, y por conducto de ese país Camboya, se fiaban de la aceptación del mapa por Tailandia.
法国,柬埔寨通过法国,均依赖泰国接受该地图。
Está en marcha la modelación de hábitats de algunas especies, sobre la base de mapas obtenidos mediante satélite.
目前正在根据卫星地图为挑选来的物种制作栖息地模型。
Hace poco, en una sala cercana, se exhibieron mapas y gráficos que supuestamente mostraban armas de destrucción en masa.
前一段时间,在附近的一个会议室内,有人向我们展示了一些图表,声称它们表明伊拉克境内存在大规模毁灭性武器。
El estudio realizado en Uzbekistán se centra en la salinidad y en la forma de trazar mapas de salinidad.
乌兹别克斯坦的研究关注盐渍度和如何绘制盐渍度图。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Podemos buscar cualquier lugar en mundo por el mapa del internet.
我们能通过网上地找到世
上的任何地方。
Hay un mapa en la pantalla del ordenador.
在那个电脑屏幕上有一幅地。
Estudiaba geografía porque quería dedicarse a elaborar mapas en el futuro.
我主攻地理因为以后我想要绘制地
。
La otrora próspera Yugoslavia fue devastada y ha desaparecido del mapa de Europa.
一度繁荣的南斯拉夫,现在已经面目全非,从欧洲地上消失。
En un mapa político de África puedes ver la distribución de sus países.
在一张非洲的政治地上你可以看出各个非洲国家的分布。
Tales hitos se emplazarán a unos 200 metros de las coordenadas extraídas del mapa soviético.
桩点将定在根据苏联的地
量取的坐标约200米之内。
Voy a consultar el mapa.
我要查下地。
Tendió el mapa sobre la mesa.
他在桌上铺开了地。
Directrices toponímicas para editores de mapas y otros editores.
地编辑和其他编辑的地名
准则。
Inicialmente estaba destinado a generar mapas del lecho marino.
最初开发深拖潜水器是为了绘制海底地。
Se acompaña un mapa en que figura el despliegue actual de la FPNUL.
本报告附有联黎部队目前的部署情况。
La misión también recibió mapas detallados de Nagorno-Karabaj y los territorios que abarcaba su mandato.
实况调查团又领取了纳戈尔诺-卡拉巴赫和职权任务涵盖的领土的详细地。
Éstas se harán al Secretario en el plazo de 15 días después que las Partes reciban los mapas.
双方须在收到地后15天内向秘书提出
见。
Una instantánea del mapa del planeta deja ver claramente pruebas alarmantes de deterioro de la seguridad humana.
放眼全球显然暴露出人类安全状况恶化的令人不安的证据。
Mostró mapas con la cobertura por equipos de salud familiar, que funcionan desde hace unos diez años.
他展了显
家庭卫生小组服务覆盖范围的地
,
小组开展活动已有约十年。
Se adjunta al presente informe un mapa en el que se indica el despliegue de la Fuerza.
部队的部署附于本报告最后。
Francia, y por conducto de ese país Camboya, se fiaban de la aceptación del mapa por Tailandia.
法国,柬埔寨通过法国,均依赖泰国接受该地。
Está en marcha la modelación de hábitats de algunas especies, sobre la base de mapas obtenidos mediante satélite.
目前正在根据卫星地为挑选出来的物种制作栖息地模型。
Hace poco, en una sala cercana, se exhibieron mapas y gráficos que supuestamente mostraban armas de destrucción en masa.
前一段时间,在附近的一个会议室内,有人向我们展了一
表,声称它们表明伊拉克境内存在大规模毁灭性武器。
El estudio realizado en Uzbekistán se centra en la salinidad y en la forma de trazar mapas de salinidad.
乌兹别克斯坦的研究关注盐渍度和如何绘制盐渍度。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Podemos buscar cualquier lugar en mundo por el mapa del internet.
我们能通过网找到世界
的任何
方。
Hay un mapa en la pantalla del ordenador.
在那个电脑屏幕有一幅
。
Estudiaba geografía porque quería dedicarse a elaborar mapas en el futuro.
我主攻理
因为以后我想要绘制
。
La otrora próspera Yugoslavia fue devastada y ha desaparecido del mapa de Europa.
一度繁荣的南斯拉夫,现在已经面目全非,欧
消失。
En un mapa político de África puedes ver la distribución de sus países.
在一张非的政治
你可以看出各个非
国家的分布。
Tales hitos se emplazarán a unos 200 metros de las coordenadas extraídas del mapa soviético.
这些界桩点将定在根据苏联的量取的坐标约200米之内。
Voy a consultar el mapa.
我要查下。
Tendió el mapa sobre la mesa.
他在桌铺开了
。
Directrices toponímicas para editores de mapas y otros editores.
编辑和其他编辑的
名
准则。
Inicialmente estaba destinado a generar mapas del lecho marino.
最初开发深拖潜水器是为了绘制海底。
Se acompaña un mapa en que figura el despliegue actual de la FPNUL.
本报告附有联黎部队目前的部署情况示意。
La misión también recibió mapas detallados de Nagorno-Karabaj y los territorios que abarcaba su mandato.
实况调查团又领取了纳戈尔诺-卡拉巴赫和职权任务涵盖的领土的详细。
Éstas se harán al Secretario en el plazo de 15 días después que las Partes reciban los mapas.
双方须在收到后15天内向秘书提出意见。
Una instantánea del mapa del planeta deja ver claramente pruebas alarmantes de deterioro de la seguridad humana.
放眼全球显然暴露出人类安全状况恶化的令人不安的证据。
Mostró mapas con la cobertura por equipos de salud familiar, que funcionan desde hace unos diez años.
他展示了显示家庭卫生小组服务覆盖范围的,这些小组开展活动已有约十年。
Se adjunta al presente informe un mapa en el que se indica el despliegue de la Fuerza.
部队的部署附于本报告最后。
Francia, y por conducto de ese país Camboya, se fiaban de la aceptación del mapa por Tailandia.
法国,柬埔寨通过法国,均依赖泰国接受该。
Está en marcha la modelación de hábitats de algunas especies, sobre la base de mapas obtenidos mediante satélite.
目前正在根据卫星为挑选出来的物种制作栖息
模型。
Hace poco, en una sala cercana, se exhibieron mapas y gráficos que supuestamente mostraban armas de destrucción en masa.
前一段时间,在附近的一个会议室内,有人向我们展示了一些表,声称它们表明伊拉克境内存在大规模毁灭性武器。
El estudio realizado en Uzbekistán se centra en la salinidad y en la forma de trazar mapas de salinidad.
乌兹别克斯坦的研究关注盐渍度和如何绘制盐渍度。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Podemos buscar cualquier lugar en mundo por el mapa del internet.
我们能通过网上地图找到世界上的任何地方。
Hay un mapa en la pantalla del ordenador.
在那个电脑屏幕上有一幅地图。
Estudiaba geografía porque quería dedicarse a elaborar mapas en el futuro.
我主攻地理因为以后我想
绘制地图。
La otrora próspera Yugoslavia fue devastada y ha desaparecido del mapa de Europa.
一度繁荣的南斯拉夫,现在已经面目全非,从欧洲地图上消失。
En un mapa político de África puedes ver la distribución de sus países.
在一张非洲的政治地图上你可以看出各个非洲国家的分布。
Tales hitos se emplazarán a unos 200 metros de las coordenadas extraídas del mapa soviético.
这些界桩点将定在根据苏联的地图量取的坐标约200米之内。
Voy a consultar el mapa.
我地图。
Tendió el mapa sobre la mesa.
他在桌上铺开了地图。
Directrices toponímicas para editores de mapas y otros editores.
地图编辑和其他编辑的地名准则。
Inicialmente estaba destinado a generar mapas del lecho marino.
最初开发深拖潜水器是为了绘制海底地图。
Se acompaña un mapa en que figura el despliegue actual de la FPNUL.
本报告附有联黎部队目前的部署情况示意图。
La misión también recibió mapas detallados de Nagorno-Karabaj y los territorios que abarcaba su mandato.
实况调团又领取了纳戈尔诺-卡拉巴赫和职权任务涵盖的领土的详细地图。
Éstas se harán al Secretario en el plazo de 15 días después que las Partes reciban los mapas.
双方须在收到地图后15天内向秘书提出意见。
Una instantánea del mapa del planeta deja ver claramente pruebas alarmantes de deterioro de la seguridad humana.
放眼全球显然暴露出人类安全状况恶化的令人不安的证据。
Mostró mapas con la cobertura por equipos de salud familiar, que funcionan desde hace unos diez años.
他展示了显示家庭卫生小组服务覆盖范围的地图,这些小组开展活动已有约十年。
Se adjunta al presente informe un mapa en el que se indica el despliegue de la Fuerza.
部队的部署图附于本报告最后。
Francia, y por conducto de ese país Camboya, se fiaban de la aceptación del mapa por Tailandia.
法国,柬埔寨通过法国,均依赖泰国接受该地图。
Está en marcha la modelación de hábitats de algunas especies, sobre la base de mapas obtenidos mediante satélite.
目前正在根据卫星地图为挑选出来的物种制作栖息地模型。
Hace poco, en una sala cercana, se exhibieron mapas y gráficos que supuestamente mostraban armas de destrucción en masa.
前一段时间,在附的一个会议室内,有人向我们展示了一些图表,声称它们表明伊拉克境内存在大规模毁灭性武器。
El estudio realizado en Uzbekistán se centra en la salinidad y en la forma de trazar mapas de salinidad.
乌兹别克斯坦的研究关注盐渍度和如何绘制盐渍度图。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Podemos buscar cualquier lugar en mundo por el mapa del internet.
我们能通过网上地图找到世界上的任何地方。
Hay un mapa en la pantalla del ordenador.
在那个电脑屏幕上有一幅地图。
Estudiaba geografía porque quería dedicarse a elaborar mapas en el futuro.
我主攻地理因为以后我想要绘制地图。
La otrora próspera Yugoslavia fue devastada y ha desaparecido del mapa de Europa.
一度繁荣的南斯拉夫,现在已经面目全非,从欧洲地图上消失。
En un mapa político de África puedes ver la distribución de sus países.
在一张非洲的政治地图上你可以看各个非洲国家的分布。
Tales hitos se emplazarán a unos 200 metros de las coordenadas extraídas del mapa soviético.
这些界桩点将定在根据苏联的地图量取的坐标约200米之内。
Voy a consultar el mapa.
我要查下地图。
Tendió el mapa sobre la mesa.
他在桌上铺了地图。
Directrices toponímicas para editores de mapas y otros editores.
地图编辑和其他编辑的地名准则。
Inicialmente estaba destinado a generar mapas del lecho marino.
发深拖潜水器是为了绘制海底地图。
Se acompaña un mapa en que figura el despliegue actual de la FPNUL.
本报告附有联黎部队目前的部署情况示意图。
La misión también recibió mapas detallados de Nagorno-Karabaj y los territorios que abarcaba su mandato.
实况调查团又领取了纳戈尔诺-卡拉巴赫和职权任务涵盖的领土的详细地图。
Éstas se harán al Secretario en el plazo de 15 días después que las Partes reciban los mapas.
双方须在收到地图后15天内向秘书提意见。
Una instantánea del mapa del planeta deja ver claramente pruebas alarmantes de deterioro de la seguridad humana.
放眼全球显然暴露人类安全状况恶化的令人不安的证据。
Mostró mapas con la cobertura por equipos de salud familiar, que funcionan desde hace unos diez años.
他展示了显示家庭卫生小组服务覆盖范围的地图,这些小组展活动已有约十年。
Se adjunta al presente informe un mapa en el que se indica el despliegue de la Fuerza.
部队的部署图附于本报告后。
Francia, y por conducto de ese país Camboya, se fiaban de la aceptación del mapa por Tailandia.
法国,柬埔寨通过法国,均依赖泰国接受该地图。
Está en marcha la modelación de hábitats de algunas especies, sobre la base de mapas obtenidos mediante satélite.
目前正在根据卫星地图为挑选来的物种制作栖息地模型。
Hace poco, en una sala cercana, se exhibieron mapas y gráficos que supuestamente mostraban armas de destrucción en masa.
前一段时间,在附近的一个会议室内,有人向我们展示了一些图表,声称它们表明伊拉克境内存在大规模毁灭性武器。
El estudio realizado en Uzbekistán se centra en la salinidad y en la forma de trazar mapas de salinidad.
乌兹别克斯坦的研究关注盐渍度和如何绘制盐渍度图。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Podemos buscar cualquier lugar en mundo por el mapa del internet.
我们能通过网上图找到世界上的任何
方。
Hay un mapa en la pantalla del ordenador.
在那个电脑屏幕上有幅
图。
Estudiaba geografía porque quería dedicarse a elaborar mapas en el futuro.
我主攻理
因为以后我想要绘制
图。
La otrora próspera Yugoslavia fue devastada y ha desaparecido del mapa de Europa.
度繁荣的南斯拉夫,现在已经面目全非,从欧洲
图上消失。
En un mapa político de África puedes ver la distribución de sus países.
在张非洲的政治
图上你可以看出各个非洲国家的分布。
Tales hitos se emplazarán a unos 200 metros de las coordenadas extraídas del mapa soviético.
这些界桩点将定在根据苏联的图量取的坐标约200米之内。
Voy a consultar el mapa.
我要查下图。
Tendió el mapa sobre la mesa.
他在桌上铺开了图。
Directrices toponímicas para editores de mapas y otros editores.
图编辑和其他编辑的
准则。
Inicialmente estaba destinado a generar mapas del lecho marino.
最初开发深拖潜水器是为了绘制海底图。
Se acompaña un mapa en que figura el despliegue actual de la FPNUL.
本报告附有联黎部队目前的部署情况示意图。
La misión también recibió mapas detallados de Nagorno-Karabaj y los territorios que abarcaba su mandato.
实况调查团又领取了纳戈尔诺-卡拉巴赫和职权任务涵盖的领土的详细图。
Éstas se harán al Secretario en el plazo de 15 días después que las Partes reciban los mapas.
双方须在收到图后15天内向秘书提出意见。
Una instantánea del mapa del planeta deja ver claramente pruebas alarmantes de deterioro de la seguridad humana.
放眼全球显然暴露出人类安全状况恶化的令人安的证据。
Mostró mapas con la cobertura por equipos de salud familiar, que funcionan desde hace unos diez años.
他展示了显示家庭卫生小组服务覆盖范围的图,这些小组开展活动已有约十年。
Se adjunta al presente informe un mapa en el que se indica el despliegue de la Fuerza.
部队的部署图附于本报告最后。
Francia, y por conducto de ese país Camboya, se fiaban de la aceptación del mapa por Tailandia.
法国,柬埔寨通过法国,均依赖泰国接受该图。
Está en marcha la modelación de hábitats de algunas especies, sobre la base de mapas obtenidos mediante satélite.
目前正在根据卫星图为挑选出来的物种制作栖息
模型。
Hace poco, en una sala cercana, se exhibieron mapas y gráficos que supuestamente mostraban armas de destrucción en masa.
前段时间,在附近的
个会议室内,有人向我们展示了
些图表,声称它们表明伊拉克境内存在大规模毁灭性武器。
El estudio realizado en Uzbekistán se centra en la salinidad y en la forma de trazar mapas de salinidad.
乌兹别克斯坦的研究关注盐渍度和如何绘制盐渍度图。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们
正。
Podemos buscar cualquier lugar en mundo por el mapa del internet.
我们能通过网上地找到世界上的任何地方。
Hay un mapa en la pantalla del ordenador.
在那个电脑屏幕上有幅地
。
Estudiaba geografía porque quería dedicarse a elaborar mapas en el futuro.
我主攻地理因为以后我想要绘制地
。
La otrora próspera Yugoslavia fue devastada y ha desaparecido del mapa de Europa.
度繁荣的南斯拉夫,现在已经面目全非,从欧洲地
上消失。
En un mapa político de África puedes ver la distribución de sus países.
在张非洲的政治地
上你可以看出各个非洲国家的分布。
Tales hitos se emplazarán a unos 200 metros de las coordenadas extraídas del mapa soviético.
这些界桩点将定在根据苏联的地量取的坐标约200米之内。
Voy a consultar el mapa.
我要查下地。
Tendió el mapa sobre la mesa.
他在桌上铺开了地。
Directrices toponímicas para editores de mapas y otros editores.
地编辑和其他编辑的地名
准则。
Inicialmente estaba destinado a generar mapas del lecho marino.
最初开发深拖潜水器是为了绘制海底地。
Se acompaña un mapa en que figura el despliegue actual de la FPNUL.
本报告附有联黎队目前的
况示意
。
La misión también recibió mapas detallados de Nagorno-Karabaj y los territorios que abarcaba su mandato.
实况调查团又领取了纳戈尔诺-卡拉巴赫和职权任务涵盖的领土的详细地。
Éstas se harán al Secretario en el plazo de 15 días después que las Partes reciban los mapas.
双方须在收到地后15天内向秘书提出意见。
Una instantánea del mapa del planeta deja ver claramente pruebas alarmantes de deterioro de la seguridad humana.
放眼全球显然暴露出人类安全状况恶化的令人不安的证据。
Mostró mapas con la cobertura por equipos de salud familiar, que funcionan desde hace unos diez años.
他展示了显示家庭卫生小组服务覆盖范围的地,这些小组开展活动已有约十年。
Se adjunta al presente informe un mapa en el que se indica el despliegue de la Fuerza.
队的
附于本报告最后。
Francia, y por conducto de ese país Camboya, se fiaban de la aceptación del mapa por Tailandia.
法国,柬埔寨通过法国,均依赖泰国接受该地。
Está en marcha la modelación de hábitats de algunas especies, sobre la base de mapas obtenidos mediante satélite.
目前正在根据卫星地为挑选出来的物种制作栖息地模型。
Hace poco, en una sala cercana, se exhibieron mapas y gráficos que supuestamente mostraban armas de destrucción en masa.
前段时间,在附近的
个会议室内,有人向我们展示了
些
表,声称它们表明伊拉克境内存在大规模毁灭性武器。
El estudio realizado en Uzbekistán se centra en la salinidad y en la forma de trazar mapas de salinidad.
乌兹别克斯坦的研究关注盐渍度和如何绘制盐渍度。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Podemos buscar cualquier lugar en mundo por el mapa del internet.
我们能通过网上地图找到世界上的任何地方。
Hay un mapa en la pantalla del ordenador.
在那个电脑屏幕上有一幅地图。
Estudiaba geografía porque quería dedicarse a elaborar mapas en el futuro.
我主攻地理因为以后我想要绘制地图。
La otrora próspera Yugoslavia fue devastada y ha desaparecido del mapa de Europa.
一度繁荣的南斯拉夫,现在已经面目全非,从欧洲地图上消失。
En un mapa político de África puedes ver la distribución de sus países.
在一张非洲的政治地图上你可以看出各个非洲国家的分布。
Tales hitos se emplazarán a unos 200 metros de las coordenadas extraídas del mapa soviético.
这些界桩点将定在根据苏联的地图量取的坐标约200米之内。
Voy a consultar el mapa.
我要查下地图。
Tendió el mapa sobre la mesa.
他在桌上铺开了地图。
Directrices toponímicas para editores de mapas y otros editores.
地图编辑和其他编辑的地名准则。
Inicialmente estaba destinado a generar mapas del lecho marino.
最初开发深拖潜水器是为了绘制海底地图。
Se acompaña un mapa en que figura el despliegue actual de la FPNUL.
本有联黎部队目前的部署情况示意图。
La misión también recibió mapas detallados de Nagorno-Karabaj y los territorios que abarcaba su mandato.
实况调查团又领取了纳戈尔诺-卡拉巴赫和职权任务涵盖的领土的详细地图。
Éstas se harán al Secretario en el plazo de 15 días después que las Partes reciban los mapas.
双方须在收到地图后15天内向秘书提出意见。
Una instantánea del mapa del planeta deja ver claramente pruebas alarmantes de deterioro de la seguridad humana.
放眼全球显然暴露出人类安全状况恶化的令人不安的证据。
Mostró mapas con la cobertura por equipos de salud familiar, que funcionan desde hace unos diez años.
他展示了显示家庭卫生小组服务覆盖范围的地图,这些小组开展活动已有约十年。
Se adjunta al presente informe un mapa en el que se indica el despliegue de la Fuerza.
部队的部署图于本
最后。
Francia, y por conducto de ese país Camboya, se fiaban de la aceptación del mapa por Tailandia.
法国,柬埔寨通过法国,均依赖泰国接受该地图。
Está en marcha la modelación de hábitats de algunas especies, sobre la base de mapas obtenidos mediante satélite.
目前正在根据卫星地图为挑选出来的物种制作栖息地模型。
Hace poco, en una sala cercana, se exhibieron mapas y gráficos que supuestamente mostraban armas de destrucción en masa.
前一段时间,在近的一个会议室内,有人向我们展示了一些图表,声称它们表明伊拉克境内存在大规模毁灭性武器。
El estudio realizado en Uzbekistán se centra en la salinidad y en la forma de trazar mapas de salinidad.
乌兹别克斯坦的研究关注盐渍度和如何绘制盐渍度图。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Podemos buscar cualquier lugar en mundo por el mapa del internet.
我们能通过网上地图找到世界上任何地方。
Hay un mapa en la pantalla del ordenador.
在那个电脑屏幕上有一幅地图。
Estudiaba geografía porque quería dedicarse a elaborar mapas en el futuro.
我主攻地理因为以后我想要绘制地图。
La otrora próspera Yugoslavia fue devastada y ha desaparecido del mapa de Europa.
一度繁荣南斯拉夫,现在已经面
全非,从欧洲地图上消失。
En un mapa político de África puedes ver la distribución de sus países.
在一张非洲政治地图上你可以看
各个非洲国家
分布。
Tales hitos se emplazarán a unos 200 metros de las coordenadas extraídas del mapa soviético.
这些界桩点将定在根据苏联地图量取
坐标约200米之内。
Voy a consultar el mapa.
我要查下地图。
Tendió el mapa sobre la mesa.
他在桌上铺开了地图。
Directrices toponímicas para editores de mapas y otros editores.
地图编辑和其他编辑地名
准则。
Inicialmente estaba destinado a generar mapas del lecho marino.
最初开发深拖潜水器是为了绘制海底地图。
Se acompaña un mapa en que figura el despliegue actual de la FPNUL.
本报告附有联黎前
署情况示意图。
La misión también recibió mapas detallados de Nagorno-Karabaj y los territorios que abarcaba su mandato.
实况调查团又领取了纳戈尔诺-卡拉巴赫和职权任务涵盖领土
详细地图。
Éstas se harán al Secretario en el plazo de 15 días después que las Partes reciban los mapas.
双方须在收到地图后15天内向秘书提意见。
Una instantánea del mapa del planeta deja ver claramente pruebas alarmantes de deterioro de la seguridad humana.
放眼全球显然暴露人类安全状况恶化
令人不安
证据。
Mostró mapas con la cobertura por equipos de salud familiar, que funcionan desde hace unos diez años.
他展示了显示家庭卫生小组服务覆盖范围地图,这些小组开展活动已有约十年。
Se adjunta al presente informe un mapa en el que se indica el despliegue de la Fuerza.
署图附于本报告最后。
Francia, y por conducto de ese país Camboya, se fiaban de la aceptación del mapa por Tailandia.
法国,柬埔寨通过法国,均依赖泰国接受该地图。
Está en marcha la modelación de hábitats de algunas especies, sobre la base de mapas obtenidos mediante satélite.
前正在根据卫星地图为挑选
来
物种制作栖息地模型。
Hace poco, en una sala cercana, se exhibieron mapas y gráficos que supuestamente mostraban armas de destrucción en masa.
前一段时间,在附近一个会议室内,有人向我们展示了一些图表,声称它们表明伊拉克境内存在大规模毁灭性武器。
El estudio realizado en Uzbekistán se centra en la salinidad y en la forma de trazar mapas de salinidad.
乌兹别克斯坦研究关注盐渍度和如何绘制盐渍度图。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。