西语助手
  • 关闭

f.

1.平整,平坦.
2.平,平川.

助记
llano, na(adj. 平的,平坦的)+ -ura(名词后缀,表性质等)
词根
plan-/llan- 平坦
派生
  • allanar   tr. 弄平, 克服, 非法闯入
  • llanero   m.,f.  平地区居民.
  • allanamiento   m. 弄平, 闯入, 服罪
  • llano   m. 平坦的, 容易的, 朴素的, 和蔼可亲的

近义词
llano,  planicie,  pradera,  prado,  campaña,  pampa,  páramo,  terreno plano,  llanada

联想词
planicie;meseta楼梯平台;estepa;campiña田野;pampa;pradera牧场, 牧场;ribera河岸;cordillera山脉;colina小山;valle山谷,峡谷;montaña山,山岳;

Nos presentaba una llanura enorme en la vista.

展现在我们眼前。

La llanura se extiende hasta el horizonte.

一望无际。

Es una zona de llanura y unas aldeas están aquí.

这儿是地区,有好几个村落在这里。

¿Conoces alguna llanura inmensa y árida?

你认识某个辽阔又干旱的吗?

Algunas Partes notificaron medidas respecto de la reforestación de regiones montañosas, llanuras y microcuencas hidrográficas.

一些缔约方了山区、和小片低洼地带的再造林措施。

Sus ciudades, aldeas, paisajes, cumbres, desiertos y llanuras conservan, como fieles testigos, sus antiguos nombres hebreos.

以色列的城镇、村落、山林、沙漠、都忠实地保留着它们古代希伯来语名

La región desértica: comprende las llanuras desérticas del Sudeste del país, en torno a las fronteras con Jordania e Iraq.

位于与伊拉克和约旦交界的东南部沙漠平

Durante el período de que se informa, la MONUC siguió recibiendo noticias sobre el número extraordinariamente elevado de banyamulenges que atravesaban las llanuras de Ruzizi hacia Burundi.

在本所述期间,联刚特派团继续收到有关从鲁济济进入布隆迪的巴尼亚穆伦格人高于正常水平。

Los hábitats más grandes de los fondos marinos son los taludes continentales y las llanuras abisales, con una superficie equivalente al 90% del total de los océanos.

陆坡和深海是最的海底生境,面积占全球海底总面积的90%。

Algunas Partes presentaron información sobre los efectos que el cambio climático y la subida del nivel del mar podrían tener en los asentamientos a lo largo de sus costas, llanuras deltáicas y deltas fluviales.

一些缔约方介绍了气候变化和海平面上升如何影响到在它们的海岸线、三角洲和河流三角洲的住区的情况。

En la llanura de Ruzizzi tres ex comandantes Mayi-Mayi se negaron a obedecer las órdenes de reestructuración dadas por comandantes de las FARDC, pero después entraron en el proceso de integración a principios de noviembre.

在鲁齐兹,三名前玛伊玛伊指挥官在11月初最后接受整编之前,拒绝遵行刚果(金)武装部队指挥官发出的重组命令。

Una vez concluida esta etapa, se harán recomendaciones a la Autoridad con miras a la recuperación de las comunidades de las llanuras abisales profundas afectadas por las perturbaciones causadas por las pruebas de extracción de minerales.

这个阶段完成后,将向管理局提出关于在试验采矿系统扰动后深海群落恢复的建议。

Las zonas fértiles de las llanuras cubren el 16% del total, las tierras menos fértiles en las zonas montañosas el 62% y la zona mediterránea representa el 22% del total de las tierras agrícolas de Bosnia y Herzegovina.

肥沃的地区占全部面积的16%,丘陵和山区不太肥沃的土地占62%,而地中海地区则占波斯尼亚和黑塞哥维那全部农地的22%。

La presentación contiene la información sobre los límites exteriores propuestos de la plataforma continental de Irlanda más allá de las 200 millas marinas, en la parte de la plataforma continental de Irlanda adyacente a la llanura abisal Porcupine.

划界案载有爱尔兰陆架毗邻豪猪深海(Porcupine Abyssal Plain)部分超过200海里的提议爱尔兰陆架外部界限的资料。

El relieve de la República Centroafricana se caracteriza por las llanuras en el centro y en el sur, mesetas en el oeste y dos grandes macizos montañosos, el de Fertit en el noreste y el de Yadé en el noroeste.

中非共和国的地貌情况是:中部和南部为,西部为高和两块丘陵地,东北部是Fertit山脉,西北部为Yadé丘陵。

Dada la gran extensión de las llanuras abisales y los taludes continentales, es muy probable que las larvas y organismos juveniles e incluso adultos, en el caso de los organismos más pequeños, se trasladen a la deriva a lo largo de grandes distancias.

深海陆坡面积辽阔,幼体和幼龄生物(对于最小的生物来说甚至是成体)的远距离漂移的可能性很

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 llanura 的西班牙语例句

用户正在搜索


生命线, 生命周期, 生怕, 生皮条, 生僻, 生僻词表, 生平, 生平事迹, 生漆, 生气,

相似单词


llantencillo, llantera, llantería, llantina, llanto, llanura, llapa, llapango, llapar, llar,

f.

1.整,坦.
2.原,川.

助记
llano, na(adj. 的,坦的)+ -ura(名词后缀,表性质等)
词根
plan-/llan-
派生
  • allanar   tr. 弄, 克服, 非法闯入
  • llanero   m.,f.  原地区居民.
  • allanamiento   m. 弄, 闯入, 服罪
  • llano   m. 坦的, 容易的, 朴素的, 和蔼可亲的

近义词
llano,  planicie,  pradera,  prado,  campaña,  pampa,  páramo,  terreno plano,  llanada

联想词
planicie原;meseta;estepa大草原;campiña田野;pampa大草原,大原;pradera草原牧场, 大牧场;ribera河岸;cordillera山脉;colina小山;valle山谷,峡谷;montaña山,山岳;

Nos presentaba una llanura enorme en la vista.

一大片展现在我们眼前。

La llanura se extiende hasta el horizonte.

原野一望无际。

Es una zona de llanura y unas aldeas están aquí.

这儿是地区,有好几个村落在这里。

¿Conoces alguna llanura inmensa y árida?

你认识某个辽阔又干旱的吗?

Algunas Partes notificaron medidas respecto de la reforestación de regiones montañosas, llanuras y microcuencas hidrográficas.

一些缔约方报了山区、和小片低洼地带的再造林措施。

Sus ciudades, aldeas, paisajes, cumbres, desiertos y llanuras conservan, como fieles testigos, sus antiguos nombres hebreos.

以色列的城镇、村落、山林、沙漠、都忠实地保留着它们古代希伯来语名称。

La región desértica: comprende las llanuras desérticas del Sudeste del país, en torno a las fronteras con Jordania e Iraq.

位于与伊拉克和约旦交界的东南部沙漠原。

Durante el período de que se informa, la MONUC siguió recibiendo noticias sobre el número extraordinariamente elevado de banyamulenges que atravesaban las llanuras de Ruzizi hacia Burundi.

在本报所述期间,联刚特派团继续收到有关报,称进入布隆迪的巴尼亚穆伦格人高于正常水

Los hábitats más grandes de los fondos marinos son los taludes continentales y las llanuras abisales, con una superficie equivalente al 90% del total de los océanos.

大陆坡和深海是最大的海底生境,面积占全球海底总面积的90%。

Algunas Partes presentaron información sobre los efectos que el cambio climático y la subida del nivel del mar podrían tener en los asentamientos a lo largo de sus costas, llanuras deltáicas y deltas fluviales.

一些缔约方介绍了气候变化和海面上升如何影响到在它们的海岸线、三角洲和河流三角洲的住区的情况。

En la llanura de Ruzizzi tres ex comandantes Mayi-Mayi se negaron a obedecer las órdenes de reestructuración dadas por comandantes de las FARDC, pero después entraron en el proceso de integración a principios de noviembre.

齐兹,三名前玛伊玛伊指挥官在11月初最后接受整编之前,拒绝遵行刚果(金)武装部队指挥官发出的重组命令。

Una vez concluida esta etapa, se harán recomendaciones a la Autoridad con miras a la recuperación de las comunidades de las llanuras abisales profundas afectadas por las perturbaciones causadas por las pruebas de extracción de minerales.

这个阶段完成后,将向管理局提出关于在试验采矿系统扰动后深海群落恢复的建议。

Las zonas fértiles de las llanuras cubren el 16% del total, las tierras menos fértiles en las zonas montañosas el 62% y la zona mediterránea representa el 22% del total de las tierras agrícolas de Bosnia y Herzegovina.

肥沃的地区占全部面积的16%,丘陵和山区不太肥沃的土地占62%,而地中海地区则占波斯尼亚和黑塞哥维那全部农地的22%。

La presentación contiene la información sobre los límites exteriores propuestos de la plataforma continental de Irlanda más allá de las 200 millas marinas, en la parte de la plataforma continental de Irlanda adyacente a la llanura abisal Porcupine.

划界案载有爱尔兰大陆架毗邻豪猪深海(Porcupine Abyssal Plain)部分超过200海里的提议爱尔兰大陆架外部界限的资料。

El relieve de la República Centroafricana se caracteriza por las llanuras en el centro y en el sur, mesetas en el oeste y dos grandes macizos montañosos, el de Fertit en el noreste y el de Yadé en el noroeste.

中非共和国的地貌情况是:中部和南部为,西部为高原和两大块丘陵地,东北部是Fertit山脉,西北部为Yadé丘陵。

Dada la gran extensión de las llanuras abisales y los taludes continentales, es muy probable que las larvas y organismos juveniles e incluso adultos, en el caso de los organismos más pequeños, se trasladen a la deriva a lo largo de grandes distancias.

深海和大陆坡面积辽阔,幼体和幼龄生物(对于最小的生物来说甚至是成体)的远距离漂移的可能性很大。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 llanura 的西班牙语例句

用户正在搜索


声色, 声色俱厉, 声势, 声势显赫, 声嘶力竭, 声嘶力竭地喊叫, 声速, 声讨, 声调, 声望,

相似单词


llantencillo, llantera, llantería, llantina, llanto, llanura, llapa, llapango, llapar, llar,

f.

1.整,坦.
2.原,川.

助记
llano, na(adj. 的,坦的)+ -ura(名词后缀,表性质等)
词根
plan-/llan-
派生
  • allanar   tr. 弄, 克服, 非法闯入
  • llanero   m.,f.  居民.
  • allanamiento   m. 弄, 闯入, 服罪
  • llano   m. 坦的, 容易的, 朴素的, 和蔼可亲的

近义词
llano,  planicie,  pradera,  prado,  campaña,  pampa,  páramo,  terreno plano,  llanada

联想词
planicie原;meseta楼梯台;estepa大草原;campiña田野;pampa大草原,大原;pradera草原牧场, 大牧场;ribera河岸;cordillera山脉;colina小山;valle山谷,峡谷;montaña山,山岳;

Nos presentaba una llanura enorme en la vista.

一大片展现在我们眼前。

La llanura se extiende hasta el horizonte.

原野一望无际。

Es una zona de llanura y unas aldeas están aquí.

这儿是,有好几个村落在这里。

¿Conoces alguna llanura inmensa y árida?

你认识某个辽阔又干旱的吗?

Algunas Partes notificaron medidas respecto de la reforestación de regiones montañosas, llanuras y microcuencas hidrográficas.

一些缔约方报了山和小片低洼带的再造林措施。

Sus ciudades, aldeas, paisajes, cumbres, desiertos y llanuras conservan, como fieles testigos, sus antiguos nombres hebreos.

以色列的城镇、村落、山林、都忠实保留着它们古代希伯来语名称。

La región desértica: comprende las llanuras desérticas del Sudeste del país, en torno a las fronteras con Jordania e Iraq.

位于与伊拉克和约旦交界的东南部原。

Durante el período de que se informa, la MONUC siguió recibiendo noticias sobre el número extraordinariamente elevado de banyamulenges que atravesaban las llanuras de Ruzizi hacia Burundi.

在本报所述期间,联刚特派团继续收到有关报,称从鲁济济进入布隆迪的巴尼亚穆伦格人高于正常水

Los hábitats más grandes de los fondos marinos son los taludes continentales y las llanuras abisales, con una superficie equivalente al 90% del total de los océanos.

大陆坡和深海是最大的海底生境,面积占全球海底总面积的90%。

Algunas Partes presentaron información sobre los efectos que el cambio climático y la subida del nivel del mar podrían tener en los asentamientos a lo largo de sus costas, llanuras deltáicas y deltas fluviales.

一些缔约方介绍了气候变化和海面上升如何影响到在它们的海岸线、三角洲和河流三角洲的住的情况。

En la llanura de Ruzizzi tres ex comandantes Mayi-Mayi se negaron a obedecer las órdenes de reestructuración dadas por comandantes de las FARDC, pero después entraron en el proceso de integración a principios de noviembre.

在鲁齐兹,三名前玛伊玛伊指挥官在11月初最后接受整编之前,拒绝遵行刚果(金)武装部队指挥官发出的重组命令。

Una vez concluida esta etapa, se harán recomendaciones a la Autoridad con miras a la recuperación de las comunidades de las llanuras abisales profundas afectadas por las perturbaciones causadas por las pruebas de extracción de minerales.

这个阶段完成后,将向管理局提出关于在试验采矿系统扰动后深海群落恢复的建议。

Las zonas fértiles de las llanuras cubren el 16% del total, las tierras menos fértiles en las zonas montañosas el 62% y la zona mediterránea representa el 22% del total de las tierras agrícolas de Bosnia y Herzegovina.

肥沃的占全部面积的16%,丘陵和山不太肥沃的土占62%,而中海则占波斯尼亚和黑塞哥维那全部农的22%。

La presentación contiene la información sobre los límites exteriores propuestos de la plataforma continental de Irlanda más allá de las 200 millas marinas, en la parte de la plataforma continental de Irlanda adyacente a la llanura abisal Porcupine.

划界案载有爱尔兰大陆架毗邻豪猪深海(Porcupine Abyssal Plain)部分超过200海里的提议爱尔兰大陆架外部界限的资料。

El relieve de la República Centroafricana se caracteriza por las llanuras en el centro y en el sur, mesetas en el oeste y dos grandes macizos montañosos, el de Fertit en el noreste y el de Yadé en el noroeste.

中非共和国的貌情况是:中部和南部为,西部为高原和两大块丘陵,东北部是Fertit山脉,西北部为Yadé丘陵。

Dada la gran extensión de las llanuras abisales y los taludes continentales, es muy probable que las larvas y organismos juveniles e incluso adultos, en el caso de los organismos más pequeños, se trasladen a la deriva a lo largo de grandes distancias.

深海和大陆坡面积辽阔,幼体和幼龄生物(对于最小的生物来说甚至是成体)的远距离漂移的可能性很大。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 llanura 的西班牙语例句

用户正在搜索


声音尖厉的, 声音沙哑的人, 声音使人恐怖的, 声音嘶哑地说, 声誉, 声援, 声韵学, 声张, 声障, 声振动,

相似单词


llantencillo, llantera, llantería, llantina, llanto, llanura, llapa, llapango, llapar, llar,

f.

1.整,坦.
2.原,川.

助记
llano, na(adj. 的,坦的)+ -ura(名词后缀,表性质等)
词根
plan-/llan-
派生
  • allanar   tr. 弄, 克服, 非法闯入
  • llanero   m.,f.  原地区居民.
  • allanamiento   m. 弄, 闯入, 服罪
  • llano   m. 坦的, 容易的, 朴素的, 和蔼可亲的

近义词
llano,  planicie,  pradera,  prado,  campaña,  pampa,  páramo,  terreno plano,  llanada

联想词
planicie原;meseta;estepa大草原;campiña田野;pampa大草原,大原;pradera草原牧场, 大牧场;ribera河岸;cordillera山脉;colina小山;valle山谷,峡谷;montaña山,山岳;

Nos presentaba una llanura enorme en la vista.

一大片展现在我们眼前。

La llanura se extiende hasta el horizonte.

原野一望无际。

Es una zona de llanura y unas aldeas están aquí.

这儿是地区,有好几个村落在这里。

¿Conoces alguna llanura inmensa y árida?

你认识某个辽阔又干旱的吗?

Algunas Partes notificaron medidas respecto de la reforestación de regiones montañosas, llanuras y microcuencas hidrográficas.

一些缔约方报了山区、和小片低洼地带的再造林措施。

Sus ciudades, aldeas, paisajes, cumbres, desiertos y llanuras conservan, como fieles testigos, sus antiguos nombres hebreos.

以色列的城镇、村落、山林、沙漠、都忠实地保留着它们古代希伯来语名称。

La región desértica: comprende las llanuras desérticas del Sudeste del país, en torno a las fronteras con Jordania e Iraq.

位于与伊拉克和约旦交界的东南部沙漠原。

Durante el período de que se informa, la MONUC siguió recibiendo noticias sobre el número extraordinariamente elevado de banyamulenges que atravesaban las llanuras de Ruzizi hacia Burundi.

在本报所述期间,联刚特派团继续收到有关报,称进入布隆迪的巴尼亚穆伦格人高于正常水

Los hábitats más grandes de los fondos marinos son los taludes continentales y las llanuras abisales, con una superficie equivalente al 90% del total de los océanos.

大陆坡和深海是最大的海底生境,面积占全球海底总面积的90%。

Algunas Partes presentaron información sobre los efectos que el cambio climático y la subida del nivel del mar podrían tener en los asentamientos a lo largo de sus costas, llanuras deltáicas y deltas fluviales.

一些缔约方介绍了气候变化和海面上升如何影响到在它们的海岸线、三角洲和河流三角洲的住区的情况。

En la llanura de Ruzizzi tres ex comandantes Mayi-Mayi se negaron a obedecer las órdenes de reestructuración dadas por comandantes de las FARDC, pero después entraron en el proceso de integración a principios de noviembre.

齐兹,三名前玛伊玛伊指挥官在11月初最后接受整编之前,拒绝遵行刚果(金)武装部队指挥官发出的重组命令。

Una vez concluida esta etapa, se harán recomendaciones a la Autoridad con miras a la recuperación de las comunidades de las llanuras abisales profundas afectadas por las perturbaciones causadas por las pruebas de extracción de minerales.

这个阶段完成后,将向管理局提出关于在试验采矿系统扰动后深海群落恢复的建议。

Las zonas fértiles de las llanuras cubren el 16% del total, las tierras menos fértiles en las zonas montañosas el 62% y la zona mediterránea representa el 22% del total de las tierras agrícolas de Bosnia y Herzegovina.

肥沃的地区占全部面积的16%,丘陵和山区不太肥沃的土地占62%,而地中海地区则占波斯尼亚和黑塞哥维那全部农地的22%。

La presentación contiene la información sobre los límites exteriores propuestos de la plataforma continental de Irlanda más allá de las 200 millas marinas, en la parte de la plataforma continental de Irlanda adyacente a la llanura abisal Porcupine.

划界案载有爱尔兰大陆架毗邻豪猪深海(Porcupine Abyssal Plain)部分超过200海里的提议爱尔兰大陆架外部界限的资料。

El relieve de la República Centroafricana se caracteriza por las llanuras en el centro y en el sur, mesetas en el oeste y dos grandes macizos montañosos, el de Fertit en el noreste y el de Yadé en el noroeste.

中非共和国的地貌情况是:中部和南部为,西部为高原和两大块丘陵地,东北部是Fertit山脉,西北部为Yadé丘陵。

Dada la gran extensión de las llanuras abisales y los taludes continentales, es muy probable que las larvas y organismos juveniles e incluso adultos, en el caso de los organismos más pequeños, se trasladen a la deriva a lo largo de grandes distancias.

深海和大陆坡面积辽阔,幼体和幼龄生物(对于最小的生物来说甚至是成体)的远距离漂移的可能性很大。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 llanura 的西班牙语例句

用户正在搜索


牲口棚, 牲口套, , 笙歌, , 甥女, , 绳轮, 绳墨, 绳索,

相似单词


llantencillo, llantera, llantería, llantina, llanto, llanura, llapa, llapango, llapar, llar,

f.

1.整,坦.
2.原,川.

助记
llano, na(adj. )+ -ura(名词后缀,表性质等)
词根
plan-/llan-
派生
  • allanar   tr. 弄, 克服, 非法闯入
  • llanero   m.,f.  区居民.
  • allanamiento   m. 弄, 闯入, 服罪
  • llano   m. , 容易, 朴素, 和蔼可亲

近义词
llano,  planicie,  pradera,  prado,  campaña,  pampa,  páramo,  terreno plano,  llanada

联想词
planicie原;meseta楼梯台;estepa大草原;campiña田野;pampa大草原,大原;pradera草原牧场, 大牧场;ribera河岸;cordillera山脉;colina小山;valle山谷,峡谷;montaña山,山岳;

Nos presentaba una llanura enorme en la vista.

一大片展现在我们眼前。

La llanura se extiende hasta el horizonte.

原野一望无际。

Es una zona de llanura y unas aldeas están aquí.

这儿是区,有好几个村落在这里。

¿Conoces alguna llanura inmensa y árida?

你认识某个辽阔又干吗?

Algunas Partes notificaron medidas respecto de la reforestación de regiones montañosas, llanuras y microcuencas hidrográficas.

一些缔约方报了山区、和小片再造林措施。

Sus ciudades, aldeas, paisajes, cumbres, desiertos y llanuras conservan, como fieles testigos, sus antiguos nombres hebreos.

以色列城镇、村落、山林、沙漠、都忠实保留着它们古代希伯来语名称。

La región desértica: comprende las llanuras desérticas del Sudeste del país, en torno a las fronteras con Jordania e Iraq.

位于与伊拉克和约旦交界东南部沙漠原。

Durante el período de que se informa, la MONUC siguió recibiendo noticias sobre el número extraordinariamente elevado de banyamulenges que atravesaban las llanuras de Ruzizi hacia Burundi.

在本报所述期间,联刚特派团继续收到有关报,称从鲁济济进入布隆迪巴尼亚穆伦格人高于正常水

Los hábitats más grandes de los fondos marinos son los taludes continentales y las llanuras abisales, con una superficie equivalente al 90% del total de los océanos.

大陆坡和深海是最大海底生境,面积占全球海底总面积90%。

Algunas Partes presentaron información sobre los efectos que el cambio climático y la subida del nivel del mar podrían tener en los asentamientos a lo largo de sus costas, llanuras deltáicas y deltas fluviales.

一些缔约方介绍了气候变化和海面上升如何影响到在它们海岸线、三角洲和河流三角洲住区情况。

En la llanura de Ruzizzi tres ex comandantes Mayi-Mayi se negaron a obedecer las órdenes de reestructuración dadas por comandantes de las FARDC, pero después entraron en el proceso de integración a principios de noviembre.

在鲁齐兹,三名前玛伊玛伊指挥官在11月初最后接受整编之前,拒绝遵行刚果(金)武装部队指挥官发出重组命令。

Una vez concluida esta etapa, se harán recomendaciones a la Autoridad con miras a la recuperación de las comunidades de las llanuras abisales profundas afectadas por las perturbaciones causadas por las pruebas de extracción de minerales.

这个阶段完成后,将向管理局提出关于在试验采矿系统扰动后深海群落恢复建议。

Las zonas fértiles de las llanuras cubren el 16% del total, las tierras menos fértiles en las zonas montañosas el 62% y la zona mediterránea representa el 22% del total de las tierras agrícolas de Bosnia y Herzegovina.

肥沃区占全部面积16%,丘陵和山区不太肥沃占62%,而中海区则占波斯尼亚和黑塞哥维那全部农22%。

La presentación contiene la información sobre los límites exteriores propuestos de la plataforma continental de Irlanda más allá de las 200 millas marinas, en la parte de la plataforma continental de Irlanda adyacente a la llanura abisal Porcupine.

划界案载有爱尔兰大陆架毗邻豪猪深海(Porcupine Abyssal Plain)部分超过200海里提议爱尔兰大陆架外部界限资料。

El relieve de la República Centroafricana se caracteriza por las llanuras en el centro y en el sur, mesetas en el oeste y dos grandes macizos montañosos, el de Fertit en el noreste y el de Yadé en el noroeste.

中非共和国貌情况是:中部和南部为,西部为高原和两大块丘陵,东北部是Fertit山脉,西北部为Yadé丘陵。

Dada la gran extensión de las llanuras abisales y los taludes continentales, es muy probable que las larvas y organismos juveniles e incluso adultos, en el caso de los organismos más pequeños, se trasladen a la deriva a lo largo de grandes distancias.

深海和大陆坡面积辽阔,幼体和幼龄生物(对于最小生物来说甚至是成体)远距离漂移可能性很大。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 llanura 的西班牙语例句

用户正在搜索


省垣, 省长, 省治, , 圣安娜, 圣保罗, 圣杯, 圣饼碟, 圣餐, 圣餐杯,

相似单词


llantencillo, llantera, llantería, llantina, llanto, llanura, llapa, llapango, llapar, llar,

用户正在搜索


圣诞礼物, 圣诞树, 圣地, 圣地亚哥, 圣典, 圣殿, 圣殿骑士, 圣多美, 圣多美和普林西比, 圣多明各,

相似单词


llantencillo, llantera, llantería, llantina, llanto, llanura, llapa, llapango, llapar, llar,

用户正在搜索


圣母祭礼, 圣母玛利亚, 圣母升天, 圣母颂, 圣母像, 圣佩德罗苏拉, 圣器地, 圣器看管人, 圣人, 圣萨尔瓦多,

相似单词


llantencillo, llantera, llantería, llantina, llanto, llanura, llapa, llapango, llapar, llar,

f.

1.平整,平坦.
2.平原,平川.

助记
llano, na(adj. 平的,平坦的)+ -ura(名词后缀,表性质等)
词根
plan-/llan- 平坦
派生
  • allanar   tr. 弄平, 克服, 非法闯
  • llanero   m.,f.  平原地区居民.
  • allanamiento   m. 弄平, 闯, 服罪
  • llano   m. 平坦的, 容易的, 朴素的, 和蔼可亲的

近义词
llano,  planicie,  pradera,  prado,  campaña,  pampa,  páramo,  terreno plano,  llanada

planicie平原;meseta楼梯平台;estepa大草原;campiña田野;pampa大草原,大平原;pradera草原牧场, 大牧场;ribera河岸;cordillera山脉;colina小山;valle山谷,峡谷;montaña山,山岳;

Nos presentaba una llanura enorme en la vista.

一大片平原展现在我们眼前。

La llanura se extiende hasta el horizonte.

原野一望无际。

Es una zona de llanura y unas aldeas están aquí.

这儿是平原地区,有好几个村落在这里。

¿Conoces alguna llanura inmensa y árida?

你认识某个辽阔又干旱的平原吗?

Algunas Partes notificaron medidas respecto de la reforestación de regiones montañosas, llanuras y microcuencas hidrográficas.

一些缔约方报了山区、平原和小片低洼地带的再造林措施。

Sus ciudades, aldeas, paisajes, cumbres, desiertos y llanuras conservan, como fieles testigos, sus antiguos nombres hebreos.

以色列的城镇、村落、山林、沙漠、平原都忠实地保留着它们古代希伯来语名称。

La región desértica: comprende las llanuras desérticas del Sudeste del país, en torno a las fronteras con Jordania e Iraq.

位于与伊拉克和约旦交界的东南部沙漠平原。

Durante el período de que se informa, la MONUC siguió recibiendo noticias sobre el número extraordinariamente elevado de banyamulenges que atravesaban las llanuras de Ruzizi hacia Burundi.

在本报所述期间,刚特派团继续收到有关报,称从鲁济济平原迪的巴尼亚穆伦格人高于正常水平。

Los hábitats más grandes de los fondos marinos son los taludes continentales y las llanuras abisales, con una superficie equivalente al 90% del total de los océanos.

大陆坡和深海平原是最大的海底生境,面积占全球海底总面积的90%。

Algunas Partes presentaron información sobre los efectos que el cambio climático y la subida del nivel del mar podrían tener en los asentamientos a lo largo de sus costas, llanuras deltáicas y deltas fluviales.

一些缔约方介绍了气候变化和海平面上升如何影响到在它们的海岸线、平原三角洲和河流三角洲的住区的情况。

En la llanura de Ruzizzi tres ex comandantes Mayi-Mayi se negaron a obedecer las órdenes de reestructuración dadas por comandantes de las FARDC, pero después entraron en el proceso de integración a principios de noviembre.

在鲁齐兹平原,三名前玛伊玛伊指挥官在11月初最后接受整编之前,拒绝遵行刚果(金)武装部队指挥官发出的重组命令。

Una vez concluida esta etapa, se harán recomendaciones a la Autoridad con miras a la recuperación de las comunidades de las llanuras abisales profundas afectadas por las perturbaciones causadas por las pruebas de extracción de minerales.

这个阶段完成后,将向管理局提出关于在试验采矿系统扰动后深海平原群落恢复的建议。

Las zonas fértiles de las llanuras cubren el 16% del total, las tierras menos fértiles en las zonas montañosas el 62% y la zona mediterránea representa el 22% del total de las tierras agrícolas de Bosnia y Herzegovina.

肥沃的平原地区占全部面积的16%,丘陵和山区不太肥沃的土地占62%,而地中海地区则占波斯尼亚和黑塞哥维那全部农地的22%。

La presentación contiene la información sobre los límites exteriores propuestos de la plataforma continental de Irlanda más allá de las 200 millas marinas, en la parte de la plataforma continental de Irlanda adyacente a la llanura abisal Porcupine.

划界案载有爱尔兰大陆架毗邻豪猪深海平原(Porcupine Abyssal Plain)部分超过200海里的提议爱尔兰大陆架外部界限的资料。

El relieve de la República Centroafricana se caracteriza por las llanuras en el centro y en el sur, mesetas en el oeste y dos grandes macizos montañosos, el de Fertit en el noreste y el de Yadé en el noroeste.

中非共和国的地貌情况是:中部和南部为平原,西部为高原和两大块丘陵地,东北部是Fertit山脉,西北部为Yadé丘陵。

Dada la gran extensión de las llanuras abisales y los taludes continentales, es muy probable que las larvas y organismos juveniles e incluso adultos, en el caso de los organismos más pequeños, se trasladen a la deriva a lo largo de grandes distancias.

深海平原和大陆坡面积辽阔,幼体和幼龄生物(对于最小的生物来说甚至是成体)的远距离漂移的可能性很大。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 llanura 的西班牙语例句

用户正在搜索


圣徒传, 圣徒祭日表, 圣徒列传, 圣物, 圣物存放处, 圣物盒, 圣物堂, 圣贤, 圣像, 圣像雕塑,

相似单词


llantencillo, llantera, llantería, llantina, llanto, llanura, llapa, llapango, llapar, llar,

f.

1.平整,平坦.
2.平原,平川.

助记
llano, na(adj. 平的,平坦的)+ -ura(名词后缀,表性质等)
词根
plan-/llan- 平坦
派生
  • allanar   tr. 弄平, 克服, 非法闯入
  • llanero   m.,f.  平原地区居民.
  • allanamiento   m. 弄平, 闯入, 服罪
  • llano   m. 平坦的, 容易的, 朴素的, 和蔼可亲的

近义词
llano,  planicie,  pradera,  prado,  campaña,  pampa,  páramo,  terreno plano,  llanada

联想词
planicie平原;meseta楼梯平台;estepa草原;campiña田野;pampa草原,平原;pradera草原;ribera河岸;cordillera山脉;colina小山;valle山谷,峡谷;montaña山,山岳;

Nos presentaba una llanura enorme en la vista.

平原展现在我们眼前。

La llanura se extiende hasta el horizonte.

原野一望无际。

Es una zona de llanura y unas aldeas están aquí.

这儿是平原地区,有好几个村落在这里。

¿Conoces alguna llanura inmensa y árida?

你认识某个辽阔又干旱的平原吗?

Algunas Partes notificaron medidas respecto de la reforestación de regiones montañosas, llanuras y microcuencas hidrográficas.

一些缔约方报了山区、平原和小片低洼地带的再造林措施。

Sus ciudades, aldeas, paisajes, cumbres, desiertos y llanuras conservan, como fieles testigos, sus antiguos nombres hebreos.

以色列的城镇、村落、山林、沙漠、平原都忠实地保留着它们古代希伯来语名称。

La región desértica: comprende las llanuras desérticas del Sudeste del país, en torno a las fronteras con Jordania e Iraq.

位于与伊拉克和约旦交界的东南部沙漠平原。

Durante el período de que se informa, la MONUC siguió recibiendo noticias sobre el número extraordinariamente elevado de banyamulenges que atravesaban las llanuras de Ruzizi hacia Burundi.

在本报,联刚特派团继续收到有关报,称从鲁济济平原进入布隆迪的巴尼亚穆伦格人高于正常水平。

Los hábitats más grandes de los fondos marinos son los taludes continentales y las llanuras abisales, con una superficie equivalente al 90% del total de los océanos.

陆坡和深海平原是最的海底生境,面积占全球海底总面积的90%。

Algunas Partes presentaron información sobre los efectos que el cambio climático y la subida del nivel del mar podrían tener en los asentamientos a lo largo de sus costas, llanuras deltáicas y deltas fluviales.

一些缔约方介绍了气候变化和海平面上升如何影响到在它们的海岸线、平原三角洲和河流三角洲的住区的情况。

En la llanura de Ruzizzi tres ex comandantes Mayi-Mayi se negaron a obedecer las órdenes de reestructuración dadas por comandantes de las FARDC, pero después entraron en el proceso de integración a principios de noviembre.

在鲁齐兹平原,三名前玛伊玛伊指挥官在11月初最后接受整编之前,拒绝遵行刚果(金)武装部队指挥官发出的重组命令。

Una vez concluida esta etapa, se harán recomendaciones a la Autoridad con miras a la recuperación de las comunidades de las llanuras abisales profundas afectadas por las perturbaciones causadas por las pruebas de extracción de minerales.

这个阶段完成后,将向管理局提出关于在试验采矿系统扰动后深海平原群落恢复的建议。

Las zonas fértiles de las llanuras cubren el 16% del total, las tierras menos fértiles en las zonas montañosas el 62% y la zona mediterránea representa el 22% del total de las tierras agrícolas de Bosnia y Herzegovina.

肥沃的平原地区占全部面积的16%,丘陵和山区不太肥沃的土地占62%,而地中海地区则占波斯尼亚和黑塞哥维那全部农地的22%。

La presentación contiene la información sobre los límites exteriores propuestos de la plataforma continental de Irlanda más allá de las 200 millas marinas, en la parte de la plataforma continental de Irlanda adyacente a la llanura abisal Porcupine.

划界案载有爱尔兰陆架毗邻豪猪深海平原(Porcupine Abyssal Plain)部分超过200海里的提议爱尔兰陆架外部界限的资料。

El relieve de la República Centroafricana se caracteriza por las llanuras en el centro y en el sur, mesetas en el oeste y dos grandes macizos montañosos, el de Fertit en el noreste y el de Yadé en el noroeste.

中非共和国的地貌情况是:中部和南部为平原,西部为高原和两块丘陵地,东北部是Fertit山脉,西北部为Yadé丘陵。

Dada la gran extensión de las llanuras abisales y los taludes continentales, es muy probable que las larvas y organismos juveniles e incluso adultos, en el caso de los organismos más pequeños, se trasladen a la deriva a lo largo de grandes distancias.

深海平原陆坡面积辽阔,幼体和幼龄生物(对于最小的生物来说甚至是成体)的远距离漂移的可能性很

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 llanura 的西班牙语例句

用户正在搜索


胜任, 胜任的, 胜似, 胜算, 胜仗, , 盛产, 盛传, 盛大, 盛大的,

相似单词


llantencillo, llantera, llantería, llantina, llanto, llanura, llapa, llapango, llapar, llar,

f.

1.平整,平坦.
2.平原,平川.

助记
llano, na(adj. 平的,平坦的)+ -ura(名词后缀,表性质等)
词根
plan-/llan- 平坦
派生
  • allanar   tr. 弄平, 克服, 非法闯入
  • llanero   m.,f.  平原区居民.
  • allanamiento   m. 弄平, 闯入, 服罪
  • llano   m. 平坦的, 容易的, 朴素的, 和蔼可亲的

近义词
llano,  planicie,  pradera,  prado,  campaña,  pampa,  páramo,  terreno plano,  llanada

联想词
planicie平原;meseta楼梯平台;estepa大草原;campiña田野;pampa大草原,大平原;pradera草原牧场, 大牧场;ribera河岸;cordillera山脉;colina小山;valle山谷,峡谷;montaña山,山岳;

Nos presentaba una llanura enorme en la vista.

一大片平原展现在我们眼前。

La llanura se extiende hasta el horizonte.

原野一望无际。

Es una zona de llanura y unas aldeas están aquí.

平原区,有好几个村落在里。

¿Conoces alguna llanura inmensa y árida?

你认识某个辽阔又干旱的平原吗?

Algunas Partes notificaron medidas respecto de la reforestación de regiones montañosas, llanuras y microcuencas hidrográficas.

一些缔约方报了山区、平原和小片低洼带的再造林措施。

Sus ciudades, aldeas, paisajes, cumbres, desiertos y llanuras conservan, como fieles testigos, sus antiguos nombres hebreos.

以色列的城镇、村落、山林、沙漠、平原保留着它们古代希伯来语名称。

La región desértica: comprende las llanuras desérticas del Sudeste del país, en torno a las fronteras con Jordania e Iraq.

位于与伊拉克和约旦交界的东南部沙漠平原。

Durante el período de que se informa, la MONUC siguió recibiendo noticias sobre el número extraordinariamente elevado de banyamulenges que atravesaban las llanuras de Ruzizi hacia Burundi.

在本报所述期间,联刚特派团继续收到有关报,称从鲁济济平原进入布隆迪的巴尼亚穆伦格人高于正常水平。

Los hábitats más grandes de los fondos marinos son los taludes continentales y las llanuras abisales, con una superficie equivalente al 90% del total de los océanos.

大陆坡和深海平原最大的海底生境,面积占全球海底总面积的90%。

Algunas Partes presentaron información sobre los efectos que el cambio climático y la subida del nivel del mar podrían tener en los asentamientos a lo largo de sus costas, llanuras deltáicas y deltas fluviales.

一些缔约方介绍了气候变化和海平面上升如何影响到在它们的海岸线、平原三角洲和河流三角洲的住区的情况。

En la llanura de Ruzizzi tres ex comandantes Mayi-Mayi se negaron a obedecer las órdenes de reestructuración dadas por comandantes de las FARDC, pero después entraron en el proceso de integración a principios de noviembre.

在鲁齐兹平原,三名前玛伊玛伊指挥官在11月初最后接受整编之前,拒绝遵行刚果(金)武装部队指挥官发出的重组命令。

Una vez concluida esta etapa, se harán recomendaciones a la Autoridad con miras a la recuperación de las comunidades de las llanuras abisales profundas afectadas por las perturbaciones causadas por las pruebas de extracción de minerales.

个阶段完成后,将向管理局提出关于在试验采矿系统扰动后深海平原群落恢复的建议。

Las zonas fértiles de las llanuras cubren el 16% del total, las tierras menos fértiles en las zonas montañosas el 62% y la zona mediterránea representa el 22% del total de las tierras agrícolas de Bosnia y Herzegovina.

肥沃的平原区占全部面积的16%,丘陵和山区不太肥沃的土占62%,而中海区则占波斯尼亚和黑塞哥维那全部农的22%。

La presentación contiene la información sobre los límites exteriores propuestos de la plataforma continental de Irlanda más allá de las 200 millas marinas, en la parte de la plataforma continental de Irlanda adyacente a la llanura abisal Porcupine.

划界案载有爱尔兰大陆架毗邻豪猪深海平原(Porcupine Abyssal Plain)部分超过200海里的提议爱尔兰大陆架外部界限的资料。

El relieve de la República Centroafricana se caracteriza por las llanuras en el centro y en el sur, mesetas en el oeste y dos grandes macizos montañosos, el de Fertit en el noreste y el de Yadé en el noroeste.

中非共和国的貌情况:中部和南部为平原,西部为高原和两大块丘陵,东北部Fertit山脉,西北部为Yadé丘陵。

Dada la gran extensión de las llanuras abisales y los taludes continentales, es muy probable que las larvas y organismos juveniles e incluso adultos, en el caso de los organismos más pequeños, se trasladen a la deriva a lo largo de grandes distancias.

深海平原和大陆坡面积辽阔,幼体和幼龄生物(对于最小的生物来说甚至成体)的远距离漂移的可能性很大。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 llanura 的西班牙语例句

用户正在搜索


盛举, 盛开, 盛开的, 盛况, 盛况空前, 盛满, 盛名, 盛气凌人, 盛气凌人的样子, 盛情,

相似单词


llantencillo, llantera, llantería, llantina, llanto, llanura, llapa, llapango, llapar, llar,

f.

1.整,.
2.原,川.

助记
llano, na(adj. )+ -ura(名词后缀,表性质等)
词根
plan-/llan-
派生
  • allanar   tr. 弄, 克服, 非法闯入
  • llanero   m.,f.  原地区居民.
  • allanamiento   m. 弄, 闯入, 服罪
  • llano   m. , 容易, 朴素, 和蔼可亲

近义词
llano,  planicie,  pradera,  prado,  campaña,  pampa,  páramo,  terreno plano,  llanada

联想词
planicie原;meseta楼梯台;estepa草原;campiña田野;pampa草原,原;pradera草原牧场, 牧场;ribera河岸;cordillera山脉;colina小山;valle山谷,峡谷;montaña山,山岳;

Nos presentaba una llanura enorme en la vista.

展现在我们眼前。

La llanura se extiende hasta el horizonte.

原野一望无际。

Es una zona de llanura y unas aldeas están aquí.

这儿是地区,有好几个村落在这里。

¿Conoces alguna llanura inmensa y árida?

你认识某个辽阔又干旱吗?

Algunas Partes notificaron medidas respecto de la reforestación de regiones montañosas, llanuras y microcuencas hidrográficas.

一些缔约方报了山区、和小片低洼地带再造林措施。

Sus ciudades, aldeas, paisajes, cumbres, desiertos y llanuras conservan, como fieles testigos, sus antiguos nombres hebreos.

以色列城镇、村落、山林、沙漠、都忠实地保留着它们古代希伯来语名称。

La región desértica: comprende las llanuras desérticas del Sudeste del país, en torno a las fronteras con Jordania e Iraq.

位于与伊拉克和约旦交界东南部沙漠原。

Durante el período de que se informa, la MONUC siguió recibiendo noticias sobre el número extraordinariamente elevado de banyamulenges que atravesaban las llanuras de Ruzizi hacia Burundi.

在本报所述期间,联刚特派团继续收到有关报,称从鲁济济进入布隆迪巴尼亚穆伦格人高于正常

Los hábitats más grandes de los fondos marinos son los taludes continentales y las llanuras abisales, con una superficie equivalente al 90% del total de los océanos.

陆坡和深海是最海底生境,面积占全球海底总面积90%。

Algunas Partes presentaron información sobre los efectos que el cambio climático y la subida del nivel del mar podrían tener en los asentamientos a lo largo de sus costas, llanuras deltáicas y deltas fluviales.

一些缔约方介绍了气候变化和海面上升如何影响到在它们海岸线、三角洲和河流三角洲住区情况。

En la llanura de Ruzizzi tres ex comandantes Mayi-Mayi se negaron a obedecer las órdenes de reestructuración dadas por comandantes de las FARDC, pero después entraron en el proceso de integración a principios de noviembre.

在鲁齐兹,三名前玛伊玛伊指挥官在11月初最后接受整编之前,拒绝遵行刚果(金)武装部队指挥官发出重组命令。

Una vez concluida esta etapa, se harán recomendaciones a la Autoridad con miras a la recuperación de las comunidades de las llanuras abisales profundas afectadas por las perturbaciones causadas por las pruebas de extracción de minerales.

这个阶段完成后,将向管理局提出关于在试验采矿系统扰动后深海群落恢复建议。

Las zonas fértiles de las llanuras cubren el 16% del total, las tierras menos fértiles en las zonas montañosas el 62% y la zona mediterránea representa el 22% del total de las tierras agrícolas de Bosnia y Herzegovina.

肥沃地区占全部面积16%,丘陵和山区不太肥沃土地占62%,而地中海地区则占波斯尼亚和黑塞哥维那全部农地22%。

La presentación contiene la información sobre los límites exteriores propuestos de la plataforma continental de Irlanda más allá de las 200 millas marinas, en la parte de la plataforma continental de Irlanda adyacente a la llanura abisal Porcupine.

划界案载有爱尔兰陆架毗邻豪猪深海(Porcupine Abyssal Plain)部分超过200海里提议爱尔兰陆架外部界限资料。

El relieve de la República Centroafricana se caracteriza por las llanuras en el centro y en el sur, mesetas en el oeste y dos grandes macizos montañosos, el de Fertit en el noreste y el de Yadé en el noroeste.

中非共和国地貌情况是:中部和南部为,西部为高原和两块丘陵地,东北部是Fertit山脉,西北部为Yadé丘陵。

Dada la gran extensión de las llanuras abisales y los taludes continentales, es muy probable que las larvas y organismos juveniles e incluso adultos, en el caso de los organismos más pequeños, se trasladen a la deriva a lo largo de grandes distancias.

深海陆坡面积辽阔,幼体和幼龄生物(对于最小生物来说甚至是成体)远距离漂移可能性很

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 llanura 的西班牙语例句

用户正在搜索


盛装, 盛装的, , 剩磁, 剩多少, 剩饭, 剩几天, 剩下, 剩余, 剩余部分,

相似单词


llantencillo, llantera, llantería, llantina, llanto, llanura, llapa, llapango, llapar, llar,