Los desechos marinos son una preocupación constante en el Océano Glacial Antártico.
南大洋海洋垃圾持续引起人们
注。
Los desechos marinos son una preocupación constante en el Océano Glacial Antártico.
南大洋海洋垃圾持续引起人们
注。
Incluso un pequeño calentamiento del Océano Glacial Antártico podría desencadenar cambios importantes para la supervivencia de algunas especies.
南大洋稍微变暖似乎就会严重影响物种生存。
Sin embargo, no es fácil determinar si esos recursos se han recogido en el Océano Glacial Antártico o en sus inmediaciones.
过,还
容易确定是否可在南大洋海底或附近收集这些资源。
Ubicado en un ecosistema montañoso muy frágil, Bhután es propenso a las inundaciones glaciales y a otras catástrofes naturales, como los terremotos.
丹位于极其脆弱
山地生态系统中,容易发生冰川洪水和包括地震在内
其他自然灾害。
El PNUMA administra las secretarías de varios convenios internacionales dedicadas a cuestiones que afectan directamente a la Antártida y el Océano Glacial Antártico.
环境规划署负责与南极和南大洋直接所涉主题相全球公约秘书处
行政管理。
Las aves marinas son capturadas incidentalmente por los pescadores de altura con palangre, sobre todo los que tratan de capturar atunes y austromerluzas en el Océano Glacial Antártico.
海鸟作为附渔获物,被深海延绳捕鱼渔船,特别是主要在南太平洋捕捞金枪鱼和洋枪鱼
渔船捕捞。
La pesca ilícita, no declarada y no reglamentada de austromerluzas en el Océano Glacial Antártico sigue excediendo las capturas declaradas, a pesar de las importantes iniciativas adoptadas al respecto.
虽然作出了重大努力,南大洋洋枪鱼非法、无管制和未报告
捕涝仍超过报告
渔获量。
La especial dedicación del PNUMA a las cuestiones relacionadas con la Antártida y el Océano Glacial Antártico se deriva del papel fundamental que desempeña esta región en el sistema ambiental mundial.
环境规划署参与南极和南大洋事务原因,是它们在全球环境系统中发挥了
键作用。
Un estudio oceanográfico reveló cambios importantes en las características físicas de las aguas profundas del Océano Glacial Antártico, al este de la plataforma de Kerguelen, en comparación con hace una década.
海洋学研究显示,与10年前相比,凯尔盖朗高原以东南大洋深水
物理特性发生了巨大变化。
La pesca ilícita, no reglamentada y no declarada de austromerluzas en el Océano Glacial Antártico, por ejemplo, sigue excediendo las capturas declaradas, a pesar de las importantes iniciativas adoptadas al respecto.
虽然做出了重大努力来加以控制,南大洋洋枪鱼非法、无管制和未报告
捕捞仍超过报告
鱼获量。
Mediante sus programas, el PNUMA trata aspectos de evaluación, gestión y políticas de las cuestiones ambientales mundiales y regionales, muchas de las cuales atañen directamente a la Antártida y al Océano Glacial Antártico.
环境规划署通过其方案,处理全球和区域环境问题
评估、管理和政策方面,这些问题中有许多均与南极和南大洋相
。
Conforme a lo dispuesto en la Convención internacional para la reglamentación de la caza de la ballena, en el Océano Glacial Antártico y el Océano Índico se han establecido santuarios de alta mar, donde se prohíbe la captura de ballenas con fines comerciales.
根据《南大洋和印度洋国际捕鲸管理公约》建立了公海保护区,区内禁止商业捕鲸。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Los desechos marinos son una preocupación constante en el Océano Glacial Antártico.
南大洋海洋垃圾持续引起人们
关注。
Incluso un pequeño calentamiento del Océano Glacial Antártico podría desencadenar cambios importantes para la supervivencia de algunas especies.
南大洋稍微变暖似乎就会严重影响物种生存。
Sin embargo, no es fácil determinar si esos recursos se han recogido en el Océano Glacial Antártico o en sus inmediaciones.
过,还
容易确定是否可在南大洋海底或
近收集这些资源。
Ubicado en un ecosistema montañoso muy frágil, Bhután es propenso a las inundaciones glaciales y a otras catástrofes naturales, como los terremotos.
丹位于极其脆弱
山地生态系统中,容易发生
川洪水和包括地震在内
其他自然灾害。
El PNUMA administra las secretarías de varios convenios internacionales dedicadas a cuestiones que afectan directamente a la Antártida y el Océano Glacial Antártico.
环境规划署负责与南极和南大洋直接所涉主题相关各全球公约秘书处
行政管理。
Las aves marinas son capturadas incidentalmente por los pescadores de altura con palangre, sobre todo los que tratan de capturar atunes y austromerluzas en el Océano Glacial Antártico.
海鸟作渔获物,被深海延绳捕鱼渔船,特别是主要在南太平洋捕捞金枪鱼和洋枪鱼
渔船捕捞。
La pesca ilícita, no declarada y no reglamentada de austromerluzas en el Océano Glacial Antártico sigue excediendo las capturas declaradas, a pesar de las importantes iniciativas adoptadas al respecto.
虽然作出了重大努力,南大洋洋枪鱼非法、无管制和未报告
捕涝仍超过报告
渔获量。
La especial dedicación del PNUMA a las cuestiones relacionadas con la Antártida y el Océano Glacial Antártico se deriva del papel fundamental que desempeña esta región en el sistema ambiental mundial.
环境规划署参与南极和南大洋事务原因,是它们在全球环境系统中发挥了关键作用。
Un estudio oceanográfico reveló cambios importantes en las características físicas de las aguas profundas del Océano Glacial Antártico, al este de la plataforma de Kerguelen, en comparación con hace una década.
海洋学研究显示,与10年前相比,凯尔盖朗高原以东南大洋深水
物理特性发生了巨大变化。
La pesca ilícita, no reglamentada y no declarada de austromerluzas en el Océano Glacial Antártico, por ejemplo, sigue excediendo las capturas declaradas, a pesar de las importantes iniciativas adoptadas al respecto.
虽然做出了重大努力来加以控制,南大洋洋枪鱼非法、无管制和未报告
捕捞仍超过报告
鱼获量。
Mediante sus programas, el PNUMA trata aspectos de evaluación, gestión y políticas de las cuestiones ambientales mundiales y regionales, muchas de las cuales atañen directamente a la Antártida y al Océano Glacial Antártico.
环境规划署通过其各方案,处理全球和区域环境问题评估、管理和政策方面,这些问题中有许多均与南极和南大洋相关。
Conforme a lo dispuesto en la Convención internacional para la reglamentación de la caza de la ballena, en el Océano Glacial Antártico y el Océano Índico se han establecido santuarios de alta mar, donde se prohíbe la captura de ballenas con fines comerciales.
根据《南大洋和印度洋国际捕鲸管理公约》建立了公海保护区,区内禁止商业捕鲸。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Los desechos marinos son una preocupación constante en el Océano Glacial Antártico.
大洋的海洋垃圾持续引起人们的关注。
Incluso un pequeño calentamiento del Océano Glacial Antártico podría desencadenar cambios importantes para la supervivencia de algunas especies.
大洋稍微变暖似乎就会严重影响物种的生存。
Sin embargo, no es fácil determinar si esos recursos se han recogido en el Océano Glacial Antártico o en sus inmediaciones.
过,还
容易确定是否可在
大洋海底或附近收集这些资源。
Ubicado en un ecosistema montañoso muy frágil, Bhután es propenso a las inundaciones glaciales y a otras catástrofes naturales, como los terremotos.
丹位于
其脆弱的山地生态系统中,容易发生冰川洪水
包括地震在内的其他自然灾害。
El PNUMA administra las secretarías de varios convenios internacionales dedicadas a cuestiones que afectan directamente a la Antártida y el Océano Glacial Antártico.
环境规划署负责与大洋直接所涉主题相关的各全球公约秘书处的行政管理。
Las aves marinas son capturadas incidentalmente por los pescadores de altura con palangre, sobre todo los que tratan de capturar atunes y austromerluzas en el Océano Glacial Antártico.
海鸟作为附带渔获物,被深海延绳捕鱼渔船,特别是主要在太平洋捕捞金枪鱼
洋枪鱼的渔船捕捞。
La pesca ilícita, no declarada y no reglamentada de austromerluzas en el Océano Glacial Antártico sigue excediendo las capturas declaradas, a pesar de las importantes iniciativas adoptadas al respecto.
虽然作出了重大努力,大洋洋枪鱼的非法、无管制
未报告的捕涝仍超过报告的渔获量。
La especial dedicación del PNUMA a las cuestiones relacionadas con la Antártida y el Océano Glacial Antártico se deriva del papel fundamental que desempeña esta región en el sistema ambiental mundial.
环境规划署参与大洋事务的原因,是它们在全球环境系统中发挥了关键作用。
Un estudio oceanográfico reveló cambios importantes en las características físicas de las aguas profundas del Océano Glacial Antártico, al este de la plataforma de Kerguelen, en comparación con hace una década.
海洋学研究显示,与10年前相比,凯尔盖朗高原以东的大洋深水的物理特性发生了巨大变化。
La pesca ilícita, no reglamentada y no declarada de austromerluzas en el Océano Glacial Antártico, por ejemplo, sigue excediendo las capturas declaradas, a pesar de las importantes iniciativas adoptadas al respecto.
虽然做出了重大努力来加以控制,大洋洋枪鱼的非法、无管制
未报告的捕捞仍超过报告的鱼获量。
Mediante sus programas, el PNUMA trata aspectos de evaluación, gestión y políticas de las cuestiones ambientales mundiales y regionales, muchas de las cuales atañen directamente a la Antártida y al Océano Glacial Antártico.
环境规划署通过其各方案,处理全球区域环境问题的评估、管理
政策方面,这些问题中有许多均与
大洋相关。
Conforme a lo dispuesto en la Convención internacional para la reglamentación de la caza de la ballena, en el Océano Glacial Antártico y el Océano Índico se han establecido santuarios de alta mar, donde se prohíbe la captura de ballenas con fines comerciales.
根据《大洋
印度洋国际捕鲸管理公约》建立了公海保护区,区内禁止商业捕鲸。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Los desechos marinos son una preocupación constante en el Océano Glacial Antártico.
南大的海
垃圾持续引起人们的关注。
Incluso un pequeño calentamiento del Océano Glacial Antártico podría desencadenar cambios importantes para la supervivencia de algunas especies.
南大稍微变暖似乎就会严重影响物种的生存。
Sin embargo, no es fácil determinar si esos recursos se han recogido en el Océano Glacial Antártico o en sus inmediaciones.
过,还
容易确定是否可在南大
海底或附近收集这些资源。
Ubicado en un ecosistema montañoso muy frágil, Bhután es propenso a las inundaciones glaciales y a otras catástrofes naturales, como los terremotos.
丹位于极其脆弱的山地生态系统中,容易发生冰川洪水
包括地震在内的其他自然灾害。
El PNUMA administra las secretarías de varios convenios internacionales dedicadas a cuestiones que afectan directamente a la Antártida y el Océano Glacial Antártico.
环境规划署负责与南极南大
直接所涉主题相关的各全球公约秘书处的行政管理。
Las aves marinas son capturadas incidentalmente por los pescadores de altura con palangre, sobre todo los que tratan de capturar atunes y austromerluzas en el Océano Glacial Antártico.
海鸟作为附带渔获物,被深海延绳捕渔船,特别是主要在南太平
捕捞金枪
枪
的渔船捕捞。
La pesca ilícita, no declarada y no reglamentada de austromerluzas en el Océano Glacial Antártico sigue excediendo las capturas declaradas, a pesar de las importantes iniciativas adoptadas al respecto.
虽然作出了重大努力,南大枪
的非法、无管制
未报告的捕涝仍超过报告的渔获量。
La especial dedicación del PNUMA a las cuestiones relacionadas con la Antártida y el Océano Glacial Antártico se deriva del papel fundamental que desempeña esta región en el sistema ambiental mundial.
环境规划署参与南极南大
事务的原因,是它们在全球环境系统中发挥了关键作用。
Un estudio oceanográfico reveló cambios importantes en las características físicas de las aguas profundas del Océano Glacial Antártico, al este de la plataforma de Kerguelen, en comparación con hace una década.
海学研究显示,与10年前相比,凯尔盖朗高原以东的南大
深水的物理特性发生了巨大变化。
La pesca ilícita, no reglamentada y no declarada de austromerluzas en el Océano Glacial Antártico, por ejemplo, sigue excediendo las capturas declaradas, a pesar de las importantes iniciativas adoptadas al respecto.
虽然做出了重大努力来加以控制,南大枪
的非法、无管制
未报告的捕捞仍超过报告的
获量。
Mediante sus programas, el PNUMA trata aspectos de evaluación, gestión y políticas de las cuestiones ambientales mundiales y regionales, muchas de las cuales atañen directamente a la Antártida y al Océano Glacial Antártico.
环境规划署通过其各方案,处理全球区域环境问题的评估、管理
政策方面,这些问题中有许多均与南极
南大
相关。
Conforme a lo dispuesto en la Convención internacional para la reglamentación de la caza de la ballena, en el Océano Glacial Antártico y el Océano Índico se han establecido santuarios de alta mar, donde se prohíbe la captura de ballenas con fines comerciales.
根据《南大印度
国际捕鲸管理公约》建立了公海保护区,区内禁止商业捕鲸。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Los desechos marinos son una preocupación constante en el Océano Glacial Antártico.
南大洋的海洋垃圾持续引起人们的关注。
Incluso un pequeño calentamiento del Océano Glacial Antártico podría desencadenar cambios importantes para la supervivencia de algunas especies.
南大洋稍微变暖似乎就会严重影响物种的生存。
Sin embargo, no es fácil determinar si esos recursos se han recogido en el Océano Glacial Antártico o en sus inmediaciones.
过,还
容易确定是否可在南大洋海底或附近收集这些资源。
Ubicado en un ecosistema montañoso muy frágil, Bhután es propenso a las inundaciones glaciales y a otras catástrofes naturales, como los terremotos.
丹位于极其脆弱的山地生态系统中,容易发生冰川洪水和包括地震在内的其他自然灾害。
El PNUMA administra las secretarías de varios convenios internacionales dedicadas a cuestiones que afectan directamente a la Antártida y el Océano Glacial Antártico.
环境规划署负责与南极和南大洋直接所涉主题相关的各全球公约秘书处的行政管理。
Las aves marinas son capturadas incidentalmente por los pescadores de altura con palangre, sobre todo los que tratan de capturar atunes y austromerluzas en el Océano Glacial Antártico.
海鸟作为附带获物,被深海延绳捕鱼
,
别是主要在南太平洋捕捞金枪鱼和洋枪鱼的
捕捞。
La pesca ilícita, no declarada y no reglamentada de austromerluzas en el Océano Glacial Antártico sigue excediendo las capturas declaradas, a pesar de las importantes iniciativas adoptadas al respecto.
虽然作出了重大努力,南大洋洋枪鱼的非法、无管制和未报告的捕涝仍超过报告的获量。
La especial dedicación del PNUMA a las cuestiones relacionadas con la Antártida y el Océano Glacial Antártico se deriva del papel fundamental que desempeña esta región en el sistema ambiental mundial.
环境规划署参与南极和南大洋事务的原因,是它们在全球环境系统中发挥了关键作用。
Un estudio oceanográfico reveló cambios importantes en las características físicas de las aguas profundas del Océano Glacial Antártico, al este de la plataforma de Kerguelen, en comparación con hace una década.
海洋学研究显示,与10年前相比,凯尔盖朗高原以东的南大洋深水的物理性发生了巨大变化。
La pesca ilícita, no reglamentada y no declarada de austromerluzas en el Océano Glacial Antártico, por ejemplo, sigue excediendo las capturas declaradas, a pesar de las importantes iniciativas adoptadas al respecto.
虽然做出了重大努力来加以控制,南大洋洋枪鱼的非法、无管制和未报告的捕捞仍超过报告的鱼获量。
Mediante sus programas, el PNUMA trata aspectos de evaluación, gestión y políticas de las cuestiones ambientales mundiales y regionales, muchas de las cuales atañen directamente a la Antártida y al Océano Glacial Antártico.
环境规划署通过其各方案,处理全球和区域环境问题的评估、管理和政策方面,这些问题中有许多均与南极和南大洋相关。
Conforme a lo dispuesto en la Convención internacional para la reglamentación de la caza de la ballena, en el Océano Glacial Antártico y el Océano Índico se han establecido santuarios de alta mar, donde se prohíbe la captura de ballenas con fines comerciales.
根据《南大洋和印度洋国际捕鲸管理公约》建立了公海保护区,区内禁止商业捕鲸。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Los desechos marinos son una preocupación constante en el Océano Glacial Antártico.
南大的海
垃圾持续引起人们的关注。
Incluso un pequeño calentamiento del Océano Glacial Antártico podría desencadenar cambios importantes para la supervivencia de algunas especies.
南大稍微变暖似乎就会严重影响物种的生存。
Sin embargo, no es fácil determinar si esos recursos se han recogido en el Océano Glacial Antártico o en sus inmediaciones.
过,还
容易确定是否可在南大
海底或附
收集这些资源。
Ubicado en un ecosistema montañoso muy frágil, Bhután es propenso a las inundaciones glaciales y a otras catástrofes naturales, como los terremotos.
丹位于极其脆弱的山地生态系统中,容易发生
川洪水和包括地震在内的其他自然灾害。
El PNUMA administra las secretarías de varios convenios internacionales dedicadas a cuestiones que afectan directamente a la Antártida y el Océano Glacial Antártico.
环境规划署负责与南极和南大直接所涉
关的各全球公约秘书处的行政管理。
Las aves marinas son capturadas incidentalmente por los pescadores de altura con palangre, sobre todo los que tratan de capturar atunes y austromerluzas en el Océano Glacial Antártico.
海鸟作为附带渔获物,被深海延绳捕鱼渔船,特别是要在南太平
捕捞金枪鱼和
枪鱼的渔船捕捞。
La pesca ilícita, no declarada y no reglamentada de austromerluzas en el Océano Glacial Antártico sigue excediendo las capturas declaradas, a pesar de las importantes iniciativas adoptadas al respecto.
虽然作出了重大努力,南大枪鱼的非法、无管制和未报告的捕涝仍超过报告的渔获量。
La especial dedicación del PNUMA a las cuestiones relacionadas con la Antártida y el Océano Glacial Antártico se deriva del papel fundamental que desempeña esta región en el sistema ambiental mundial.
环境规划署参与南极和南大事务的原因,是它们在全球环境系统中发挥了关键作用。
Un estudio oceanográfico reveló cambios importantes en las características físicas de las aguas profundas del Océano Glacial Antártico, al este de la plataforma de Kerguelen, en comparación con hace una década.
海学研究显示,与10年前
比,凯尔盖朗高原以东的南大
深水的物理特性发生了巨大变化。
La pesca ilícita, no reglamentada y no declarada de austromerluzas en el Océano Glacial Antártico, por ejemplo, sigue excediendo las capturas declaradas, a pesar de las importantes iniciativas adoptadas al respecto.
虽然做出了重大努力来加以控制,南大枪鱼的非法、无管制和未报告的捕捞仍超过报告的鱼获量。
Mediante sus programas, el PNUMA trata aspectos de evaluación, gestión y políticas de las cuestiones ambientales mundiales y regionales, muchas de las cuales atañen directamente a la Antártida y al Océano Glacial Antártico.
环境规划署通过其各方案,处理全球和区域环境问的评估、管理和政策方面,这些问
中有许多均与南极和南大
关。
Conforme a lo dispuesto en la Convención internacional para la reglamentación de la caza de la ballena, en el Océano Glacial Antártico y el Océano Índico se han establecido santuarios de alta mar, donde se prohíbe la captura de ballenas con fines comerciales.
根据《南大和印度
国际捕鲸管理公约》建立了公海保护区,区内禁止商业捕鲸。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问
,欢迎向我们指正。
Los desechos marinos son una preocupación constante en el Océano Glacial Antártico.
南大洋的海洋垃圾持续引起人们的关注。
Incluso un pequeño calentamiento del Océano Glacial Antártico podría desencadenar cambios importantes para la supervivencia de algunas especies.
南大洋稍微变暖似乎就会严重影响物种的生存。
Sin embargo, no es fácil determinar si esos recursos se han recogido en el Océano Glacial Antártico o en sus inmediaciones.
过,还
容易确定是否可在南大洋海底或附近收集这些资源。
Ubicado en un ecosistema montañoso muy frágil, Bhután es propenso a las inundaciones glaciales y a otras catástrofes naturales, como los terremotos.
丹位于极其脆弱的山地生态系统中,容易发生
洪水和包括地震在内的其他自然灾害。
El PNUMA administra las secretarías de varios convenios internacionales dedicadas a cuestiones que afectan directamente a la Antártida y el Océano Glacial Antártico.
环境负责与南极和南大洋直接所涉主题相关的各全球公约秘书处的行政管理。
Las aves marinas son capturadas incidentalmente por los pescadores de altura con palangre, sobre todo los que tratan de capturar atunes y austromerluzas en el Océano Glacial Antártico.
海鸟作为附带渔获物,被深海延绳捕鱼渔船,特别是主要在南太平洋捕捞金枪鱼和洋枪鱼的渔船捕捞。
La pesca ilícita, no declarada y no reglamentada de austromerluzas en el Océano Glacial Antártico sigue excediendo las capturas declaradas, a pesar de las importantes iniciativas adoptadas al respecto.
虽然作出了重大努力,南大洋洋枪鱼的非法、无管制和未报告的捕涝仍超过报告的渔获量。
La especial dedicación del PNUMA a las cuestiones relacionadas con la Antártida y el Océano Glacial Antártico se deriva del papel fundamental que desempeña esta región en el sistema ambiental mundial.
环境参与南极和南大洋事务的原因,是它们在全球环境系统中发挥了关键作用。
Un estudio oceanográfico reveló cambios importantes en las características físicas de las aguas profundas del Océano Glacial Antártico, al este de la plataforma de Kerguelen, en comparación con hace una década.
海洋学研究显示,与10年前相比,凯尔盖朗高原以东的南大洋深水的物理特性发生了巨大变化。
La pesca ilícita, no reglamentada y no declarada de austromerluzas en el Océano Glacial Antártico, por ejemplo, sigue excediendo las capturas declaradas, a pesar de las importantes iniciativas adoptadas al respecto.
虽然做出了重大努力来加以控制,南大洋洋枪鱼的非法、无管制和未报告的捕捞仍超过报告的鱼获量。
Mediante sus programas, el PNUMA trata aspectos de evaluación, gestión y políticas de las cuestiones ambientales mundiales y regionales, muchas de las cuales atañen directamente a la Antártida y al Océano Glacial Antártico.
环境通过其各方案,处理全球和区域环境问题的评估、管理和政策方面,这些问题中有许多均与南极和南大洋相关。
Conforme a lo dispuesto en la Convención internacional para la reglamentación de la caza de la ballena, en el Océano Glacial Antártico y el Océano Índico se han establecido santuarios de alta mar, donde se prohíbe la captura de ballenas con fines comerciales.
根据《南大洋和印度洋国际捕鲸管理公约》建立了公海保护区,区内禁止商业捕鲸。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Los desechos marinos son una preocupación constante en el Océano Glacial Antártico.
大洋
海洋垃圾持续引起人们
关注。
Incluso un pequeño calentamiento del Océano Glacial Antártico podría desencadenar cambios importantes para la supervivencia de algunas especies.
大洋稍微变暖似乎就会
重影响物种
生存。
Sin embargo, no es fácil determinar si esos recursos se han recogido en el Océano Glacial Antártico o en sus inmediaciones.
过,还
容易确定是否可
大洋海底或附近收集这些资源。
Ubicado en un ecosistema montañoso muy frágil, Bhután es propenso a las inundaciones glaciales y a otras catástrofes naturales, como los terremotos.
丹位于极其脆弱
山地生态系统中,容易发生冰川洪水和包括地震
内
其他自然灾害。
El PNUMA administra las secretarías de varios convenios internacionales dedicadas a cuestiones que afectan directamente a la Antártida y el Océano Glacial Antártico.
环境规划署负责与极和
大洋直接所涉主题相关
各全球公约秘书处
行政管理。
Las aves marinas son capturadas incidentalmente por los pescadores de altura con palangre, sobre todo los que tratan de capturar atunes y austromerluzas en el Océano Glacial Antártico.
海鸟作为附带渔获物,被深海延绳捕鱼渔船,特别是主要平洋捕捞金枪鱼和洋枪鱼
渔船捕捞。
La pesca ilícita, no declarada y no reglamentada de austromerluzas en el Océano Glacial Antártico sigue excediendo las capturas declaradas, a pesar de las importantes iniciativas adoptadas al respecto.
虽然作出了重大努力,大洋洋枪鱼
非法、无管制和未报告
捕涝仍超过报告
渔获量。
La especial dedicación del PNUMA a las cuestiones relacionadas con la Antártida y el Océano Glacial Antártico se deriva del papel fundamental que desempeña esta región en el sistema ambiental mundial.
环境规划署参与极和
大洋事务
原因,是它们
全球环境系统中发挥了关键作用。
Un estudio oceanográfico reveló cambios importantes en las características físicas de las aguas profundas del Océano Glacial Antártico, al este de la plataforma de Kerguelen, en comparación con hace una década.
海洋学研究显示,与10年前相比,凯尔盖朗高原以东大洋深水
物理特性发生了巨大变化。
La pesca ilícita, no reglamentada y no declarada de austromerluzas en el Océano Glacial Antártico, por ejemplo, sigue excediendo las capturas declaradas, a pesar de las importantes iniciativas adoptadas al respecto.
虽然做出了重大努力来加以控制,大洋洋枪鱼
非法、无管制和未报告
捕捞仍超过报告
鱼获量。
Mediante sus programas, el PNUMA trata aspectos de evaluación, gestión y políticas de las cuestiones ambientales mundiales y regionales, muchas de las cuales atañen directamente a la Antártida y al Océano Glacial Antártico.
环境规划署通过其各方案,处理全球和区域环境问题评估、管理和政策方面,这些问题中有许多均与
极和
大洋相关。
Conforme a lo dispuesto en la Convención internacional para la reglamentación de la caza de la ballena, en el Océano Glacial Antártico y el Océano Índico se han establecido santuarios de alta mar, donde se prohíbe la captura de ballenas con fines comerciales.
根据《大洋和印度洋国际捕鲸管理公约》建立了公海保护区,区内禁止商业捕鲸。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Los desechos marinos son una preocupación constante en el Océano Glacial Antártico.
南大洋海洋垃圾持续引起人们
注。
Incluso un pequeño calentamiento del Océano Glacial Antártico podría desencadenar cambios importantes para la supervivencia de algunas especies.
南大洋稍微变暖似乎就会严重影响物种生存。
Sin embargo, no es fácil determinar si esos recursos se han recogido en el Océano Glacial Antártico o en sus inmediaciones.
过,还
容易确定是否可在南大洋海底或附近收集这些资源。
Ubicado en un ecosistema montañoso muy frágil, Bhután es propenso a las inundaciones glaciales y a otras catástrofes naturales, como los terremotos.
丹位于极其脆弱
山地生态系统中,容易发生
川洪水和包括地震在内
其他自然灾害。
El PNUMA administra las secretarías de varios convenios internacionales dedicadas a cuestiones que afectan directamente a la Antártida y el Océano Glacial Antártico.
环境规划署负责与南极和南大洋直接所涉主题各全球公约秘书处
行政管理。
Las aves marinas son capturadas incidentalmente por los pescadores de altura con palangre, sobre todo los que tratan de capturar atunes y austromerluzas en el Océano Glacial Antártico.
海鸟作为附渔获物,被深海延绳捕鱼渔船,特别是主要在南太平洋捕捞金枪鱼和洋枪鱼
渔船捕捞。
La pesca ilícita, no declarada y no reglamentada de austromerluzas en el Océano Glacial Antártico sigue excediendo las capturas declaradas, a pesar de las importantes iniciativas adoptadas al respecto.
虽然作出了重大努力,南大洋洋枪鱼非法、无管制和未报告
捕涝仍超过报告
渔获量。
La especial dedicación del PNUMA a las cuestiones relacionadas con la Antártida y el Océano Glacial Antártico se deriva del papel fundamental que desempeña esta región en el sistema ambiental mundial.
环境规划署参与南极和南大洋事务原因,是它们在全球环境系统中发挥了
键作用。
Un estudio oceanográfico reveló cambios importantes en las características físicas de las aguas profundas del Océano Glacial Antártico, al este de la plataforma de Kerguelen, en comparación con hace una década.
海洋学研究显示,与10年前比,凯尔盖朗高原以东
南大洋深水
物理特性发生了巨大变化。
La pesca ilícita, no reglamentada y no declarada de austromerluzas en el Océano Glacial Antártico, por ejemplo, sigue excediendo las capturas declaradas, a pesar de las importantes iniciativas adoptadas al respecto.
虽然做出了重大努力来加以控制,南大洋洋枪鱼非法、无管制和未报告
捕捞仍超过报告
鱼获量。
Mediante sus programas, el PNUMA trata aspectos de evaluación, gestión y políticas de las cuestiones ambientales mundiales y regionales, muchas de las cuales atañen directamente a la Antártida y al Océano Glacial Antártico.
环境规划署通过其各方案,处理全球和区域环境问题评估、管理和政策方面,这些问题中有许多均与南极和南大洋
。
Conforme a lo dispuesto en la Convención internacional para la reglamentación de la caza de la ballena, en el Océano Glacial Antártico y el Océano Índico se han establecido santuarios de alta mar, donde se prohíbe la captura de ballenas con fines comerciales.
根据《南大洋和印度洋国际捕鲸管理公约》建立了公海保护区,区内禁止商业捕鲸。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。