西语助手
  • 关闭

预算的

添加到生词本

presupuestario www.francochinois.com 版 权 所 有

El presupuesto que me dieron no es definitivo; es sólo orientativo.

他们给我不是最终,只是建议性

Ese enfoque es contrario al proceso presupuestario en los Estados Unidos y en otros países.

这种做法不符合美国和其他国家进程。

Deseo agregar asimismo que, de hecho, no se dispone de un presupuesto electoral finalizado.

我还应该补充说明,实际上目前没有最后确定选举

Así pues, como en años anteriores, un factor importante sería el acceso a apoyo extrapresupuestario.

因此,象往年一样,一个重要因素是能否得到支助。

En la ciudad de Porto Alegre (Brasil) pudimos conocer el programa denominado "presupuesto participativo".

在巴西雷格里港,我们了解到“参与性”方案情况。

Para el bienio 2006-2007 la propuesta incluía 2.430 semanas de auditoría in situ.

对于2006-2007期间而言,拟议编列现场审计员-星期数为2 430。

También se ha manifestado inquietud por las sumas presupuestadas para consultores.

有代团对编入顾问经费关切。

La consideración intergubernamental de los presupuestos sigue basándose en los aportes.

进行政府间审议仍由投入驱动。

Es preciso fortalecer el vínculo entre los planes de acción y los presupuestos nacionales.

必须作出努力,加强国家行动计划与国家关联。

Los países de la OCDE están firmemente empeñados en conseguir que la asistencia sea eficaz.

经合组织国家强烈承诺提高援助效果。 支持举措对于援助效果而言并不重要。

También se han celebrado conversaciones sobre el presupuesto y la financiación del programa.

还讨论了方案和筹资。

No ha cambiado el volumen general de recursos para el presupuesto completo de la Comisión.

委员会全面资源需求全面水平没有变化。

El apoyo depende, en gran medida, de la disponibilidad de recursos extrapresupuestarios.

提供支持主要要看外资源获得情况。

Cuando hay restricciones presupuestarias, la presión para aplicar las medidas mencionadas es aún mayor.

在面临制约情况下,采取上述措施压力便更大。

El territorio cerraba su presupuesto con superávit desde hacía muchos años.

领土有盈余,过去几年一直如此。

Seguirá impartiéndose capacitación en materia de presupuestación basada en los resultados de forma periódica.

成果编制定期培训将继续进行。

Hemos estipulado en nuestro presupuesto la adquisición de alimentos para nuestra población.

我们已经在我们中开列经费,用来为我们人民购买粮食。

Aún se están examinando las consecuencias presupuestarias y la estructura del registro.

登记册所涉问题和结构仍在审议之中。

Aporta el presupuesto de Lachin y reconoce abiertamente que es directamente responsable del distrito.

纳戈尔诺-卡拉巴赫提供拉钦,并公开承认对该区直接负责。

Las propuestas suplementarias se prepararán en forma congruente con el presupuesto aprobado.

追加拟议应以符合核定形式提出。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 预算的 的西班牙语例句

用户正在搜索


tontiloco, tontín, tontito, tontivano, tonto, tontón, tontucio, tontuelo, tontuna, tontuneco,

相似单词


预示的, 预试, 预售, 预算, 预算赤字, 预算的, 预算法, 预算结余, 预算年度, 预算收入,
presupuestario www.francochinois.com 版 权 所 有

El presupuesto que me dieron no es definitivo; es sólo orientativo.

他们给我不是最终,只是建议性

Ese enfoque es contrario al proceso presupuestario en los Estados Unidos y en otros países.

这种做法不符合美国和其他国家进程。

Deseo agregar asimismo que, de hecho, no se dispone de un presupuesto electoral finalizado.

我还应该补充说明,实际上目前没有最后确定选举

Así pues, como en años anteriores, un factor importante sería el acceso a apoyo extrapresupuestario.

因此,象往年一样,一个重要因素是能否得到支助。

En la ciudad de Porto Alegre (Brasil) pudimos conocer el programa denominado "presupuesto participativo".

在巴西阿雷格里港,我们了解到“参与性”方案

Para el bienio 2006-2007 la propuesta incluía 2.430 semanas de auditoría in situ.

2006-2007期间而言,拟议编列现场-星期数为2 430。

También se ha manifestado inquietud por las sumas presupuestadas para consultores.

有代表团编入顾问经费额表示关切。

La consideración intergubernamental de los presupuestos sigue basándose en los aportes.

进行政府间议仍由投入驱动。

Es preciso fortalecer el vínculo entre los planes de acción y los presupuestos nacionales.

必须作出努力,加强国家行动划与国家关联。

Los países de la OCDE están firmemente empeñados en conseguir que la asistencia sea eficaz.

经合组织国家强烈承诺提高援助效果。 支持举措援助效果而言并不重要。

También se han celebrado conversaciones sobre el presupuesto y la financiación del programa.

还讨论了方案和筹资。

No ha cambiado el volumen general de recursos para el presupuesto completo de la Comisión.

会全面资源需求全面水平没有变化。

El apoyo depende, en gran medida, de la disponibilidad de recursos extrapresupuestarios.

提供支持主要要看外资源获得情

Cuando hay restricciones presupuestarias, la presión para aplicar las medidas mencionadas es aún mayor.

在面临制约下,采取上述措施压力便更大。

El territorio cerraba su presupuesto con superávit desde hacía muchos años.

领土有盈余,过去几年一直如此。

Seguirá impartiéndose capacitación en materia de presupuestación basada en los resultados de forma periódica.

成果编制定期培训将继续进行。

Hemos estipulado en nuestro presupuesto la adquisición de alimentos para nuestra población.

我们已经在我们中开列经费,用来为我们人民购买粮食。

Aún se están examinando las consecuencias presupuestarias y la estructura del registro.

登记册所涉问题和结构仍在议之中。

Aporta el presupuesto de Lachin y reconoce abiertamente que es directamente responsable del distrito.

纳戈尔诺-卡拉巴赫提供拉钦,并公开承认该区直接负责。

Las propuestas suplementarias se prepararán en forma congruente con el presupuesto aprobado.

追加拟议应以符合核定形式提出。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 预算的 的西班牙语例句

用户正在搜索


topónimo, topoquímica, topotaxia, topotipo, toque, toque de queda, toqueado, toquería, toquero, toquetear,

相似单词


预示的, 预试, 预售, 预算, 预算赤字, 预算的, 预算法, 预算结余, 预算年度, 预算收入,
presupuestario www.francochinois.com 版 权 所 有

El presupuesto que me dieron no es definitivo; es sólo orientativo.

们给我不是最终,只是建议性

Ese enfoque es contrario al proceso presupuestario en los Estados Unidos y en otros países.

这种做法不符合美国国家进程。

Deseo agregar asimismo que, de hecho, no se dispone de un presupuesto electoral finalizado.

我还应该补充说明,实际上目前没有最后确定选举

Así pues, como en años anteriores, un factor importante sería el acceso a apoyo extrapresupuestario.

因此,象往年一样,一个重要因素是能否得到助。

En la ciudad de Porto Alegre (Brasil) pudimos conocer el programa denominado "presupuesto participativo".

在巴西阿雷格里港,我们了解到“参与性”方案情况。

Para el bienio 2006-2007 la propuesta incluía 2.430 semanas de auditoría in situ.

对于2006-2007期间而言,拟议编列现场审计员-星期数为2 430。

También se ha manifestado inquietud por las sumas presupuestadas para consultores.

有代表团对编入顾问经费额表示关切。

La consideración intergubernamental de los presupuestos sigue basándose en los aportes.

进行政府间审议仍由投入驱动。

Es preciso fortalecer el vínculo entre los planes de acción y los presupuestos nacionales.

必须作出努力,加强国家行动计划与国家关联。

Los países de la OCDE están firmemente empeñados en conseguir que la asistencia sea eficaz.

经合组织国家强烈承诺提高援助效果。 举措对于援助效果而言并不重要。

También se han celebrado conversaciones sobre el presupuesto y la financiación del programa.

还讨论了方案筹资。

No ha cambiado el volumen general de recursos para el presupuesto completo de la Comisión.

委员会全面资源需求全面水平没有变化。

El apoyo depende, en gran medida, de la disponibilidad de recursos extrapresupuestarios.

提供主要要看外资源获得情况。

Cuando hay restricciones presupuestarias, la presión para aplicar las medidas mencionadas es aún mayor.

在面临制约情况下,采取上述措施压力便更大。

El territorio cerraba su presupuesto con superávit desde hacía muchos años.

领土有盈余,过去几年一直如此。

Seguirá impartiéndose capacitación en materia de presupuestación basada en los resultados de forma periódica.

成果编制定期培训将继续进行。

Hemos estipulado en nuestro presupuesto la adquisición de alimentos para nuestra población.

我们已经在我们中开列经费,用来为我们人民购买粮食。

Aún se están examinando las consecuencias presupuestarias y la estructura del registro.

登记册所涉问题结构仍在审议之中。

Aporta el presupuesto de Lachin y reconoce abiertamente que es directamente responsable del distrito.

纳戈尔诺-卡拉巴赫提供拉钦,并公开承认对该区直接负责。

Las propuestas suplementarias se prepararán en forma congruente con el presupuesto aprobado.

追加拟议应以符合核定形式提出。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 预算的 的西班牙语例句

用户正在搜索


toracotomía, torada, toral, tórax, torbanita, torbellino, torbernita, torca, torcal, torcaz,

相似单词


预示的, 预试, 预售, 预算, 预算赤字, 预算的, 预算法, 预算结余, 预算年度, 预算收入,
presupuestario www.francochinois.com 版 权 所 有

El presupuesto que me dieron no es definitivo; es sólo orientativo.

他们给我不是最终,只是建

Ese enfoque es contrario al proceso presupuestario en los Estados Unidos y en otros países.

这种做法不符合美国和其他国家进程。

Deseo agregar asimismo que, de hecho, no se dispone de un presupuesto electoral finalizado.

我还应该补充说明,实际上目前没有最后确定选举

Así pues, como en años anteriores, un factor importante sería el acceso a apoyo extrapresupuestario.

因此,象往年一样,一个重要因素是能否得到支助。

En la ciudad de Porto Alegre (Brasil) pudimos conocer el programa denominado "presupuesto participativo".

在巴西阿雷格里港,我们了解到“参与性”方案情况。

Para el bienio 2006-2007 la propuesta incluía 2.430 semanas de auditoría in situ.

对于2006-2007期间而现场审计员-星期数为2 430。

También se ha manifestado inquietud por las sumas presupuestadas para consultores.

有代表团对顾问经费额表示关切。

La consideración intergubernamental de los presupuestos sigue basándose en los aportes.

进行政府间审仍由投入驱动。

Es preciso fortalecer el vínculo entre los planes de acción y los presupuestos nacionales.

必须作出努力,加强国家行动计划与国家关联。

Los países de la OCDE están firmemente empeñados en conseguir que la asistencia sea eficaz.

经合组织国家强烈承诺提高援助效果。 支持举措对于援助效果而并不重要。

También se han celebrado conversaciones sobre el presupuesto y la financiación del programa.

还讨论了方案和筹资。

No ha cambiado el volumen general de recursos para el presupuesto completo de la Comisión.

委员会全面资源需求全面水平没有变化。

El apoyo depende, en gran medida, de la disponibilidad de recursos extrapresupuestarios.

提供支持主要要看外资源获得情况。

Cuando hay restricciones presupuestarias, la presión para aplicar las medidas mencionadas es aún mayor.

在面临制约情况下,采取上述措施压力便更大。

El territorio cerraba su presupuesto con superávit desde hacía muchos años.

领土有盈余,过去几年一直如此。

Seguirá impartiéndose capacitación en materia de presupuestación basada en los resultados de forma periódica.

成果定期培训将继续进行。

Hemos estipulado en nuestro presupuesto la adquisición de alimentos para nuestra población.

我们已经在我们中开经费,用来为我们人民购买粮食。

Aún se están examinando las consecuencias presupuestarias y la estructura del registro.

登记册所涉问题和结构仍在审之中。

Aporta el presupuesto de Lachin y reconoce abiertamente que es directamente responsable del distrito.

纳戈尔诺-卡拉巴赫提供拉钦,并公开承认对该区直接负责。

Las propuestas suplementarias se prepararán en forma congruente con el presupuesto aprobado.

追加应以符合核定形式提出。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 预算的 的西班牙语例句

用户正在搜索


torero, torés, toresano, torete, toréutica, torga, torgo, toria, torianita, Toribio,

相似单词


预示的, 预试, 预售, 预算, 预算赤字, 预算的, 预算法, 预算结余, 预算年度, 预算收入,
presupuestario www.francochinois.com 版 权 所 有

El presupuesto que me dieron no es definitivo; es sólo orientativo.

他们给我不是最终,只是建议性

Ese enfoque es contrario al proceso presupuestario en los Estados Unidos y en otros países.

这种做法不符合美国和其他国家进程。

Deseo agregar asimismo que, de hecho, no se dispone de un presupuesto electoral finalizado.

我还应该补充说明,实际上目前没有最后确定选举

Así pues, como en años anteriores, un factor importante sería el acceso a apoyo extrapresupuestario.

因此,象往年一样,一个重要因素是能否得到支助。

En la ciudad de Porto Alegre (Brasil) pudimos conocer el programa denominado "presupuesto participativo".

在巴西阿雷格里港,我们了解到“参与性”方案情况。

Para el bienio 2006-2007 la propuesta incluía 2.430 semanas de auditoría in situ.

对于2006-2007言,拟议编列审计员-星数为2 430。

También se ha manifestado inquietud por las sumas presupuestadas para consultores.

有代表团对编入顾问经费额表示关切。

La consideración intergubernamental de los presupuestos sigue basándose en los aportes.

进行政府审议仍由投入驱动。

Es preciso fortalecer el vínculo entre los planes de acción y los presupuestos nacionales.

必须作出努力,加强国家行动计划与国家关联。

Los países de la OCDE están firmemente empeñados en conseguir que la asistencia sea eficaz.

经合组织国家强烈承诺提高援助效果。 支持举措对于援助效果言并不重要。

También se han celebrado conversaciones sobre el presupuesto y la financiación del programa.

还讨论了方案和筹资。

No ha cambiado el volumen general de recursos para el presupuesto completo de la Comisión.

委员会全面资源需求全面水平没有变化。

El apoyo depende, en gran medida, de la disponibilidad de recursos extrapresupuestarios.

提供支持主要要看外资源获得情况。

Cuando hay restricciones presupuestarias, la presión para aplicar las medidas mencionadas es aún mayor.

在面临制约情况下,采取上述措施压力便更大。

El territorio cerraba su presupuesto con superávit desde hacía muchos años.

领土有盈余,过去几年一直如此。

Seguirá impartiéndose capacitación en materia de presupuestación basada en los resultados de forma periódica.

成果编制培训将继续进行。

Hemos estipulado en nuestro presupuesto la adquisición de alimentos para nuestra población.

我们已经在我们中开列经费,用来为我们人民购买粮食。

Aún se están examinando las consecuencias presupuestarias y la estructura del registro.

登记册所涉问题和结构仍在审议之中。

Aporta el presupuesto de Lachin y reconoce abiertamente que es directamente responsable del distrito.

纳戈尔诺-卡拉巴赫提供拉钦,并公开承认对该区直接负责。

Las propuestas suplementarias se prepararán en forma congruente con el presupuesto aprobado.

追加拟议应以符合核定形式提出。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 预算的 的西班牙语例句

用户正在搜索


torloroto, tormenta, tormenta eléctrica, tormentario, tormentila, tormentín, tormento, tormentoso, tormera, tormo,

相似单词


预示的, 预试, 预售, 预算, 预算赤字, 预算的, 预算法, 预算结余, 预算年度, 预算收入,
presupuestario www.francochinois.com 版 权 所 有

El presupuesto que me dieron no es definitivo; es sólo orientativo.

他们给我最终,只

Ese enfoque es contrario al proceso presupuestario en los Estados Unidos y en otros países.

这种做法不符合美国和其他国家进程。

Deseo agregar asimismo que, de hecho, no se dispone de un presupuesto electoral finalizado.

我还应该补充说明,实际上目前没有最后确定选举

Así pues, como en años anteriores, un factor importante sería el acceso a apoyo extrapresupuestario.

因此,象往年一样,一个重要否得到支助。

En la ciudad de Porto Alegre (Brasil) pudimos conocer el programa denominado "presupuesto participativo".

在巴西阿雷格里港,我们了解到“参与性”方案情况。

Para el bienio 2006-2007 la propuesta incluía 2.430 semanas de auditoría in situ.

对于2006-2007期间而言,拟编列现场计员-星期数为2 430。

También se ha manifestado inquietud por las sumas presupuestadas para consultores.

有代表团对编入顾问经费额表示关切。

La consideración intergubernamental de los presupuestos sigue basándose en los aportes.

进行政府间由投入驱动。

Es preciso fortalecer el vínculo entre los planes de acción y los presupuestos nacionales.

必须作出努力,加强国家行动计划与国家关联。

Los países de la OCDE están firmemente empeñados en conseguir que la asistencia sea eficaz.

经合组织国家强烈承诺提高援助效果。 支持举措对于援助效果而言并不重要。

También se han celebrado conversaciones sobre el presupuesto y la financiación del programa.

还讨论了方案和筹资。

No ha cambiado el volumen general de recursos para el presupuesto completo de la Comisión.

委员会全面资源需求全面水平没有变化。

El apoyo depende, en gran medida, de la disponibilidad de recursos extrapresupuestarios.

提供支持主要要看外资源获得情况。

Cuando hay restricciones presupuestarias, la presión para aplicar las medidas mencionadas es aún mayor.

在面临制约情况下,采取上述措施压力便更大。

El territorio cerraba su presupuesto con superávit desde hacía muchos años.

领土有盈余,过去几年一直如此。

Seguirá impartiéndose capacitación en materia de presupuestación basada en los resultados de forma periódica.

成果编制定期培训将继续进行。

Hemos estipulado en nuestro presupuesto la adquisición de alimentos para nuestra población.

我们已经在我们中开列经费,用来为我们人民购买粮食。

Aún se están examinando las consecuencias presupuestarias y la estructura del registro.

登记册所涉问题和结构之中。

Aporta el presupuesto de Lachin y reconoce abiertamente que es directamente responsable del distrito.

纳戈尔诺-卡拉巴赫提供拉钦,并公开承认对该区直接负责。

Las propuestas suplementarias se prepararán en forma congruente con el presupuesto aprobado.

追加拟应以符合核定形式提出。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 预算的 的西班牙语例句

用户正在搜索


torneo, tornera, tornería, tornero, tornés, tornilla, tornillazo, tornillero, tornillo, torniquete,

相似单词


预示的, 预试, 预售, 预算, 预算赤字, 预算的, 预算法, 预算结余, 预算年度, 预算收入,
presupuestario www.francochinois.com 版 权 所 有

El presupuesto que me dieron no es definitivo; es sólo orientativo.

他们给我不是最终,只是建议性

Ese enfoque es contrario al proceso presupuestario en los Estados Unidos y en otros países.

这种做法不符合美和其他进程。

Deseo agregar asimismo que, de hecho, no se dispone de un presupuesto electoral finalizado.

我还应该明,实际上目前没有最后确定选举

Así pues, como en años anteriores, un factor importante sería el acceso a apoyo extrapresupuestario.

因此,象往年一样,一个重要因素是能否得到支助。

En la ciudad de Porto Alegre (Brasil) pudimos conocer el programa denominado "presupuesto participativo".

在巴西阿雷格里港,我们了解到“参与性”方案情况。

Para el bienio 2006-2007 la propuesta incluía 2.430 semanas de auditoría in situ.

对于2006-2007期间而言,拟议编列现场审计员-星期数为2 430。

También se ha manifestado inquietud por las sumas presupuestadas para consultores.

有代表团对编入顾问经费额表示关切。

La consideración intergubernamental de los presupuestos sigue basándose en los aportes.

进行政府间审议仍由投入驱动。

Es preciso fortalecer el vínculo entre los planes de acción y los presupuestos nacionales.

必须作出努力,加强家行动计划与关联。

Los países de la OCDE están firmemente empeñados en conseguir que la asistencia sea eficaz.

经合家强烈承诺提高援助效果。 支持举措对于援助效果而言并不重要。

También se han celebrado conversaciones sobre el presupuesto y la financiación del programa.

还讨论了方案和筹资。

No ha cambiado el volumen general de recursos para el presupuesto completo de la Comisión.

委员会全面资源需求全面水平没有变化。

El apoyo depende, en gran medida, de la disponibilidad de recursos extrapresupuestarios.

提供支持主要要看外资源获得情况。

Cuando hay restricciones presupuestarias, la presión para aplicar las medidas mencionadas es aún mayor.

在面临制约情况下,采取上述措施压力便更大。

El territorio cerraba su presupuesto con superávit desde hacía muchos años.

领土有盈余,过去几年一直如此。

Seguirá impartiéndose capacitación en materia de presupuestación basada en los resultados de forma periódica.

成果编制定期培训将继续进行。

Hemos estipulado en nuestro presupuesto la adquisición de alimentos para nuestra población.

我们已经在我们中开列经费,用来为我们人民购买粮食。

Aún se están examinando las consecuencias presupuestarias y la estructura del registro.

登记册所涉问题和结构仍在审议之中。

Aporta el presupuesto de Lachin y reconoce abiertamente que es directamente responsable del distrito.

纳戈尔诺-卡拉巴赫提供拉钦,并公开承认对该区直接负责。

Las propuestas suplementarias se prepararán en forma congruente con el presupuesto aprobado.

追加拟议应以符合核定形式提出。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 预算的 的西班牙语例句

用户正在搜索


torote, torozón, torpe, torpedad, torpedear, torpedep, torpedero, torpedista, torpedo, torpemente,

相似单词


预示的, 预试, 预售, 预算, 预算赤字, 预算的, 预算法, 预算结余, 预算年度, 预算收入,
presupuestario www.francochinois.com 版 权 所 有

El presupuesto que me dieron no es definitivo; es sólo orientativo.

他们给我不是最终,只是建议性

Ese enfoque es contrario al proceso presupuestario en los Estados Unidos y en otros países.

这种做法不符合美国和其他国家进程。

Deseo agregar asimismo que, de hecho, no se dispone de un presupuesto electoral finalizado.

我还应该补充说明,实际上目前没有最后确定选举

Así pues, como en años anteriores, un factor importante sería el acceso a apoyo extrapresupuestario.

因此,象往年一样,一个重要因素是能否得到支助。

En la ciudad de Porto Alegre (Brasil) pudimos conocer el programa denominado "presupuesto participativo".

在巴西阿雷格里港,我们了解到“参与性”方案情况。

Para el bienio 2006-2007 la propuesta incluía 2.430 semanas de auditoría in situ.

对于2006-2007期间而言,拟议编列现场审计员-星期数为2 430。

También se ha manifestado inquietud por las sumas presupuestadas para consultores.

有代表团对编入顾问经费额表示关切。

La consideración intergubernamental de los presupuestos sigue basándose en los aportes.

进行政府间审议仍由投入驱动。

Es preciso fortalecer el vínculo entre los planes de acción y los presupuestos nacionales.

必须作出努力,加强国家行动计划与国家关联。

Los países de la OCDE están firmemente empeñados en conseguir que la asistencia sea eficaz.

经合组织国家强烈承诺提助效果。 支持举措对于助效果而言并不重要。

También se han celebrado conversaciones sobre el presupuesto y la financiación del programa.

还讨论了方案和筹资。

No ha cambiado el volumen general de recursos para el presupuesto completo de la Comisión.

委员会全面资源需求全面水平没有变化。

El apoyo depende, en gran medida, de la disponibilidad de recursos extrapresupuestarios.

提供支持主要要看外资源获得情况。

Cuando hay restricciones presupuestarias, la presión para aplicar las medidas mencionadas es aún mayor.

在面临制约情况下,采取上述措施压力便更大。

El territorio cerraba su presupuesto con superávit desde hacía muchos años.

领土有盈余,过去几年一直如此。

Seguirá impartiéndose capacitación en materia de presupuestación basada en los resultados de forma periódica.

成果编制定期培训将继续进行。

Hemos estipulado en nuestro presupuesto la adquisición de alimentos para nuestra población.

我们已经在我们中开列经费,用来为我们人民购买粮食。

Aún se están examinando las consecuencias presupuestarias y la estructura del registro.

登记册所涉问题和结构仍在审议之中。

Aporta el presupuesto de Lachin y reconoce abiertamente que es directamente responsable del distrito.

纳戈尔诺-卡拉巴赫提供拉钦,并公开承认对该区直接负责。

Las propuestas suplementarias se prepararán en forma congruente con el presupuesto aprobado.

追加拟议应以符合核定形式提出。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 预算的 的西班牙语例句

用户正在搜索


torrecilla, torrefacción, torrefactado, torrefactar, torrefactato, torreja, torrejón, torrencial, torrencialmente, torrente,

相似单词


预示的, 预试, 预售, 预算, 预算赤字, 预算的, 预算法, 预算结余, 预算年度, 预算收入,
presupuestario www.francochinois.com 版 权 所 有

El presupuesto que me dieron no es definitivo; es sólo orientativo.

他们给我不是最终,只是建议性

Ese enfoque es contrario al proceso presupuestario en los Estados Unidos y en otros países.

这种做法不符合美国和其他国家进程。

Deseo agregar asimismo que, de hecho, no se dispone de un presupuesto electoral finalizado.

我还应该补充说明,实际上目前没有最后确定选举

Así pues, como en años anteriores, un factor importante sería el acceso a apoyo extrapresupuestario.

因此,象往年一样,一个重要因素是能否得到支助。

En la ciudad de Porto Alegre (Brasil) pudimos conocer el programa denominado "presupuesto participativo".

在巴西格里港,我们了解到“参与性”方案情况。

Para el bienio 2006-2007 la propuesta incluía 2.430 semanas de auditoría in situ.

对于2006-2007期间而言,拟议编列现场审计员-星期数为2 430。

También se ha manifestado inquietud por las sumas presupuestadas para consultores.

有代团对编入顾问经示关切。

La consideración intergubernamental de los presupuestos sigue basándose en los aportes.

进行政府间审议仍由投入驱动。

Es preciso fortalecer el vínculo entre los planes de acción y los presupuestos nacionales.

必须作出努力,加强国家行动计划与国家关联。

Los países de la OCDE están firmemente empeñados en conseguir que la asistencia sea eficaz.

经合组织国家强烈承诺提高援助效果。 支持举措对于援助效果而言并不重要。

También se han celebrado conversaciones sobre el presupuesto y la financiación del programa.

还讨论了方案和筹资。

No ha cambiado el volumen general de recursos para el presupuesto completo de la Comisión.

委员会全面资源需求全面水平没有变化。

El apoyo depende, en gran medida, de la disponibilidad de recursos extrapresupuestarios.

提供支持主要要看外资源获得情况。

Cuando hay restricciones presupuestarias, la presión para aplicar las medidas mencionadas es aún mayor.

在面临制约情况下,采取上述措施压力便更大。

El territorio cerraba su presupuesto con superávit desde hacía muchos años.

领土有盈余,过去几年一直如此。

Seguirá impartiéndose capacitación en materia de presupuestación basada en los resultados de forma periódica.

成果编制定期培训将继续进行。

Hemos estipulado en nuestro presupuesto la adquisición de alimentos para nuestra población.

我们已经在我们中开列经,用来为我们人民购买粮食。

Aún se están examinando las consecuencias presupuestarias y la estructura del registro.

登记册所涉问题和结构仍在审议之中。

Aporta el presupuesto de Lachin y reconoce abiertamente que es directamente responsable del distrito.

纳戈尔诺-卡拉巴赫提供拉钦,并公开承认对该区直接负责。

Las propuestas suplementarias se prepararán en forma congruente con el presupuesto aprobado.

追加拟议应以符合核定形式提出。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 预算的 的西班牙语例句

用户正在搜索


torrificado, torrija, torrontera, torrontero, tors-, tórsalo, torsectomía, torsiógrafo, torsiómetro, torsión,

相似单词


预示的, 预试, 预售, 预算, 预算赤字, 预算的, 预算法, 预算结余, 预算年度, 预算收入,