Olvido la llave de la cerradura de la puerta.
我忘带门钥。
llave
Olvido la llave de la cerradura de la puerta.
我忘带门钥。
Dame la llave correspondiente a este armario.
这个柜子的钥
给我。
Recogió en su sombrero las llaves que le arrojé desde la ventana.
用帽子接住
我从窗口扔下去的钥
.
Cada candado tiene su correspondiente llave.
一锁有一
钥
.
Como había olvidado la llave,tuve que penetrar en la habitación por la ventana.
由于我忘带钥
,不得不从窗户钻进去。
Me encargó (de) la llave (casa).
托我管钥
(看家)。
Me hizo entrega de las llaves.
钥
交给
我。
Al darte las llaves te hago una entrega simbólica del piso.
我钥
给
,
是象征性地
房子给
。
Perdió la llave de su bicicleta.
自行车钥
丢
。
Para cerrar la puerta, gire la llave en sentido inverso al de las agujas del reloj.
反方向转动钥门锁上
。
Las puertas de la oficina y la caja fuerte se mantienen bajo llave.
出纳处的门和银库都有锁和钥。
Ya han aparecido las llaves.
钥终于找到
。
Exigió de nosotros la llave.
强求我们交出钥
。
Ésta es su llave.
这是您的钥。
Es justo decir que Bosnia y Herzegovina no tiene la llave para el cumplimiento de esa condición.
可以公平地说,波斯尼亚和黑塞哥维那没有掌握着履行那个条件的钥。
El desarrollo de la empresa es fundamental; es la clave para las oportunidades de empleo y la capacidad de prosperar.
工商业发展是中心,是开启业机会和繁荣能力之门的钥
。
En algunos casos las autoridades locales entregaron a recién llegados viviendas totalmente reconstruidas, con abastecimiento de agua y electricidad, a medida que estaban listas.
在少数情况下,地方当局为定居者提供重建完毕的房屋,水电俱全,拿到钥
可以搬进去住。
He venido a dirigirme a este augusto órgano hoy sin la pretensión de que Eslovaquia tenga la llave de un programa de trabajo que sea de general adaptación.
我今天来到这个庄严机构讲话时并不自认为斯洛伐克掌握有一普遍都能接受的工作方案的钥
。
La misión descubrió algunos casos en los que la administración local había ofrecido viviendas habitables a los recién llegados pero, en general, los residentes afirmaron que tenían que arreglárselas por su cuenta.
实况调查团发现有地方行政部门向新来者提供交钥的住房的情况。 但是总的来说,居民称
们全靠自己想办法解决。
El "número de decisiones" es el número total de decisiones dictadas por las autoridades municipales y el número de "viviendas devueltas" es el número total de propietarios o titulares de derechos de ocupación que recuperaron sus propiedades con la entrega de las llaves por los órganos municipales.
“决定数”是市政当局作出的决定总数,而“归还的住房单位”数是指那些从市政府机构得到钥,收回其财产的房主或居住权拥有者总数。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
llave
Olvido la llave de la cerradura de la puerta.
我忘带门钥匙。
Dame la llave correspondiente a este armario.
你把这个柜子的钥匙给我。
Recogió en su sombrero las llaves que le arrojé desde la ventana.
他用帽子接住我从窗口扔下去的钥匙.
Cada candado tiene su correspondiente llave.
一把锁有一把钥匙.
Como había olvidado la llave,tuve que penetrar en la habitación por la ventana.
由于我忘带钥匙,不得不从窗户钻进去。
Me encargó (de) la llave (casa).
他托我管钥匙(看家)。
Me hizo entrega de las llaves.
他把钥匙交给我。
Al darte las llaves te hago una entrega simbólica del piso.
我把钥匙给你,就是象征性地把房子给
你。
Perdió la llave de su bicicleta.
他把自行车钥匙丢。
Para cerrar la puerta, gire la llave en sentido inverso al de las agujas del reloj.
反方向转动钥匙就把门锁上。
Las puertas de la oficina y la caja fuerte se mantienen bajo llave.
出纳处的门和银库都有锁和钥匙。
Ya han aparecido las llaves.
钥匙终于找到。
Exigió de nosotros la llave.
他强求我们交出钥匙。
Ésta es su llave.
这是您的钥匙。
Es justo decir que Bosnia y Herzegovina no tiene la llave para el cumplimiento de esa condición.
可以公平地说,波斯尼亚和黑塞哥维那没有掌握着履行那个条件的钥匙。
El desarrollo de la empresa es fundamental; es la clave para las oportunidades de empleo y la capacidad de prosperar.
工商业发展是中心,是开启就业机会和繁荣能力之门的钥匙。
En algunos casos las autoridades locales entregaron a recién llegados viviendas totalmente reconstruidas, con abastecimiento de agua y electricidad, a medida que estaban listas.
在少下,地方当局为定居者提供
重建完毕的房屋,水电俱全,拿到钥匙就可以搬进去住。
He venido a dirigirme a este augusto órgano hoy sin la pretensión de que Eslovaquia tenga la llave de un programa de trabajo que sea de general adaptación.
我今天来到这个庄严机构讲话时并不自认为斯洛伐克掌握有一把普遍都能接受的工作方案的钥匙。
La misión descubrió algunos casos en los que la administración local había ofrecido viviendas habitables a los recién llegados pero, en general, los residentes afirmaron que tenían que arreglárselas por su cuenta.
实调查团发现有地方行政部门向新来者提供交钥匙的住房的
。 但是总的来说,居民称他们全靠自己想办法解决。
El "número de decisiones" es el número total de decisiones dictadas por las autoridades municipales y el número de "viviendas devueltas" es el número total de propietarios o titulares de derechos de ocupación que recuperaron sus propiedades con la entrega de las llaves por los órganos municipales.
“决定”是市政当局作出的决定总
,而“归还的住房单位”
是指那些从市政府机构得到钥匙,收回其财产的房主或居住权拥有者总
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
llave
Olvido la llave de la cerradura de la puerta.
我忘带钥匙
。
Dame la llave correspondiente a este armario.
你把这个柜子的钥匙给我。
Recogió en su sombrero las llaves que le arrojé desde la ventana.
他用帽子接住我从窗口扔下去的钥匙.
Cada candado tiene su correspondiente llave.
一把锁有一把钥匙.
Como había olvidado la llave,tuve que penetrar en la habitación por la ventana.
由于我忘带钥匙,不得不从窗户钻进去。
Me encargó (de) la llave (casa).
他托我管钥匙(看家)。
Me hizo entrega de las llaves.
他把钥匙交给我。
Al darte las llaves te hago una entrega simbólica del piso.
我把钥匙给你,
征性地把房子给
你。
Perdió la llave de su bicicleta.
他把自行车钥匙丢。
Para cerrar la puerta, gire la llave en sentido inverso al de las agujas del reloj.
反方向转动钥匙把
锁上
。
Las puertas de la oficina y la caja fuerte se mantienen bajo llave.
出纳处的库都有锁
钥匙。
Ya han aparecido las llaves.
钥匙终于找到。
Exigió de nosotros la llave.
他强求我们交出钥匙。
Ésta es su llave.
这您的钥匙。
Es justo decir que Bosnia y Herzegovina no tiene la llave para el cumplimiento de esa condición.
可以公平地说,波斯尼亚黑塞哥维那没有掌握着履行那个条件的钥匙。
El desarrollo de la empresa es fundamental; es la clave para las oportunidades de empleo y la capacidad de prosperar.
工商业发展中心,
开启
业机会
繁荣能力之
的钥匙。
En algunos casos las autoridades locales entregaron a recién llegados viviendas totalmente reconstruidas, con abastecimiento de agua y electricidad, a medida que estaban listas.
在少数情况下,地方当局为定居者提供重建完毕的房屋,水电俱全,拿到钥匙
可以搬进去住。
He venido a dirigirme a este augusto órgano hoy sin la pretensión de que Eslovaquia tenga la llave de un programa de trabajo que sea de general adaptación.
我今天来到这个庄严机构讲话时并不自认为斯洛伐克掌握有一把普遍都能接受的工作方案的钥匙。
La misión descubrió algunos casos en los que la administración local había ofrecido viviendas habitables a los recién llegados pero, en general, los residentes afirmaron que tenían que arreglárselas por su cuenta.
实况调查团发现有地方行政部向新来者提供交钥匙的住房的情况。 但
总的来说,居民称他们全靠自己想办法解决。
El "número de decisiones" es el número total de decisiones dictadas por las autoridades municipales y el número de "viviendas devueltas" es el número total de propietarios o titulares de derechos de ocupación que recuperaron sus propiedades con la entrega de las llaves por los órganos municipales.
“决定数”市政当局作出的决定总数,而“归还的住房单位”数
指那些从市政府机构得到钥匙,收回其财产的房主或居住权拥有者总数。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
llave
Olvido la llave de la cerradura de la puerta.
我忘带门钥匙。
Dame la llave correspondiente a este armario.
你把这的钥匙给我。
Recogió en su sombrero las llaves que le arrojé desde la ventana.
他用帽接住
我从窗口扔下去的钥匙.
Cada candado tiene su correspondiente llave.
一把锁有一把钥匙.
Como había olvidado la llave,tuve que penetrar en la habitación por la ventana.
由于我忘带钥匙,不得不从窗户钻进去。
Me encargó (de) la llave (casa).
他托我管钥匙(看家)。
Me hizo entrega de las llaves.
他把钥匙交给我。
Al darte las llaves te hago una entrega simbólica del piso.
我把钥匙给你,
是象征性地把房
给
你。
Perdió la llave de su bicicleta.
他把自行车钥匙丢。
Para cerrar la puerta, gire la llave en sentido inverso al de las agujas del reloj.
反方向转动钥匙把门锁上
。
Las puertas de la oficina y la caja fuerte se mantienen bajo llave.
出纳处的门和银库都有锁和钥匙。
Ya han aparecido las llaves.
钥匙终于找到。
Exigió de nosotros la llave.
他强求我们交出钥匙。
Ésta es su llave.
这是您的钥匙。
Es justo decir que Bosnia y Herzegovina no tiene la llave para el cumplimiento de esa condición.
可以公平地说,波斯尼亚和黑塞哥维那没有掌握着履行那条件的钥匙。
El desarrollo de la empresa es fundamental; es la clave para las oportunidades de empleo y la capacidad de prosperar.
工商业发展是中心,是开启业
会和繁荣能力之门的钥匙。
En algunos casos las autoridades locales entregaron a recién llegados viviendas totalmente reconstruidas, con abastecimiento de agua y electricidad, a medida que estaban listas.
在少数情况下,地方当局为定居者提供重建完毕的房屋,水电俱全,拿到钥匙
可以搬进去住。
He venido a dirigirme a este augusto órgano hoy sin la pretensión de que Eslovaquia tenga la llave de un programa de trabajo que sea de general adaptación.
我今天来到这庄严
构讲话时并不自认为斯洛伐克掌握有一把普遍都能接受的工作方案的钥匙。
La misión descubrió algunos casos en los que la administración local había ofrecido viviendas habitables a los recién llegados pero, en general, los residentes afirmaron que tenían que arreglárselas por su cuenta.
实况调查团发现有地方行政部门向新来者提供交钥匙的住房的情况。 但是总的来说,居民称他们全靠自己想办法解决。
El "número de decisiones" es el número total de decisiones dictadas por las autoridades municipales y el número de "viviendas devueltas" es el número total de propietarios o titulares de derechos de ocupación que recuperaron sus propiedades con la entrega de las llaves por los órganos municipales.
“决定数”是市政当局作出的决定总数,而“归还的住房单位”数是指那些从市政府构得到钥匙,收回其财产的房主或居住权拥有者总数。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
llave
Olvido la llave de la cerradura de la puerta.
我忘带门钥。
Dame la llave correspondiente a este armario.
你把这个柜子的钥给我。
Recogió en su sombrero las llaves que le arrojé desde la ventana.
他用帽子接住我从窗口扔下去的钥
.
Cada candado tiene su correspondiente llave.
一把锁有一把钥.
Como había olvidado la llave,tuve que penetrar en la habitación por la ventana.
我忘
带钥
,不得不从窗户钻进去。
Me encargó (de) la llave (casa).
他托我管钥(看家)。
Me hizo entrega de las llaves.
他把钥交给
我。
Al darte las llaves te hago una entrega simbólica del piso.
我把钥给
你,就是象征性地把房子给
你。
Perdió la llave de su bicicleta.
他把自行车钥丢
。
Para cerrar la puerta, gire la llave en sentido inverso al de las agujas del reloj.
反方向转动钥就把门锁上
。
Las puertas de la oficina y la caja fuerte se mantienen bajo llave.
出纳处的门银库都有锁
钥
。
Ya han aparecido las llaves.
钥终
找到
。
Exigió de nosotros la llave.
他强求我们交出钥。
Ésta es su llave.
这是您的钥。
Es justo decir que Bosnia y Herzegovina no tiene la llave para el cumplimiento de esa condición.
可以公平地说,波斯尼塞哥维那没有掌握着履行那个条件的钥
。
El desarrollo de la empresa es fundamental; es la clave para las oportunidades de empleo y la capacidad de prosperar.
工商业发展是中心,是开启就业机会繁荣能力之门的钥
。
En algunos casos las autoridades locales entregaron a recién llegados viviendas totalmente reconstruidas, con abastecimiento de agua y electricidad, a medida que estaban listas.
在少数情况下,地方当局为定居者提供重建完毕的房屋,水电俱全,拿到钥
就可以搬进去住。
He venido a dirigirme a este augusto órgano hoy sin la pretensión de que Eslovaquia tenga la llave de un programa de trabajo que sea de general adaptación.
我今天来到这个庄严机构讲话时并不自认为斯洛伐克掌握有一把普遍都能接受的工作方案的钥。
La misión descubrió algunos casos en los que la administración local había ofrecido viviendas habitables a los recién llegados pero, en general, los residentes afirmaron que tenían que arreglárselas por su cuenta.
实况调查团发现有地方行政部门向新来者提供交钥的住房的情况。 但是总的来说,居民称他们全靠自己想办法解决。
El "número de decisiones" es el número total de decisiones dictadas por las autoridades municipales y el número de "viviendas devueltas" es el número total de propietarios o titulares de derechos de ocupación que recuperaron sus propiedades con la entrega de las llaves por los órganos municipales.
“决定数”是市政当局作出的决定总数,而“归还的住房单位”数是指那些从市政府机构得到钥,收回其财产的房主或居住权拥有者总数。
声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
llave
Olvido la llave de la cerradura de la puerta.
我忘带门钥匙。
Dame la llave correspondiente a este armario.
你把这个钥匙给我。
Recogió en su sombrero las llaves que le arrojé desde la ventana.
他用帽接住
我从窗口扔下去
钥匙.
Cada candado tiene su correspondiente llave.
一把锁有一把钥匙.
Como había olvidado la llave,tuve que penetrar en la habitación por la ventana.
由于我忘带钥匙,不得不从窗户钻进去。
Me encargó (de) la llave (casa).
他托我管钥匙(看家)。
Me hizo entrega de las llaves.
他把钥匙交给我。
Al darte las llaves te hago una entrega simbólica del piso.
我把钥匙给你,
是象征性地把房
给
你。
Perdió la llave de su bicicleta.
他把自行车钥匙丢。
Para cerrar la puerta, gire la llave en sentido inverso al de las agujas del reloj.
反方向转动钥匙把门锁上
。
Las puertas de la oficina y la caja fuerte se mantienen bajo llave.
出纳处门和银库都有锁和钥匙。
Ya han aparecido las llaves.
钥匙终于找到。
Exigió de nosotros la llave.
他强求我们交出钥匙。
Ésta es su llave.
这是您钥匙。
Es justo decir que Bosnia y Herzegovina no tiene la llave para el cumplimiento de esa condición.
可以公平地说,波斯尼亚和黑塞哥维那没有掌握着履行那个条件钥匙。
El desarrollo de la empresa es fundamental; es la clave para las oportunidades de empleo y la capacidad de prosperar.
工商业发展是中心,是开业机会和繁荣能力之门
钥匙。
En algunos casos las autoridades locales entregaron a recién llegados viviendas totalmente reconstruidas, con abastecimiento de agua y electricidad, a medida que estaban listas.
在少数情况下,地方当局为定居者提供重建完毕
房屋,水电俱全,拿到钥匙
可以搬进去住。
He venido a dirigirme a este augusto órgano hoy sin la pretensión de que Eslovaquia tenga la llave de un programa de trabajo que sea de general adaptación.
我今天来到这个庄严机构讲话时并不自认为斯洛伐克掌握有一把普遍都能接受工作方案
钥匙。
La misión descubrió algunos casos en los que la administración local había ofrecido viviendas habitables a los recién llegados pero, en general, los residentes afirmaron que tenían que arreglárselas por su cuenta.
实况调查团发现有地方行政部门向新来者提供交钥匙住房
情况。 但是总
来说,居民称他们全靠自己想办法解决。
El "número de decisiones" es el número total de decisiones dictadas por las autoridades municipales y el número de "viviendas devueltas" es el número total de propietarios o titulares de derechos de ocupación que recuperaron sus propiedades con la entrega de las llaves por los órganos municipales.
“决定数”是市政当局作出决定总数,而“归还
住房单位”数是指那些从市政府机构得到钥匙,收回其财产
房主或居住权拥有者总数。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
llave
Olvido la llave de la cerradura de la puerta.
忘带门
匙
。
Dame la llave correspondiente a este armario.
你把这个柜子匙给
。
Recogió en su sombrero las llaves que le arrojé desde la ventana.
他用帽子接住口扔下去
匙.
Cada candado tiene su correspondiente llave.
一把锁有一把匙.
Como había olvidado la llave,tuve que penetrar en la habitación por la ventana.
由于忘
带
匙,不得不
户钻进去。
Me encargó (de) la llave (casa).
他托管
匙(看家)。
Me hizo entrega de las llaves.
他把匙交给
。
Al darte las llaves te hago una entrega simbólica del piso.
把
匙给
你,就是象征性地把房子给
你。
Perdió la llave de su bicicleta.
他把自行车匙丢
。
Para cerrar la puerta, gire la llave en sentido inverso al de las agujas del reloj.
反方向转动匙就把门锁上
。
Las puertas de la oficina y la caja fuerte se mantienen bajo llave.
出纳处门和银库都有锁和
匙。
Ya han aparecido las llaves.
匙终于找到
。
Exigió de nosotros la llave.
他强求们交出
匙。
Ésta es su llave.
这是您匙。
Es justo decir que Bosnia y Herzegovina no tiene la llave para el cumplimiento de esa condición.
可以公平地说,波斯尼亚和黑塞哥维那没有掌握着履行那个条件匙。
El desarrollo de la empresa es fundamental; es la clave para las oportunidades de empleo y la capacidad de prosperar.
工商业发展是中心,是开启就业机会和繁荣能力之门匙。
En algunos casos las autoridades locales entregaron a recién llegados viviendas totalmente reconstruidas, con abastecimiento de agua y electricidad, a medida que estaban listas.
在少数情况下,地方当局为定居者提供重建完毕
房屋,水电俱全,拿到
匙就可以搬进去住。
He venido a dirigirme a este augusto órgano hoy sin la pretensión de que Eslovaquia tenga la llave de un programa de trabajo que sea de general adaptación.
今天来到这个庄严机构讲话时并不自认为斯洛伐克掌握有一把普遍都能接受
工作方案
匙。
La misión descubrió algunos casos en los que la administración local había ofrecido viviendas habitables a los recién llegados pero, en general, los residentes afirmaron que tenían que arreglárselas por su cuenta.
实况调查团发现有地方行政部门向新来者提供交匙
住房
情况。 但是总
来说,居民称他们全靠自己想办法解决。
El "número de decisiones" es el número total de decisiones dictadas por las autoridades municipales y el número de "viviendas devueltas" es el número total de propietarios o titulares de derechos de ocupación que recuperaron sus propiedades con la entrega de las llaves por los órganos municipales.
“决定数”是市政当局作出决定总数,而“归还
住房单位”数是指那些
市政府机构得到
匙,收回其财产
房主或居住权拥有者总数。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
llave
Olvido la llave de la cerradura de la puerta.
我忘带门钥匙。
Dame la llave correspondiente a este armario.
你把这柜子的钥匙给我。
Recogió en su sombrero las llaves que le arrojé desde la ventana.
他用帽子接住我从窗
去的钥匙.
Cada candado tiene su correspondiente llave.
一把锁有一把钥匙.
Como había olvidado la llave,tuve que penetrar en la habitación por la ventana.
由于我忘带钥匙,不得不从窗户钻进去。
Me encargó (de) la llave (casa).
他托我管钥匙(看家)。
Me hizo entrega de las llaves.
他把钥匙交给我。
Al darte las llaves te hago una entrega simbólica del piso.
我把钥匙给你,就是象征性地把房子给
你。
Perdió la llave de su bicicleta.
他把自行车钥匙丢。
Para cerrar la puerta, gire la llave en sentido inverso al de las agujas del reloj.
反方向转动钥匙就把门锁上。
Las puertas de la oficina y la caja fuerte se mantienen bajo llave.
出纳处的门和银库都有锁和钥匙。
Ya han aparecido las llaves.
钥匙终于找到。
Exigió de nosotros la llave.
他强求我们交出钥匙。
Ésta es su llave.
这是您的钥匙。
Es justo decir que Bosnia y Herzegovina no tiene la llave para el cumplimiento de esa condición.
可以公平地说,波斯尼亚和黑塞哥维没有掌握着履行
件的钥匙。
El desarrollo de la empresa es fundamental; es la clave para las oportunidades de empleo y la capacidad de prosperar.
工商业发展是中心,是开启就业机会和繁荣能力之门的钥匙。
En algunos casos las autoridades locales entregaron a recién llegados viviendas totalmente reconstruidas, con abastecimiento de agua y electricidad, a medida que estaban listas.
在少数情况,地方当局为定居者提供
重建完毕的房屋,水电俱全,拿到钥匙就可以搬进去住。
He venido a dirigirme a este augusto órgano hoy sin la pretensión de que Eslovaquia tenga la llave de un programa de trabajo que sea de general adaptación.
我今天来到这庄严机构讲话时并不自认为斯洛伐克掌握有一把普遍都能接受的工作方案的钥匙。
La misión descubrió algunos casos en los que la administración local había ofrecido viviendas habitables a los recién llegados pero, en general, los residentes afirmaron que tenían que arreglárselas por su cuenta.
实况调查团发现有地方行政部门向新来者提供交钥匙的住房的情况。 但是总的来说,居民称他们全靠自己想办法解决。
El "número de decisiones" es el número total de decisiones dictadas por las autoridades municipales y el número de "viviendas devueltas" es el número total de propietarios o titulares de derechos de ocupación que recuperaron sus propiedades con la entrega de las llaves por los órganos municipales.
“决定数”是市政当局作出的决定总数,而“归还的住房单位”数是指些从市政府机构得到钥匙,收回其财产的房主或居住权拥有者总数。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
llave
Olvido la llave de la cerradura de la puerta.
忘带门
。
Dame la llave correspondiente a este armario.
你把这个柜子的给
。
Recogió en su sombrero las llaves que le arrojé desde la ventana.
他用帽子接住从窗口扔下去的
.
Cada candado tiene su correspondiente llave.
一把锁有一把.
Como había olvidado la llave,tuve que penetrar en la habitación por la ventana.
由于忘
带
,不得不从窗户钻进去。
Me encargó (de) la llave (casa).
他托(看家)。
Me hizo entrega de las llaves.
他把给
。
Al darte las llaves te hago una entrega simbólica del piso.
把
给
你,就是象征性地把房子给
你。
Perdió la llave de su bicicleta.
他把自行车丢
。
Para cerrar la puerta, gire la llave en sentido inverso al de las agujas del reloj.
反方向转动就把门锁上
。
Las puertas de la oficina y la caja fuerte se mantienen bajo llave.
出纳处的门和银库都有锁和。
Ya han aparecido las llaves.
终于找到
。
Exigió de nosotros la llave.
他强求出
。
Ésta es su llave.
这是您的。
Es justo decir que Bosnia y Herzegovina no tiene la llave para el cumplimiento de esa condición.
可以公平地说,波斯尼亚和黑塞哥维那没有掌握着履行那个条件的。
El desarrollo de la empresa es fundamental; es la clave para las oportunidades de empleo y la capacidad de prosperar.
工商业发展是中心,是开启就业机会和繁荣能力之门的。
En algunos casos las autoridades locales entregaron a recién llegados viviendas totalmente reconstruidas, con abastecimiento de agua y electricidad, a medida que estaban listas.
在少数情况下,地方当局为定居者提供重建完毕的房屋,水电俱全,拿到
就可以搬进去住。
He venido a dirigirme a este augusto órgano hoy sin la pretensión de que Eslovaquia tenga la llave de un programa de trabajo que sea de general adaptación.
今天来到这个庄严机构讲话时并不自认为斯洛伐克掌握有一把普遍都能接受的工作方案的
。
La misión descubrió algunos casos en los que la administración local había ofrecido viviendas habitables a los recién llegados pero, en general, los residentes afirmaron que tenían que arreglárselas por su cuenta.
实况调查团发现有地方行政部门向新来者提供的住房的情况。 但是总的来说,居民称他
全靠自己想办法解决。
El "número de decisiones" es el número total de decisiones dictadas por las autoridades municipales y el número de "viviendas devueltas" es el número total de propietarios o titulares de derechos de ocupación que recuperaron sus propiedades con la entrega de las llaves por los órganos municipales.
“决定数”是市政当局作出的决定总数,而“归还的住房单位”数是指那些从市政府机构得到,收回其财产的房主或居住权拥有者总数。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。