西语助手
  • 关闭
qiān gōng

modesto y respetuoso

西 语 助 手 版 权 所 有

Además, siguió esforzándose por cumplir su mandato de manera independiente, cortés y constructiva.

续努力通过独立、谦恭和建设性的工作履行其使命。

Ellos la desempeñan no sólo con orgullo, sino también con gran humildad. ¿Cómo podría ser de otra manera?

们进行其工作时的态度不仅自豪的,而且非常谦恭的。

Lo recordaremos como un hombre de gran valentía y humildad al servicio de la paz, la justicia y el diálogo entre los hombres y las naciones.

我们将永远记住,一位为们和各国之间的和平、正义与对话服、具有伟大勇气和谦恭

El Gabón aportó su granito de arena a este proceso y alienta humildemente a los nuevos dirigentes a demostrar clarividencia política y tolerancia, en aras de una paz duradera.

加蓬对此进程作了自己的微薄贡献,它谦恭地鼓励所有新领导显示政治上的敏锐和宽容,以期实现持久和平。

Con toda humildad, pero con mucha certeza, puedo afirmar que en el pueblo salvadoreño se puede encontrar una de las muestras de lo que es una verdadera voluntad de paz.

我带着谦恭,又非常自信地重申,萨尔瓦多真正和平愿望的最好榜样之一。

Estamos fundando en el Paraguay —con humildad pero con mucha convicción en el porvenir, en la comunidad internacional, en el futuro de la democracia y de la libertad— un Estado con responsabilidad social, fiscal y medioambiental.

我们巴拉圭既谦恭,又对未来和国际社会抱有宏大信念,我们正在建立一个在社会、财政和环境方面负责的国家。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 谦恭 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 质变, 质的, 质地, 质点, 质点力学, 质对, 质粒, 质量, 质量比,

相似单词


铅字, 悭吝, , 谦卑, 谦卑的, 谦恭, 谦恭的, 谦和, 谦让, 谦虚,
qiān gōng

modesto y respetuoso

西 语 助 手 版 权 所 有

Además, siguió esforzándose por cumplir su mandato de manera independiente, cortés y constructiva.

他继续努力通过独立、谦恭和建设性的工作履行其使命。

Ellos la desempeñan no sólo con orgullo, sino también con gran humildad. ¿Cómo podría ser de otra manera?

进行其工作时的态度不仅是自豪的,而且是非常谦恭的。

Lo recordaremos como un hombre de gran valentía y humildad al servicio de la paz, la justicia y el diálogo entre los hombres y las naciones.

将永远记住,他是一位为人和各国之间的和平、正义与对话服、具有伟大勇气和谦恭的人。

El Gabón aportó su granito de arena a este proceso y alienta humildemente a los nuevos dirigentes a demostrar clarividencia política y tolerancia, en aras de una paz duradera.

加蓬对此进程作了自己的微薄贡献,它谦恭地鼓励所有新领导人显示政治上的敏锐和宽容,以期实现持久和平。

Con toda humildad, pero con mucha certeza, puedo afirmar que en el pueblo salvadoreño se puede encontrar una de las muestras de lo que es una verdadera voluntad de paz.

带着谦恭,又非常自信地重申,萨尔瓦多人民是真正和平愿望的最好榜样之一。

Estamos fundando en el Paraguay —con humildad pero con mucha convicción en el porvenir, en la comunidad internacional, en el futuro de la democracia y de la libertad— un Estado con responsabilidad social, fiscal y medioambiental.

拉圭既谦恭,又对未来和国际社会抱有宏大信念,正在建立一个在社会、财政和环境方面负责的国家。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 谦恭 的西班牙语例句

用户正在搜索


质能关系, 质能守恒, 质朴, 质朴的, 质谱, 质谱分析, 质谱仪, 质数, 质问, 质询,

相似单词


铅字, 悭吝, , 谦卑, 谦卑的, 谦恭, 谦恭的, 谦和, 谦让, 谦虚,
qiān gōng

modesto y respetuoso

西 语 助 手 版 权 所 有

Además, siguió esforzándose por cumplir su mandato de manera independiente, cortés y constructiva.

努力通过独立、谦恭和建设性的工作履行其使命。

Ellos la desempeñan no sólo con orgullo, sino también con gran humildad. ¿Cómo podría ser de otra manera?

们进行其工作时的态度不仅是自豪的,而且是非常谦恭的。

Lo recordaremos como un hombre de gran valentía y humildad al servicio de la paz, la justicia y el diálogo entre los hombres y las naciones.

我们将永远记住,是一位为们和各国之间的和平、正义与对话服、具有伟大勇气和谦恭

El Gabón aportó su granito de arena a este proceso y alienta humildemente a los nuevos dirigentes a demostrar clarividencia política y tolerancia, en aras de una paz duradera.

加蓬对此进程作了自己的微薄贡献,它谦恭地鼓励所有新领导显示政治上的敏锐和宽容,以期实现持久和平。

Con toda humildad, pero con mucha certeza, puedo afirmar que en el pueblo salvadoreño se puede encontrar una de las muestras de lo que es una verdadera voluntad de paz.

我带着谦恭,又非常自信地重申,萨尔瓦是真正和平愿望的最好榜样之一。

Estamos fundando en el Paraguay —con humildad pero con mucha convicción en el porvenir, en la comunidad internacional, en el futuro de la democracia y de la libertad— un Estado con responsabilidad social, fiscal y medioambiental.

我们巴拉圭既谦恭,又对未来和国际社会抱有宏大信念,我们正在建立一个在社会、财政和环境方面负责的国家。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 谦恭 的西班牙语例句

用户正在搜索


治安保卫委员会, 治安机关, 治安警察, 治本, 治标, 治标的, 治病救人, 治国, 治国安邦, 治国安民,

相似单词


铅字, 悭吝, , 谦卑, 谦卑的, 谦恭, 谦恭的, 谦和, 谦让, 谦虚,
qiān gōng

modesto y respetuoso

西 语 助 手 版 权 所 有

Además, siguió esforzándose por cumplir su mandato de manera independiente, cortés y constructiva.

他继续努力通过独立、谦恭建设性的工作履行其使命。

Ellos la desempeñan no sólo con orgullo, sino también con gran humildad. ¿Cómo podría ser de otra manera?

进行其工作时的态度不仅是自豪的,而且是非常谦恭的。

Lo recordaremos como un hombre de gran valentía y humildad al servicio de la paz, la justicia y el diálogo entre los hombres y las naciones.

将永远记住,他是一位为人国之间的平、正义与话服、具有伟大勇气谦恭的人。

El Gabón aportó su granito de arena a este proceso y alienta humildemente a los nuevos dirigentes a demostrar clarividencia política y tolerancia, en aras de una paz duradera.

进程作了自己的微薄贡献,它谦恭地鼓励所有新领导人显示政治上的敏锐宽容,以期实现持久平。

Con toda humildad, pero con mucha certeza, puedo afirmar que en el pueblo salvadoreño se puede encontrar una de las muestras de lo que es una verdadera voluntad de paz.

我带着谦恭,又非常自信地重申,萨尔瓦多人民是真正平愿望的最好榜样之一。

Estamos fundando en el Paraguay —con humildad pero con mucha convicción en el porvenir, en la comunidad internacional, en el futuro de la democracia y de la libertad— un Estado con responsabilidad social, fiscal y medioambiental.

巴拉圭既谦恭,又未来国际社会抱有宏大信念,我正在建立一个在社会、财政环境方面负责的国家。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 谦恭 的西班牙语例句

用户正在搜索


治疗法的, 治疗方法, 治疗师, 治疗外伤的, 治疗效果, 治疗学, 治疗学的, 治丧, 治丧委员会, 治沙,

相似单词


铅字, 悭吝, , 谦卑, 谦卑的, 谦恭, 谦恭的, 谦和, 谦让, 谦虚,
qiān gōng

modesto y respetuoso

西 语 助 手 版 权 所 有

Además, siguió esforzándose por cumplir su mandato de manera independiente, cortés y constructiva.

继续努力通过独立、谦恭和建设性工作履行其使命。

Ellos la desempeñan no sólo con orgullo, sino también con gran humildad. ¿Cómo podría ser de otra manera?

们进行其工作时态度不仅,而且非常谦恭

Lo recordaremos como un hombre de gran valentía y humildad al servicio de la paz, la justicia y el diálogo entre los hombres y las naciones.

我们将永远记一位为人们和各国之间和平、正义与对话服、具有伟大勇气和谦恭人。

El Gabón aportó su granito de arena a este proceso y alienta humildemente a los nuevos dirigentes a demostrar clarividencia política y tolerancia, en aras de una paz duradera.

加蓬对此进程作了微薄贡献,它谦恭地鼓励所有新领导人显示政治上敏锐和宽容,以期实现持久和平。

Con toda humildad, pero con mucha certeza, puedo afirmar que en el pueblo salvadoreño se puede encontrar una de las muestras de lo que es una verdadera voluntad de paz.

我带着谦恭,又非常信地重申,萨尔瓦多人民真正和平愿望最好榜样之一。

Estamos fundando en el Paraguay —con humildad pero con mucha convicción en el porvenir, en la comunidad internacional, en el futuro de la democracia y de la libertad— un Estado con responsabilidad social, fiscal y medioambiental.

我们巴拉圭既谦恭,又对未来和国际社会抱有宏大信念,我们正在建立一个在社会、财政和环境方面负责国家。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 谦恭 的西班牙语例句

用户正在搜索


治罪, , 栉比, 栉风沐雨, , 峙立, , 挚爱, 挚友, ,

相似单词


铅字, 悭吝, , 谦卑, 谦卑的, 谦恭, 谦恭的, 谦和, 谦让, 谦虚,
qiān gōng

modesto y respetuoso

西 语 助 手 版 权 所 有

Además, siguió esforzándose por cumplir su mandato de manera independiente, cortés y constructiva.

他继续努力通过独立、谦恭和建设性的工作履行其使命。

Ellos la desempeñan no sólo con orgullo, sino también con gran humildad. ¿Cómo podría ser de otra manera?

他们进行其工作时的态度不仅是自豪的,而且是非常谦恭的。

Lo recordaremos como un hombre de gran valentía y humildad al servicio de la paz, la justicia y el diálogo entre los hombres y las naciones.

我们将永远记住,他是一位为人们和各国之间的和平、正义、具有勇气和谦恭的人。

El Gabón aportó su granito de arena a este proceso y alienta humildemente a los nuevos dirigentes a demostrar clarividencia política y tolerancia, en aras de una paz duradera.

加蓬此进程作了自己的微薄贡献,它谦恭地鼓励所有新领导人显示政治上的敏锐和宽容,以期实现持久和平。

Con toda humildad, pero con mucha certeza, puedo afirmar que en el pueblo salvadoreño se puede encontrar una de las muestras de lo que es una verdadera voluntad de paz.

我带着谦恭,又非常自信地重申,萨尔瓦多人民是真正和平愿望的最好榜样之一。

Estamos fundando en el Paraguay —con humildad pero con mucha convicción en el porvenir, en la comunidad internacional, en el futuro de la democracia y de la libertad— un Estado con responsabilidad social, fiscal y medioambiental.

我们巴拉圭既谦恭,又未来和国际社会抱有宏信念,我们正在建立一个在社会、财政和环境方面负责的国家。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 谦恭 的西班牙语例句

用户正在搜索


致贺, 致敬, 致敬电, 致敬信, 致冷, 致冷的, 致冷剂, 致冷器, 致冷循环, 致力,

相似单词


铅字, 悭吝, , 谦卑, 谦卑的, 谦恭, 谦恭的, 谦和, 谦让, 谦虚,
qiān gōng

modesto y respetuoso

西 语 助 手 版 权 所 有

Además, siguió esforzándose por cumplir su mandato de manera independiente, cortés y constructiva.

他继续努力通过独立、谦恭和建设性的工作履行其使命。

Ellos la desempeñan no sólo con orgullo, sino también con gran humildad. ¿Cómo podría ser de otra manera?

他们进行其工作时的态度不仅是自豪的,而且是非常谦恭的。

Lo recordaremos como un hombre de gran valentía y humildad al servicio de la paz, la justicia y el diálogo entre los hombres y las naciones.

我们将永远记住,他是一位为人们和各国之间的和平、正义与对有伟大勇气和谦恭的人。

El Gabón aportó su granito de arena a este proceso y alienta humildemente a los nuevos dirigentes a demostrar clarividencia política y tolerancia, en aras de una paz duradera.

加蓬对此进程作了自己的微薄贡献,它谦恭地鼓励所有新领导人显示政治上的敏锐和宽容,以期实现持久和平。

Con toda humildad, pero con mucha certeza, puedo afirmar que en el pueblo salvadoreño se puede encontrar una de las muestras de lo que es una verdadera voluntad de paz.

我带着谦恭,又非常自信地重申,萨尔瓦多人民是真正和平愿望的最好榜样之一。

Estamos fundando en el Paraguay —con humildad pero con mucha convicción en el porvenir, en la comunidad internacional, en el futuro de la democracia y de la libertad— un Estado con responsabilidad social, fiscal y medioambiental.

我们巴拉圭既谦恭,又对未来和国际社会抱有宏大信念,我们正在建立一个在社会、财政和环境方面负责的国家。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 谦恭 的西班牙语例句

用户正在搜索


掷弹筒, 掷还, 掷界外球, 掷球游戏, 掷色子, 掷铁饼, , 痔疮, 痔疮的, 痔核,

相似单词


铅字, 悭吝, , 谦卑, 谦卑的, 谦恭, 谦恭的, 谦和, 谦让, 谦虚,
qiān gōng

modesto y respetuoso

西 语 助 手 版 权 所 有

Además, siguió esforzándose por cumplir su mandato de manera independiente, cortés y constructiva.

续努力通过独立、谦恭和建设性的工作履行其使命。

Ellos la desempeñan no sólo con orgullo, sino también con gran humildad. ¿Cómo podría ser de otra manera?

们进行其工作时的态度不仅自豪的,而且非常谦恭的。

Lo recordaremos como un hombre de gran valentía y humildad al servicio de la paz, la justicia y el diálogo entre los hombres y las naciones.

我们将永远记住,一位为们和各国之间的和平、正义与对话服、具有伟大勇气和谦恭

El Gabón aportó su granito de arena a este proceso y alienta humildemente a los nuevos dirigentes a demostrar clarividencia política y tolerancia, en aras de una paz duradera.

加蓬对此进程作了自己的微薄贡献,它谦恭地鼓励所有新领导显示政治上的敏锐和宽容,以期实现持久和平。

Con toda humildad, pero con mucha certeza, puedo afirmar que en el pueblo salvadoreño se puede encontrar una de las muestras de lo que es una verdadera voluntad de paz.

我带着谦恭,又非常自信地重申,萨尔瓦多真正和平愿望的最好榜样之一。

Estamos fundando en el Paraguay —con humildad pero con mucha convicción en el porvenir, en la comunidad internacional, en el futuro de la democracia y de la libertad— un Estado con responsabilidad social, fiscal y medioambiental.

我们巴拉圭既谦恭,又对未来和国际社会抱有宏大信念,我们正在建立一个在社会、财政和环境方面负责的国家。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 谦恭 的西班牙语例句

用户正在搜索


智齿, 智齿的, 智多星, 智慧, 智慧结晶, 智库, 智力, 智力测验, 智力差, 智力的,

相似单词


铅字, 悭吝, , 谦卑, 谦卑的, 谦恭, 谦恭的, 谦和, 谦让, 谦虚,
qiān gōng

modesto y respetuoso

西 语 助 手 版 权 所 有

Además, siguió esforzándose por cumplir su mandato de manera independiente, cortés y constructiva.

他继续努力通过独立、设性的工作履行其使命。

Ellos la desempeñan no sólo con orgullo, sino también con gran humildad. ¿Cómo podría ser de otra manera?

他们进行其工作时的态度不仅是豪的,而且是的。

Lo recordaremos como un hombre de gran valentía y humildad al servicio de la paz, la justicia y el diálogo entre los hombres y las naciones.

我们将永远记住,他是一位为人们各国之间的平、正义与对话服、具有伟大勇气的人。

El Gabón aportó su granito de arena a este proceso y alienta humildemente a los nuevos dirigentes a demostrar clarividencia política y tolerancia, en aras de una paz duradera.

加蓬对此进程作了己的微薄贡献,它地鼓励所有新领导人显示政治上的敏锐宽容,以期实现持久平。

Con toda humildad, pero con mucha certeza, puedo afirmar que en el pueblo salvadoreño se puede encontrar una de las muestras de lo que es una verdadera voluntad de paz.

我带着,又信地重申,萨尔瓦多人民是真正平愿望的最好榜样之一。

Estamos fundando en el Paraguay —con humildad pero con mucha convicción en el porvenir, en la comunidad internacional, en el futuro de la democracia y de la libertad— un Estado con responsabilidad social, fiscal y medioambiental.

我们巴拉圭既,又对未来国际社会抱有宏大信念,我们正在立一个在社会、财政环境方面负责的国家。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 谦恭 的西班牙语例句

用户正在搜索


智谋, 智囊, 智囊流失, 智囊团, 智能, 智能测验, 智能手机, 智取, 智商, 智胜,

相似单词


铅字, 悭吝, , 谦卑, 谦卑的, 谦恭, 谦恭的, 谦和, 谦让, 谦虚,