Un refrán español reza así: el hombre es fuego.
一个西班牙谚语这样说的:男
火。
proverbio
Un refrán español reza así: el hombre es fuego.
一个西班牙谚语这样说的:男
火。
Existe el refrán de que el dinero puede ser un malvado señor pero también un buen servidor.
有句谚语这么说,金钱可做歹徒,亦可做仆。
Hay un antiguo proverbio africano según el cual un niño se hace hombre después que ha matado un león.
非洲有句古老的谚语:男孩在杀死一头狮子之后才能为男子汉。
Esta ocasión me hace recordar un antiguo refrán: “La salud es la corona que lucen los sanos y sólo ven los enfermos”.
此时此刻让想起一句谚语:“健康
健康
头顶上的皇冠,只有有病的
才能看到”。
Después de todo, la cumbre no es la panacea, sino la puesta en marcha de un proceso y un indicio de la voluntad colectiva de cambio.
毕竟首脑会议不谚语中那种可以一次
解决问题的银弹,它只
发起一个进程,并且体现
积极变革的愿望。
Llevado a la realidad africana actual parece que todos tenemos muchos leones con los que lidiar antes de que nos llegue la madurez y de que se haya asegurado el futuro de África.
将这句谚语用于当今的非洲现实时,显然在熟之前,在非洲的未来得到保障之前,
都有着一大批狮子要加以对付。
Sé que no disfruto de mucha credibilidad personal entre quienes llevan cinco años en el Consejo de Seguridad, puesto que esta no es la primera vez que comparezco para solicitar otra extensión de seis meses o un año, pero los miembros conocen el proverbio latino “errare humanum est”.
知道,对于那些在过去五年中在安全理事会上工作的国家,
本
的信誉并不
很好,因为这不
第一次来到这里要求再延长六个月或一年。 但各位
员对于拉丁谚语
熟悉的,“
都会有错”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
指正。
proverbio
Un refrán español reza así: el hombre es fuego.
一个西班牙谚语是样说的:男人就是火。
Existe el refrán de que el dinero puede ser un malvado señor pero también un buen servidor.
有句谚语说,金钱可做歹徒,亦可做仆人。
Hay un antiguo proverbio africano según el cual un niño se hace hombre después que ha matado un león.
非有句古老的谚语:男孩在杀死一头狮子之后才能成为男子汉。
Esta ocasión me hace recordar un antiguo refrán: “La salud es la corona que lucen los sanos y sólo ven los enfermos”.
此时此刻让我想起一句谚语:“健康是健康人头顶上的皇冠,只有有病的人才能看到”。
Después de todo, la cumbre no es la panacea, sino la puesta en marcha de un proceso y un indicio de la voluntad colectiva de cambio.
毕竟首脑会议不是谚语中那种可以一次就解决问题的银弹,它只是发起一个进程,并且体我们积极变革的愿望。
Llevado a la realidad africana actual parece que todos tenemos muchos leones con los que lidiar antes de que nos llegue la madurez y de que se haya asegurado el futuro de África.
将句谚语用于当今的非
时,显然在我们成熟之前,在非
的未来得到保障之前,我们都有着一大批狮子要加以对付。
Sé que no disfruto de mucha credibilidad personal entre quienes llevan cinco años en el Consejo de Seguridad, puesto que esta no es la primera vez que comparezco para solicitar otra extensión de seis meses o un año, pero los miembros conocen el proverbio latino “errare humanum est”.
我知道,对于那些在过去五年中在安全理事会上工作的国家,我本人的信誉并不是很好,因为不是我第一次来到
里要求再延长六个月或一年。 但各位成员对于拉丁谚语是熟悉的,“人都会有错”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。
proverbio
Un refrán español reza así: el hombre es fuego.
一个西班牙语是
样说的:男人就是火。
Existe el refrán de que el dinero puede ser un malvado señor pero también un buen servidor.
有句语
么说,金钱可做歹徒,亦可做仆人。
Hay un antiguo proverbio africano según el cual un niño se hace hombre después que ha matado un león.
非洲有句古老的语:男孩在杀死一头狮子之后才能成为男子汉。
Esta ocasión me hace recordar un antiguo refrán: “La salud es la corona que lucen los sanos y sólo ven los enfermos”.
此此刻让我想起一句
语:“健康是健康人头顶上的皇冠,只有有病的人才能看到”。
Después de todo, la cumbre no es la panacea, sino la puesta en marcha de un proceso y un indicio de la voluntad colectiva de cambio.
毕竟首脑会议不是语中那种可以一次就解决问题的银弹,它只是发起一个进程,并且体
我们积极变革的愿望。
Llevado a la realidad africana actual parece que todos tenemos muchos leones con los que lidiar antes de que nos llegue la madurez y de que se haya asegurado el futuro de África.
将句
语用于当今的非洲
,显然在我们成熟之前,在非洲的未来得到保障之前,我们都有着一大批狮子要加以对付。
Sé que no disfruto de mucha credibilidad personal entre quienes llevan cinco años en el Consejo de Seguridad, puesto que esta no es la primera vez que comparezco para solicitar otra extensión de seis meses o un año, pero los miembros conocen el proverbio latino “errare humanum est”.
我知道,对于那些在过去五年中在安全理事会上工作的国家,我本人的信誉并不是很好,因为不是我第一次来到
里要求再延长六个月或一年。 但各位成员对于拉丁
语是熟悉的,“人都会有错”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。
proverbio
Un refrán español reza así: el hombre es fuego.
一个西班牙谚语这样说的:男人就
。
Existe el refrán de que el dinero puede ser un malvado señor pero también un buen servidor.
有句谚语这么说,金钱可做歹徒,亦可做仆人。
Hay un antiguo proverbio africano según el cual un niño se hace hombre después que ha matado un león.
非洲有句古老的谚语:男孩杀死一头狮子之后才能成为男子汉。
Esta ocasión me hace recordar un antiguo refrán: “La salud es la corona que lucen los sanos y sólo ven los enfermos”.
此时此刻让想起一句谚语:“健康
健康人头顶上的皇冠,只有有病的人才能看到”。
Después de todo, la cumbre no es la panacea, sino la puesta en marcha de un proceso y un indicio de la voluntad colectiva de cambio.
毕竟首脑会议不谚语中那种可以一次就解决问题的银弹,它只
发起一个进程,并且体现
们积极变革的愿望。
Llevado a la realidad africana actual parece que todos tenemos muchos leones con los que lidiar antes de que nos llegue la madurez y de que se haya asegurado el futuro de África.
将这句谚语用于当今的非洲现实时,显们成熟之前,
非洲的未来得到保障之前,
们都有着一大批狮子要加以对付。
Sé que no disfruto de mucha credibilidad personal entre quienes llevan cinco años en el Consejo de Seguridad, puesto que esta no es la primera vez que comparezco para solicitar otra extensión de seis meses o un año, pero los miembros conocen el proverbio latino “errare humanum est”.
知道,对于那些
过去五年中
安全理事会上工作的国家,
本人的信誉并不
很好,因为这不
第一次来到这里要求再延长六个月或一年。 但各位成员对于拉丁谚语
熟悉的,“人都会有错”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
proverbio
Un refrán español reza así: el hombre es fuego.
一个西班牙谚语这样说的:男人就
火。
Existe el refrán de que el dinero puede ser un malvado señor pero también un buen servidor.
有句谚语这么说,金钱可做歹徒,亦可做仆人。
Hay un antiguo proverbio africano según el cual un niño se hace hombre después que ha matado un león.
非洲有句古老的谚语:男孩在杀死一头狮才能成为男
汉。
Esta ocasión me hace recordar un antiguo refrán: “La salud es la corona que lucen los sanos y sólo ven los enfermos”.
此时此刻让我想起一句谚语:“健康健康人头顶上的皇冠,
有有病的人才能看到”。
Después de todo, la cumbre no es la panacea, sino la puesta en marcha de un proceso y un indicio de la voluntad colectiva de cambio.
毕竟首脑会议不谚语中那种可以一次就解决问题的银弹,它
起一个进程,并且体现我们积极变革的愿望。
Llevado a la realidad africana actual parece que todos tenemos muchos leones con los que lidiar antes de que nos llegue la madurez y de que se haya asegurado el futuro de África.
将这句谚语用于当今的非洲现实时,显然在我们成熟前,在非洲的未来得到保障
前,我们都有着一大批狮
要加以对付。
Sé que no disfruto de mucha credibilidad personal entre quienes llevan cinco años en el Consejo de Seguridad, puesto que esta no es la primera vez que comparezco para solicitar otra extensión de seis meses o un año, pero los miembros conocen el proverbio latino “errare humanum est”.
我知道,对于那些在过去五年中在安全理事会上工作的国家,我本人的信誉并不很好,因为这不
我第一次来到这里要求再延长六个月或一年。 但各位成员对于拉丁谚语
熟悉的,“人都会有错”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。
proverbio
Un refrán español reza así: el hombre es fuego.
一个西班牙谚语是这样说:男人就是火。
Existe el refrán de que el dinero puede ser un malvado señor pero también un buen servidor.
有句谚语这么说,金钱可做歹徒,亦可做仆人。
Hay un antiguo proverbio africano según el cual un niño se hace hombre después que ha matado un león.
非洲有句古老谚语:男孩在杀死一头狮子之后才
男子汉。
Esta ocasión me hace recordar un antiguo refrán: “La salud es la corona que lucen los sanos y sólo ven los enfermos”.
此时此刻让我想起一句谚语:“健康是健康人头顶上皇冠,只有有病
人才
看到”。
Después de todo, la cumbre no es la panacea, sino la puesta en marcha de un proceso y un indicio de la voluntad colectiva de cambio.
毕竟首脑会议不是谚语中那种可以一次就解决问题,它只是发起一个进程,并且体现我们积极变革
愿望。
Llevado a la realidad africana actual parece que todos tenemos muchos leones con los que lidiar antes de que nos llegue la madurez y de que se haya asegurado el futuro de África.
将这句谚语用于当今非洲现实时,显然在我们
熟之前,在非洲
未来得到保障之前,我们都有着一大批狮子要加以对付。
Sé que no disfruto de mucha credibilidad personal entre quienes llevan cinco años en el Consejo de Seguridad, puesto que esta no es la primera vez que comparezco para solicitar otra extensión de seis meses o un año, pero los miembros conocen el proverbio latino “errare humanum est”.
我知道,对于那些在过去五年中在安全理事会上工作国家,我本人
信誉并不是很好,因
这不是我第一次来到这里要求再延长六个月或一年。 但各位
员对于拉丁谚语是熟悉
,“人都会有错”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
proverbio
Un refrán español reza así: el hombre es fuego.
一个西班牙谚语是这样说:男人就是火。
Existe el refrán de que el dinero puede ser un malvado señor pero también un buen servidor.
有句谚语这么说,金钱可做歹徒,亦可做仆人。
Hay un antiguo proverbio africano según el cual un niño se hace hombre después que ha matado un león.
非洲有句古老谚语:男孩在杀死一头狮子之后
成为男子汉。
Esta ocasión me hace recordar un antiguo refrán: “La salud es la corona que lucen los sanos y sólo ven los enfermos”.
此时此刻让我想起一句谚语:“健康是健康人头顶冠,只有有病
人
到”。
Después de todo, la cumbre no es la panacea, sino la puesta en marcha de un proceso y un indicio de la voluntad colectiva de cambio.
毕竟首脑会议不是谚语中那种可以一次就解决问题银弹,它只是发起一个进程,并且体现我们积极变革
愿望。
Llevado a la realidad africana actual parece que todos tenemos muchos leones con los que lidiar antes de que nos llegue la madurez y de que se haya asegurado el futuro de África.
将这句谚语用于当今非洲现实时,显然在我们成熟之前,在非洲
未来得到保障之前,我们都有着一大批狮子要加以对付。
Sé que no disfruto de mucha credibilidad personal entre quienes llevan cinco años en el Consejo de Seguridad, puesto que esta no es la primera vez que comparezco para solicitar otra extensión de seis meses o un año, pero los miembros conocen el proverbio latino “errare humanum est”.
我知道,对于那些在过去五年中在安全理事会工作
国家,我本人
信誉并不是很好,因为这不是我第一次来到这里要求再延长六个月或一年。 但各位成员对于拉丁谚语是熟悉
,“人都会有错”。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
proverbio
Un refrán español reza así: el hombre es fuego.
一个西班牙语是这样说的:男人就是火。
Existe el refrán de que el dinero puede ser un malvado señor pero también un buen servidor.
有句语这么说,金钱可做
,
可做仆人。
Hay un antiguo proverbio africano según el cual un niño se hace hombre después que ha matado un león.
非洲有句古老的语:男孩在杀死一头狮子之后才能成为男子汉。
Esta ocasión me hace recordar un antiguo refrán: “La salud es la corona que lucen los sanos y sólo ven los enfermos”.
此时此刻让我想起一句语:“健康是健康人头顶上的皇冠,只有有病的人才能看到”。
Después de todo, la cumbre no es la panacea, sino la puesta en marcha de un proceso y un indicio de la voluntad colectiva de cambio.
毕竟首脑会议不是语中那种可以一次就解决问题的银弹,它只是发起一个进程,并且体现我们积极变革的愿望。
Llevado a la realidad africana actual parece que todos tenemos muchos leones con los que lidiar antes de que nos llegue la madurez y de que se haya asegurado el futuro de África.
将这句语
于当今的非洲现实时,显然在我们成熟之前,在非洲的未来得到保障之前,我们都有着一大批狮子要加以对付。
Sé que no disfruto de mucha credibilidad personal entre quienes llevan cinco años en el Consejo de Seguridad, puesto que esta no es la primera vez que comparezco para solicitar otra extensión de seis meses o un año, pero los miembros conocen el proverbio latino “errare humanum est”.
我知道,对于那些在过去五年中在安全理事会上工作的国家,我本人的信誉并不是很好,因为这不是我第一次来到这里要求再延长六个月或一年。 但各位成员对于拉丁语是熟悉的,“人都会有错”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
proverbio
Un refrán español reza así: el hombre es fuego.
一个西班牙语是这样说的:
人就是火。
Existe el refrán de que el dinero puede ser un malvado señor pero también un buen servidor.
有句语这么说,金钱可做歹徒,亦可做仆人。
Hay un antiguo proverbio africano según el cual un niño se hace hombre después que ha matado un león.
非洲有句古老的语:
孩在杀死一头狮子之后才能成为
子汉。
Esta ocasión me hace recordar un antiguo refrán: “La salud es la corona que lucen los sanos y sólo ven los enfermos”.
此时此刻让想起一句
语:“健康是健康人头顶上的皇冠,只有有病的人才能看到”。
Después de todo, la cumbre no es la panacea, sino la puesta en marcha de un proceso y un indicio de la voluntad colectiva de cambio.
毕竟首脑会议不是语中那种可以一次就解决问题的银弹,它只是发起一个进程,并且
们积极变革的愿望。
Llevado a la realidad africana actual parece que todos tenemos muchos leones con los que lidiar antes de que nos llegue la madurez y de que se haya asegurado el futuro de África.
将这句语用于当今的非洲
实时,显然在
们成熟之前,在非洲的未来得到保障之前,
们都有着一大批狮子要加以对付。
Sé que no disfruto de mucha credibilidad personal entre quienes llevan cinco años en el Consejo de Seguridad, puesto que esta no es la primera vez que comparezco para solicitar otra extensión de seis meses o un año, pero los miembros conocen el proverbio latino “errare humanum est”.
知道,对于那些在过去五年中在安全理事会上工作的国家,
本人的信誉并不是很好,因为这不是
第一次来到这里要求再延长六个月或一年。 但各位成员对于拉丁
语是熟悉的,“人都会有错”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向
们指正。