西语助手
  • 关闭

详尽无遗的

添加到生词本

exhaustivo 欧 路 软 件版 权 所 有

Posiblemente, cualquier lista exhaustiva quedaría obsoleta en un breve espacio de tiempo.

任何详尽无遗清单非常短期内过时。

Otros miembros expresaron su preocupación acerca de lo que había que entender por régimen exhaustivo.

另一些委员一套详尽无遗制度所涉及内容表示关注。

Sin lugar a dudas, la presente relación de delitos cometidos por las organizaciones terroristas no es exhaustiva.

当然,以上列举恐怖组织犯罪并不是详尽无遗

La enumeración de los motivos para anular un laudo, que figura en el artículo 1059 2) del ZPO, se había de considerar como exhaustiva.

《民事诉讼法典》第1059条第(2)款中所载撤销裁决理由列举必须被看作是详尽无遗

En el extremo opuesto del espectro de complejidad están los códigos que prevén procedimientos de denuncia y sanciones en caso de incumplimiento sumamente detallados, como el Code of Practice and Ethics de la Asociación de Proveedores de Servicios de Internet de Irlanda (ISPAI).

复杂程度与以上所述不同是,一些守则规定了详尽无遗投诉程序和不遵守情事实施处罚措施,如互联网供应商协会《从业和伦理守则》。

En particular, el PNUD reconoce el criterio pragmático adoptado por la Dependencia para determinar los marcos conceptuales pertinentes (de manera no necesariamente exhaustiva) que ayuden al sistema de las Naciones Unidas en la aplicación eficaz y progresiva de la GBR en sus organizaciones respectivas.

特别是,开发计划署确认联检组采取了非常实际方法确定有关(不一定是详尽无遗)基准来帮助联合国系统各自组织内切实执行成果管理制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 详尽无遗的 的西班牙语例句

用户正在搜索


alcacel, alcácer, alcachofa, alcachofado, alcachofal, alcachofar, alcachofera, alcachofero, alcací, alcahaz,

相似单词


镶牙, 详见附录, 详尽, 详尽的记载, 详尽的调查, 详尽无遗的, 详密, 详明, 详情, 详实,
exhaustivo 欧 路 软 件版 权 所 有

Posiblemente, cualquier lista exhaustiva quedaría obsoleta en un breve espacio de tiempo.

任何详尽无遗清单非常可能在短期过时。

Otros miembros expresaron su preocupación acerca de lo que había que entender por régimen exhaustivo.

另一些委员一套详尽无遗制度所涉及示关注。

Sin lugar a dudas, la presente relación de delitos cometidos por las organizaciones terroristas no es exhaustiva.

当然,以上列举恐怖组织犯罪并不是详尽无遗

La enumeración de los motivos para anular un laudo, que figura en el artículo 1059 2) del ZPO, se había de considerar como exhaustiva.

《民事诉讼法典》第1059条第(2)款中所载撤销裁决理由列举必须被看作是详尽无遗

En el extremo opuesto del espectro de complejidad están los códigos que prevén procedimientos de denuncia y sanciones en caso de incumplimiento sumamente detallados, como el Code of Practice and Ethics de la Asociación de Proveedores de Servicios de Internet de Irlanda (ISPAI).

复杂程度与以上所述不同是,一些守则详尽无遗投诉程序和不遵守情事实施处罚措施,如爱尔兰互联网供应商协会《从业和伦理守则》。

En particular, el PNUD reconoce el criterio pragmático adoptado por la Dependencia para determinar los marcos conceptuales pertinentes (de manera no necesariamente exhaustiva) que ayuden al sistema de las Naciones Unidas en la aplicación eficaz y progresiva de la GBR en sus organizaciones respectivas.

特别是,开发计划署确认联检组采取非常实际可行方法确有关(不一详尽无遗)基准来帮助联合国系统在各自组织切实执行成果管理制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 详尽无遗的 的西班牙语例句

用户正在搜索


alcalá, alcalareño, alcalavíno, alcaldada, alcalde, alcaldesa, alcaldesco, alcaldía, alcalemia, alcalescencia,

相似单词


镶牙, 详见附录, 详尽, 详尽的记载, 详尽的调查, 详尽无遗的, 详密, 详明, 详情, 详实,
exhaustivo 欧 路 软 件版 权 所 有

Posiblemente, cualquier lista exhaustiva quedaría obsoleta en un breve espacio de tiempo.

任何详尽无遗清单非常可能在短期内过时。

Otros miembros expresaron su preocupación acerca de lo que había que entender por régimen exhaustivo.

另一些委员一套详尽无遗制度所涉及内容表示关注。

Sin lugar a dudas, la presente relación de delitos cometidos por las organizaciones terroristas no es exhaustiva.

当然,以上列举恐怖组织犯罪并不是详尽无遗

La enumeración de los motivos para anular un laudo, que figura en el artículo 1059 2) del ZPO, se había de considerar como exhaustiva.

《民事诉讼法典》1059条(2)所载撤销列举必须被看作是详尽无遗

En el extremo opuesto del espectro de complejidad están los códigos que prevén procedimientos de denuncia y sanciones en caso de incumplimiento sumamente detallados, como el Code of Practice and Ethics de la Asociación de Proveedores de Servicios de Internet de Irlanda (ISPAI).

复杂程度与以上所述不同是,一些守则规定了详尽无遗投诉程序和不遵守情事实施处罚措施,如爱尔兰互联网供应商协会《从业和伦守则》。

En particular, el PNUD reconoce el criterio pragmático adoptado por la Dependencia para determinar los marcos conceptuales pertinentes (de manera no necesariamente exhaustiva) que ayuden al sistema de las Naciones Unidas en la aplicación eficaz y progresiva de la GBR en sus organizaciones respectivas.

特别是,开发计划署确认联检组采取了非常实际可行方法确定有关(不一定是详尽无遗)基准来帮助联合国系统在各自组织内切实执行成果管制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 详尽无遗的 的西班牙语例句

用户正在搜索


alcaloide, alcaloideo, alcalosis, alcamonero, alcamonías, alcance, alcancía, alcándara, alcandía, alcandial,

相似单词


镶牙, 详见附录, 详尽, 详尽的记载, 详尽的调查, 详尽无遗的, 详密, 详明, 详情, 详实,
exhaustivo 欧 路 软 件版 权 所 有

Posiblemente, cualquier lista exhaustiva quedaría obsoleta en un breve espacio de tiempo.

任何无遗清单非常可能在短期过时。

Otros miembros expresaron su preocupación acerca de lo que había que entender por régimen exhaustivo.

另一些委员一套无遗制度所涉及表示关注。

Sin lugar a dudas, la presente relación de delitos cometidos por las organizaciones terroristas no es exhaustiva.

当然,以上列举恐怖组织犯罪并不是无遗

La enumeración de los motivos para anular un laudo, que figura en el artículo 1059 2) del ZPO, se había de considerar como exhaustiva.

《民事诉讼法典》第1059条第(2)款中所载撤销裁决理由列举必须被看作是无遗

En el extremo opuesto del espectro de complejidad están los códigos que prevén procedimientos de denuncia y sanciones en caso de incumplimiento sumamente detallados, como el Code of Practice and Ethics de la Asociación de Proveedores de Servicios de Internet de Irlanda (ISPAI).

复杂程度与以上所述不同是,一些守则规无遗投诉程序和不遵守情事实施处罚措施,如爱尔兰互联网供应商协会《从业和伦理守则》。

En particular, el PNUD reconoce el criterio pragmático adoptado por la Dependencia para determinar los marcos conceptuales pertinentes (de manera no necesariamente exhaustiva) que ayuden al sistema de las Naciones Unidas en la aplicación eficaz y progresiva de la GBR en sus organizaciones respectivas.

特别是,开发计划署确认联检组采取非常实际可行方法确有关(不一无遗)基准来帮助联合国系统在各自组织切实执行成果管理制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 详尽无遗的 的西班牙语例句

用户正在搜索


alcantarillar, alcantarillero, alcantarino, alcanzable, alcanzadizo, alcanzado, alcanzadura, alcanzar, alcanzar el valor máximo, alcaparra,

相似单词


镶牙, 详见附录, 详尽, 详尽的记载, 详尽的调查, 详尽无遗的, 详密, 详明, 详情, 详实,
exhaustivo 欧 路 软 件版 权 所 有

Posiblemente, cualquier lista exhaustiva quedaría obsoleta en un breve espacio de tiempo.

任何清单非常可能在短期内过时。

Otros miembros expresaron su preocupación acerca de lo que había que entender por régimen exhaustivo.

另一些委员一套制度所涉及内容表示关注。

Sin lugar a dudas, la presente relación de delitos cometidos por las organizaciones terroristas no es exhaustiva.

当然,以上列举恐怖组织犯罪并不是

La enumeración de los motivos para anular un laudo, que figura en el artículo 1059 2) del ZPO, se había de considerar como exhaustiva.

《民事诉讼法典》第1059条第(2)款中所载撤销裁决理由列举必须被看作是

En el extremo opuesto del espectro de complejidad están los códigos que prevén procedimientos de denuncia y sanciones en caso de incumplimiento sumamente detallados, como el Code of Practice and Ethics de la Asociación de Proveedores de Servicios de Internet de Irlanda (ISPAI).

复杂程度与以上所述不同是,一些守则规定了投诉程序和不遵守情事实施处罚措施,如爱尔兰互联网供应商《从业和伦理守则》。

En particular, el PNUD reconoce el criterio pragmático adoptado por la Dependencia para determinar los marcos conceptuales pertinentes (de manera no necesariamente exhaustiva) que ayuden al sistema de las Naciones Unidas en la aplicación eficaz y progresiva de la GBR en sus organizaciones respectivas.

特别是,开发计划署确认联检组采取了非常实际可行方法确定有关(不一定是)基准来帮助联合国系统在各自组织内切实执行成果管理制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 详尽无遗的 的西班牙语例句

用户正在搜索


alcarraza, alcarreño, alcarria, alcarsina, alcartaz, alcatifa, alcatraz, alcaucí, alcaucil, alcaudón,

相似单词


镶牙, 详见附录, 详尽, 详尽的记载, 详尽的调查, 详尽无遗的, 详密, 详明, 详情, 详实,
exhaustivo 欧 路 软 件版 权 所 有

Posiblemente, cualquier lista exhaustiva quedaría obsoleta en un breve espacio de tiempo.

任何详尽无遗常可能在短期内过时。

Otros miembros expresaron su preocupación acerca de lo que había que entender por régimen exhaustivo.

另一些委员一套详尽无遗制度所涉及内容表示关注。

Sin lugar a dudas, la presente relación de delitos cometidos por las organizaciones terroristas no es exhaustiva.

当然,以上列举恐怖组织犯罪并不是详尽无遗

La enumeración de los motivos para anular un laudo, que figura en el artículo 1059 2) del ZPO, se había de considerar como exhaustiva.

《民事诉讼法典》第1059条第(2)款中所载撤销裁决理由列举必须被看作是详尽无遗

En el extremo opuesto del espectro de complejidad están los códigos que prevén procedimientos de denuncia y sanciones en caso de incumplimiento sumamente detallados, como el Code of Practice and Ethics de la Asociación de Proveedores de Servicios de Internet de Irlanda (ISPAI).

复杂程度与以上所述不同是,一些守则规定了详尽无遗投诉程序和不遵守情事实施处罚措施,如爱尔兰互应商协会《从业和伦理守则》。

En particular, el PNUD reconoce el criterio pragmático adoptado por la Dependencia para determinar los marcos conceptuales pertinentes (de manera no necesariamente exhaustiva) que ayuden al sistema de las Naciones Unidas en la aplicación eficaz y progresiva de la GBR en sus organizaciones respectivas.

特别是,开发计划署确认检组采取了常实际可行方法确定有关(不一定是详尽无遗)基准来帮助合国系统在各自组织内切实执行成果管理制。

声明:以上例句、词性分类均由互资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 详尽无遗的 的西班牙语例句

用户正在搜索


aldabonazo, aldea, aldeanamente, aldeaniego, aldeanismo, aldeano, Aldebarán, aldehído, aldehuela, aldeorrio,

相似单词


镶牙, 详见附录, 详尽, 详尽的记载, 详尽的调查, 详尽无遗的, 详密, 详明, 详情, 详实,
exhaustivo 欧 路 软 件版 权 所 有

Posiblemente, cualquier lista exhaustiva quedaría obsoleta en un breve espacio de tiempo.

详尽无遗清单非常可能在短期内过时。

Otros miembros expresaron su preocupación acerca de lo que había que entender por régimen exhaustivo.

另一些委员一套详尽无遗制度所涉及内容表示关注。

Sin lugar a dudas, la presente relación de delitos cometidos por las organizaciones terroristas no es exhaustiva.

当然,以上列举恐怖组织犯罪并不是详尽无遗

La enumeración de los motivos para anular un laudo, que figura en el artículo 1059 2) del ZPO, se había de considerar como exhaustiva.

《民事诉讼法典》第1059条第(2)款中所载撤销裁决理由列举必须被看作是详尽无遗

En el extremo opuesto del espectro de complejidad están los códigos que prevén procedimientos de denuncia y sanciones en caso de incumplimiento sumamente detallados, como el Code of Practice and Ethics de la Asociación de Proveedores de Servicios de Internet de Irlanda (ISPAI).

复杂程度与以上所述不同是,一些守则规定了详尽无遗投诉程序不遵守情事实施处罚措施,如爱尔兰互联网供应商协会《从业理守则》。

En particular, el PNUD reconoce el criterio pragmático adoptado por la Dependencia para determinar los marcos conceptuales pertinentes (de manera no necesariamente exhaustiva) que ayuden al sistema de las Naciones Unidas en la aplicación eficaz y progresiva de la GBR en sus organizaciones respectivas.

特别是,开发计划署确认联检组采取了非常实际可行方法确定有关(不一定是详尽无遗)基准来帮助联合国系统在各自组织内切实执行成果管理制。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 详尽无遗的 的西班牙语例句

用户正在搜索


ale, álea, aleación, alear, aleatoriedad, aleatorio, alebrarse, alebrastarse, aleccionador, aleccionamiento,

相似单词


镶牙, 详见附录, 详尽, 详尽的记载, 详尽的调查, 详尽无遗的, 详密, 详明, 详情, 详实,
exhaustivo 欧 路 软 件版 权 所 有

Posiblemente, cualquier lista exhaustiva quedaría obsoleta en un breve espacio de tiempo.

任何详尽无遗清单非常可能在短期内过时。

Otros miembros expresaron su preocupación acerca de lo que había que entender por régimen exhaustivo.

另一委员一套详尽无遗制度所涉及内容表

Sin lugar a dudas, la presente relación de delitos cometidos por las organizaciones terroristas no es exhaustiva.

当然,以上列举恐怖组织犯罪并不是详尽无遗

La enumeración de los motivos para anular un laudo, que figura en el artículo 1059 2) del ZPO, se había de considerar como exhaustiva.

《民事诉讼法典》第1059条第(2)款中所载撤销裁决理由列举必须被看作是详尽无遗

En el extremo opuesto del espectro de complejidad están los códigos que prevén procedimientos de denuncia y sanciones en caso de incumplimiento sumamente detallados, como el Code of Practice and Ethics de la Asociación de Proveedores de Servicios de Internet de Irlanda (ISPAI).

复杂程度与以上所述不同是,一规定了详尽无遗投诉程序和不遵情事实施处罚措施,如爱尔兰互联网供应商协会《从业和伦理》。

En particular, el PNUD reconoce el criterio pragmático adoptado por la Dependencia para determinar los marcos conceptuales pertinentes (de manera no necesariamente exhaustiva) que ayuden al sistema de las Naciones Unidas en la aplicación eficaz y progresiva de la GBR en sus organizaciones respectivas.

特别是,开发计划署确认联检组采取了非常实际可行方法确定有(不一定是详尽无遗)基准来帮助联合国系统在各自组织内切实执行成果管理制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 详尽无遗的 的西班牙语例句

用户正在搜索


alegación, alegador, alegajar, alegamar, aleganchín, alegar, alegatista, alegato, alegatorio, alegoría,

相似单词


镶牙, 详见附录, 详尽, 详尽的记载, 详尽的调查, 详尽无遗的, 详密, 详明, 详情, 详实,
exhaustivo 欧 路 软 件版 权 所 有

Posiblemente, cualquier lista exhaustiva quedaría obsoleta en un breve espacio de tiempo.

任何详尽无遗常可能在短期内过时。

Otros miembros expresaron su preocupación acerca de lo que había que entender por régimen exhaustivo.

另一些委员一套详尽无遗制度所涉及内容表示关注。

Sin lugar a dudas, la presente relación de delitos cometidos por las organizaciones terroristas no es exhaustiva.

当然,以上列举恐怖组织犯罪并不是详尽无遗

La enumeración de los motivos para anular un laudo, que figura en el artículo 1059 2) del ZPO, se había de considerar como exhaustiva.

《民事诉讼法典》第1059条第(2)款中所载撤销裁决理由列举必须被看作是详尽无遗

En el extremo opuesto del espectro de complejidad están los códigos que prevén procedimientos de denuncia y sanciones en caso de incumplimiento sumamente detallados, como el Code of Practice and Ethics de la Asociación de Proveedores de Servicios de Internet de Irlanda (ISPAI).

复杂程度与以上所述不同是,一些守则规定了详尽无遗投诉程序和不遵守情事实施处罚措施,如爱尔兰互应商协会《从业和伦理守则》。

En particular, el PNUD reconoce el criterio pragmático adoptado por la Dependencia para determinar los marcos conceptuales pertinentes (de manera no necesariamente exhaustiva) que ayuden al sistema de las Naciones Unidas en la aplicación eficaz y progresiva de la GBR en sus organizaciones respectivas.

特别是,开发计划署确认检组采取了常实际可行方法确定有关(不一定是详尽无遗)基准来帮助合国系统在各自组织内切实执行成果管理制。

声明:以上例句、词性分类均由互资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 详尽无遗的 的西班牙语例句

用户正在搜索


alegremente, alegrete, alegreto, alegría, alegrillo, alegrito, alegro, alegrón, alegrona, alejado,

相似单词


镶牙, 详见附录, 详尽, 详尽的记载, 详尽的调查, 详尽无遗的, 详密, 详明, 详情, 详实,