西语助手
  • 关闭
biǎo xiàn

manifestar; mostrar; presumir; hacer ostentación; conducta; comportamiento; representar

No seas bárbaro y compórtate con educación.

你别粗野,要得有教养。

Aquella fue una reacción anómala en su habitual comportamiento.

与平时相比那次很反常。

Se diferencia por el entusiasmo con que trabaja.

他工作努力,很突

Su conducta es un ejemplo para todos.

他的是大家学习的榜样.

Le castigaron por su mala conducta en clase.

他因在课堂上劣而受罚。

Se ha conducido noblemente en esa circunstancia.

在那个场合,他得很高尚。

Estuvo muy compuesto durante todo el acto.

在整个活动中他得很稳重。

No podíamos comprender la maldad de su comportamiento.

我们无法理解他的如此劣。

Su permanencia en el centro queda condicionada a su comportamiento.

他是否继续留在中心要看他的

La vehemencia se notaba en muchas cosas.

他在许多事上都得很有激情。

La chica muestra un gran interés por la geografía.

女孩对地理学很大的兴趣。

Ha mostrado su valor en esa acción.

在那一行动中了他的勇敢。

Su conducta me iluminó acerca de sus intenciones.

他的使我看清了他的用意.。

Es una esfinge, no transmite ninguna emoción.

她是个冷淡的人,不任何情绪。

Se mostró dolencia al ver pobre chico.

当他看到那个可怜的孩子时得很冷漠。

A estos problemas estructurales se añade el de la representación de la juventud.

除了这些结构性问题外,还有年轻人的问题。

Ningún otro Gobierno del Brasil persiguió este objetivo con la determinación del Presidente Lula.

过去没有任何一个政府在实这个目标方面卢拉总统所的决心。

Le pidió disculpas a su novia, mostrando su arrepentimiento.

他向他女友他的悔悟,并请求她的原谅。

Toda calidad se manifiesta en una cantidad determinada, sin cantidad no puede haber calidad.

任何质量都为一定的数量, 没有数量也就没有质量。

El Comité valora la actuación del Estado Parte.

委员赞赏缔约国的

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 表现 的西班牙语例句

用户正在搜索


耀眼的部分, 耶和华, 耶和华见证会, 耶鲁撒冷, 耶路撒冷, 耶稣, 耶稣赴难路, 耶稣会, 耶稣基督, 耶稣教,

相似单词


表示衷心的感谢, 表示衷心祝贺, 表示重要, 表态, 表土, 表现, 表现出, 表现出极大痛苦, 表现平衡技巧的, 表现型,
biǎo xiàn

manifestar; mostrar; presumir; hacer ostentación; conducta; comportamiento; representar

No seas bárbaro y compórtate con educación.

你别粗野,要表现得有教养。

Aquella fue una reacción anómala en su habitual comportamiento.

与平时相比那次表现很反常。

Se diferencia por el entusiasmo con que trabaja.

他工表现很突出。

Su conducta es un ejemplo para todos.

他的表现是大家学习的榜样.

Le castigaron por su mala conducta en clase.

他因在课堂上表现恶劣而受罚。

Se ha conducido noblemente en esa circunstancia.

在那个场合,他表现得很高尚。

Estuvo muy compuesto durante todo el acto.

在整个活动中他表现得很稳重。

No podíamos comprender la maldad de su comportamiento.

们无法理解他的表现如此恶劣。

Su permanencia en el centro queda condicionada a su comportamiento.

他是否继续留在中心要他的表现

La vehemencia se notaba en muchas cosas.

他在许多事上都表现得很有激情。

La chica muestra un gran interés por la geografía.

女孩对地理学表现出很大的兴趣。

Ha mostrado su valor en esa acción.

在那一行动中表现出了他的勇敢。

Su conducta me iluminó acerca de sus intenciones.

他的表现清了他的用意.。

Es una esfinge, no transmite ninguna emoción.

她是个冷淡的人,不表现出任何情绪。

Se mostró dolencia al ver pobre chico.

当他到那个可怜的孩子时表现得很冷漠。

A estos problemas estructurales se añade el de la representación de la juventud.

除了这些结构性问题外,还有年轻人的表现问题。

Ningún otro Gobierno del Brasil persiguió este objetivo con la determinación del Presidente Lula.

过去没有任何一个政府在实现这个目标方面表现出卢拉总统所表现出的决心。

Le pidió disculpas a su novia, mostrando su arrepentimiento.

他向他女友表现出他的悔悟,并请求她的原谅。

Toda calidad se manifiesta en una cantidad determinada, sin cantidad no puede haber calidad.

任何质量都表现为一定的数量, 没有数量也就没有质量。

El Comité valora la actuación del Estado Parte.

委员赞赏缔约国的表现

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 表现 的西班牙语例句

用户正在搜索


椰油, 椰枣, 椰枣树, 椰汁, 椰子, 椰子肉, 椰子树, 椰子糖, 椰子汁, 椰子脂,

相似单词


表示衷心的感谢, 表示衷心祝贺, 表示重要, 表态, 表土, 表现, 表现出, 表现出极大痛苦, 表现平衡技巧的, 表现型,
biǎo xiàn

manifestar; mostrar; presumir; hacer ostentación; conducta; comportamiento; representar

No seas bárbaro y compórtate con educación.

你别粗野,要表现得有教养。

Aquella fue una reacción anómala en su habitual comportamiento.

与平时相比那次表现很反常。

Se diferencia por el entusiasmo con que trabaja.

他工作努力,表现很突出。

Su conducta es un ejemplo para todos.

表现是大家榜样.

Le castigaron por su mala conducta en clase.

他因在课堂上表现恶劣而受罚。

Se ha conducido noblemente en esa circunstancia.

在那个场合,他表现得很高尚。

Estuvo muy compuesto durante todo el acto.

在整个活表现得很稳重。

No podíamos comprender la maldad de su comportamiento.

我们无法理解他表现如此恶劣。

Su permanencia en el centro queda condicionada a su comportamiento.

他是否继续留在心要看他表现

La vehemencia se notaba en muchas cosas.

他在许多事上都表现得很有激情。

La chica muestra un gran interés por la geografía.

女孩对地理表现出很大兴趣。

Ha mostrado su valor en esa acción.

在那一表现出了他勇敢。

Su conducta me iluminó acerca de sus intenciones.

表现使我看清了他用意.。

Es una esfinge, no transmite ninguna emoción.

她是个冷淡人,不表现出任何情绪。

Se mostró dolencia al ver pobre chico.

当他看到那个可怜孩子时表现得很冷漠。

A estos problemas estructurales se añade el de la representación de la juventud.

除了这些结构性问题外,还有年轻人表现问题。

Ningún otro Gobierno del Brasil persiguió este objetivo con la determinación del Presidente Lula.

过去没有任何一个政府在实现这个目标方面表现出卢拉总统所表现决心。

Le pidió disculpas a su novia, mostrando su arrepentimiento.

他向他女友表现出他悔悟,并请求她原谅。

Toda calidad se manifiesta en una cantidad determinada, sin cantidad no puede haber calidad.

任何质量都表现为一定数量, 没有数量也就没有质量。

El Comité valora la actuación del Estado Parte.

委员赞赏缔约国表现

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 表现 的西班牙语例句

用户正在搜索


野花, 野火, 野鸡, 野菊花, 野驴, 野蛮, 野蛮的, 野蛮的军队, 野蛮行为, 野蛮人,

相似单词


表示衷心的感谢, 表示衷心祝贺, 表示重要, 表态, 表土, 表现, 表现出, 表现出极大痛苦, 表现平衡技巧的, 表现型,
biǎo xiàn

manifestar; mostrar; presumir; hacer ostentación; conducta; comportamiento; representar

No seas bárbaro y compórtate con educación.

你别粗野,要表现得有教养。

Aquella fue una reacción anómala en su habitual comportamiento.

与平那次表现很反常。

Se diferencia por el entusiasmo con que trabaja.

他工作努力,表现很突出。

Su conducta es un ejemplo para todos.

表现是大家学习榜样.

Le castigaron por su mala conducta en clase.

他因在课堂上表现恶劣而受罚。

Se ha conducido noblemente en esa circunstancia.

在那个场合,他表现得很高尚。

Estuvo muy compuesto durante todo el acto.

在整个活动中他表现得很稳重。

No podíamos comprender la maldad de su comportamiento.

我们无法理解他表现如此恶劣。

Su permanencia en el centro queda condicionada a su comportamiento.

他是否继续留在中心要看他表现

La vehemencia se notaba en muchas cosas.

他在许多事上都表现得很有激情。

La chica muestra un gran interés por la geografía.

女孩对地理学表现出很大兴趣。

Ha mostrado su valor en esa acción.

在那一行动中表现出了他勇敢。

Su conducta me iluminó acerca de sus intenciones.

表现使我看清了他用意.。

Es una esfinge, no transmite ninguna emoción.

她是个人,不表现出任何情绪。

Se mostró dolencia al ver pobre chico.

当他看到那个可怜孩子表现得很漠。

A estos problemas estructurales se añade el de la representación de la juventud.

除了这些结构性问题外,还有年轻人表现问题。

Ningún otro Gobierno del Brasil persiguió este objetivo con la determinación del Presidente Lula.

过去没有任何一个政府在实现这个目标方面表现出卢拉总统所表现决心。

Le pidió disculpas a su novia, mostrando su arrepentimiento.

他向他女友表现出他悔悟,并请求她原谅。

Toda calidad se manifiesta en una cantidad determinada, sin cantidad no puede haber calidad.

任何质量都表现为一定数量, 没有数量也就没有质量。

El Comité valora la actuación del Estado Parte.

委员赞赏缔约国表现

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 表现 的西班牙语例句

用户正在搜索


野生, 野生的, 野生动物, 野生动植物, 野生洋蓟, 野生植物, 野史, 野兽, 野兽的, 野兔,

相似单词


表示衷心的感谢, 表示衷心祝贺, 表示重要, 表态, 表土, 表现, 表现出, 表现出极大痛苦, 表现平衡技巧的, 表现型,
biǎo xiàn

manifestar; mostrar; presumir; hacer ostentación; conducta; comportamiento; representar

No seas bárbaro y compórtate con educación.

你别粗野,要得有教养。

Aquella fue una reacción anómala en su habitual comportamiento.

与平时相比那次反常。

Se diferencia por el entusiasmo con que trabaja.

他工作努力,突出。

Su conducta es un ejemplo para todos.

是大家学习榜样.

Le castigaron por su mala conducta en clase.

他因在课堂上恶劣而受罚。

Se ha conducido noblemente en esa circunstancia.

在那个场合,他高尚。

Estuvo muy compuesto durante todo el acto.

在整个活动中他稳重。

No podíamos comprender la maldad de su comportamiento.

我们无法理解他如此恶劣。

Su permanencia en el centro queda condicionada a su comportamiento.

他是否继续留在中心要看他

La vehemencia se notaba en muchas cosas.

他在许多事上都有激情。

La chica muestra un gran interés por la geografía.

女孩对地理学兴趣。

Ha mostrado su valor en esa acción.

在那一行动中出了他勇敢。

Su conducta me iluminó acerca de sus intenciones.

使我看清了他用意.。

Es una esfinge, no transmite ninguna emoción.

她是个冷淡人,不出任何情绪。

Se mostró dolencia al ver pobre chico.

当他看到那个可怜孩子时冷漠。

A estos problemas estructurales se añade el de la representación de la juventud.

除了这些结构性问题外,还有年轻人问题。

Ningún otro Gobierno del Brasil persiguió este objetivo con la determinación del Presidente Lula.

过去没有任何一个政府在实这个目标方面出卢拉总统所决心。

Le pidió disculpas a su novia, mostrando su arrepentimiento.

他向他女友出他悔悟,并请求她原谅。

Toda calidad se manifiesta en una cantidad determinada, sin cantidad no puede haber calidad.

任何质量都为一定数量, 没有数量也就没有质量。

El Comité valora la actuación del Estado Parte.

委员赞赏缔约国

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 表现 的西班牙语例句

用户正在搜索


业余活动, 业余教育, 业余剧团, 业余理论学习, 业余时间, 业余消遣, 业余学校, 业余钟表匠, 业主, ,

相似单词


表示衷心的感谢, 表示衷心祝贺, 表示重要, 表态, 表土, 表现, 表现出, 表现出极大痛苦, 表现平衡技巧的, 表现型,
biǎo xiàn

manifestar; mostrar; presumir; hacer ostentación; conducta; comportamiento; representar

No seas bárbaro y compórtate con educación.

你别粗野,要得有教养。

Aquella fue una reacción anómala en su habitual comportamiento.

与平时相比那次很反常。

Se diferencia por el entusiasmo con que trabaja.

工作努力,很突出。

Su conducta es un ejemplo para todos.

是大家学习榜样.

Le castigaron por su mala conducta en clase.

因在课堂上恶劣而受罚。

Se ha conducido noblemente en esa circunstancia.

在那个场合,得很高尚。

Estuvo muy compuesto durante todo el acto.

在整个活得很稳重。

No podíamos comprender la maldad de su comportamiento.

我们无法理解如此恶劣。

Su permanencia en el centro queda condicionada a su comportamiento.

是否继续留在心要看

La vehemencia se notaba en muchas cosas.

在许多事上都得很有激情。

La chica muestra un gran interés por la geografía.

女孩对地理学出很大兴趣。

Ha mostrado su valor en esa acción.

在那一行出了勇敢。

Su conducta me iluminó acerca de sus intenciones.

使我看清了用意.。

Es una esfinge, no transmite ninguna emoción.

她是个冷淡人,不出任何情绪。

Se mostró dolencia al ver pobre chico.

看到那个可怜孩子时得很冷漠。

A estos problemas estructurales se añade el de la representación de la juventud.

除了这些结构性问题外,还有年轻人问题。

Ningún otro Gobierno del Brasil persiguió este objetivo con la determinación del Presidente Lula.

过去没有任何一个政府在实这个目标方面出卢拉总统所决心。

Le pidió disculpas a su novia, mostrando su arrepentimiento.

女友悔悟,并请求她原谅。

Toda calidad se manifiesta en una cantidad determinada, sin cantidad no puede haber calidad.

任何质量都为一定数量, 没有数量也就没有质量。

El Comité valora la actuación del Estado Parte.

委员赞赏缔约国

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 表现 的西班牙语例句

用户正在搜索


液压机, 液压机车, 液压联轴节, 液压喷雾器, 液压千斤顶, 液压钻孔, 液溢, 谒见, , 腋衬,

相似单词


表示衷心的感谢, 表示衷心祝贺, 表示重要, 表态, 表土, 表现, 表现出, 表现出极大痛苦, 表现平衡技巧的, 表现型,
biǎo xiàn

manifestar; mostrar; presumir; hacer ostentación; conducta; comportamiento; representar

No seas bárbaro y compórtate con educación.

你别粗野,要表现得有教养。

Aquella fue una reacción anómala en su habitual comportamiento.

与平时相比那次表现很反常。

Se diferencia por el entusiasmo con que trabaja.

他工作努力,表现很突出。

Su conducta es un ejemplo para todos.

他的表现是大家学习的榜样.

Le castigaron por su mala conducta en clase.

他因在课堂上表现恶劣而受罚。

Se ha conducido noblemente en esa circunstancia.

在那个场合,他表现得很高尚。

Estuvo muy compuesto durante todo el acto.

在整个活动中他表现得很稳重。

No podíamos comprender la maldad de su comportamiento.

法理解他的表现如此恶劣。

Su permanencia en el centro queda condicionada a su comportamiento.

他是留在中心要看他的表现

La vehemencia se notaba en muchas cosas.

他在许多事上都表现得很有激情。

La chica muestra un gran interés por la geografía.

女孩对地理学表现出很大的兴趣。

Ha mostrado su valor en esa acción.

在那一行动中表现出了他的勇敢。

Su conducta me iluminó acerca de sus intenciones.

他的表现使我看清了他的用意.。

Es una esfinge, no transmite ninguna emoción.

她是个冷淡的人,不表现出任何情绪。

Se mostró dolencia al ver pobre chico.

当他看到那个可怜的孩子时表现得很冷漠。

A estos problemas estructurales se añade el de la representación de la juventud.

除了这些结构性问题外,还有年轻人的表现问题。

Ningún otro Gobierno del Brasil persiguió este objetivo con la determinación del Presidente Lula.

过去没有任何一个政府在实现这个目标方面表现出卢拉总统所表现出的决心。

Le pidió disculpas a su novia, mostrando su arrepentimiento.

他向他女友表现出他的悔悟,并请求她的原谅。

Toda calidad se manifiesta en una cantidad determinada, sin cantidad no puede haber calidad.

任何质量都表现为一定的数量, 没有数量也就没有质量。

El Comité valora la actuación del Estado Parte.

委员赞赏缔约国的表现

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 表现 的西班牙语例句

用户正在搜索


一朝, 一朝覆亡, 一朝天子一朝臣, 一朝一夕, 一尘不染, 一尘不染的, 一成不变, 一筹莫展, 一触即发, 一触即发的人,

相似单词


表示衷心的感谢, 表示衷心祝贺, 表示重要, 表态, 表土, 表现, 表现出, 表现出极大痛苦, 表现平衡技巧的, 表现型,
biǎo xiàn

manifestar; mostrar; presumir; hacer ostentación; conducta; comportamiento; representar

No seas bárbaro y compórtate con educación.

你别粗野,要表现得有教养。

Aquella fue una reacción anómala en su habitual comportamiento.

与平时相比那次表现很反常。

Se diferencia por el entusiasmo con que trabaja.

他工作努力,表现很突出。

Su conducta es un ejemplo para todos.

表现家学习榜样.

Le castigaron por su mala conducta en clase.

他因表现恶劣而受罚。

Se ha conducido noblemente en esa circunstancia.

那个场合,他表现得很高尚。

Estuvo muy compuesto durante todo el acto.

整个活动中他表现得很稳重。

No podíamos comprender la maldad de su comportamiento.

我们无法理解他表现如此恶劣。

Su permanencia en el centro queda condicionada a su comportamiento.

他是否继续留中心要看他表现

La vehemencia se notaba en muchas cosas.

许多事上都表现得很有激情。

La chica muestra un gran interés por la geografía.

女孩对地理学表现出很趣。

Ha mostrado su valor en esa acción.

那一行动中表现出了他勇敢。

Su conducta me iluminó acerca de sus intenciones.

表现使我看清了他用意.。

Es una esfinge, no transmite ninguna emoción.

她是个冷淡人,不表现出任何情绪。

Se mostró dolencia al ver pobre chico.

当他看到那个可怜孩子时表现得很冷漠。

A estos problemas estructurales se añade el de la representación de la juventud.

除了这些结构性问题外,还有年轻人表现问题。

Ningún otro Gobierno del Brasil persiguió este objetivo con la determinación del Presidente Lula.

过去没有任何一个政府实现这个目标方面表现出卢拉总统所表现决心。

Le pidió disculpas a su novia, mostrando su arrepentimiento.

他向他女友表现出他悔悟,并请求她原谅。

Toda calidad se manifiesta en una cantidad determinada, sin cantidad no puede haber calidad.

任何质量都表现为一定数量, 没有数量也就没有质量。

El Comité valora la actuación del Estado Parte.

委员赞赏缔约国表现

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 表现 的西班牙语例句

用户正在搜索


一打, 一大口, 一大片, 一大群乱民, 一大群人, 一大一小, 一代, 一带一路, 一旦, 一刀两断,

相似单词


表示衷心的感谢, 表示衷心祝贺, 表示重要, 表态, 表土, 表现, 表现出, 表现出极大痛苦, 表现平衡技巧的, 表现型,
biǎo xiàn

manifestar; mostrar; presumir; hacer ostentación; conducta; comportamiento; representar

No seas bárbaro y compórtate con educación.

你别粗野,要表现得有教养。

Aquella fue una reacción anómala en su habitual comportamiento.

与平时相比那次表现反常。

Se diferencia por el entusiasmo con que trabaja.

工作努力,表现

Su conducta es un ejemplo para todos.

表现是大家学习榜样.

Le castigaron por su mala conducta en clase.

因在课堂上表现恶劣而受罚。

Se ha conducido noblemente en esa circunstancia.

在那个场合,表现高尚。

Estuvo muy compuesto durante todo el acto.

在整个活动中表现稳重。

No podíamos comprender la maldad de su comportamiento.

我们无法理解表现如此恶劣。

Su permanencia en el centro queda condicionada a su comportamiento.

是否继续留在中心要看表现

La vehemencia se notaba en muchas cosas.

在许多事上都表现有激情。

La chica muestra un gran interés por la geografía.

女孩对地理学表现兴趣。

Ha mostrado su valor en esa acción.

在那一行动中表现

Su conducta me iluminó acerca de sus intenciones.

表现使我看清了用意.。

Es una esfinge, no transmite ninguna emoción.

她是个冷淡人,不表现任何情绪。

Se mostró dolencia al ver pobre chico.

看到那个可怜孩子时表现冷漠。

A estos problemas estructurales se añade el de la representación de la juventud.

除了这些结构性问题外,还有年轻人表现问题。

Ningún otro Gobierno del Brasil persiguió este objetivo con la determinación del Presidente Lula.

过去没有任何一个政府在实现这个目标方面表现卢拉总统所表现决心。

Le pidió disculpas a su novia, mostrando su arrepentimiento.

女友表现悔悟,并请求她原谅。

Toda calidad se manifiesta en una cantidad determinada, sin cantidad no puede haber calidad.

任何质量都表现为一定数量, 没有数量也就没有质量。

El Comité valora la actuación del Estado Parte.

委员赞赏缔约国表现

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 表现 的西班牙语例句

用户正在搜索


一点都不, 一点儿, 一点儿都不知道, 一点儿都没有, 一点儿没有的, 一点儿用处也没有, 一点论, 一点一滴, 一点油水, 一丁点儿,

相似单词


表示衷心的感谢, 表示衷心祝贺, 表示重要, 表态, 表土, 表现, 表现出, 表现出极大痛苦, 表现平衡技巧的, 表现型,
biǎo xiàn

manifestar; mostrar; presumir; hacer ostentación; conducta; comportamiento; representar

No seas bárbaro y compórtate con educación.

你别粗野,要表现得有教养。

Aquella fue una reacción anómala en su habitual comportamiento.

与平时相比表现很反常。

Se diferencia por el entusiasmo con que trabaja.

他工作努力,表现很突出。

Su conducta es un ejemplo para todos.

他的表现是大家学习的榜样.

Le castigaron por su mala conducta en clase.

他因课堂上表现恶劣而受

Se ha conducido noblemente en esa circunstancia.

个场合,他表现得很高尚。

Estuvo muy compuesto durante todo el acto.

整个活动中他表现得很稳重。

No podíamos comprender la maldad de su comportamiento.

我们无法理解他的表现如此恶劣。

Su permanencia en el centro queda condicionada a su comportamiento.

他是否继续留中心要看他的表现

La vehemencia se notaba en muchas cosas.

许多事上都表现得很有激情。

La chica muestra un gran interés por la geografía.

地理学表现出很大的兴趣。

Ha mostrado su valor en esa acción.

一行动中表现出了他的勇敢。

Su conducta me iluminó acerca de sus intenciones.

他的表现使我看清了他的用意.。

Es una esfinge, no transmite ninguna emoción.

她是个冷淡的人,不表现出任何情绪。

Se mostró dolencia al ver pobre chico.

当他看到个可怜的子时表现得很冷漠。

A estos problemas estructurales se añade el de la representación de la juventud.

除了这些结构性问题外,还有年轻人的表现问题。

Ningún otro Gobierno del Brasil persiguió este objetivo con la determinación del Presidente Lula.

过去没有任何一个政府实现这个目标方面表现出卢拉总统所表现出的决心。

Le pidió disculpas a su novia, mostrando su arrepentimiento.

他向他表现出他的悔悟,并请求她的原谅。

Toda calidad se manifiesta en una cantidad determinada, sin cantidad no puede haber calidad.

任何质量都表现为一定的数量, 没有数量也就没有质量。

El Comité valora la actuación del Estado Parte.

委员赞赏缔约国的表现

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 表现 的西班牙语例句

用户正在搜索


一夫多妻, 一夫多妻制, 一夫一妻的, 一夫一妻制, 一夫一妻制的, 一服药, 一副纸牌, 一概, 一概而论, 一杆进洞,

相似单词


表示衷心的感谢, 表示衷心祝贺, 表示重要, 表态, 表土, 表现, 表现出, 表现出极大痛苦, 表现平衡技巧的, 表现型,