Mediante esta empresa, el banco prestaba servicios de comercialización, inversión y capital de explotación.
通过这个社团,提营销服
投资
营运资本的资金。
Mediante esta empresa, el banco prestaba servicios de comercialización, inversión y capital de explotación.
通过这个社团,提营销服
投资
营运资本的资金。
Esto resulta muy benéfico para profesionales del mercadeo
这对营销专业人士是非常有益的。
Éste deberá anunciarse utilizando una estrategia de comercialización electrónica bien definida.
对目的地管理系统的宣传应当采取认真制定的电子营销战略。
Los expertos también pusieron de relieve la tendencia a invertir más recursos en comercialización y en recursos humanos que en tecnología.
专题小组发言者还指出,营销人力资源的投资大于
术投资是一种趋势。
No obstante, incluso los mejores contenidos y las funciones y los navegadores de mayor calidad deben comercializarse fuera de Internet mediante publicaciones impresas y ferias internacionales.
然而,即使最好的内容世界一流的功能与导航,都需要有印刷出版物
在国际活动上进行的网外营销作为辅助。
La estimación debe considerarse baja porque el análisis no incluía subsidios, desgravaciones y deducciones tributarias, muelles construidos con el erario público ni gastos de capacitación y comercialización.
由于分析没有将补贴、回扣、税收减免、用公共支出建造的码头培训费
营销费包括在内,应当说有关亏损的估计数已非常保守
。
Una vez que la Sede haya aprobado el estudio y sus recomendaciones, se elaborará una estrategia de comercialización y un exhaustivo plan para iniciar una campaña al respecto.
将在联合国总部认可研究结果建议之后制定营销战略
综合促销计划。
Cada vez más, las tecnologías de la información y las comunicaciones permiten la distribución y la prestación de servicios y están rediseñando el mercado laboral del sector terciario.
信息通信
术日益促进服
的营销
提
,重新塑造
服
业的劳动市场。
Con respecto a la comercialización del valor integrado, la empresa procuraba simplificar la vida de los consumidores y aportar valor mediante el ofrecimiento de paquetes y soluciones complejos.
关于“综合价值营销”,该公司致力于方便消费者生活,通过一揽子服解决办法来产生价值。
En este contexto, la ONUDD da apoyo a seis organizaciones agrícolas de Meta y Caquetá, que se extiende a 1.200 familias e incluye servicios técnicos y de comercialización.
为此,办事处为梅塔卡克塔的六个农民组织提
援助,受益家庭1,200户,同时还提
术
市场营销方面的援助。
En Filipinas, el Banco Rural de Panabo estableció un molino arrocero y una entidad de comercialización como empresa organizada y gestionada por el banco en asociación con pequeños agricultores.
在菲律宾,帕纳博农村银行建立一家碾米
营销企业,作为银行
小农户合作开办的“社团”。
Diversos elementos como la eficacia, la innovación tecnológica y el carácter complementario con respecto a otros canales de distribución contribuyen a crear valor en una estrategia de turismo electrónico.
一些要素如效率、术革新
与其它营销渠道之间的互补性等有助于在电子旅游战略中创造价值。
La publicidad y la comercialización agresivas del alcohol y el tabaco han dado por resultado el aumento del uso abusivo de esas sustancias en el público destinatario: los jóvenes.
酒精烟草来势汹汹的广告
营销导致
目标受众,也即青年人滥用酒精
麻醉品情况的加剧。
Egipto alentó a las mujeres a que obtuvieran la acreditación internacional en manejo de computadoras y apoyó a las mujeres empresarias mediante proyectos de “negocios en línea” y “comercialización electrónica”.
埃鼓励妇女考取国际电脑驾照,并开展“企业在线”
“电子营销”项目,对女企业家提
支助。
Los productos turísticos tienen un ciclo vital de comunicación y las organizaciones de comercialización, incluidas las OGD, han de examinar los medios de comercialización que convienen en cada una de sus fases.
旅游产品都有一定的信息生命周期,包括目的地管理组织在内的营销组织必须要审查适合该周期每一个具体阶段的营销手段。
La División del Sector Privado, los comités nacionales y las oficinas en los países alcanzarán los objetivos arriba mencionados aplicando las estrategias empresariales y de organización básicas que se describen a continuación.
私营部门司、国家委员会国家办事处将依循
下主要营销
组织战略来实现上述目标。
Esos grupos desempeñan una función importante en el comercio internacional, por ejemplo, en la formación de filiales y empresas conjuntas en el extranjero para fabricar y comercializar productos u obtener licencias al respecto.
公司集团在国际贸易商业中举足轻重,例如组建海外分公司
合资企业,制造、营销
特许专利产品。
Aunque todos los teatros profesionales realizan actividades de comercialización - información, política de descuentos, etc. - los espectadores potenciales de las regiones, que tienen una capacidad económica limitada, no pueden permitirse asistir al teatro.
尽管所有专业剧院的市场营销——信息、折扣价政策等——都在发展,购买力低的各地区潜在观众仍负担不起观看戏剧的费用。
También en el África occidental, se ha prestado asistencia a Ghana para el mejoramiento de la competencia nacional en materia de comercialización, desarrollo de productos, ingeniería textil industrial e investigaciones aplicadas en el sector textil.
还在西非向加纳提支助,
提升纺织部门营销、产品开发、工业纺织工程
应用研究方面的国家能力。
En los programas financiados por muchos países desarrollados se hace hincapié en la modernización del sector agrícola, la promoción de sistemas de producción agro-silvo-pastoriles, el apoyo a la transformación y la comercialización de los productos.
许多发达国家提资金的方案都重点强调促进农业部门现代化、推广农业、林业
畜牧业生产制度,
为产品的加工
营销提
支持。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mediante esta empresa, el banco prestaba servicios de comercialización, inversión y capital de explotación.
通过这个社团,提供了营销服务以及投资营运资本
资金。
Esto resulta muy benéfico para profesionales del mercadeo
这对营销专业人士是非常有益。
Éste deberá anunciarse utilizando una estrategia de comercialización electrónica bien definida.
对目地管理系统
宣传应当采取认真制定
电子营销战略。
Los expertos también pusieron de relieve la tendencia a invertir más recursos en comercialización y en recursos humanos que en tecnología.
专题小组发言者还指出,营销人力资源
投资大于技术投资是一种趋势。
No obstante, incluso los mejores contenidos y las funciones y los navegadores de mayor calidad deben comercializarse fuera de Internet mediante publicaciones impresas y ferias internacionales.
然而,即使最好内容
世界一流
功能与导航,都需要有印刷出版物
在国际活动上进
外营销作为辅助。
La estimación debe considerarse baja porque el análisis no incluía subsidios, desgravaciones y deducciones tributarias, muelles construidos con el erario público ni gastos de capacitación y comercialización.
由于分析没有将补贴、回扣、税收减免、用公共支出造
码头以及培训费
营销费包括在内,应当说有关亏损
估计数已非常保守了。
Una vez que la Sede haya aprobado el estudio y sus recomendaciones, se elaborará una estrategia de comercialización y un exhaustivo plan para iniciar una campaña al respecto.
将在联合国总部认可研究结果之后制定营销战略
综合促销计划。
Cada vez más, las tecnologías de la información y las comunicaciones permiten la distribución y la prestación de servicios y están rediseñando el mercado laboral del sector terciario.
信息通信技术日益促进服务
营销
提供,重新塑造了服务业
劳动市场。
Con respecto a la comercialización del valor integrado, la empresa procuraba simplificar la vida de los consumidores y aportar valor mediante el ofrecimiento de paquetes y soluciones complejos.
关于“综合价值营销”,该公司致力于方便消费者生活,通过一揽子服务解决办法来产生价值。
En este contexto, la ONUDD da apoyo a seis organizaciones agrícolas de Meta y Caquetá, que se extiende a 1.200 familias e incluye servicios técnicos y de comercialización.
为此,办事处为梅塔卡克塔
六个农民组织提供了援助,受益家庭1,200户,同时还提供了技术
市场营销方面
援助。
En Filipinas, el Banco Rural de Panabo estableció un molino arrocero y una entidad de comercialización como empresa organizada y gestionada por el banco en asociación con pequeños agricultores.
在菲律宾,帕纳博农村银立了一家碾米及营销企业,作为银
小农户合作开办
“社团”。
Diversos elementos como la eficacia, la innovación tecnológica y el carácter complementario con respecto a otros canales de distribución contribuyen a crear valor en una estrategia de turismo electrónico.
一些要素如效率、技术革新与其它营销渠道之间
互补性等有助于在电子旅游战略中创造价值。
La publicidad y la comercialización agresivas del alcohol y el tabaco han dado por resultado el aumento del uso abusivo de esas sustancias en el público destinatario: los jóvenes.
酒精烟草来势汹汹
广告
营销导致了目标受众,也即青年人滥用酒精
麻醉品情况
加剧。
Egipto alentó a las mujeres a que obtuvieran la acreditación internacional en manejo de computadoras y apoyó a las mujeres empresarias mediante proyectos de “negocios en línea” y “comercialización electrónica”.
埃及鼓励妇女考取国际电脑驾照,并开展“企业在线”“电子营销”项目,对女企业家提供支助。
Los productos turísticos tienen un ciclo vital de comunicación y las organizaciones de comercialización, incluidas las OGD, han de examinar los medios de comercialización que convienen en cada una de sus fases.
旅游产品都有一定信息生命周期,包括目
地管理组织在内
营销组织必须要审查适合该周期每一个具体阶段
营销手段。
La División del Sector Privado, los comités nacionales y las oficinas en los países alcanzarán los objetivos arriba mencionados aplicando las estrategias empresariales y de organización básicas que se describen a continuación.
私营部门司、国家委员会国家办事处将依循以下主要营销
组织战略来实现上述目标。
Esos grupos desempeñan una función importante en el comercio internacional, por ejemplo, en la formación de filiales y empresas conjuntas en el extranjero para fabricar y comercializar productos u obtener licencias al respecto.
公司集团在国际贸易商业中举足轻重,例如组
海外分公司及合资企业,制造、营销
特许专利产品。
Aunque todos los teatros profesionales realizan actividades de comercialización - información, política de descuentos, etc. - los espectadores potenciales de las regiones, que tienen una capacidad económica limitada, no pueden permitirse asistir al teatro.
尽管所有专业剧院市场营销——信息、折扣价政策等——都在发展,购买力低
各地区潜在观众仍负担不起观看戏剧
费用。
También en el África occidental, se ha prestado asistencia a Ghana para el mejoramiento de la competencia nacional en materia de comercialización, desarrollo de productos, ingeniería textil industrial e investigaciones aplicadas en el sector textil.
还在西非向加纳提供了支助,以提升纺织部门营销、产品开发、工业纺织工程应用研究方面
国家能力。
En los programas financiados por muchos países desarrollados se hace hincapié en la modernización del sector agrícola, la promoción de sistemas de producción agro-silvo-pastoriles, el apoyo a la transformación y la comercialización de los productos.
许多发达国家提供资金方案都重点强调促进农业部门现代化、推广农业、林业
畜牧业生产制度,以及为产品
加工
营销提供支持。
声明:以上例句、词性分类均由互联资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mediante esta empresa, el banco prestaba servicios de comercialización, inversión y capital de explotación.
通过这个社团,提供了服务以及投资
运资本
资金。
Esto resulta muy benéfico para profesionales del mercadeo
这对专业人士是非常有益
。
Éste deberá anunciarse utilizando una estrategia de comercialización electrónica bien definida.
对目地管理系统
宣传应当采取认真制定
电子
战略。
Los expertos también pusieron de relieve la tendencia a invertir más recursos en comercialización y en recursos humanos que en tecnología.
专题小组发言者还指出,人力资源
投资大于技术投资是一种趋势。
No obstante, incluso los mejores contenidos y las funciones y los navegadores de mayor calidad deben comercializarse fuera de Internet mediante publicaciones impresas y ferias internacionales.
然而,即使最好世界一流
功能与导航,都需要有印刷出版物
在国际活动上进行
网外
作为辅助。
La estimación debe considerarse baja porque el análisis no incluía subsidios, desgravaciones y deducciones tributarias, muelles construidos con el erario público ni gastos de capacitación y comercialización.
由于分析没有将补贴、回扣、税收减免、用公共支出建造码头以及培训费
费包括在
,应当说有关亏损
估计数已非常保守了。
Una vez que la Sede haya aprobado el estudio y sus recomendaciones, se elaborará una estrategia de comercialización y un exhaustivo plan para iniciar una campaña al respecto.
将在联合国总部认可研究结果建议之后制定
战略
综合促
计划。
Cada vez más, las tecnologías de la información y las comunicaciones permiten la distribución y la prestación de servicios y están rediseñando el mercado laboral del sector terciario.
信息通信技术日益促进服务
提供,重新塑造了服务业
劳动市场。
Con respecto a la comercialización del valor integrado, la empresa procuraba simplificar la vida de los consumidores y aportar valor mediante el ofrecimiento de paquetes y soluciones complejos.
关于“综合价值”,该公司致力于方便消费者生活,通过一揽子服务
解决办法来产生价值。
En este contexto, la ONUDD da apoyo a seis organizaciones agrícolas de Meta y Caquetá, que se extiende a 1.200 familias e incluye servicios técnicos y de comercialización.
为此,办事处为梅塔卡克塔
六个农民组织提供了援助,受益家庭1,200户,同时还提供了技术
市场
方面
援助。
En Filipinas, el Banco Rural de Panabo estableció un molino arrocero y una entidad de comercialización como empresa organizada y gestionada por el banco en asociación con pequeños agricultores.
在菲律宾,帕纳博农村银行建立了一家碾米及企业,作为银行
小农户合作开办
“社团”。
Diversos elementos como la eficacia, la innovación tecnológica y el carácter complementario con respecto a otros canales de distribución contribuyen a crear valor en una estrategia de turismo electrónico.
一些要素如效率、技术革新与其它
渠道之间
互补性等有助于在电子旅游战略中创造价值。
La publicidad y la comercialización agresivas del alcohol y el tabaco han dado por resultado el aumento del uso abusivo de esas sustancias en el público destinatario: los jóvenes.
酒精烟草来势汹汹
广告
导致了目标受众,也即青年人滥用酒精
麻醉品情况
加剧。
Egipto alentó a las mujeres a que obtuvieran la acreditación internacional en manejo de computadoras y apoyó a las mujeres empresarias mediante proyectos de “negocios en línea” y “comercialización electrónica”.
埃及鼓励妇女考取国际电脑驾照,并开展“企业在线”“电子
”项目,对女企业家提供支助。
Los productos turísticos tienen un ciclo vital de comunicación y las organizaciones de comercialización, incluidas las OGD, han de examinar los medios de comercialización que convienen en cada una de sus fases.
旅游产品都有一定信息生命周期,包括目
地管理组织在
组织必须要审查适合该周期每一个具体阶段
手段。
La División del Sector Privado, los comités nacionales y las oficinas en los países alcanzarán los objetivos arriba mencionados aplicando las estrategias empresariales y de organización básicas que se describen a continuación.
私部门司、国家委员会
国家办事处将依循以下主要
组织战略来实现上述目标。
Esos grupos desempeñan una función importante en el comercio internacional, por ejemplo, en la formación de filiales y empresas conjuntas en el extranjero para fabricar y comercializar productos u obtener licencias al respecto.
公司集团在国际贸易商业中举足轻重,例如组建海外分公司及合资企业,制造、
特许专利产品。
Aunque todos los teatros profesionales realizan actividades de comercialización - información, política de descuentos, etc. - los espectadores potenciales de las regiones, que tienen una capacidad económica limitada, no pueden permitirse asistir al teatro.
尽管所有专业剧院市场
——信息、折扣价政策等——都在发展,购买力低
各地区潜在观众仍负担不起观看戏剧
费用。
También en el África occidental, se ha prestado asistencia a Ghana para el mejoramiento de la competencia nacional en materia de comercialización, desarrollo de productos, ingeniería textil industrial e investigaciones aplicadas en el sector textil.
还在西非向加纳提供了支助,以提升纺织部门、产品开发、工业纺织工程
应用研究方面
国家能力。
En los programas financiados por muchos países desarrollados se hace hincapié en la modernización del sector agrícola, la promoción de sistemas de producción agro-silvo-pastoriles, el apoyo a la transformación y la comercialización de los productos.
许多发达国家提供资金方案都重点强调促进农业部门现代化、推广农业、林业
畜牧业生产制度,以及为产品
加工
提供支持。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mediante esta empresa, el banco prestaba servicios de comercialización, inversión y capital de explotación.
通过这个社团,了
服务以及投资
运资本的资金。
Esto resulta muy benéfico para profesionales del mercadeo
这对专业人士是非常有益的。
Éste deberá anunciarse utilizando una estrategia de comercialización electrónica bien definida.
对目的地管理系统的宣传应当采取认真制定的电子战略。
Los expertos también pusieron de relieve la tendencia a invertir más recursos en comercialización y en recursos humanos que en tecnología.
专题小组发言者还指出,人力资源的投资大于技术投资是一种趋势。
No obstante, incluso los mejores contenidos y las funciones y los navegadores de mayor calidad deben comercializarse fuera de Internet mediante publicaciones impresas y ferias internacionales.
然而,即使最好的内容世界一流的功能与导航,都需要有印刷出版物
在国际活动上进行的网外
作为辅助。
La estimación debe considerarse baja porque el análisis no incluía subsidios, desgravaciones y deducciones tributarias, muelles construidos con el erario público ni gastos de capacitación y comercialización.
由于分析没有将补贴、回扣、税收减免、用公共支出建造的码头以及培训费费包括在内,应当说有关亏损的估计数已非常保守了。
Una vez que la Sede haya aprobado el estudio y sus recomendaciones, se elaborará una estrategia de comercialización y un exhaustivo plan para iniciar una campaña al respecto.
将在联合国总部认可研究结果建议之后制定
战略
综合促
计划。
Cada vez más, las tecnologías de la información y las comunicaciones permiten la distribución y la prestación de servicios y están rediseñando el mercado laboral del sector terciario.
信息通信技术日益促进服务的
,重新塑造了服务业的劳动市场。
Con respecto a la comercialización del valor integrado, la empresa procuraba simplificar la vida de los consumidores y aportar valor mediante el ofrecimiento de paquetes y soluciones complejos.
关于“综合价值”,该公司致力于方便消费者生活,通过一揽子服务
解决办法来产生价值。
En este contexto, la ONUDD da apoyo a seis organizaciones agrícolas de Meta y Caquetá, que se extiende a 1.200 familias e incluye servicios técnicos y de comercialización.
为此,办事处为梅塔卡克塔的六个农民组
了援助,受益家庭1,200户,同时还
了技术
市场
方面的援助。
En Filipinas, el Banco Rural de Panabo estableció un molino arrocero y una entidad de comercialización como empresa organizada y gestionada por el banco en asociación con pequeños agricultores.
在菲律宾,帕纳博农村银行建立了一家碾米及企业,作为银行
小农户合作开办的“社团”。
Diversos elementos como la eficacia, la innovación tecnológica y el carácter complementario con respecto a otros canales de distribución contribuyen a crear valor en una estrategia de turismo electrónico.
一些要素如效率、技术革新与其它
渠道之间的互补性等有助于在电子旅游战略中创造价值。
La publicidad y la comercialización agresivas del alcohol y el tabaco han dado por resultado el aumento del uso abusivo de esas sustancias en el público destinatario: los jóvenes.
酒精烟草来势汹汹的广告
导致了目标受众,也即青年人滥用酒精
麻醉品情况的加剧。
Egipto alentó a las mujeres a que obtuvieran la acreditación internacional en manejo de computadoras y apoyó a las mujeres empresarias mediante proyectos de “negocios en línea” y “comercialización electrónica”.
埃及鼓励妇女考取国际电脑驾照,并开展“企业在线”“电子
”项目,对女企业家
支助。
Los productos turísticos tienen un ciclo vital de comunicación y las organizaciones de comercialización, incluidas las OGD, han de examinar los medios de comercialización que convienen en cada una de sus fases.
旅游产品都有一定的信息生命周期,包括目的地管理组在内的
组
必须要审查适合该周期每一个具体阶段的
手段。
La División del Sector Privado, los comités nacionales y las oficinas en los países alcanzarán los objetivos arriba mencionados aplicando las estrategias empresariales y de organización básicas que se describen a continuación.
私部门司、国家委员会
国家办事处将依循以下主要
组
战略来实现上述目标。
Esos grupos desempeñan una función importante en el comercio internacional, por ejemplo, en la formación de filiales y empresas conjuntas en el extranjero para fabricar y comercializar productos u obtener licencias al respecto.
公司集团在国际贸易商业中举足轻重,例如组建海外分公司及合资企业,制造、
特许专利产品。
Aunque todos los teatros profesionales realizan actividades de comercialización - información, política de descuentos, etc. - los espectadores potenciales de las regiones, que tienen una capacidad económica limitada, no pueden permitirse asistir al teatro.
尽管所有专业剧院的市场——信息、折扣价政策等——都在发展,购买力低的各地区潜在观众仍负担不起观看戏剧的费用。
También en el África occidental, se ha prestado asistencia a Ghana para el mejoramiento de la competencia nacional en materia de comercialización, desarrollo de productos, ingeniería textil industrial e investigaciones aplicadas en el sector textil.
还在西非向加纳了支助,以
升纺
部门
、产品开发、工业纺
工程
应用研究方面的国家能力。
En los programas financiados por muchos países desarrollados se hace hincapié en la modernización del sector agrícola, la promoción de sistemas de producción agro-silvo-pastoriles, el apoyo a la transformación y la comercialización de los productos.
许多发达国家资金的方案都重点强调促进农业部门现代化、推广农业、林业
畜牧业生产制度,以及为产品的加工
支持。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mediante esta empresa, el banco prestaba servicios de comercialización, inversión y capital de explotación.
通过这个社团,提供了营销服务以及投资营运资本的资金。
Esto resulta muy benéfico para profesionales del mercadeo
这对营销专业人士是非常有益的。
Éste deberá anunciarse utilizando una estrategia de comercialización electrónica bien definida.
对目的地管理系统的宣传应当采取认真制定的电子营销战略。
Los expertos también pusieron de relieve la tendencia a invertir más recursos en comercialización y en recursos humanos que en tecnología.
专题小组发言者还指出,营销人力资源的投资大于技术投资是一种趋势。
No obstante, incluso los mejores contenidos y las funciones y los navegadores de mayor calidad deben comercializarse fuera de Internet mediante publicaciones impresas y ferias internacionales.
然而,即使最好的内容世界一流的功能与导航,都
有印刷出版物
在国际活动上进行的网外营销作为辅助。
La estimación debe considerarse baja porque el análisis no incluía subsidios, desgravaciones y deducciones tributarias, muelles construidos con el erario público ni gastos de capacitación y comercialización.
由于分析没有将补贴、回扣、税收减免、用公共支出建造的码头以及培训费营销费包括在内,应当说有关亏损的估
数已非常保守了。
Una vez que la Sede haya aprobado el estudio y sus recomendaciones, se elaborará una estrategia de comercialización y un exhaustivo plan para iniciar una campaña al respecto.
将在联合国总部认可研究结果建议之后制定营销战略
综合促销
。
Cada vez más, las tecnologías de la información y las comunicaciones permiten la distribución y la prestación de servicios y están rediseñando el mercado laboral del sector terciario.
息
通
技术日益促进服务的营销
提供,重新塑造了服务业的劳动市场。
Con respecto a la comercialización del valor integrado, la empresa procuraba simplificar la vida de los consumidores y aportar valor mediante el ofrecimiento de paquetes y soluciones complejos.
关于“综合价值营销”,该公司致力于方便消费者生活,通过一揽子服务解决办法来产生价值。
En este contexto, la ONUDD da apoyo a seis organizaciones agrícolas de Meta y Caquetá, que se extiende a 1.200 familias e incluye servicios técnicos y de comercialización.
为此,办事处为梅塔卡克塔的六个农民组织提供了援助,受益家庭1,200户,同时还提供了技术
市场营销方面的援助。
En Filipinas, el Banco Rural de Panabo estableció un molino arrocero y una entidad de comercialización como empresa organizada y gestionada por el banco en asociación con pequeños agricultores.
在菲律宾,帕纳博农村银行建立了一家碾米及营销企业,作为银行小农户合作开办的“社团”。
Diversos elementos como la eficacia, la innovación tecnológica y el carácter complementario con respecto a otros canales de distribución contribuyen a crear valor en una estrategia de turismo electrónico.
一些素如效率、技术革新
与其它营销渠道之间的互补性等有助于在电子旅游战略中创造价值。
La publicidad y la comercialización agresivas del alcohol y el tabaco han dado por resultado el aumento del uso abusivo de esas sustancias en el público destinatario: los jóvenes.
酒精烟草来势汹汹的广告
营销导致了目标受众,也即青年人滥用酒精
麻醉品情况的加剧。
Egipto alentó a las mujeres a que obtuvieran la acreditación internacional en manejo de computadoras y apoyó a las mujeres empresarias mediante proyectos de “negocios en línea” y “comercialización electrónica”.
埃及鼓励妇女考取国际电脑驾照,并开展“企业在线”“电子营销”项目,对女企业家提供支助。
Los productos turísticos tienen un ciclo vital de comunicación y las organizaciones de comercialización, incluidas las OGD, han de examinar los medios de comercialización que convienen en cada una de sus fases.
旅游产品都有一定的息生命周期,包括目的地管理组织在内的营销组织必须
审查适合该周期每一个具体阶段的营销手段。
La División del Sector Privado, los comités nacionales y las oficinas en los países alcanzarán los objetivos arriba mencionados aplicando las estrategias empresariales y de organización básicas que se describen a continuación.
私营部门司、国家委员会国家办事处将依循以下主
营销
组织战略来实现上述目标。
Esos grupos desempeñan una función importante en el comercio internacional, por ejemplo, en la formación de filiales y empresas conjuntas en el extranjero para fabricar y comercializar productos u obtener licencias al respecto.
公司集团在国际贸易商业中举足轻重,例如组建海外分公司及合资企业,制造、营销
特许专利产品。
Aunque todos los teatros profesionales realizan actividades de comercialización - información, política de descuentos, etc. - los espectadores potenciales de las regiones, que tienen una capacidad económica limitada, no pueden permitirse asistir al teatro.
尽管所有专业剧院的市场营销——息、折扣价政策等——都在发展,购买力低的各地区潜在观众仍负担不起观看戏剧的费用。
También en el África occidental, se ha prestado asistencia a Ghana para el mejoramiento de la competencia nacional en materia de comercialización, desarrollo de productos, ingeniería textil industrial e investigaciones aplicadas en el sector textil.
还在西非向加纳提供了支助,以提升纺织部门营销、产品开发、工业纺织工程应用研究方面的国家能力。
En los programas financiados por muchos países desarrollados se hace hincapié en la modernización del sector agrícola, la promoción de sistemas de producción agro-silvo-pastoriles, el apoyo a la transformación y la comercialización de los productos.
许多发达国家提供资金的方案都重点强调促进农业部门现代化、推广农业、林业畜牧业生产制度,以及为产品的加工
营销提供支持。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mediante esta empresa, el banco prestaba servicios de comercialización, inversión y capital de explotación.
通过这个社团,提供了营服务以及投资
营运资本的资金。
Esto resulta muy benéfico para profesionales del mercadeo
这对营专业人士是非常有益的。
Éste deberá anunciarse utilizando una estrategia de comercialización electrónica bien definida.
对目的地管理系统的宣传应当采取认真制定的电子营。
Los expertos también pusieron de relieve la tendencia a invertir más recursos en comercialización y en recursos humanos que en tecnología.
专题小组发言者还指出,营人力资源的投资大于技术投资是一种趋势。
No obstante, incluso los mejores contenidos y las funciones y los navegadores de mayor calidad deben comercializarse fuera de Internet mediante publicaciones impresas y ferias internacionales.
然而,即使最好的内容世界一流的功能与导航,都需要有印刷出版物
际活动上进行的网外营
作为辅助。
La estimación debe considerarse baja porque el análisis no incluía subsidios, desgravaciones y deducciones tributarias, muelles construidos con el erario público ni gastos de capacitación y comercialización.
由于分析没有将补贴、回扣、税收减免、用公共支出建造的码头以及培训费营
费包括
内,应当说有关亏损的估计数已非常保守了。
Una vez que la Sede haya aprobado el estudio y sus recomendaciones, se elaborará una estrategia de comercialización y un exhaustivo plan para iniciar una campaña al respecto.
将联合
总部认可研究结果
建议之后制定营
综合促
计划。
Cada vez más, las tecnologías de la información y las comunicaciones permiten la distribución y la prestación de servicios y están rediseñando el mercado laboral del sector terciario.
信息通信技术日益促进服务的营
提供,重新塑造了服务业的劳动市场。
Con respecto a la comercialización del valor integrado, la empresa procuraba simplificar la vida de los consumidores y aportar valor mediante el ofrecimiento de paquetes y soluciones complejos.
关于“综合价值营”,该公司致力于方便消费者生活,通过一揽子服务
解决办法来产生价值。
En este contexto, la ONUDD da apoyo a seis organizaciones agrícolas de Meta y Caquetá, que se extiende a 1.200 familias e incluye servicios técnicos y de comercialización.
为此,办事处为梅塔卡克塔的六个农民组织提供了援助,受益家庭1,200户,同时还提供了技术
市场营
方面的援助。
En Filipinas, el Banco Rural de Panabo estableció un molino arrocero y una entidad de comercialización como empresa organizada y gestionada por el banco en asociación con pequeños agricultores.
菲律宾,帕纳博农村银行建立了一家碾米及营
企业,作为银行
小农户合作开办的“社团”。
Diversos elementos como la eficacia, la innovación tecnológica y el carácter complementario con respecto a otros canales de distribución contribuyen a crear valor en una estrategia de turismo electrónico.
一些要素如效率、技术革新与其它营
渠道之间的互补性等有助于
电子旅游
中创造价值。
La publicidad y la comercialización agresivas del alcohol y el tabaco han dado por resultado el aumento del uso abusivo de esas sustancias en el público destinatario: los jóvenes.
酒精烟草来势汹汹的广告
营
导致了目标受众,也即青年人滥用酒精
麻醉品情况的加剧。
Egipto alentó a las mujeres a que obtuvieran la acreditación internacional en manejo de computadoras y apoyó a las mujeres empresarias mediante proyectos de “negocios en línea” y “comercialización electrónica”.
埃及鼓励妇女考取际电脑驾照,并开展“企业
线”
“电子营
”项目,对女企业家提供支助。
Los productos turísticos tienen un ciclo vital de comunicación y las organizaciones de comercialización, incluidas las OGD, han de examinar los medios de comercialización que convienen en cada una de sus fases.
旅游产品都有一定的信息生命周期,包括目的地管理组织内的营
组织必须要审查适合该周期每一个具体阶段的营
手段。
La División del Sector Privado, los comités nacionales y las oficinas en los países alcanzarán los objetivos arriba mencionados aplicando las estrategias empresariales y de organización básicas que se describen a continuación.
私营部门司、家委员会
家办事处将依循以下主要营
组织
来实现上述目标。
Esos grupos desempeñan una función importante en el comercio internacional, por ejemplo, en la formación de filiales y empresas conjuntas en el extranjero para fabricar y comercializar productos u obtener licencias al respecto.
公司集团际贸易
商业中举足轻重,例如组建海外分公司及合资企业,制造、营
特许专利产品。
Aunque todos los teatros profesionales realizan actividades de comercialización - información, política de descuentos, etc. - los espectadores potenciales de las regiones, que tienen una capacidad económica limitada, no pueden permitirse asistir al teatro.
尽管所有专业剧院的市场营——信息、折扣价政策等——都
发展,购买力低的各地区潜
观众仍负担不起观看戏剧的费用。
También en el África occidental, se ha prestado asistencia a Ghana para el mejoramiento de la competencia nacional en materia de comercialización, desarrollo de productos, ingeniería textil industrial e investigaciones aplicadas en el sector textil.
还西非向加纳提供了支助,以提升纺织部门营
、产品开发、工业纺织工程
应用研究方面的
家能力。
En los programas financiados por muchos países desarrollados se hace hincapié en la modernización del sector agrícola, la promoción de sistemas de producción agro-silvo-pastoriles, el apoyo a la transformación y la comercialización de los productos.
许多发达家提供资金的方案都重点强调促进农业部门现代化、推广农业、林业
畜牧业生产制度,以及为产品的加工
营
提供支持。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mediante esta empresa, el banco prestaba servicios de comercialización, inversión y capital de explotación.
通过这个社团,提供了销服务以及投
运
本的
金。
Esto resulta muy benéfico para profesionales del mercadeo
这对销专业人士是非常有益的。
Éste deberá anunciarse utilizando una estrategia de comercialización electrónica bien definida.
对目的地管理系统的宣传应当采取认真制定的电子销战略。
Los expertos también pusieron de relieve la tendencia a invertir más recursos en comercialización y en recursos humanos que en tecnología.
专题小组发言者还指出,销
人
的投
大于技术投
是一种趋势。
No obstante, incluso los mejores contenidos y las funciones y los navegadores de mayor calidad deben comercializarse fuera de Internet mediante publicaciones impresas y ferias internacionales.
然而,即使最好的内容世界一流的功能与导航,都需要有印刷出版物
在国际活动上进行的网外
销作为辅助。
La estimación debe considerarse baja porque el análisis no incluía subsidios, desgravaciones y deducciones tributarias, muelles construidos con el erario público ni gastos de capacitación y comercialización.
由于分析没有将补贴、回扣、税收减免、用公共支出建造的码头以及培训费销费包括在内,应当说有关亏损的估计数已非常保守了。
Una vez que la Sede haya aprobado el estudio y sus recomendaciones, se elaborará una estrategia de comercialización y un exhaustivo plan para iniciar una campaña al respecto.
将在联合国总部认可研究结果建议之后制定
销战略
综合促销计划。
Cada vez más, las tecnologías de la información y las comunicaciones permiten la distribución y la prestación de servicios y están rediseñando el mercado laboral del sector terciario.
信息通信技术日益促进服务的
销
提供,重新塑造了服务业的劳动市场。
Con respecto a la comercialización del valor integrado, la empresa procuraba simplificar la vida de los consumidores y aportar valor mediante el ofrecimiento de paquetes y soluciones complejos.
关于“综合销”,该公司致
于方便消费者生活,通过一揽子服务
解决办法来产生
。
En este contexto, la ONUDD da apoyo a seis organizaciones agrícolas de Meta y Caquetá, que se extiende a 1.200 familias e incluye servicios técnicos y de comercialización.
为此,办事处为梅塔卡克塔的六个农民组织提供了援助,受益家庭1,200户,同时还提供了技术
市场
销方面的援助。
En Filipinas, el Banco Rural de Panabo estableció un molino arrocero y una entidad de comercialización como empresa organizada y gestionada por el banco en asociación con pequeños agricultores.
在菲律宾,帕纳博农村银行建立了一家碾米及销企业,作为银行
小农户合作开办的“社团”。
Diversos elementos como la eficacia, la innovación tecnológica y el carácter complementario con respecto a otros canales de distribución contribuyen a crear valor en una estrategia de turismo electrónico.
一些要素如效率、技术革新与其它
销渠道之间的互补性等有助于在电子旅游战略中创造
。
La publicidad y la comercialización agresivas del alcohol y el tabaco han dado por resultado el aumento del uso abusivo de esas sustancias en el público destinatario: los jóvenes.
酒精烟草来势汹汹的广告
销导致了目标受众,也即青年人滥用酒精
麻醉品情况的加剧。
Egipto alentó a las mujeres a que obtuvieran la acreditación internacional en manejo de computadoras y apoyó a las mujeres empresarias mediante proyectos de “negocios en línea” y “comercialización electrónica”.
埃及鼓励妇女考取国际电脑驾照,并开展“企业在线”“电子
销”项目,对女企业家提供支助。
Los productos turísticos tienen un ciclo vital de comunicación y las organizaciones de comercialización, incluidas las OGD, han de examinar los medios de comercialización que convienen en cada una de sus fases.
旅游产品都有一定的信息生命周期,包括目的地管理组织在内的销组织必须要审查适合该周期每一个具体阶段的
销手段。
La División del Sector Privado, los comités nacionales y las oficinas en los países alcanzarán los objetivos arriba mencionados aplicando las estrategias empresariales y de organización básicas que se describen a continuación.
私部门司、国家委员会
国家办事处将依循以下主要
销
组织战略来实现上述目标。
Esos grupos desempeñan una función importante en el comercio internacional, por ejemplo, en la formación de filiales y empresas conjuntas en el extranjero para fabricar y comercializar productos u obtener licencias al respecto.
公司集团在国际贸易商业中举足轻重,例如组建海外分公司及合
企业,制造、
销
特许专利产品。
Aunque todos los teatros profesionales realizan actividades de comercialización - información, política de descuentos, etc. - los espectadores potenciales de las regiones, que tienen una capacidad económica limitada, no pueden permitirse asistir al teatro.
尽管所有专业剧院的市场销——信息、折扣
政策等——都在发展,购买
低的各地区潜在观众仍负担不起观看戏剧的费用。
También en el África occidental, se ha prestado asistencia a Ghana para el mejoramiento de la competencia nacional en materia de comercialización, desarrollo de productos, ingeniería textil industrial e investigaciones aplicadas en el sector textil.
还在西非向加纳提供了支助,以提升纺织部门销、产品开发、工业纺织工程
应用研究方面的国家能
。
En los programas financiados por muchos países desarrollados se hace hincapié en la modernización del sector agrícola, la promoción de sistemas de producción agro-silvo-pastoriles, el apoyo a la transformación y la comercialización de los productos.
许多发达国家提供金的方案都重点强调促进农业部门现代化、推广农业、林业
畜牧业生产制度,以及为产品的加工
销提供支持。
声明:以上例句、词性分类均由互联网自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mediante esta empresa, el banco prestaba servicios de comercialización, inversión y capital de explotación.
通过这个社团,提供了营销服务以及投营运
本的
金。
Esto resulta muy benéfico para profesionales del mercadeo
这对营销专业人士是非常有益的。
Éste deberá anunciarse utilizando una estrategia de comercialización electrónica bien definida.
对目的地管理系统的宣传应当采取认真制定的电子营销战略。
Los expertos también pusieron de relieve la tendencia a invertir más recursos en comercialización y en recursos humanos que en tecnología.
专题小组发言者还指出,营销人力
源的投
技术投
是一种趋势。
No obstante, incluso los mejores contenidos y las funciones y los navegadores de mayor calidad deben comercializarse fuera de Internet mediante publicaciones impresas y ferias internacionales.
然而,即使最好的内容世界一流的功能与导航,都需要有印刷出版物
在国际活动上进行的网外营销作为辅助。
La estimación debe considerarse baja porque el análisis no incluía subsidios, desgravaciones y deducciones tributarias, muelles construidos con el erario público ni gastos de capacitación y comercialización.
由分析没有将补贴、回扣、税收减免、用公共支出建造的码头以及培训费
营销费包括在内,应当说有
亏损的估计数已非常保守了。
Una vez que la Sede haya aprobado el estudio y sus recomendaciones, se elaborará una estrategia de comercialización y un exhaustivo plan para iniciar una campaña al respecto.
将在联合国总部认可研究结果建议之后制定营销战略
综合促销计划。
Cada vez más, las tecnologías de la información y las comunicaciones permiten la distribución y la prestación de servicios y están rediseñando el mercado laboral del sector terciario.
信息通信技术日益促进服务的营销
提供,重新塑造了服务业的劳动市
。
Con respecto a la comercialización del valor integrado, la empresa procuraba simplificar la vida de los consumidores y aportar valor mediante el ofrecimiento de paquetes y soluciones complejos.
“综合价值营销”,该公司致力
方便消费者生活,通过一揽子服务
解决办法来产生价值。
En este contexto, la ONUDD da apoyo a seis organizaciones agrícolas de Meta y Caquetá, que se extiende a 1.200 familias e incluye servicios técnicos y de comercialización.
为此,办事处为梅塔卡克塔的六个农民组织提供了援助,受益家庭1,200户,同时还提供了技术
市
营销方面的援助。
En Filipinas, el Banco Rural de Panabo estableció un molino arrocero y una entidad de comercialización como empresa organizada y gestionada por el banco en asociación con pequeños agricultores.
在菲律宾,帕纳博农村银行建立了一家碾米及营销企业,作为银行小农户合作开办的“社团”。
Diversos elementos como la eficacia, la innovación tecnológica y el carácter complementario con respecto a otros canales de distribución contribuyen a crear valor en una estrategia de turismo electrónico.
一些要素如效率、技术革新与其它营销渠道之间的互补性等有助
在电子旅游战略中创造价值。
La publicidad y la comercialización agresivas del alcohol y el tabaco han dado por resultado el aumento del uso abusivo de esas sustancias en el público destinatario: los jóvenes.
酒精烟草来势汹汹的广告
营销导致了目标受众,也即青年人滥用酒精
麻醉品情况的加剧。
Egipto alentó a las mujeres a que obtuvieran la acreditación internacional en manejo de computadoras y apoyó a las mujeres empresarias mediante proyectos de “negocios en línea” y “comercialización electrónica”.
埃及鼓励妇女考取国际电脑驾照,并开展“企业在线”“电子营销”项目,对女企业家提供支助。
Los productos turísticos tienen un ciclo vital de comunicación y las organizaciones de comercialización, incluidas las OGD, han de examinar los medios de comercialización que convienen en cada una de sus fases.
旅游产品都有一定的信息生命周期,包括目的地管理组织在内的营销组织必须要审查适合该周期每一个具体阶段的营销手段。
La División del Sector Privado, los comités nacionales y las oficinas en los países alcanzarán los objetivos arriba mencionados aplicando las estrategias empresariales y de organización básicas que se describen a continuación.
私营部门司、国家委员会国家办事处将依循以下主要营销
组织战略来实现上述目标。
Esos grupos desempeñan una función importante en el comercio internacional, por ejemplo, en la formación de filiales y empresas conjuntas en el extranjero para fabricar y comercializar productos u obtener licencias al respecto.
公司集团在国际贸易商业中举足轻重,例如组建海外分公司及合
企业,制造、营销
特许专利产品。
Aunque todos los teatros profesionales realizan actividades de comercialización - información, política de descuentos, etc. - los espectadores potenciales de las regiones, que tienen una capacidad económica limitada, no pueden permitirse asistir al teatro.
尽管所有专业剧院的市营销——信息、折扣价政策等——都在发展,购买力低的各地区潜在观众仍负担不起观看戏剧的费用。
También en el África occidental, se ha prestado asistencia a Ghana para el mejoramiento de la competencia nacional en materia de comercialización, desarrollo de productos, ingeniería textil industrial e investigaciones aplicadas en el sector textil.
还在西非向加纳提供了支助,以提升纺织部门营销、产品开发、工业纺织工程应用研究方面的国家能力。
En los programas financiados por muchos países desarrollados se hace hincapié en la modernización del sector agrícola, la promoción de sistemas de producción agro-silvo-pastoriles, el apoyo a la transformación y la comercialización de los productos.
许多发达国家提供金的方案都重点强调促进农业部门现代化、推广农业、林业
畜牧业生产制度,以及为产品的加工
营销提供支持。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mediante esta empresa, el banco prestaba servicios de comercialización, inversión y capital de explotación.
通过这个社团,提供了营销服务以及投资营运资本的资金。
Esto resulta muy benéfico para profesionales del mercadeo
这对营销专业人士是非常有益的。
Éste deberá anunciarse utilizando una estrategia de comercialización electrónica bien definida.
对目的地管理系统的宣传应当采取认真制定的电子营销战略。
Los expertos también pusieron de relieve la tendencia a invertir más recursos en comercialización y en recursos humanos que en tecnología.
专题小组发言者还指出,营销人力资源的投资大
投资是一种趋势。
No obstante, incluso los mejores contenidos y las funciones y los navegadores de mayor calidad deben comercializarse fuera de Internet mediante publicaciones impresas y ferias internacionales.
然而,即使最好的内容世界一流的功能与导航,都需要有印刷出版物
在国际活
上进行的网外营销作为辅助。
La estimación debe considerarse baja porque el análisis no incluía subsidios, desgravaciones y deducciones tributarias, muelles construidos con el erario público ni gastos de capacitación y comercialización.
由分析没有将补贴、回扣、税收减免、用公共支出建造的码头以及培训费
营销费包括在内,应当说有关亏损的估计数已非常保守了。
Una vez que la Sede haya aprobado el estudio y sus recomendaciones, se elaborará una estrategia de comercialización y un exhaustivo plan para iniciar una campaña al respecto.
将在联合国总部认可研究结果建议之后制定营销战略
综合促销计划。
Cada vez más, las tecnologías de la información y las comunicaciones permiten la distribución y la prestación de servicios y están rediseñando el mercado laboral del sector terciario.
信息通信
日益促进服务的营销
提供,重新塑造了服务业的劳
。
Con respecto a la comercialización del valor integrado, la empresa procuraba simplificar la vida de los consumidores y aportar valor mediante el ofrecimiento de paquetes y soluciones complejos.
关“综合价值营销”,该公司致力
方便消费者生活,通过一揽子服务
解决办法来产生价值。
En este contexto, la ONUDD da apoyo a seis organizaciones agrícolas de Meta y Caquetá, que se extiende a 1.200 familias e incluye servicios técnicos y de comercialización.
为此,办事处为梅塔卡克塔的六个农民组织提供了援助,受益家庭1,200户,同时还提供了
营销方面的援助。
En Filipinas, el Banco Rural de Panabo estableció un molino arrocero y una entidad de comercialización como empresa organizada y gestionada por el banco en asociación con pequeños agricultores.
在菲律宾,帕纳博农村银行建立了一家碾米及营销企业,作为银行小农户合作开办的“社团”。
Diversos elementos como la eficacia, la innovación tecnológica y el carácter complementario con respecto a otros canales de distribución contribuyen a crear valor en una estrategia de turismo electrónico.
一些要素如效率、革新
与其它营销渠道之间的互补性等有助
在电子旅游战略中创造价值。
La publicidad y la comercialización agresivas del alcohol y el tabaco han dado por resultado el aumento del uso abusivo de esas sustancias en el público destinatario: los jóvenes.
酒精烟草来势汹汹的广告
营销导致了目标受众,也即青年人滥用酒精
麻醉品情况的加剧。
Egipto alentó a las mujeres a que obtuvieran la acreditación internacional en manejo de computadoras y apoyó a las mujeres empresarias mediante proyectos de “negocios en línea” y “comercialización electrónica”.
埃及鼓励妇女考取国际电脑驾照,并开展“企业在线”“电子营销”项目,对女企业家提供支助。
Los productos turísticos tienen un ciclo vital de comunicación y las organizaciones de comercialización, incluidas las OGD, han de examinar los medios de comercialización que convienen en cada una de sus fases.
旅游产品都有一定的信息生命周期,包括目的地管理组织在内的营销组织必须要审查适合该周期每一个具体阶段的营销手段。
La División del Sector Privado, los comités nacionales y las oficinas en los países alcanzarán los objetivos arriba mencionados aplicando las estrategias empresariales y de organización básicas que se describen a continuación.
私营部门司、国家委员会国家办事处将依循以下主要营销
组织战略来实现上述目标。
Esos grupos desempeñan una función importante en el comercio internacional, por ejemplo, en la formación de filiales y empresas conjuntas en el extranjero para fabricar y comercializar productos u obtener licencias al respecto.
公司集团在国际贸易商业中举足轻重,例如组建海外分公司及合资企业,制造、营销
特许专利产品。
Aunque todos los teatros profesionales realizan actividades de comercialización - información, política de descuentos, etc. - los espectadores potenciales de las regiones, que tienen una capacidad económica limitada, no pueden permitirse asistir al teatro.
尽管所有专业剧院的营销——信息、折扣价政策等——都在发展,购买力低的各地区潜在观众仍负担不起观看戏剧的费用。
También en el África occidental, se ha prestado asistencia a Ghana para el mejoramiento de la competencia nacional en materia de comercialización, desarrollo de productos, ingeniería textil industrial e investigaciones aplicadas en el sector textil.
还在西非向加纳提供了支助,以提升纺织部门营销、产品开发、工业纺织工程应用研究方面的国家能力。
En los programas financiados por muchos países desarrollados se hace hincapié en la modernización del sector agrícola, la promoción de sistemas de producción agro-silvo-pastoriles, el apoyo a la transformación y la comercialización de los productos.
许多发达国家提供资金的方案都重点强调促进农业部门现代化、推广农业、林业畜牧业生产制度,以及为产品的加工
营销提供支持。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。