Yo me siento bien y cómodo.
我觉得很舒服自在。
libre; cómodo; confortable
Yo me siento bien y cómodo.
我觉得很舒服自在。
Desde la reconciliación histórica de Taef, el Líbano ha disfrutado de más de un decenio de estabilidad y tranquilidad, y ha recuperado rápidamente su papel destacado y pionero en la región como tierra de tolerancia religiosa, lo que lo convierte en un ejemplo a seguir en el diálogo entre civilizaciones.
自在塔伊夫达成了具有历史意义的和解以来,黎有了十多年的稳定和宁静,迅速地重新获得了它在本区
的显要地位,及其作为宗教容忍之国的先驱作用。 这是不
间对话可以仿效的榜样。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
libre; cómodo; confortable
Yo me siento bien y cómodo.
我觉得很舒服自在。
Desde la reconciliación histórica de Taef, el Líbano ha disfrutado de más de un decenio de estabilidad y tranquilidad, y ha recuperado rápidamente su papel destacado y pionero en la región como tierra de tolerancia religiosa, lo que lo convierte en un ejemplo a seguir en el diálogo entre civilizaciones.
自在塔伊夫达成了具有历史意义和解以来,黎巴嫩享有了十多
定和宁静,迅速地重新获得了它在本区
显要地位,及其
为宗教容忍之国
用。 这是不同文明间对话可以仿效
榜样。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
libre; cómodo; confortable
Yo me siento bien y cómodo.
我觉得很舒服自在。
Desde la reconciliación histórica de Taef, el Líbano ha disfrutado de más de un decenio de estabilidad y tranquilidad, y ha recuperado rápidamente su papel destacado y pionero en la región como tierra de tolerancia religiosa, lo que lo convierte en un ejemplo a seguir en el diálogo entre civilizaciones.
自在塔伊夫达了具有历史意义的和解以来,黎巴嫩享有了十多年的稳定和宁静,迅速地重新获得了它在本区
的显要地位,及其作为宗教容忍之国的先驱作用。 这是不同文明间对话可以仿效的榜样。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自
,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
libre; cómodo; confortable
Yo me siento bien y cómodo.
我觉得很舒服自在。
Desde la reconciliación histórica de Taef, el Líbano ha disfrutado de más de un decenio de estabilidad y tranquilidad, y ha recuperado rápidamente su papel destacado y pionero en la región como tierra de tolerancia religiosa, lo que lo convierte en un ejemplo a seguir en el diálogo entre civilizaciones.
自在塔伊夫达了具有历史意义的和解以来,黎巴嫩享有了十多年的稳定和宁静,迅速地重新获得了它在本区
的显要地位,及其作为宗教容忍之国的先驱作用。 这是不同文明间对话可以仿效的榜样。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动
,
分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
libre; cómodo; confortable
Yo me siento bien y cómodo.
我觉得很舒服自在。
Desde la reconciliación histórica de Taef, el Líbano ha disfrutado de más de un decenio de estabilidad y tranquilidad, y ha recuperado rápidamente su papel destacado y pionero en la región como tierra de tolerancia religiosa, lo que lo convierte en un ejemplo a seguir en el diálogo entre civilizaciones.
自在塔伊夫达成有历史意义的和解
来,黎巴嫩享有
十多年的稳定和宁静,迅速地重新获得
它在本区
的显要地位,及其作为宗教容忍之国的先驱作用。 这是不同文
间对话可
仿效的榜样。
:
上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
libre; cómodo; confortable
Yo me siento bien y cómodo.
我觉得很舒服自在。
Desde la reconciliación histórica de Taef, el Líbano ha disfrutado de más de un decenio de estabilidad y tranquilidad, y ha recuperado rápidamente su papel destacado y pionero en la región como tierra de tolerancia religiosa, lo que lo convierte en un ejemplo a seguir en el diálogo entre civilizaciones.
自在塔伊夫达成了具有历史意义来,黎巴嫩享有了十多年
稳定
宁静,迅速地重新获得了它在本区
显要地位,及其作为宗教容忍之国
先驱作用。 这是不同文明间对话
效
榜样。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
libre; cómodo; confortable
Yo me siento bien y cómodo.
我觉得很舒服自。
Desde la reconciliación histórica de Taef, el Líbano ha disfrutado de más de un decenio de estabilidad y tranquilidad, y ha recuperado rápidamente su papel destacado y pionero en la región como tierra de tolerancia religiosa, lo que lo convierte en un ejemplo a seguir en el diálogo entre civilizaciones.
自塔伊夫达成
具有历史意义的和解以来,黎巴嫩享有
十多年的稳定和宁静,迅速
重新获得
本区
的显
,及其作为宗教容忍之国的先驱作用。 这是不同文明间对话可以仿效的榜样。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
libre; cómodo; confortable
Yo me siento bien y cómodo.
我觉服自在。
Desde la reconciliación histórica de Taef, el Líbano ha disfrutado de más de un decenio de estabilidad y tranquilidad, y ha recuperado rápidamente su papel destacado y pionero en la región como tierra de tolerancia religiosa, lo que lo convierte en un ejemplo a seguir en el diálogo entre civilizaciones.
自在塔伊夫达成了具有历史意义的和解以来,黎巴嫩享有了十多年的稳定和宁静,迅速地重新获了它在本区
的显要地位,及其作为宗教容忍之国的先驱作用。 这是不同文明间对话可以仿效的榜样。
声明:以上例句、词性分类均由互源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
libre; cómodo; confortable
Yo me siento bien y cómodo.
我舒服自在。
Desde la reconciliación histórica de Taef, el Líbano ha disfrutado de más de un decenio de estabilidad y tranquilidad, y ha recuperado rápidamente su papel destacado y pionero en la región como tierra de tolerancia religiosa, lo que lo convierte en un ejemplo a seguir en el diálogo entre civilizaciones.
自在塔伊夫达成了具有历史意义的和解以来,黎巴嫩享有了十多年的稳定和宁静,迅速地重新获了它在本区
的显要地位,及其作为宗教容忍之国的先驱作用。 这是不同文明间对话可以仿效的榜样。
声明:以上例句、词性分类均由互联自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。