Rendimos un gran homenaje a los veteranos de la segunda guerra mundial.
我们向第二次战的老兵们
高敬意。
Rendimos un gran homenaje a los veteranos de la segunda guerra mundial.
我们向第二次战的老兵们
高敬意。
Los veteranos de guerra y las personas discapacitadas raras veces pueden hacer valer sus derechos al empleo en situaciones de fuerte desempleo general.
在总的就业形势恶化的情况下,失业的老兵和残疾人很难实现其就业权。
En ese contexto, quisiera decir que el Gobierno de la Federación no ha cumplido con los compromisos y las promesas que contrajo con el Banco Mundial de recortar las prestaciones para los veteranos.
在这方面,我想说,联邦政府未能履行它向银行作出的关于
少老兵福利的承诺和许诺。
No se puede permitir que un grupo de menos de 2.000 personas imponga su voluntad a toda la población de Puerto Rico, que llega a 3.800.000 habitantes, entre los que se cuentan 160.000 ex combatientes de las Fuerzas Armadas de los Estados Unidos.
不应允许一个不到2 000人的团体将自己的意愿强加于全体380万波多黎各人,包括16万在美国武装部队服过役的老兵。
Las filas de veteranos de la segunda guerra mundial se van reduciendo, y nuestro deber sagrado es ser merecedores de sus logros, apoyar a los héroes que lucharon en el frente y a los que trabajaron arduamente en la retaguardia, y rodearlos de afecto y atenciones.
第二次战的老兵人数正在
少,我们的神圣职责是不辜负他们的成就,支持在前线战斗的英雄、在后方劳作的英雄,并给他们温暖和关爱。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Rendimos un gran homenaje a los veteranos de la segunda guerra mundial.
我向第二次世界大战
老兵
致以崇高敬意。
Los veteranos de guerra y las personas discapacitadas raras veces pueden hacer valer sus derechos al empleo en situaciones de fuerte desempleo general.
在总就业形势恶化
情况下,失业
老兵和残疾人很难实现其就业权。
En ese contexto, quisiera decir que el Gobierno de la Federación no ha cumplido con los compromisos y las promesas que contrajo con el Banco Mundial de recortar las prestaciones para los veteranos.
在这方面,我想说,联邦政府未能履行它向世界银行作出关于
少老兵福利
承诺和许诺。
No se puede permitir que un grupo de menos de 2.000 personas imponga su voluntad a toda la población de Puerto Rico, que llega a 3.800.000 habitantes, entre los que se cuentan 160.000 ex combatientes de las Fuerzas Armadas de los Estados Unidos.
不应允许一个不到2 000人团体将自己
意愿强加于全体380万波多黎各人,包括16万在美国武装部队服过役
老兵。
Las filas de veteranos de la segunda guerra mundial se van reduciendo, y nuestro deber sagrado es ser merecedores de sus logros, apoyar a los héroes que lucharon en el frente y a los que trabajaron arduamente en la retaguardia, y rodearlos de afecto y atenciones.
第二次世界大战老兵人数正在
少,我
神圣职责是不辜负
成就,支持在前线战斗
英雄、在后方劳作
英雄,并给
温暖和关爱。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
Rendimos un gran homenaje a los veteranos de la segunda guerra mundial.
我们向二次世界大战的
们致以崇高敬
。
Los veteranos de guerra y las personas discapacitadas raras veces pueden hacer valer sus derechos al empleo en situaciones de fuerte desempleo general.
的就业形势恶化的情况下,失业的
和残疾人很难实现其就业权。
En ese contexto, quisiera decir que el Gobierno de la Federación no ha cumplido con los compromisos y las promesas que contrajo con el Banco Mundial de recortar las prestaciones para los veteranos.
这方面,我想说,联邦政府未能履行它向世界银行作出的关于
少
福利的承诺和许诺。
No se puede permitir que un grupo de menos de 2.000 personas imponga su voluntad a toda la población de Puerto Rico, que llega a 3.800.000 habitantes, entre los que se cuentan 160.000 ex combatientes de las Fuerzas Armadas de los Estados Unidos.
不应允许一个不到2 000人的团体将自己的愿强加于全体380万波多黎各人,包括16万
美国武装部队服过役的
。
Las filas de veteranos de la segunda guerra mundial se van reduciendo, y nuestro deber sagrado es ser merecedores de sus logros, apoyar a los héroes que lucharon en el frente y a los que trabajaron arduamente en la retaguardia, y rodearlos de afecto y atenciones.
二次世界大战的
人数正
少,我们的神圣职责是不辜负他们的成就,支持
前线战斗的英雄、
后方劳作的英雄,并给他们温暖和关爱。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Rendimos un gran homenaje a los veteranos de la segunda guerra mundial.
我们第二次
界大战的老兵们致以崇高敬意。
Los veteranos de guerra y las personas discapacitadas raras veces pueden hacer valer sus derechos al empleo en situaciones de fuerte desempleo general.
在总的就业形势恶化的情况下,失业的老兵残疾人很难实现其就业权。
En ese contexto, quisiera decir que el Gobierno de la Federación no ha cumplido con los compromisos y las promesas que contrajo con el Banco Mundial de recortar las prestaciones para los veteranos.
在这方面,我想说,联邦政府未能履行界银行作出的关于
少老兵福利的承
。
No se puede permitir que un grupo de menos de 2.000 personas imponga su voluntad a toda la población de Puerto Rico, que llega a 3.800.000 habitantes, entre los que se cuentan 160.000 ex combatientes de las Fuerzas Armadas de los Estados Unidos.
不应允一个不到2 000人的团体将自己的意愿强加于全体380万波多黎各人,包括16万在美国武装部队服过役的老兵。
Las filas de veteranos de la segunda guerra mundial se van reduciendo, y nuestro deber sagrado es ser merecedores de sus logros, apoyar a los héroes que lucharon en el frente y a los que trabajaron arduamente en la retaguardia, y rodearlos de afecto y atenciones.
第二次界大战的老兵人数正在
少,我们的神圣职责是不辜负他们的成就,支持在前线战斗的英雄、在后方劳作的英雄,并给他们温暖
关爱。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。
Rendimos un gran homenaje a los veteranos de la segunda guerra mundial.
我们向第二次世界大战的老兵们致以崇高敬意。
Los veteranos de guerra y las personas discapacitadas raras veces pueden hacer valer sus derechos al empleo en situaciones de fuerte desempleo general.
在总的就业化的情况下,失业的老兵和残疾人很难实现其就业权。
En ese contexto, quisiera decir que el Gobierno de la Federación no ha cumplido con los compromisos y las promesas que contrajo con el Banco Mundial de recortar las prestaciones para los veteranos.
在这方面,我想说,联邦政府未能履行它向世界银行作出的关于少老兵福利的承诺和许诺。
No se puede permitir que un grupo de menos de 2.000 personas imponga su voluntad a toda la población de Puerto Rico, que llega a 3.800.000 habitantes, entre los que se cuentan 160.000 ex combatientes de las Fuerzas Armadas de los Estados Unidos.
不应允许一个不到2 000人的团体将自己的意愿强加于全体380万波多黎各人,包括16万在美国武装过役的老兵。
Las filas de veteranos de la segunda guerra mundial se van reduciendo, y nuestro deber sagrado es ser merecedores de sus logros, apoyar a los héroes que lucharon en el frente y a los que trabajaron arduamente en la retaguardia, y rodearlos de afecto y atenciones.
第二次世界大战的老兵人数正在少,我们的神圣职责是不辜负他们的成就,支持在前线战斗的英雄、在后方劳作的英雄,并给他们温暖和关爱。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Rendimos un gran homenaje a los veteranos de la segunda guerra mundial.
我们向第二次世界大战老兵们致以崇高敬
。
Los veteranos de guerra y las personas discapacitadas raras veces pueden hacer valer sus derechos al empleo en situaciones de fuerte desempleo general.
总
就业形势恶化
情况下,失业
老兵和残疾人很难实现其就业权。
En ese contexto, quisiera decir que el Gobierno de la Federación no ha cumplido con los compromisos y las promesas que contrajo con el Banco Mundial de recortar las prestaciones para los veteranos.
这方面,我想说,联邦政府未能履行它向世界银行作出
关于
少老兵福利
承诺和许诺。
No se puede permitir que un grupo de menos de 2.000 personas imponga su voluntad a toda la población de Puerto Rico, que llega a 3.800.000 habitantes, entre los que se cuentan 160.000 ex combatientes de las Fuerzas Armadas de los Estados Unidos.
不应允许一个不到2 000人团体将自
愿强加于全体380万波多黎各人,包括16万
美国武装部队服过役
老兵。
Las filas de veteranos de la segunda guerra mundial se van reduciendo, y nuestro deber sagrado es ser merecedores de sus logros, apoyar a los héroes que lucharon en el frente y a los que trabajaron arduamente en la retaguardia, y rodearlos de afecto y atenciones.
第二次世界大战老兵人数正
少,我们
神圣职责是不辜负他们
成就,支持
前线战斗
英雄、
后方劳作
英雄,并给他们温暖和关爱。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Rendimos un gran homenaje a los veteranos de la segunda guerra mundial.
我们向第二次世界大战们致以崇高敬意。
Los veteranos de guerra y las personas discapacitadas raras veces pueden hacer valer sus derechos al empleo en situaciones de fuerte desempleo general.
在总就业形势恶化
情况下,失业
和残疾人很难实现其就业权。
En ese contexto, quisiera decir que el Gobierno de la Federación no ha cumplido con los compromisos y las promesas que contrajo con el Banco Mundial de recortar las prestaciones para los veteranos.
在这方面,我想说,联邦政府未能履行它向世界银行作于
少
利
承诺和许诺。
No se puede permitir que un grupo de menos de 2.000 personas imponga su voluntad a toda la población de Puerto Rico, que llega a 3.800.000 habitantes, entre los que se cuentan 160.000 ex combatientes de las Fuerzas Armadas de los Estados Unidos.
不应允许一个不到2 000人团体将自己
意愿强加于全体380万波多黎各人,包括16万在美国武装部队服过役
。
Las filas de veteranos de la segunda guerra mundial se van reduciendo, y nuestro deber sagrado es ser merecedores de sus logros, apoyar a los héroes que lucharon en el frente y a los que trabajaron arduamente en la retaguardia, y rodearlos de afecto y atenciones.
第二次世界大战人数正在
少,我们
神圣职责是不辜负他们
成就,支持在前线战斗
英雄、在后方劳作
英雄,并给他们温暖和
爱。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Rendimos un gran homenaje a los veteranos de la segunda guerra mundial.
我们向第二次世界大战的老兵们致以崇高敬意。
Los veteranos de guerra y las personas discapacitadas raras veces pueden hacer valer sus derechos al empleo en situaciones de fuerte desempleo general.
总的就业形势恶化的情况下,失业的老兵和残疾人很难实现其就业权。
En ese contexto, quisiera decir que el Gobierno de la Federación no ha cumplido con los compromisos y las promesas que contrajo con el Banco Mundial de recortar las prestaciones para los veteranos.
面,我想说,联邦政府未能履行它向世界银行作出的关于
少老兵福利的承诺和许诺。
No se puede permitir que un grupo de menos de 2.000 personas imponga su voluntad a toda la población de Puerto Rico, que llega a 3.800.000 habitantes, entre los que se cuentan 160.000 ex combatientes de las Fuerzas Armadas de los Estados Unidos.
不应允许一个不到2 000人的团体的意愿强加于全体380万波多黎各人,包括16万
美国武装部队服过役的老兵。
Las filas de veteranos de la segunda guerra mundial se van reduciendo, y nuestro deber sagrado es ser merecedores de sus logros, apoyar a los héroes que lucharon en el frente y a los que trabajaron arduamente en la retaguardia, y rodearlos de afecto y atenciones.
第二次世界大战的老兵人数正少,我们的神圣职责是不辜负他们的成就,支持
前线战斗的英雄、
后
劳作的英雄,并给他们温暖和关爱。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Rendimos un gran homenaje a los veteranos de la segunda guerra mundial.
我们第二次
界大战的老兵们致以崇高敬意。
Los veteranos de guerra y las personas discapacitadas raras veces pueden hacer valer sus derechos al empleo en situaciones de fuerte desempleo general.
在总的就业形势恶化的情况下,失业的老兵残疾人很难实现其就业权。
En ese contexto, quisiera decir que el Gobierno de la Federación no ha cumplido con los compromisos y las promesas que contrajo con el Banco Mundial de recortar las prestaciones para los veteranos.
在这方面,我想说,联邦政府未能履行界银行作出的关于
少老兵福利的承
。
No se puede permitir que un grupo de menos de 2.000 personas imponga su voluntad a toda la población de Puerto Rico, que llega a 3.800.000 habitantes, entre los que se cuentan 160.000 ex combatientes de las Fuerzas Armadas de los Estados Unidos.
不应允一个不到2 000人的团体将自己的意愿强加于全体380万波多黎各人,包括16万在美国武装部队服过役的老兵。
Las filas de veteranos de la segunda guerra mundial se van reduciendo, y nuestro deber sagrado es ser merecedores de sus logros, apoyar a los héroes que lucharon en el frente y a los que trabajaron arduamente en la retaguardia, y rodearlos de afecto y atenciones.
第二次界大战的老兵人数正在
少,我们的神圣职责是不辜负他们的成就,支持在前线战斗的英雄、在后方劳作的英雄,并给他们温暖
关爱。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。