Es un hombre que tiene méritos y defectos bien distintos.
他是一个优缺
都很
人。
deficiencia; defecto; falta
Es un hombre que tiene méritos y defectos bien distintos.
他是一个优缺
都很
人。
No tememos que se nos señalen y critiquen los defectos que tengamos.
如果有缺, 就不怕别人批评指出.
Es necesario señalarle sus defectos sin detrimento de su entusiasmo.
需要向他指出缺又不伤害他
热情.
Les agradeceremos que nos señalen los defectos que existen en nuestro trabajo.
我们将非常感谢诸位能够指出我们工作中缺
.
Los retrasos de los proyectos son resultado de deficiencias en los documentos de construcción.
施工文件中缺
导致项目出现拖延。
Hay que abordar todas las deficiencias que puedan menoscabar los logros alcanzados.
必须矫正可能破坏过去成就
缺
。
Cabe deducir que cada uno de esos enfoques tiene aciertos e insuficiencias.
由此可以推断,上述每种方法都既有优又有缺
。
El inconvenientes era que el término "participar" podía abarcar potencialmente a personas que fueran inocentes.
但缺是,“参加”有可能会包括无辜
人。
Este programa tiene algunas deficiencias, ya que no captura todos los elementos de costos correspondientes.
该程序有一些缺,即不能捕捉所有
有关成本要素。
Debemos superar las deficiencias.
我们应当克服缺。
Pese a todos sus defectos, las Naciones Unidas han demostrado ser indispensables.
尽管存在诸多缺,但联合国已证
是不可或缺
。
Consideramos que el no haber incluido estos hechos en el párrafo 23 constituye un grave fallo.
我们认为,漏掉上述事实是第23段一个严重缺
。
Aunque el proyecto de Convención contribuye a ello en cierta medida, tiene importantes deficiencias.
公约草案在若干程度上对这有帮助,但它有实际
缺
。
Las ventajas y desventajas del sistema quedarían claras en un examen interno que se realizaría próximamente.
通过即将来到内部审查,图集
优
/缺
会变得
白。
No siempre estaremos de acuerdo con todas las propuestas y continuaremos valorándolas en su justo valor.
我们将不会总是同意所有建议,我们将继续根据其优缺来判断那些建议。
Creo que sería útil, ahora que tenemos la experiencia, que tengamos en cuenta las carencias que observamos.
我认为,现在我们有了经验,应当考虑已经发现缺
。
Ha presentado un análisis de la estrategia de salida de la Misión, sus logros y sus deficiencias.
他分析了特派团撤出战略、它
成就和它
缺
。
Se incluyeron explicaciones cuantificables de los logros y se hizo una exposición franca y objetiva de las deficiencias.
它包括对成绩量化解释,并以坦率和客观
方式解释了各项缺
。
No obstante, esas reformas no consiguieron subsanar ciertas deficiencias de los tribunales especiales que después heredaron los tribunales especializados.
但是,专门法院并没有矫正从特殊法院沿袭缺
。
Su juicio, en términos generales, fue que las deficiencias no afectaron de manera adversa la integridad general de las elecciones.
它总判断是,缺
没有对选举
总
完整性产生不利影响。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观
;若发现问题,欢迎向我们指正。
deficiencia; defecto; falta
Es un hombre que tiene méritos y defectos bien distintos.
他是一个优点缺点都很明显的人。
No tememos que se nos señalen y critiquen los defectos que tengamos.
如果有缺点, 就不怕别人批评指出.
Es necesario señalarle sus defectos sin detrimento de su entusiasmo.
他指出缺点又不伤害他的热情.
Les agradeceremos que nos señalen los defectos que existen en nuestro trabajo.
我将非常感谢诸位能够指出我
工作中的缺点.
Los retrasos de los proyectos son resultado de deficiencias en los documentos de construcción.
施工文件中的缺点导致项目出现拖延。
Hay que abordar todas las deficiencias que puedan menoscabar los logros alcanzados.
必须矫正可能破坏过去的成就的缺点。
Cabe deducir que cada uno de esos enfoques tiene aciertos e insuficiencias.
由此可以推断,上述每种方法都既有优点又有缺点。
El inconvenientes era que el término "participar" podía abarcar potencialmente a personas que fueran inocentes.
但缺点是,“参加”有可能会包括无辜的人。
Este programa tiene algunas deficiencias, ya que no captura todos los elementos de costos correspondientes.
该程序有一些缺点,即不能捕捉所有的有关成本素。
Debemos superar las deficiencias.
我应当克服缺点。
Pese a todos sus defectos, las Naciones Unidas han demostrado ser indispensables.
尽管存在诸多缺点,但联合国已证明是不可或缺的。
Consideramos que el no haber incluido estos hechos en el párrafo 23 constituye un grave fallo.
我,漏掉上述事实是第23段的一个严重缺点。
Aunque el proyecto de Convención contribuye a ello en cierta medida, tiene importantes deficiencias.
虽然公约草案在若干程度上对这有帮助,但它有实际的缺点。
Las ventajas y desventajas del sistema quedarían claras en un examen interno que se realizaría próximamente.
通过即将来到的内部审查,图集的优点/缺点会变得明白。
No siempre estaremos de acuerdo con todas las propuestas y continuaremos valorándolas en su justo valor.
我将不会总是同意所有建议,我
将继续根据其优缺点来判断那些建议。
Creo que sería útil, ahora que tenemos la experiencia, que tengamos en cuenta las carencias que observamos.
我,现在我
有了经验,应当考虑已经发现的缺点。
Ha presentado un análisis de la estrategia de salida de la Misión, sus logros y sus deficiencias.
他分析了特派团的撤出战略、它的成就和它的缺点。
Se incluyeron explicaciones cuantificables de los logros y se hizo una exposición franca y objetiva de las deficiencias.
它包括对成绩的量化解释,并以坦率和客观的方式解释了各项缺点。
No obstante, esas reformas no consiguieron subsanar ciertas deficiencias de los tribunales especiales que después heredaron los tribunales especializados.
但是,专门法院并没有矫正从特殊法院沿袭的缺点。
Su juicio, en términos generales, fue que las deficiencias no afectaron de manera adversa la integridad general de las elecciones.
它总的判断是,缺点没有对选举的总的完整性产生不利影响。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我
指正。
deficiencia; defecto; falta
Es un hombre que tiene méritos y defectos bien distintos.
个优点缺点都很明显的人。
No tememos que se nos señalen y critiquen los defectos que tengamos.
如果有缺点, 就不怕别人批评指出.
Es necesario señalarle sus defectos sin detrimento de su entusiasmo.
需要向指出缺点又不伤害
的热情.
Les agradeceremos que nos señalen los defectos que existen en nuestro trabajo.
我们将非常感谢诸位能够指出我们工作中的缺点.
Los retrasos de los proyectos son resultado de deficiencias en los documentos de construcción.
施工文件中的缺点导致项目出现拖延。
Hay que abordar todas las deficiencias que puedan menoscabar los logros alcanzados.
必须矫正可能破坏过去的成就的缺点。
Cabe deducir que cada uno de esos enfoques tiene aciertos e insuficiencias.
由此可以推断,述每种方法都既有优点又有缺点。
El inconvenientes era que el término "participar" podía abarcar potencialmente a personas que fueran inocentes.
但缺点,“参加”有可能会包括无辜的人。
Este programa tiene algunas deficiencias, ya que no captura todos los elementos de costos correspondientes.
该序有
些缺点,即不能捕捉所有的有关成本要素。
Debemos superar las deficiencias.
我们应当克服缺点。
Pese a todos sus defectos, las Naciones Unidas han demostrado ser indispensables.
尽管存在诸多缺点,但联合国已证明不可或缺的。
Consideramos que el no haber incluido estos hechos en el párrafo 23 constituye un grave fallo.
我们认为,漏掉述事实
第23段的
个严重缺点。
Aunque el proyecto de Convención contribuye a ello en cierta medida, tiene importantes deficiencias.
虽然公约草案在若干对这有帮助,但它有实际的缺点。
Las ventajas y desventajas del sistema quedarían claras en un examen interno que se realizaría próximamente.
通过即将来到的内部审查,图集的优点/缺点会变得明白。
No siempre estaremos de acuerdo con todas las propuestas y continuaremos valorándolas en su justo valor.
我们将不会总同意所有建议,我们将继续根据其优缺点来判断那些建议。
Creo que sería útil, ahora que tenemos la experiencia, que tengamos en cuenta las carencias que observamos.
我认为,现在我们有了经验,应当考虑已经发现的缺点。
Ha presentado un análisis de la estrategia de salida de la Misión, sus logros y sus deficiencias.
分析了特派团的撤出战略、它的成就和它的缺点。
Se incluyeron explicaciones cuantificables de los logros y se hizo una exposición franca y objetiva de las deficiencias.
它包括对成绩的量化解释,并以坦率和客观的方式解释了各项缺点。
No obstante, esas reformas no consiguieron subsanar ciertas deficiencias de los tribunales especiales que después heredaron los tribunales especializados.
但,专门法院并没有矫正从特殊法院沿袭的缺点。
Su juicio, en términos generales, fue que las deficiencias no afectaron de manera adversa la integridad general de las elecciones.
它总的判断,缺点没有对选举的总的完整性产生不利影响。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
deficiencia; defecto; falta
Es un hombre que tiene méritos y defectos bien distintos.
他是一个优点缺点都很明显人。
No tememos que se nos señalen y critiquen los defectos que tengamos.
如果有缺点, 就不怕别人批评指出.
Es necesario señalarle sus defectos sin detrimento de su entusiasmo.
需要向他指出缺点又不伤害他.
Les agradeceremos que nos señalen los defectos que existen en nuestro trabajo.
我们将非常感谢诸位能够指出我们工作中缺点.
Los retrasos de los proyectos son resultado de deficiencias en los documentos de construcción.
施工文件中缺点导致项目出现拖延。
Hay que abordar todas las deficiencias que puedan menoscabar los logros alcanzados.
必须矫正可能破坏过去成就
缺点。
Cabe deducir que cada uno de esos enfoques tiene aciertos e insuficiencias.
由此可以推断,上述每种方法都既有优点又有缺点。
El inconvenientes era que el término "participar" podía abarcar potencialmente a personas que fueran inocentes.
但缺点是,“参加”有可能会包括无辜人。
Este programa tiene algunas deficiencias, ya que no captura todos los elementos de costos correspondientes.
该程序有一些缺点,即不能捕捉所有有关成本要素。
Debemos superar las deficiencias.
我们应当克服缺点。
Pese a todos sus defectos, las Naciones Unidas han demostrado ser indispensables.
尽管存在诸多缺点,但已证明是不可或缺
。
Consideramos que el no haber incluido estos hechos en el párrafo 23 constituye un grave fallo.
我们认为,漏掉上述事实是第23段一个严重缺点。
Aunque el proyecto de Convención contribuye a ello en cierta medida, tiene importantes deficiencias.
虽然公约草案在若干程度上对这有帮助,但它有实际缺点。
Las ventajas y desventajas del sistema quedarían claras en un examen interno que se realizaría próximamente.
通过即将来到内部审查,图集
优点/缺点会变得明白。
No siempre estaremos de acuerdo con todas las propuestas y continuaremos valorándolas en su justo valor.
我们将不会总是同意所有建议,我们将继续根据其优缺点来判断那些建议。
Creo que sería útil, ahora que tenemos la experiencia, que tengamos en cuenta las carencias que observamos.
我认为,现在我们有了经验,应当考虑已经发现缺点。
Ha presentado un análisis de la estrategia de salida de la Misión, sus logros y sus deficiencias.
他分析了特派团撤出战略、它
成就和它
缺点。
Se incluyeron explicaciones cuantificables de los logros y se hizo una exposición franca y objetiva de las deficiencias.
它包括对成绩量化解释,并以坦率和客观
方式解释了各项缺点。
No obstante, esas reformas no consiguieron subsanar ciertas deficiencias de los tribunales especiales que después heredaron los tribunales especializados.
但是,专门法院并没有矫正从特殊法院沿袭缺点。
Su juicio, en términos generales, fue que las deficiencias no afectaron de manera adversa la integridad general de las elecciones.
它总判断是,缺点没有对选举
总
完整性产生不利影响。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
deficiencia; defecto; falta
Es un hombre que tiene méritos y defectos bien distintos.
他是一个优都很明显的人。
No tememos que se nos señalen y critiquen los defectos que tengamos.
如果有, 就不怕别人批评指出.
Es necesario señalarle sus defectos sin detrimento de su entusiasmo.
需要向他指出又不伤害他的热情.
Les agradeceremos que nos señalen los defectos que existen en nuestro trabajo.
我们将非常感谢诸位能够指出我们工作中的.
Los retrasos de los proyectos son resultado de deficiencias en los documentos de construcción.
施工文件中的导
出现拖延。
Hay que abordar todas las deficiencias que puedan menoscabar los logros alcanzados.
必须矫正可能破坏过去的成就的。
Cabe deducir que cada uno de esos enfoques tiene aciertos e insuficiencias.
由此可以推断,上述每种方法都既有优又有
。
El inconvenientes era que el término "participar" podía abarcar potencialmente a personas que fueran inocentes.
但是,“参加”有可能会包括无辜的人。
Este programa tiene algunas deficiencias, ya que no captura todos los elementos de costos correspondientes.
该程序有一些,
不能捕捉所有的有关成本要素。
Debemos superar las deficiencias.
我们应当克服。
Pese a todos sus defectos, las Naciones Unidas han demostrado ser indispensables.
尽管存在诸多,但联合国已证明是不可或
的。
Consideramos que el no haber incluido estos hechos en el párrafo 23 constituye un grave fallo.
我们认为,漏掉上述事实是第23段的一个严重。
Aunque el proyecto de Convención contribuye a ello en cierta medida, tiene importantes deficiencias.
虽然公约草案在若干程度上对这有帮助,但它有实际的。
Las ventajas y desventajas del sistema quedarían claras en un examen interno que se realizaría próximamente.
通过将来到的内部审查,图集的优
/
会变得明白。
No siempre estaremos de acuerdo con todas las propuestas y continuaremos valorándolas en su justo valor.
我们将不会总是同意所有建议,我们将继续根据其优来判断那些建议。
Creo que sería útil, ahora que tenemos la experiencia, que tengamos en cuenta las carencias que observamos.
我认为,现在我们有了经验,应当考虑已经发现的。
Ha presentado un análisis de la estrategia de salida de la Misión, sus logros y sus deficiencias.
他分析了特派团的撤出战略、它的成就和它的。
Se incluyeron explicaciones cuantificables de los logros y se hizo una exposición franca y objetiva de las deficiencias.
它包括对成绩的量化解释,并以坦率和客观的方式解释了各。
No obstante, esas reformas no consiguieron subsanar ciertas deficiencias de los tribunales especiales que después heredaron los tribunales especializados.
但是,专门法院并没有矫正从特殊法院沿袭的。
Su juicio, en términos generales, fue que las deficiencias no afectaron de manera adversa la integridad general de las elecciones.
它总的判断是,没有对选举的总的完整性产生不利影响。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。
deficiencia; defecto; falta
Es un hombre que tiene méritos y defectos bien distintos.
是一个优点
点都很明显
人。
No tememos que se nos señalen y critiquen los defectos que tengamos.
如果有点, 就不怕别人批评
.
Es necesario señalarle sus defectos sin detrimento de su entusiasmo.
需要向点又不伤害
热情.
Les agradeceremos que nos señalen los defectos que existen en nuestro trabajo.
们将非常感谢诸位能够
们工作中
点.
Los retrasos de los proyectos son resultado de deficiencias en los documentos de construcción.
施工文件中点导致项目
现拖延。
Hay que abordar todas las deficiencias que puedan menoscabar los logros alcanzados.
必须矫正可能破坏过去成就
点。
Cabe deducir que cada uno de esos enfoques tiene aciertos e insuficiencias.
由此可以推断,上述每种方法都既有优点又有点。
El inconvenientes era que el término "participar" podía abarcar potencialmente a personas que fueran inocentes.
但点是,“参加”有可能会包括无辜
人。
Este programa tiene algunas deficiencias, ya que no captura todos los elementos de costos correspondientes.
该程序有一些点,即不能捕捉所有
有关成本要素。
Debemos superar las deficiencias.
们应当克服
点。
Pese a todos sus defectos, las Naciones Unidas han demostrado ser indispensables.
尽管存在诸多点,但联合国已证明是不可或
。
Consideramos que el no haber incluido estos hechos en el párrafo 23 constituye un grave fallo.
们认为,漏掉上述事实是第23段
一个严重
点。
Aunque el proyecto de Convención contribuye a ello en cierta medida, tiene importantes deficiencias.
虽然公约草案在若干程度上对这有帮助,但它有实际点。
Las ventajas y desventajas del sistema quedarían claras en un examen interno que se realizaría próximamente.
通过即将来到内部审查,图集
优点/
点会变得明白。
No siempre estaremos de acuerdo con todas las propuestas y continuaremos valorándolas en su justo valor.
们将不会总是同意所有建议,
们将继续根据其优
点来判断那些建议。
Creo que sería útil, ahora que tenemos la experiencia, que tengamos en cuenta las carencias que observamos.
认为,现在
们有了经验,应当考虑已经发现
点。
Ha presentado un análisis de la estrategia de salida de la Misión, sus logros y sus deficiencias.
分析了特派团
撤
战略、它
成就和它
点。
Se incluyeron explicaciones cuantificables de los logros y se hizo una exposición franca y objetiva de las deficiencias.
它包括对成绩量化解释,并以坦率和客观
方式解释了各项
点。
No obstante, esas reformas no consiguieron subsanar ciertas deficiencias de los tribunales especiales que después heredaron los tribunales especializados.
但是,专门法院并没有矫正从特殊法院沿袭点。
Su juicio, en términos generales, fue que las deficiencias no afectaron de manera adversa la integridad general de las elecciones.
它总判断是,
点没有对选举
总
完整性产生不利影响。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向
们
正。
deficiencia; defecto; falta
Es un hombre que tiene méritos y defectos bien distintos.
是一个优点缺点都很明显
人。
No tememos que se nos señalen y critiquen los defectos que tengamos.
如果有缺点, 就不怕别人批评出.
Es necesario señalarle sus defectos sin detrimento de su entusiasmo.
需要出缺点又不伤害
热情.
Les agradeceremos que nos señalen los defectos que existen en nuestro trabajo.
将非常感谢诸位能够
出
工作中
缺点.
Los retrasos de los proyectos son resultado de deficiencias en los documentos de construcción.
施工文件中缺点导致项目出现拖延。
Hay que abordar todas las deficiencias que puedan menoscabar los logros alcanzados.
必须矫正可能破坏过去成就
缺点。
Cabe deducir que cada uno de esos enfoques tiene aciertos e insuficiencias.
由此可以推断,上述每种方法都既有优点又有缺点。
El inconvenientes era que el término "participar" podía abarcar potencialmente a personas que fueran inocentes.
但缺点是,“参加”有可能会包括无辜人。
Este programa tiene algunas deficiencias, ya que no captura todos los elementos de costos correspondientes.
该程序有一些缺点,即不能捕捉所有有关成本要素。
Debemos superar las deficiencias.
应当克服缺点。
Pese a todos sus defectos, las Naciones Unidas han demostrado ser indispensables.
尽管存在诸多缺点,但联合国已证明是不可或缺。
Consideramos que el no haber incluido estos hechos en el párrafo 23 constituye un grave fallo.
认为,漏掉上述事实是第23段
一个严重缺点。
Aunque el proyecto de Convención contribuye a ello en cierta medida, tiene importantes deficiencias.
虽然公约草案在若干程度上对这有帮助,但它有实际缺点。
Las ventajas y desventajas del sistema quedarían claras en un examen interno que se realizaría próximamente.
通过即将来到内部审查,图集
优点/缺点会变得明白。
No siempre estaremos de acuerdo con todas las propuestas y continuaremos valorándolas en su justo valor.
将不会总是同意所有建议,
将继续根据其优缺点来判断那些建议。
Creo que sería útil, ahora que tenemos la experiencia, que tengamos en cuenta las carencias que observamos.
认为,现在
有了经验,应当考虑已经发现
缺点。
Ha presentado un análisis de la estrategia de salida de la Misión, sus logros y sus deficiencias.
分析了特派团
撤出战略、它
成就和它
缺点。
Se incluyeron explicaciones cuantificables de los logros y se hizo una exposición franca y objetiva de las deficiencias.
它包括对成绩量化解释,并以坦率和客观
方式解释了各项缺点。
No obstante, esas reformas no consiguieron subsanar ciertas deficiencias de los tribunales especiales que después heredaron los tribunales especializados.
但是,专门法院并没有矫正从特殊法院沿袭缺点。
Su juicio, en términos generales, fue que las deficiencias no afectaron de manera adversa la integridad general de las elecciones.
它总判断是,缺点没有对选举
总
完整性产生不利影响。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎
正。
deficiencia; defecto; falta
Es un hombre que tiene méritos y defectos bien distintos.
他是一个优点缺点都很明显。
No tememos que se nos señalen y critiquen los defectos que tengamos.
如果有缺点, 就不怕别批评指出.
Es necesario señalarle sus defectos sin detrimento de su entusiasmo.
需要向他指出缺点又不伤害他热情.
Les agradeceremos que nos señalen los defectos que existen en nuestro trabajo.
我们将非常感谢诸位能够指出我们工作中缺点.
Los retrasos de los proyectos son resultado de deficiencias en los documentos de construcción.
施工文件中缺点导致项目出现拖延。
Hay que abordar todas las deficiencias que puedan menoscabar los logros alcanzados.
必须能破坏过去
成就
缺点。
Cabe deducir que cada uno de esos enfoques tiene aciertos e insuficiencias.
由此以推断,上述每种方法都既有优点又有缺点。
El inconvenientes era que el término "participar" podía abarcar potencialmente a personas que fueran inocentes.
但缺点是,“参加”有能会包括无
。
Este programa tiene algunas deficiencias, ya que no captura todos los elementos de costos correspondientes.
该程序有一些缺点,即不能捕捉所有有关成本要素。
Debemos superar las deficiencias.
我们应当克服缺点。
Pese a todos sus defectos, las Naciones Unidas han demostrado ser indispensables.
尽管存在诸多缺点,但联合国已证明是不或缺
。
Consideramos que el no haber incluido estos hechos en el párrafo 23 constituye un grave fallo.
我们认为,漏掉上述事实是第23段一个严重缺点。
Aunque el proyecto de Convención contribuye a ello en cierta medida, tiene importantes deficiencias.
虽然公约草案在若干程度上对这有帮助,但它有实际缺点。
Las ventajas y desventajas del sistema quedarían claras en un examen interno que se realizaría próximamente.
通过即将来到内部审查,图集
优点/缺点会变得明白。
No siempre estaremos de acuerdo con todas las propuestas y continuaremos valorándolas en su justo valor.
我们将不会总是同意所有建议,我们将继续根据其优缺点来判断那些建议。
Creo que sería útil, ahora que tenemos la experiencia, que tengamos en cuenta las carencias que observamos.
我认为,现在我们有了经验,应当考虑已经发现缺点。
Ha presentado un análisis de la estrategia de salida de la Misión, sus logros y sus deficiencias.
他分析了特派团撤出战略、它
成就和它
缺点。
Se incluyeron explicaciones cuantificables de los logros y se hizo una exposición franca y objetiva de las deficiencias.
它包括对成绩量化解释,并以坦率和客观
方式解释了各项缺点。
No obstante, esas reformas no consiguieron subsanar ciertas deficiencias de los tribunales especiales que después heredaron los tribunales especializados.
但是,专门法院并没有从特殊法院沿袭
缺点。
Su juicio, en términos generales, fue que las deficiencias no afectaron de manera adversa la integridad general de las elecciones.
它总判断是,缺点没有对选举
总
完整性产生不利影响。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指
。
deficiencia; defecto; falta
Es un hombre que tiene méritos y defectos bien distintos.
他是一个优都很明显的人。
No tememos que se nos señalen y critiquen los defectos que tengamos.
如果有, 就不怕别人批评指出.
Es necesario señalarle sus defectos sin detrimento de su entusiasmo.
需要向他指出又不伤害他的热情.
Les agradeceremos que nos señalen los defectos que existen en nuestro trabajo.
我们将非常感谢诸位能够指出我们工作中的.
Los retrasos de los proyectos son resultado de deficiencias en los documentos de construcción.
施工文件中的导
出现拖延。
Hay que abordar todas las deficiencias que puedan menoscabar los logros alcanzados.
必须矫正可能破坏过去的成就的。
Cabe deducir que cada uno de esos enfoques tiene aciertos e insuficiencias.
由此可以推断,上述每种方法都既有优又有
。
El inconvenientes era que el término "participar" podía abarcar potencialmente a personas que fueran inocentes.
但是,“参加”有可能会包括无辜的人。
Este programa tiene algunas deficiencias, ya que no captura todos los elementos de costos correspondientes.
该程序有一些,
不能捕捉所有的有关成本要素。
Debemos superar las deficiencias.
我们应当克服。
Pese a todos sus defectos, las Naciones Unidas han demostrado ser indispensables.
尽管存在诸多,但联合国已证明是不可或
的。
Consideramos que el no haber incluido estos hechos en el párrafo 23 constituye un grave fallo.
我们认为,漏掉上述事实是第23段的一个严重。
Aunque el proyecto de Convención contribuye a ello en cierta medida, tiene importantes deficiencias.
虽然公约草案在若干程度上对这有帮助,但它有实际的。
Las ventajas y desventajas del sistema quedarían claras en un examen interno que se realizaría próximamente.
通过将来到的内部审查,图集的优
/
会变得明白。
No siempre estaremos de acuerdo con todas las propuestas y continuaremos valorándolas en su justo valor.
我们将不会总是同意所有建议,我们将继续根据其优来判断那些建议。
Creo que sería útil, ahora que tenemos la experiencia, que tengamos en cuenta las carencias que observamos.
我认为,现在我们有了经验,应当考虑已经发现的。
Ha presentado un análisis de la estrategia de salida de la Misión, sus logros y sus deficiencias.
他分析了特派团的撤出战略、它的成就和它的。
Se incluyeron explicaciones cuantificables de los logros y se hizo una exposición franca y objetiva de las deficiencias.
它包括对成绩的量化解释,并以坦率和客观的方式解释了各。
No obstante, esas reformas no consiguieron subsanar ciertas deficiencias de los tribunales especiales que después heredaron los tribunales especializados.
但是,专门法院并没有矫正从特殊法院沿袭的。
Su juicio, en términos generales, fue que las deficiencias no afectaron de manera adversa la integridad general de las elecciones.
它总的判断是,没有对选举的总的完整性产生不利影响。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。