La conversación se desarrolla en un clima cordial y amistoso.
会谈在热烈

气氛中进行.
amistoso
西 语 助 手La conversación se desarrolla en un clima cordial y amistoso.
会谈在热烈

气氛中进行.
Sí, además me pareció muy simpático, muy maja.
是
,另外我还觉得她很
,很讨人喜欢。
Somos siete nada más, y todos muy simpáticos...
我们只有7个人而已,都很
。
Su equipo es contrario del nuestro, pero somos muy amigos.
他们队和我们队是对手,但我们却很
。
El perfil de estas actuaciones no ha sido el de una acción amistosa.

举动不象是

架势.
Estrechar la mano es un signo de amistad.
握手是


种表示.
Además me pareció muy simpática, muy maja.
另外我还觉得她很
,很讨人喜欢。
Eres un chico ni amable, ni educado, no vas a tener amigos.
你是
个既不
,
没有教养
人,你不会有朋
。
La Comunidad del Caribe disfruta de relaciones de amistad con los Estados Unidos.
加勒比共同体同美国有着
关系。
Algunos países con los que Belarús ha mantenido antiguas relaciones de amistad han sufrido especialmente.
与白俄罗斯有着长期、密切和
关系

国家已深受其害。
Con la ayuda de muchos países amigos y organismos multinacionales, hemos podido iniciar la recuperación.
在许多
国家和跨国机构
协助下,我们得以开始恢复。
En la misma zona pescaban otros buques “amigos”.
在同
海区,还有其他
“
”船只在捕鱼。
En las reuniones los delegados examinaron la situación militar en un clima cordial.
会议期间,代表们在

气氛中讨论了目前军事局势。
Se plantean controversias por la tierra que, sin embargo, se resuelven amistosamente.
虽然确实出现了土地问题,但
问题都被
地解决了。
Myanmar y Bangladesh mantienen relaciones estrechas, cordiales y pacíficas.
缅甸和孟加拉国保持着密切、
与和平
关系。
Los tratados de amistad, comercio y navegación son testimonio del planteamiento más matizado de Oppenheim.

、通商和航行条约为奥本海
种比较细致
处理方式提供了支持。
Funcionan de manera secreta, aunque en ocasiones lo hacen públicamente en territorio amigo.
都秘密进行活动,尽管有时在

领域会公开活动。
Las elecciones no transcurrirían sin contratiempos sin los fondos necesarios y generosos de las naciones amigas.
如果没有来自
国家
必要和慷慨
资金,选举就无法顺利进行。
También hemos colaborado con organizaciones internacionales con el objeto de prestar ayuda a países amigos y fraternos.
我们还与国际组织合作,帮助
和兄弟国家。
La Federación de Rusia también debería estar interesada en la amistad y la seguridad en la región.
本区域

和安全应当
符合俄罗斯联邦
利益。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。