西语助手
  • 关闭
jīng yíng

administrar

西 语 助 手

Esa tienda sólo trabaja los géneros de seda.

那家商店专门丝绸。

El apartado e) ofrece una definición funcional de explotador.

(e)款为者提供了一个功能性定义。

El proyecto elabora modelos empresariales que se pueden ampliar e imitar.

该项目制订了可升级和复制模式。

Supuestamente negocia con marihuana (probablemente en forma de hashish).

有人指称,他大麻(可能是印度大麻)。

La industria pesquera comercial está principalmente en manos de intereses extranjeros.

商业渔业要是外国公司。

El fenómeno de las franquicias plantea problemas reglamentarios concretos.

特许引起特殊规范挑战。

A menudo, el fenómeno de la franquicia no reglamentada supone también un engaño para los consumidores.

而且,消费者常常为不加规范特许所欺骗。

La experiencia en el terreno de las franquicias es todavía extremadamente limitada.

特许方面验仍然极其有限。

Asimismo, se apoyó que la responsabilidad se asignara principalmente al explotador.

一些代表团还表示支持由人承担首要责任。

Los empresarios abandonaron voluntariamente el acuerdo y no se impusieron multas.

出租车动放弃了这一协议,因此,没有款。

Las franquicias desempeñan un papel especialmente importante.

特许发挥着特别活跃作用。

Convenio sobre la responsabilidad de los empresarios de terminales de transporte en el comercio internacional.

《国际贸易运输港站人赔偿责任公约》和《国际贸易中应收款转让公约》。

Además, actualmente alrededor de un tercio de los pequeños empresarios de Australia son mujeres.

此外,澳大利亚约有三分之一小企业者目前是妇女。

Para ello, se facilitará la creación de empresas mixtas y el intercambio de tecnologías.

这就需要协助作出合资安排和开展技术交流。

La escuela es administrada y financiada por el Gobierno.

学校由政府和提供费。

Alentamos las prácticas empresariales responsables, como las que promueve el Pacto Mundial.

我们鼓励采行负责任方式,如全球契约所提倡方式。

La CP no ha proporcionado orientación sobre el funcionamiento del Fondo de adaptación.

缔约方会议尚未就适应基金提供指导意见。

Estos países declararon que es ilegal operar sistemas de transferencia de dinero sin autorización oficial.

这些国家报告说,没有官方授权,汇钱系统是非法

También describió detalladamente las actividades de la empresa y la naturaleza de las pérdidas alegadas.

他还能够详细叙述该企业情况和所称损失性质。

Algunos sistemas operan públicamente y otros no.

在某些地方,有些系统是公开,在其他地方则不然。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 经营 的西班牙语例句

用户正在搜索


electrodoméstico, electroencefalografía, electroencefalógrafo, electroencefalograma, electroestático, electroestenólisis, electrofisiología, electrófono, electrofóresis, electróforo,

相似单词


经验, 经验丰富的, 经验主义, 经验主义的, 经意, 经营, 经营策略, 经营的, 经营机制, 经由,
jīng yíng

administrar

西 语 助 手

Esa tienda sólo trabaja los géneros de seda.

那家商店专门丝绸。

El apartado e) ofrece una definición funcional de explotador.

(e)款为者提供了一个功能性定义。

El proyecto elabora modelos empresariales que se pueden ampliar e imitar.

该项目制订了可以升级和复制的模式。

Supuestamente negocia con marihuana (probablemente en forma de hashish).

有人指称,他大麻(可能是印度大麻)。

La industria pesquera comercial está principalmente en manos de intereses extranjeros.

商业渔业的主要是外国公司。

El fenómeno de las franquicias plantea problemas reglamentarios concretos.

特许引起特殊的规范挑战。

A menudo, el fenómeno de la franquicia no reglamentada supone también un engaño para los consumidores.

而且,消费者常常为不加规范的特许骗。

La experiencia en el terreno de las franquicias es todavía extremadamente limitada.

特许方面的验仍然极其有限。

Asimismo, se apoyó que la responsabilidad se asignara principalmente al explotador.

团还示支持由人承担首要责任。

Los empresarios abandonaron voluntariamente el acuerdo y no se impusieron multas.

出租车者主动放弃了这一协议,因此,没有处以罚款。

Las franquicias desempeñan un papel especialmente importante.

特许发挥着特别活跃的作用。

Convenio sobre la responsabilidad de los empresarios de terminales de transporte en el comercio internacional.

《国际贸易运输港站人赔偿责任公约》和《国际贸易中应收款转让公约》。

Además, actualmente alrededor de un tercio de los pequeños empresarios de Australia son mujeres.

此外,澳大利亚约有三分之一的小企业者目前是妇女。

Para ello, se facilitará la creación de empresas mixtas y el intercambio de tecnologías.

这就需要协助作出合资安排和开展技术交流。

La escuela es administrada y financiada por el Gobierno.

学校由政府和提供费。

Alentamos las prácticas empresariales responsables, como las que promueve el Pacto Mundial.

我们鼓励采行负责任的方式,如全球契约所提倡的方式。

La CP no ha proporcionado orientación sobre el funcionamiento del Fondo de adaptación.

缔约方会议尚未就适应基金的提供指导意见。

Estos países declararon que es ilegal operar sistemas de transferencia de dinero sin autorización oficial.

国家报告说,没有官方授权,汇钱系统是非法的。

También describió detalladamente las actividades de la empresa y la naturaleza de las pérdidas alegadas.

他还能够详细叙述该企业情况和所称损失的性质。

Algunos sistemas operan públicamente y otros no.

在某地方,有系统是公开的,在其他地方则不然。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其达内容亦不本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 经营 的西班牙语例句

用户正在搜索


electrólito, electrolizador, electrolizar, electrología, electromagnético, electromagnetismo, electromecánico, electromerismo, electrometalurgia, electrometría,

相似单词


经验, 经验丰富的, 经验主义, 经验主义的, 经意, 经营, 经营策略, 经营的, 经营机制, 经由,
jīng yíng

administrar

西 语 助 手

Esa tienda sólo trabaja los géneros de seda.

那家商店专门丝绸。

El apartado e) ofrece una definición funcional de explotador.

(e)款为者提供了个功能性定义。

El proyecto elabora modelos empresariales que se pueden ampliar e imitar.

该项目制订了可以升级和复制的模式。

Supuestamente negocia con marihuana (probablemente en forma de hashish).

有人指称,他大麻(可能是印度大麻)。

La industria pesquera comercial está principalmente en manos de intereses extranjeros.

商业渔业的主要是外国公司。

El fenómeno de las franquicias plantea problemas reglamentarios concretos.

引起殊的规范挑战。

A menudo, el fenómeno de la franquicia no reglamentada supone también un engaño para los consumidores.

而且,消费者常常为不加规范的所欺

La experiencia en el terreno de las franquicias es todavía extremadamente limitada.

方面的验仍然极其有

Asimismo, se apoyó que la responsabilidad se asignara principalmente al explotador.

些代表团还表示支持由人承担首要责任。

Los empresarios abandonaron voluntariamente el acuerdo y no se impusieron multas.

出租车者主动放弃了这协议,因此,没有处以罚款。

Las franquicias desempeñan un papel especialmente importante.

发挥着别活跃的作用。

Convenio sobre la responsabilidad de los empresarios de terminales de transporte en el comercio internacional.

《国际贸易运输港站人赔偿责任公约》和《国际贸易中应收款转让公约》。

Además, actualmente alrededor de un tercio de los pequeños empresarios de Australia son mujeres.

此外,澳大利亚约有三分之的小企业者目前是妇女。

Para ello, se facilitará la creación de empresas mixtas y el intercambio de tecnologías.

这就需要协助作出合资安排和开展技术交流。

La escuela es administrada y financiada por el Gobierno.

学校由政府和提供费。

Alentamos las prácticas empresariales responsables, como las que promueve el Pacto Mundial.

我们鼓励采行负责任的方式,如全球契约所提倡的方式。

La CP no ha proporcionado orientación sobre el funcionamiento del Fondo de adaptación.

缔约方会议尚未就适应基金的提供指导意见。

Estos países declararon que es ilegal operar sistemas de transferencia de dinero sin autorización oficial.

这些国家报告说,没有官方授权,汇钱系统是非法的。

También describió detalladamente las actividades de la empresa y la naturaleza de las pérdidas alegadas.

他还能够详细叙述该企业情况和所称损失的性质。

Algunos sistemas operan públicamente y otros no.

在某些地方,有些系统是公开的,在其他地方则不然。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 经营 的西班牙语例句

用户正在搜索


electrónica, electrónico, electronvolt, electroósmosis, electropatología, electroplateado, electroplaxo, electropositivo, electropuntura, electroquímico,

相似单词


经验, 经验丰富的, 经验主义, 经验主义的, 经意, 经营, 经营策略, 经营的, 经营机制, 经由,
jīng yíng

administrar

西 语 助 手

Esa tienda sólo trabaja los géneros de seda.

那家商店专门丝绸。

El apartado e) ofrece una definición funcional de explotador.

(e)款为者提供了一个功能性定义。

El proyecto elabora modelos empresariales que se pueden ampliar e imitar.

该项目制订了可以升级和复制的模式。

Supuestamente negocia con marihuana (probablemente en forma de hashish).

有人指称,他大麻(可能是印度大麻)。

La industria pesquera comercial está principalmente en manos de intereses extranjeros.

商业渔业的主要是外国公司。

El fenómeno de las franquicias plantea problemas reglamentarios concretos.

特许引起特殊的挑战。

A menudo, el fenómeno de la franquicia no reglamentada supone también un engaño para los consumidores.

而且,消费者常常为不的特许所欺骗。

La experiencia en el terreno de las franquicias es todavía extremadamente limitada.

特许方面的验仍然极其有限。

Asimismo, se apoyó que la responsabilidad se asignara principalmente al explotador.

一些代表团还表示人承担首要责任。

Los empresarios abandonaron voluntariamente el acuerdo y no se impusieron multas.

出租车者主动放弃了这一协议,因此,没有处以罚款。

Las franquicias desempeñan un papel especialmente importante.

特许发挥着特别活跃的作用。

Convenio sobre la responsabilidad de los empresarios de terminales de transporte en el comercio internacional.

《国际贸易运输港站人赔偿责任公约》和《国际贸易中应收款转让公约》。

Además, actualmente alrededor de un tercio de los pequeños empresarios de Australia son mujeres.

此外,澳大利亚约有三分之一的小企业者目前是妇女。

Para ello, se facilitará la creación de empresas mixtas y el intercambio de tecnologías.

这就需要协助作出合资安排和开展技术交流。

La escuela es administrada y financiada por el Gobierno.

学校政府和提供费。

Alentamos las prácticas empresariales responsables, como las que promueve el Pacto Mundial.

我们鼓励采行负责任的方式,如全球契约所提倡的方式。

La CP no ha proporcionado orientación sobre el funcionamiento del Fondo de adaptación.

缔约方会议尚未就适应基金的提供指导意见。

Estos países declararon que es ilegal operar sistemas de transferencia de dinero sin autorización oficial.

这些国家报告说,没有官方授权,汇钱系统是非法的。

También describió detalladamente las actividades de la empresa y la naturaleza de las pérdidas alegadas.

他还能够详细叙述该企业情况和所称损失的性质。

Algunos sistemas operan públicamente y otros no.

在某些地方,有些系统是公开的,在其他地方则不然。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 经营 的西班牙语例句

用户正在搜索


electrotécnico, electroterapéutica, electroterapia, electroterápico, electrotermia, electrotipia, electrotipo, electrotono, electrotrén, electrotropismo,

相似单词


经验, 经验丰富的, 经验主义, 经验主义的, 经意, 经营, 经营策略, 经营的, 经营机制, 经由,
jīng yíng

administrar

西 语 助 手

Esa tienda sólo trabaja los géneros de seda.

那家商店专门丝绸。

El apartado e) ofrece una definición funcional de explotador.

(e)款为者提供了一个功能性定义。

El proyecto elabora modelos empresariales que se pueden ampliar e imitar.

该项目制订了可以升级和复制模式。

Supuestamente negocia con marihuana (probablemente en forma de hashish).

有人指称,他大麻(可能是印度大麻)。

La industria pesquera comercial está principalmente en manos de intereses extranjeros.

商业渔业主要是外国公司。

El fenómeno de las franquicias plantea problemas reglamentarios concretos.

引起挑战。

A menudo, el fenómeno de la franquicia no reglamentada supone también un engaño para los consumidores.

而且,消费者常常为不加规所欺骗。

La experiencia en el terreno de las franquicias es todavía extremadamente limitada.

方面验仍然极其有限。

Asimismo, se apoyó que la responsabilidad se asignara principalmente al explotador.

一些代团还持由人承担首要责任。

Los empresarios abandonaron voluntariamente el acuerdo y no se impusieron multas.

出租车者主动放弃了这一协议,因此,没有处以罚款。

Las franquicias desempeñan un papel especialmente importante.

发挥着别活跃作用。

Convenio sobre la responsabilidad de los empresarios de terminales de transporte en el comercio internacional.

《国际贸易运输港站人赔偿责任公约》和《国际贸易中应收款转让公约》。

Además, actualmente alrededor de un tercio de los pequeños empresarios de Australia son mujeres.

此外,澳大利亚约有三分之一小企业者目前是妇女。

Para ello, se facilitará la creación de empresas mixtas y el intercambio de tecnologías.

这就需要协助作出合资安排和开展技术交流。

La escuela es administrada y financiada por el Gobierno.

学校由政府和提供费。

Alentamos las prácticas empresariales responsables, como las que promueve el Pacto Mundial.

我们鼓励采行负责任方式,如全球契约所提倡方式。

La CP no ha proporcionado orientación sobre el funcionamiento del Fondo de adaptación.

缔约方会议尚未就适应基金提供指导意见。

Estos países declararon que es ilegal operar sistemas de transferencia de dinero sin autorización oficial.

这些国家报告说,没有官方授权,汇钱系统是非法

También describió detalladamente las actividades de la empresa y la naturaleza de las pérdidas alegadas.

他还能够详细叙述该企业情况和所称损失性质。

Algunos sistemas operan públicamente y otros no.

在某些地方,有些系统是公开,在其他地方则不然。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其达内容亦不代本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 经营 的西班牙语例句

用户正在搜索


elegancia, elegante, elegantemente, elegantizar, elegantón, elegía, elegiaco, elegíaco, elegibilidad, elegible,

相似单词


经验, 经验丰富的, 经验主义, 经验主义的, 经意, 经营, 经营策略, 经营的, 经营机制, 经由,

用户正在搜索


elenco, eleo-, eleolita, eleómetro, eleoplasto, eleosoma, eléquema, eleusino, eleuterozoos, elevación,

相似单词


经验, 经验丰富的, 经验主义, 经验主义的, 经意, 经营, 经营策略, 经营的, 经营机制, 经由,

用户正在搜索


elitismo, elitista, élitro, elixir, ella, ellas, elle, ello, ellos, elocución,

相似单词


经验, 经验丰富的, 经验主义, 经验主义的, 经意, 经营, 经营策略, 经营的, 经营机制, 经由,
jīng yíng

administrar

西 语 助 手

Esa tienda sólo trabaja los géneros de seda.

那家商店专门丝绸。

El apartado e) ofrece una definición funcional de explotador.

(e)款为者提供了一个功能性定义。

El proyecto elabora modelos empresariales que se pueden ampliar e imitar.

该项目制订了可以升级和复制的模式。

Supuestamente negocia con marihuana (probablemente en forma de hashish).

有人指称,他大麻(可能是印度大麻)。

La industria pesquera comercial está principalmente en manos de intereses extranjeros.

商业渔业的主要是外国公司。

El fenómeno de las franquicias plantea problemas reglamentarios concretos.

特许引起特殊的规范挑战。

A menudo, el fenómeno de la franquicia no reglamentada supone también un engaño para los consumidores.

而且,消费者常常为不加规范的特许所欺骗。

La experiencia en el terreno de las franquicias es todavía extremadamente limitada.

特许方面的验仍然极其有限。

Asimismo, se apoyó que la responsabilidad se asignara principalmente al explotador.

一些代表团还表示支持由人承担首要责任。

Los empresarios abandonaron voluntariamente el acuerdo y no se impusieron multas.

租车者主动放弃了这一协议,因此,没有处以罚款。

Las franquicias desempeñan un papel especialmente importante.

特许发挥着特别活跃的用。

Convenio sobre la responsabilidad de los empresarios de terminales de transporte en el comercio internacional.

《国际贸易运输港站人赔偿责任公约》和《国际贸易中应收款转让公约》。

Además, actualmente alrededor de un tercio de los pequeños empresarios de Australia son mujeres.

此外,澳大利亚约有三分之一的小企业者目前是妇女。

Para ello, se facilitará la creación de empresas mixtas y el intercambio de tecnologías.

这就需要协助合资安排和开展技术交流。

La escuela es administrada y financiada por el Gobierno.

学校由政府和提供费。

Alentamos las prácticas empresariales responsables, como las que promueve el Pacto Mundial.

我们鼓励采行负责任的方式,如全球契约所提倡的方式。

La CP no ha proporcionado orientación sobre el funcionamiento del Fondo de adaptación.

缔约方会议尚未就适应基金的提供指导意见。

Estos países declararon que es ilegal operar sistemas de transferencia de dinero sin autorización oficial.

这些国家报告说,没有官方授权,汇钱系统是非法的。

También describió detalladamente las actividades de la empresa y la naturaleza de las pérdidas alegadas.

他还能够详细叙述该企业情况和所称损失的性质。

Algunos sistemas operan públicamente y otros no.

在某些地方,有些系统是公开的,在其他地方则不然。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 经营 的西班牙语例句

用户正在搜索


elongación, elosúchil, elotada, elote, elotear, elotera, elotrópico, elucidar, elucidario, eluctable,

相似单词


经验, 经验丰富的, 经验主义, 经验主义的, 经意, 经营, 经营策略, 经营的, 经营机制, 经由,
jīng yíng

administrar

西 语 助 手

Esa tienda sólo trabaja los géneros de seda.

那家商店专门丝绸。

El apartado e) ofrece una definición funcional de explotador.

(e)款为者提供了一个功能性定义。

El proyecto elabora modelos empresariales que se pueden ampliar e imitar.

该项目制订了复制的模式。

Supuestamente negocia con marihuana (probablemente en forma de hashish).

有人指称,他大麻(能是印度大麻)。

La industria pesquera comercial está principalmente en manos de intereses extranjeros.

商业渔业的主要是外国司。

El fenómeno de las franquicias plantea problemas reglamentarios concretos.

特许引起特殊的规范挑战。

A menudo, el fenómeno de la franquicia no reglamentada supone también un engaño para los consumidores.

而且,消费者常常为不加规范的特许所欺骗。

La experiencia en el terreno de las franquicias es todavía extremadamente limitada.

特许方面的验仍然极其有限。

Asimismo, se apoyó que la responsabilidad se asignara principalmente al explotador.

一些代表团还表示支持由人承担首要责任。

Los empresarios abandonaron voluntariamente el acuerdo y no se impusieron multas.

出租车者主动放弃了这一协议,因此,没有处罚款。

Las franquicias desempeñan un papel especialmente importante.

特许发挥着特别活跃的作用。

Convenio sobre la responsabilidad de los empresarios de terminales de transporte en el comercio internacional.

《国际贸易运输港站人赔偿责任《国际贸易中应收款转让》。

Además, actualmente alrededor de un tercio de los pequeños empresarios de Australia son mujeres.

此外,澳大利亚有三分之一的小企业者目前是妇女。

Para ello, se facilitará la creación de empresas mixtas y el intercambio de tecnologías.

这就需要协助作出合资安排开展技术交流。

La escuela es administrada y financiada por el Gobierno.

学校由政府提供费。

Alentamos las prácticas empresariales responsables, como las que promueve el Pacto Mundial.

我们鼓励采行负责任的方式,如全球契所提倡的方式。

La CP no ha proporcionado orientación sobre el funcionamiento del Fondo de adaptación.

方会议尚未就适应基金的提供指导意见。

Estos países declararon que es ilegal operar sistemas de transferencia de dinero sin autorización oficial.

这些国家报告说,没有官方授权,汇钱系统是非法的。

También describió detalladamente las actividades de la empresa y la naturaleza de las pérdidas alegadas.

他还能够详细叙述该企业情况所称损失的性质。

Algunos sistemas operan públicamente y otros no.

在某些地方,有些系统是的,在其他地方则不然。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 经营 的西班牙语例句

用户正在搜索


eluvio, elvan, elzevir, elzeviriano, elzevirio, em-, emaciación, emaciado, emaciar, e-mail,

相似单词


经验, 经验丰富的, 经验主义, 经验主义的, 经意, 经营, 经营策略, 经营的, 经营机制, 经由,
jīng yíng

administrar

西 语 助 手

Esa tienda sólo trabaja los géneros de seda.

那家商店专门丝绸。

El apartado e) ofrece una definición funcional de explotador.

(e)款为者提供一个功能性定义。

El proyecto elabora modelos empresariales que se pueden ampliar e imitar.

该项目制订升级复制的模式。

Supuestamente negocia con marihuana (probablemente en forma de hashish).

有人指称,他大麻(能是印度大麻)。

La industria pesquera comercial está principalmente en manos de intereses extranjeros.

商业渔业的主要是外公司。

El fenómeno de las franquicias plantea problemas reglamentarios concretos.

特许引起特殊的规范挑战。

A menudo, el fenómeno de la franquicia no reglamentada supone también un engaño para los consumidores.

而且,消费者常常为不加规范的特许所欺骗。

La experiencia en el terreno de las franquicias es todavía extremadamente limitada.

特许方面的验仍然极其有限。

Asimismo, se apoyó que la responsabilidad se asignara principalmente al explotador.

一些代表团还表示支持由人承担首要责任。

Los empresarios abandonaron voluntariamente el acuerdo y no se impusieron multas.

出租车者主动放弃这一协议,因此,没有处罚款。

Las franquicias desempeñan un papel especialmente importante.

特许发挥着特别活跃的作用。

Convenio sobre la responsabilidad de los empresarios de terminales de transporte en el comercio internacional.

际贸易运输港站人赔偿责任公际贸易中应收款转让公》。

Además, actualmente alrededor de un tercio de los pequeños empresarios de Australia son mujeres.

此外,澳大利亚有三分之一的小企业者目前是妇女。

Para ello, se facilitará la creación de empresas mixtas y el intercambio de tecnologías.

这就需要协助作出合资安排开展技术交流。

La escuela es administrada y financiada por el Gobierno.

学校由政府提供费。

Alentamos las prácticas empresariales responsables, como las que promueve el Pacto Mundial.

我们鼓励采行负责任的方式,如全球契所提倡的方式。

La CP no ha proporcionado orientación sobre el funcionamiento del Fondo de adaptación.

方会议尚未就适应基金的提供指导意见。

Estos países declararon que es ilegal operar sistemas de transferencia de dinero sin autorización oficial.

这些家报告说,没有官方授权,汇钱系统是非法的。

También describió detalladamente las actividades de la empresa y la naturaleza de las pérdidas alegadas.

他还能够详细叙述该企业情况所称损失的性质。

Algunos sistemas operan públicamente y otros no.

在某些地方,有些系统是公开的,在其他地方则不然。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 经营 的西班牙语例句

用户正在搜索


emascular, embabiamiento, embabucar, embachar, embadurnar, embaición, embair, embajada, embajador, embajadora,

相似单词


经验, 经验丰富的, 经验主义, 经验主义的, 经意, 经营, 经营策略, 经营的, 经营机制, 经由,
jīng yíng

administrar

西 语 助 手

Esa tienda sólo trabaja los géneros de seda.

那家商店专门丝绸。

El apartado e) ofrece una definición funcional de explotador.

(e)款为者提供了一个功能性定义。

El proyecto elabora modelos empresariales que se pueden ampliar e imitar.

该项目制订了可以升级和复制的模式。

Supuestamente negocia con marihuana (probablemente en forma de hashish).

有人指称,他大麻(可能是印度大麻)。

La industria pesquera comercial está principalmente en manos de intereses extranjeros.

商业渔业的主是外国公司。

El fenómeno de las franquicias plantea problemas reglamentarios concretos.

特许引起特殊的规范挑战。

A menudo, el fenómeno de la franquicia no reglamentada supone también un engaño para los consumidores.

而且,消费者常常为不加规范的特许所欺骗。

La experiencia en el terreno de las franquicias es todavía extremadamente limitada.

特许方面的验仍然极其有限。

Asimismo, se apoyó que la responsabilidad se asignara principalmente al explotador.

一些代表团还表示支持由人承担首责任。

Los empresarios abandonaron voluntariamente el acuerdo y no se impusieron multas.

出租车者主动放弃了这一议,因此,没有处以罚款。

Las franquicias desempeñan un papel especialmente importante.

特许发挥着特别活跃的作用。

Convenio sobre la responsabilidad de los empresarios de terminales de transporte en el comercio internacional.

《国际贸易运输港站人赔偿责任公约》和《国际贸易中应收款转让公约》。

Además, actualmente alrededor de un tercio de los pequeños empresarios de Australia son mujeres.

此外,澳大利亚约有三分之一的小企业者目前是妇女。

Para ello, se facilitará la creación de empresas mixtas y el intercambio de tecnologías.

这就需助作出合资安排和开展技术交流。

La escuela es administrada y financiada por el Gobierno.

学校由政府和提供费。

Alentamos las prácticas empresariales responsables, como las que promueve el Pacto Mundial.

我们鼓励采行负责任的方式,如全球契约所提倡的方式。

La CP no ha proporcionado orientación sobre el funcionamiento del Fondo de adaptación.

缔约方会议尚未就适应基金的提供指导意见。

Estos países declararon que es ilegal operar sistemas de transferencia de dinero sin autorización oficial.

这些国家报告说,没有官方授权,汇钱系统是非法的。

También describió detalladamente las actividades de la empresa y la naturaleza de las pérdidas alegadas.

他还能够详细叙述该企业情况和所称损失的性质。

Algunos sistemas operan públicamente y otros no.

在某些地方,有些系统是公开的,在其他地方则不然。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 经营 的西班牙语例句

用户正在搜索


emballestado, emballestadura, emballestarse, embalo, embalsadero, embalsado, embalsamamiento, embalsamar, embalsar, embalse,

相似单词


经验, 经验丰富的, 经验主义, 经验主义的, 经意, 经营, 经营策略, 经营的, 经营机制, 经由,