有奖纠错
| 划词

Esa tienda sólo trabaja los géneros de seda.

那家商店专丝绸。

评价该例句:好评差评指正

El apartado e) ofrece una definición funcional de explotador.

(e)款为者提供了一个功能性定义。

评价该例句:好评差评指正

El proyecto elabora modelos empresariales que se pueden ampliar e imitar.

该项目制订了可以升级和复制的模式。

评价该例句:好评差评指正

Supuestamente negocia con marihuana (probablemente en forma de hashish).

有人指称,他大麻(可能是印度大麻)。

评价该例句:好评差评指正

La industria pesquera comercial está principalmente en manos de intereses extranjeros.

商业渔业的主要是外国司。

评价该例句:好评差评指正

El fenómeno de las franquicias plantea problemas reglamentarios concretos.

引起殊的规范挑战。

评价该例句:好评差评指正

A menudo, el fenómeno de la franquicia no reglamentada supone también un engaño para los consumidores.

而且,消费者常常为不加规范的所欺骗。

评价该例句:好评差评指正

La experiencia en el terreno de las franquicias es todavía extremadamente limitada.

方面的验仍然极其有限。

评价该例句:好评差评指正

Asimismo, se apoyó que la responsabilidad se asignara principalmente al explotador.

一些代表团还表示支持由人承担首要责任。

评价该例句:好评差评指正

Los empresarios abandonaron voluntariamente el acuerdo y no se impusieron multas.

出租车者主动放弃了这一协议,因,没有处以罚款。

评价该例句:好评差评指正

Las franquicias desempeñan un papel especialmente importante.

发挥着别活跃的作用。

评价该例句:好评差评指正

Convenio sobre la responsabilidad de los empresarios de terminales de transporte en el comercio internacional.

《国际贸易运输港站人赔偿责任》和《国际贸易中应收款转让》。

评价该例句:好评差评指正

Además, actualmente alrededor de un tercio de los pequeños empresarios de Australia son mujeres.

外,澳大利亚有三分之一的小企业者目前是妇女。

评价该例句:好评差评指正

Para ello, se facilitará la creación de empresas mixtas y el intercambio de tecnologías.

这就需要协助作出合资安排和开展技术交流。

评价该例句:好评差评指正

La escuela es administrada y financiada por el Gobierno.

学校由政府和提供费。

评价该例句:好评差评指正

Alentamos las prácticas empresariales responsables, como las que promueve el Pacto Mundial.

我们鼓励采行负责任的方式,如全球契所提倡的方式。

评价该例句:好评差评指正

La CP no ha proporcionado orientación sobre el funcionamiento del Fondo de adaptación.

方会议尚未就适应基金的提供指导意见。

评价该例句:好评差评指正

Estos países declararon que es ilegal operar sistemas de transferencia de dinero sin autorización oficial.

这些国家报告说,没有官方授权,汇钱系统是非法的。

评价该例句:好评差评指正

También describió detalladamente las actividades de la empresa y la naturaleza de las pérdidas alegadas.

他还能够详细叙述该企业情况和所称损失的性质。

评价该例句:好评差评指正

Algunos sistemas operan públicamente y otros no.

在某些地方,有些系统是的,在其他地方则不然。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


大草原居民, 大册书, 大肠, 大氅, 大潮, 大车, 大臣, 大城市, 大城市的, 大吃,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

浮华饭店

¿Crees que tu hermano es la persona adecuada para llevar el peso de este hotel?

你觉得你弟弟能担负起经营饭店重任吗?

评价该例句:好评差评指正
加菲猫西语版

Entonces, ¿por qué no me vendes tu local para expandir mi negocio?

那么,为什么不把你店铺卖给,好让扩大经营

评价该例句:好评差评指正
Leonor. El futuro de la monarquía renovada

Que la manejan con, digamos, de manera periódica, con fotografías de su familia.

他们定期经营账号,上传跟家人照片。

评价该例句:好评差评指正
2020年政府工作报告

Impulso de la reducción de los costes de producción y gestión empresarial.

推动降低企业生产经营成本。

评价该例句:好评差评指正
2020年政府工作报告

Respaldaremos a los agentes de la gestión de una envergadura apropiada.

扶持适度规模经营主体。

评价该例句:好评差评指正
Enchufe.tv

Lo mismo me dijo mi amiga que administra el museo.

这是经营博物馆朋友告

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Crean productos, crean servicios, dirigen empresas, toman grandes decisiones que nosotros admiramos.

他们创造产品,创造服务,经营公司,出令们钦佩伟大决策。

评价该例句:好评差评指正
Infonimados

Esperen un momento, tenemos un nuevo modelo de negocio, las franquicias.

等,们有经营方式,连锁经营

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡故事

Con más arranque y habilidad comercial, hubiera sido rico.

倘若他有更大勇气、经营本领再高些话,也许他早就成富翁了。

评价该例句:好评差评指正
海上大教堂

¡Señor barón! ¿Cómo iba un barón de Cataluña a tener un taller artesano?

但是,贵为加泰罗尼亚男爵,怎么可以经营陶瓷工场呢?

评价该例句:好评差评指正
2024年政府工作报告

Activación del vigor de los diversos tipos de gestores.

激发各类经营主体活力。

评价该例句:好评差评指正
2023年政府工作报告

Hemos consolidado y perfeccionado el sistema básico de la gestión del campo.

巩固和完善农村基本经营制度.

评价该例句:好评差评指正
2022年政府工作报告

Promoción de la reducción de los costes empresariales de producción y gestión.

推动降低企业生产经营成本。

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

En fin, tomé todas las precauciones necesarias para proteger mis bienes y mi plantación.

总之,采取切可能措施,竭力保护好自己财产,并维持植园经营

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第

Él es médico y trabaja en un hospital público; ella es farmacéutica y administra una farmacia.

男方是医生,供职于所公立医院;女方是药剂师,经营家药店。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Decir, pues es que claro, él dirige empresas multimillonarias y toma grandes decisiones y yo no.

当然,他经营着价值数百万美元公司并出重大决定,而却不会。

评价该例句:好评差评指正
小王子

Las administro. Las cuento y las recuento una y otra vez —contestó el hombre de negocios—.

经营管理这些星星。遍又遍地计算它们数目。”这个人不耐烦地说。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间针脚》

¿Cómo que empiezas? ¿Y usted? ¿Usted no va a estar conmigo en el taller?

“为什么说就可以开始了?那你呢?你不会跟经营那个时装店?”

评价该例句:好评差评指正
海上大教堂

¡Ni siquiera podría alimentarlos! Si quiero salir adelante, debo arreglármelas con mis cuatro hijos.

如果要继续经营话,只能由和四个孩子包办所有工作了。”

评价该例句:好评差评指正
2021年政府工作报告

Promoción de la reducción de los costes empresariales de producción y gestión a través de medidas reformistas.

用改革办法推动降低企业生产经营成本。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


大错, 大大, 大袋鼠, 大胆, 大胆的, 大胆行为, 大啖, 大刀, 大刀阔斧, 大道,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接