En cuanto al debate, véase el capítulo VII, sección B.
有关讨论情况见第章B节。
En cuanto al debate, véase el capítulo VII, sección B.
有关讨论情况见第章B节。
En la actualidad se llevan a cabo los preparativos de la CP 7.
目前正在筹备第缔约方
议。
Queda aprobado el séptimo párrafo del preámbulo en su forma enmendada.
序言部分第段经修正后获得通过。
Véase también el séptimo informe "C", párr.
另见第批“C”索赔报告,第226段。
Y el séptimo era el escaso desarrollo y la relativa falta de infraestructura en Darfur.
第,达尔富尔缺少发展,基础设施相对贫乏。
El séptimo desafío es reformar el Consejo de Seguridad y la Secretaría.
第个挑战是改革安全理事
和秘书处。
El capítulo VII del informe trata sobre el tema “Protección diplomática”.
报告第章是关于“
护”的话题。
El Comité decidió seguir examinando el proyecto de convención en su séptimo período de sesiones.
委决定在第
议上继续审查公约草案。
En la sección VII infra se formula una propuesta sobre esta cuestión.
下文第节就这一问题提出了一项具体提议。
Véase también el séptimo informe "C", párrs.
另见第批“C”索赔报告,第94-112段。
Séptimo, se ha avanzado rápidamente en lo tocante a las fuentes innovadoras de financiación.
第,在开创性资金筹措来源方面也取得了迅速的进展。
La Sexta Conferencia de Examen nombró también a tres Vicepresidentes designados de la Séptima Conferencia.
第六委还提出了第
议三位候任副主席的人选。
El séptimo informe menciona varias declaraciones de Estados y las califica de vinculantes.
第次报告提及数项国家声明,并将它们归类为具有拘束力。
Estas preocupaciones se examinan en los párrafos 14 a 14 infra en relación con el artículo 7.
本报告第141至142段有关公约第条的部分
论及这些事项。
Véase también el séptimo informe "C", párrs. 142 a 172 y 174 a 176.
另见第批“C”索赔报告,第142-172段以及174-176段。
Zhurin constituyó una violación del artículo 7 del Pacto.
由于Zhurin 先生所受到的待遇,缔约国违反了《公约》第条。
Esas preocupaciones se tratan en los párrafos 84 y 85 supra, en relación con el artículo 7.
我们已在本报告第84至85段论述公约第条时,就这些事项作出回应。
Cuatro de ellos, Albania, Letonia, Senegal y Turquía, respondieron a la séptima encuesta.
其中四个国家,即阿尔巴尼亚、拉脱维亚、塞内加尔和土耳其对第次调查做出了答复。
Cuatro estados elevaron la edad mínima a 18 años durante el período de la séptima encuesta.
在第次调查期间,4个州将最小年龄提高到了18岁。
Toda acción contraria a este principio supondría una clara violación de las resoluciones del Capítulo VII.
任何与此相反的行动将明显地违反根据第章通过的各项决议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En cuanto al debate, véase el capítulo VII, sección B.
有关讨论情况见第七章B节。
En la actualidad se llevan a cabo los preparativos de la CP 7.
目前正在筹备第七届缔约方会议。
Queda aprobado el séptimo párrafo del preámbulo en su forma enmendada.
序言部分第七段经修正后过。
Véase también el séptimo informe "C", párr.
另见第七批“C”索赔报告,第226段。
Y el séptimo era el escaso desarrollo y la relativa falta de infraestructura en Darfur.
第七,达尔富尔缺少发展,基础设施相对贫乏。
El séptimo desafío es reformar el Consejo de Seguridad y la Secretaría.
第七个挑战是改革安全理事会和秘书处。
El capítulo VII del informe trata sobre el tema “Protección diplomática”.
报告第七章是关于“外交保护”的话题。
El Comité decidió seguir examinando el proyecto de convención en su séptimo período de sesiones.
委会决定在第七届会议上继续审查公约草案。
En la sección VII infra se formula una propuesta sobre esta cuestión.
下文第七节就这一问题提出一项具体提议。
Véase también el séptimo informe "C", párrs.
另见第七批“C”索赔报告,第94-112段。
Séptimo, se ha avanzado rápidamente en lo tocante a las fuentes innovadoras de financiación.
第七,在开创性资金筹措来源方面也迅速的进展。
La Sexta Conferencia de Examen nombró también a tres Vicepresidentes designados de la Séptima Conferencia.
第六委会还提出
第七届会议三位候任副主席的人选。
El séptimo informe menciona varias declaraciones de Estados y las califica de vinculantes.
第七次报告提及数项国家声明,并将它们归类为具有拘束力。
Estas preocupaciones se examinan en los párrafos 14 a 14 infra en relación con el artículo 7.
本报告第141至142段有关公约第七条的部分会论及这些事项。
Véase también el séptimo informe "C", párrs. 142 a 172 y 174 a 176.
另见第七批“C”索赔报告,第142-172段以及174-176段。
Zhurin constituyó una violación del artículo 7 del Pacto.
由于Zhurin 先生所受到的待遇,缔约国违反《公约》第七条。
Esas preocupaciones se tratan en los párrafos 84 y 85 supra, en relación con el artículo 7.
我们已在本报告第84至85段论述公约第七条时,就这些事项作出回应。
Cuatro de ellos, Albania, Letonia, Senegal y Turquía, respondieron a la séptima encuesta.
其中四个国家,即阿尔巴尼亚、拉脱维亚、塞内加尔和土耳其对第七次调查做出答复。
Cuatro estados elevaron la edad mínima a 18 años durante el período de la séptima encuesta.
在第七次调查期间,4个州将最小年龄提高到18岁。
Toda acción contraria a este principio supondría una clara violación de las resoluciones del Capítulo VII.
任何与此相反的行动将明显地违反根据第七章过的各项决议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En cuanto al debate, véase el capítulo VII, sección B.
有关讨论情况见七章B节。
En la actualidad se llevan a cabo los preparativos de la CP 7.
目前正在筹备七届缔
方会议。
Queda aprobado el séptimo párrafo del preámbulo en su forma enmendada.
序言部分七段经修正后获得通过。
Véase también el séptimo informe "C", párr.
另见七批“C”索赔
,
226段。
Y el séptimo era el escaso desarrollo y la relativa falta de infraestructura en Darfur.
七,达尔富尔缺少发展,基础设施相对贫乏。
El séptimo desafío es reformar el Consejo de Seguridad y la Secretaría.
七个挑战是改革安全理事会和秘书处。
El capítulo VII del informe trata sobre el tema “Protección diplomática”.
七章是关于“外交保护”的话题。
El Comité decidió seguir examinando el proyecto de convención en su séptimo período de sesiones.
委会决定在
七届会议上继续审
草案。
En la sección VII infra se formula una propuesta sobre esta cuestión.
下文七节就这一问题提出了一项具体提议。
Véase también el séptimo informe "C", párrs.
另见七批“C”索赔
,
94-112段。
Séptimo, se ha avanzado rápidamente en lo tocante a las fuentes innovadoras de financiación.
七,在开创性资金筹措来源方面也取得了迅速的进展。
La Sexta Conferencia de Examen nombró también a tres Vicepresidentes designados de la Séptima Conferencia.
六委
会还提出了
七届会议三位候任副主席的人选。
El séptimo informe menciona varias declaraciones de Estados y las califica de vinculantes.
七次
提及数项国家声明,并将它们归类为具有拘束力。
Estas preocupaciones se examinan en los párrafos 14 a 14 infra en relación con el artículo 7.
本141至142段有关
七条的部分会论及这些事项。
Véase también el séptimo informe "C", párrs. 142 a 172 y 174 a 176.
另见七批“C”索赔
,
142-172段以及174-176段。
Zhurin constituyó una violación del artículo 7 del Pacto.
由于Zhurin 先生所受到的待遇,缔国违反了《
》
七条。
Esas preocupaciones se tratan en los párrafos 84 y 85 supra, en relación con el artículo 7.
我们已在本84至85段论述
七条时,就这些事项作出回应。
Cuatro de ellos, Albania, Letonia, Senegal y Turquía, respondieron a la séptima encuesta.
其中四个国家,即阿尔巴尼亚、拉脱维亚、塞内加尔和土耳其对七次调
做出了答复。
Cuatro estados elevaron la edad mínima a 18 años durante el período de la séptima encuesta.
在七次调
期间,4个州将最小年龄提高到了18岁。
Toda acción contraria a este principio supondría una clara violación de las resoluciones del Capítulo VII.
任何与此相反的行动将明显地违反根据七章通过的各项决议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En cuanto al debate, véase el capítulo VII, sección B.
有关讨见第
章B节。
En la actualidad se llevan a cabo los preparativos de la CP 7.
目前正在筹备第届缔约方会议。
Queda aprobado el séptimo párrafo del preámbulo en su forma enmendada.
序言部分第段经修正后获得通过。
Véase también el séptimo informe "C", párr.
另见第批“C”索赔
告,第226段。
Y el séptimo era el escaso desarrollo y la relativa falta de infraestructura en Darfur.
第,达尔富尔缺少发展,基础设施相对贫乏。
El séptimo desafío es reformar el Consejo de Seguridad y la Secretaría.
第个挑战是改革安全理事会和秘书处。
El capítulo VII del informe trata sobre el tema “Protección diplomática”.
告第
章是关于“外交保护”的话题。
El Comité decidió seguir examinando el proyecto de convención en su séptimo período de sesiones.
委会决定在第
届会议上继续审查公约草案。
En la sección VII infra se formula una propuesta sobre esta cuestión.
下文第节就这一问题提出了一项具体提议。
Véase también el séptimo informe "C", párrs.
另见第批“C”索赔
告,第94-112段。
Séptimo, se ha avanzado rápidamente en lo tocante a las fuentes innovadoras de financiación.
第,在开创性资金筹措来源方面也取得了迅速的进展。
La Sexta Conferencia de Examen nombró también a tres Vicepresidentes designados de la Séptima Conferencia.
第六委会还提出了第
届会议三位候任副主席的人选。
El séptimo informe menciona varias declaraciones de Estados y las califica de vinculantes.
第告提及数项国家声明,并将它们归类为具有拘束力。
Estas preocupaciones se examinan en los párrafos 14 a 14 infra en relación con el artículo 7.
本告第141至142段有关公约第
条的部分会
及这些事项。
Véase también el séptimo informe "C", párrs. 142 a 172 y 174 a 176.
另见第批“C”索赔
告,第142-172段以及174-176段。
Zhurin constituyó una violación del artículo 7 del Pacto.
由于Zhurin 先生所受到的待遇,缔约国违反了《公约》第条。
Esas preocupaciones se tratan en los párrafos 84 y 85 supra, en relación con el artículo 7.
我们已在本告第84至85段
述公约第
条时,就这些事项作出回应。
Cuatro de ellos, Albania, Letonia, Senegal y Turquía, respondieron a la séptima encuesta.
其中四个国家,即阿尔巴尼亚、拉脱维亚、塞内加尔和土耳其对第调查做出了答复。
Cuatro estados elevaron la edad mínima a 18 años durante el período de la séptima encuesta.
在第调查期间,4个州将最小年龄提高到了18岁。
Toda acción contraria a este principio supondría una clara violación de las resoluciones del Capítulo VII.
任何与此相反的行动将明显地违反根据第章通过的各项决议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En cuanto al debate, véase el capítulo VII, sección B.
有关讨论情况见章B节。
En la actualidad se llevan a cabo los preparativos de la CP 7.
目前正在筹备届
会议。
Queda aprobado el séptimo párrafo del preámbulo en su forma enmendada.
序言部分段经修正后获得通过。
Véase también el séptimo informe "C", párr.
另见批“C”索赔报告,
226段。
Y el séptimo era el escaso desarrollo y la relativa falta de infraestructura en Darfur.
,达尔富尔缺少发展,基础设施相对贫乏。
El séptimo desafío es reformar el Consejo de Seguridad y la Secretaría.
个挑战是改革安全理事会和秘书处。
El capítulo VII del informe trata sobre el tema “Protección diplomática”.
报告章是关于“外交保护”的话题。
El Comité decidió seguir examinando el proyecto de convención en su séptimo período de sesiones.
委会决定在
届会议上继续审查公
草案。
En la sección VII infra se formula una propuesta sobre esta cuestión.
下文节就这一问题提出
一项具体提议。
Véase también el séptimo informe "C", párrs.
另见批“C”索赔报告,
94-112段。
Séptimo, se ha avanzado rápidamente en lo tocante a las fuentes innovadoras de financiación.
,在开创性资金筹措来源
面也取得
迅速的进展。
La Sexta Conferencia de Examen nombró también a tres Vicepresidentes designados de la Séptima Conferencia.
六委
会还提出
届会议三位候任副主席的人选。
El séptimo informe menciona varias declaraciones de Estados y las califica de vinculantes.
次报告提及数项国家声明,并将它们归类为具有拘束力。
Estas preocupaciones se examinan en los párrafos 14 a 14 infra en relación con el artículo 7.
本报告141至142段有关公
条的部分会论及这些事项。
Véase también el séptimo informe "C", párrs. 142 a 172 y 174 a 176.
另见批“C”索赔报告,
142-172段以及174-176段。
Zhurin constituyó una violación del artículo 7 del Pacto.
由于Zhurin 先生所受到的待遇,国违反
《公
》
条。
Esas preocupaciones se tratan en los párrafos 84 y 85 supra, en relación con el artículo 7.
我们已在本报告84至85段论述公
条时,就这些事项作出回应。
Cuatro de ellos, Albania, Letonia, Senegal y Turquía, respondieron a la séptima encuesta.
其中四个国家,即阿尔巴尼亚、拉脱维亚、塞内加尔和土耳其对次调查做出
答复。
Cuatro estados elevaron la edad mínima a 18 años durante el período de la séptima encuesta.
在次调查期间,4个州将最小年龄提高到
18岁。
Toda acción contraria a este principio supondría una clara violación de las resoluciones del Capítulo VII.
任何与此相反的行动将明显地违反根据章通过的各项决议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En cuanto al debate, véase el capítulo VII, sección B.
有关讨论情况见第七章B。
En la actualidad se llevan a cabo los preparativos de la CP 7.
目前正在筹备第七届缔约方会议。
Queda aprobado el séptimo párrafo del preámbulo en su forma enmendada.
序言部分第七段经修正后获得通过。
Véase también el séptimo informe "C", párr.
另见第七批“C”索赔报告,第226段。
Y el séptimo era el escaso desarrollo y la relativa falta de infraestructura en Darfur.
第七,达尔富尔缺少发展,基础设施相对贫乏。
El séptimo desafío es reformar el Consejo de Seguridad y la Secretaría.
第七个挑战是改革事会和秘书处。
El capítulo VII del informe trata sobre el tema “Protección diplomática”.
报告第七章是关于“外交保护”的话题。
El Comité decidió seguir examinando el proyecto de convención en su séptimo período de sesiones.
委会决定在第七届会议上继续审查公约草案。
En la sección VII infra se formula una propuesta sobre esta cuestión.
下文第七一问题提出了一项具体提议。
Véase también el séptimo informe "C", párrs.
另见第七批“C”索赔报告,第94-112段。
Séptimo, se ha avanzado rápidamente en lo tocante a las fuentes innovadoras de financiación.
第七,在开创性资金筹措来源方面也取得了迅速的进展。
La Sexta Conferencia de Examen nombró también a tres Vicepresidentes designados de la Séptima Conferencia.
第六委会还提出了第七届会议三位候任副主席的人选。
El séptimo informe menciona varias declaraciones de Estados y las califica de vinculantes.
第七次报告提及数项国家声明,并将它们归类为具有拘束力。
Estas preocupaciones se examinan en los párrafos 14 a 14 infra en relación con el artículo 7.
本报告第141至142段有关公约第七条的部分会论及些事项。
Véase también el séptimo informe "C", párrs. 142 a 172 y 174 a 176.
另见第七批“C”索赔报告,第142-172段以及174-176段。
Zhurin constituyó una violación del artículo 7 del Pacto.
由于Zhurin 先生所受到的待遇,缔约国违反了《公约》第七条。
Esas preocupaciones se tratan en los párrafos 84 y 85 supra, en relación con el artículo 7.
我们已在本报告第84至85段论述公约第七条时,些事项作出回应。
Cuatro de ellos, Albania, Letonia, Senegal y Turquía, respondieron a la séptima encuesta.
其中四个国家,即阿尔巴尼亚、拉脱维亚、塞内加尔和土耳其对第七次调查做出了答复。
Cuatro estados elevaron la edad mínima a 18 años durante el período de la séptima encuesta.
在第七次调查期间,4个州将最小年龄提高到了18岁。
Toda acción contraria a este principio supondría una clara violación de las resoluciones del Capítulo VII.
任何与此相反的行动将明显地违反根据第七章通过的各项决议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En cuanto al debate, véase el capítulo VII, sección B.
有关讨论情况见章B节。
En la actualidad se llevan a cabo los preparativos de la CP 7.
目前正在筹备方会议。
Queda aprobado el séptimo párrafo del preámbulo en su forma enmendada.
序言部分段经修正后获得通过。
Véase también el séptimo informe "C", párr.
另见批“C”索赔报告,
226段。
Y el séptimo era el escaso desarrollo y la relativa falta de infraestructura en Darfur.
,达尔富尔缺少发展,基础设施相对贫乏。
El séptimo desafío es reformar el Consejo de Seguridad y la Secretaría.
个挑战是改革安全理事会和秘书处。
El capítulo VII del informe trata sobre el tema “Protección diplomática”.
报告章是关于“外交保护”的话题。
El Comité decidió seguir examinando el proyecto de convención en su séptimo período de sesiones.
委会决定在
会议上继续审查公
草案。
En la sección VII infra se formula una propuesta sobre esta cuestión.
下文节就这一问题提出了一项具体提议。
Véase también el séptimo informe "C", párrs.
另见批“C”索赔报告,
94-112段。
Séptimo, se ha avanzado rápidamente en lo tocante a las fuentes innovadoras de financiación.
,在开创性资金筹措来源方面也取得了迅速的进展。
La Sexta Conferencia de Examen nombró también a tres Vicepresidentes designados de la Séptima Conferencia.
六委
会还提出了
会议三位候任副主席的人选。
El séptimo informe menciona varias declaraciones de Estados y las califica de vinculantes.
次报告提及数项国家声明,并将它们归类为具有拘束力。
Estas preocupaciones se examinan en los párrafos 14 a 14 infra en relación con el artículo 7.
本报告141至142段有关公
条的部分会论及这些事项。
Véase también el séptimo informe "C", párrs. 142 a 172 y 174 a 176.
另见批“C”索赔报告,
142-172段以及174-176段。
Zhurin constituyó una violación del artículo 7 del Pacto.
由于Zhurin 先生所受到的待遇,国违反了《公
》
条。
Esas preocupaciones se tratan en los párrafos 84 y 85 supra, en relación con el artículo 7.
我们已在本报告84至85段论述公
条时,就这些事项作出回应。
Cuatro de ellos, Albania, Letonia, Senegal y Turquía, respondieron a la séptima encuesta.
其中四个国家,即阿尔巴尼亚、拉脱维亚、塞内加尔和土耳其对次调查做出了答复。
Cuatro estados elevaron la edad mínima a 18 años durante el período de la séptima encuesta.
在次调查期间,4个州将最小年龄提高到了18岁。
Toda acción contraria a este principio supondría una clara violación de las resoluciones del Capítulo VII.
任何与此相反的行动将明显地违反根据章通过的各项决议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En cuanto al debate, véase el capítulo VII, sección B.
有关讨论情况见第七章B节。
En la actualidad se llevan a cabo los preparativos de la CP 7.
目前正在筹备第七届缔约方会议。
Queda aprobado el séptimo párrafo del preámbulo en su forma enmendada.
序言部分第七段经修正后获得通过。
Véase también el séptimo informe "C", párr.
另见第七批“C”索赔报告,第226段。
Y el séptimo era el escaso desarrollo y la relativa falta de infraestructura en Darfur.
第七,达尔富尔缺少发展,基础设施相对贫乏。
El séptimo desafío es reformar el Consejo de Seguridad y la Secretaría.
第七个挑战是改革安全理事会和秘书处。
El capítulo VII del informe trata sobre el tema “Protección diplomática”.
报告第七章是关于“外交保护”的话题。
El Comité decidió seguir examinando el proyecto de convención en su séptimo período de sesiones.
委会决定在第七届会议上继续审查公约草案。
En la sección VII infra se formula una propuesta sobre esta cuestión.
下文第七节就这一问题提出了一项具体提议。
Véase también el séptimo informe "C", párrs.
另见第七批“C”索赔报告,第94-112段。
Séptimo, se ha avanzado rápidamente en lo tocante a las fuentes innovadoras de financiación.
第七,在开创性资金筹措来源方面也取得了迅速的进展。
La Sexta Conferencia de Examen nombró también a tres Vicepresidentes designados de la Séptima Conferencia.
第六委会还提出了第七届会议三位候任副主席的人选。
El séptimo informe menciona varias declaraciones de Estados y las califica de vinculantes.
第七次报告提及数项国家声,
它们归类为具有拘束力。
Estas preocupaciones se examinan en los párrafos 14 a 14 infra en relación con el artículo 7.
本报告第141至142段有关公约第七条的部分会论及这些事项。
Véase también el séptimo informe "C", párrs. 142 a 172 y 174 a 176.
另见第七批“C”索赔报告,第142-172段以及174-176段。
Zhurin constituyó una violación del artículo 7 del Pacto.
由于Zhurin 先生所受到的待遇,缔约国违反了《公约》第七条。
Esas preocupaciones se tratan en los párrafos 84 y 85 supra, en relación con el artículo 7.
我们已在本报告第84至85段论述公约第七条时,就这些事项作出回应。
Cuatro de ellos, Albania, Letonia, Senegal y Turquía, respondieron a la séptima encuesta.
其中四个国家,即阿尔巴尼亚、拉脱维亚、塞内加尔和土耳其对第七次调查做出了答复。
Cuatro estados elevaron la edad mínima a 18 años durante el período de la séptima encuesta.
在第七次调查期间,4个州最小年龄提高到了18岁。
Toda acción contraria a este principio supondría una clara violación de las resoluciones del Capítulo VII.
任何与此相反的行动显地违反根据第七章通过的各项决议。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En cuanto al debate, véase el capítulo VII, sección B.
有关讨论情况见第七章B节。
En la actualidad se llevan a cabo los preparativos de la CP 7.
目前正在筹备第七届缔约方会议。
Queda aprobado el séptimo párrafo del preámbulo en su forma enmendada.
序言部分第七段经修正通过。
Véase también el séptimo informe "C", párr.
另见第七批“C”索赔报告,第226段。
Y el séptimo era el escaso desarrollo y la relativa falta de infraestructura en Darfur.
第七,达尔富尔缺少发展,基础设施相对贫乏。
El séptimo desafío es reformar el Consejo de Seguridad y la Secretaría.
第七个挑战是改革安全理事会和秘书处。
El capítulo VII del informe trata sobre el tema “Protección diplomática”.
报告第七章是关于“外交保护”的话题。
El Comité decidió seguir examinando el proyecto de convención en su séptimo período de sesiones.
委会决定在第七届会议上继续审查公约草案。
En la sección VII infra se formula una propuesta sobre esta cuestión.
下文第七节就这一问题提出一项具体提议。
Véase también el séptimo informe "C", párrs.
另见第七批“C”索赔报告,第94-112段。
Séptimo, se ha avanzado rápidamente en lo tocante a las fuentes innovadoras de financiación.
第七,在开创性资金筹措来源方面也取速的进展。
La Sexta Conferencia de Examen nombró también a tres Vicepresidentes designados de la Séptima Conferencia.
第六委会还提出
第七届会议三位候任副主席的人选。
El séptimo informe menciona varias declaraciones de Estados y las califica de vinculantes.
第七次报告提及数项国家声明,并将它们归类为具有拘束力。
Estas preocupaciones se examinan en los párrafos 14 a 14 infra en relación con el artículo 7.
本报告第141至142段有关公约第七条的部分会论及这些事项。
Véase también el séptimo informe "C", párrs. 142 a 172 y 174 a 176.
另见第七批“C”索赔报告,第142-172段以及174-176段。
Zhurin constituyó una violación del artículo 7 del Pacto.
由于Zhurin 先生所受到的待遇,缔约国违反《公约》第七条。
Esas preocupaciones se tratan en los párrafos 84 y 85 supra, en relación con el artículo 7.
我们已在本报告第84至85段论述公约第七条时,就这些事项作出回应。
Cuatro de ellos, Albania, Letonia, Senegal y Turquía, respondieron a la séptima encuesta.
其中四个国家,即阿尔巴尼亚、拉脱维亚、塞内加尔和土耳其对第七次调查做出答复。
Cuatro estados elevaron la edad mínima a 18 años durante el período de la séptima encuesta.
在第七次调查期间,4个州将最小年龄提高到18岁。
Toda acción contraria a este principio supondría una clara violación de las resoluciones del Capítulo VII.
任何与此相反的行动将明显地违反根据第七章通过的各项决议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。