西语助手
  • 关闭
chéng xù

orden; proceso; programa

Cabe observar que los procedimientos contables son procedimientos estándar que siguen las Naciones Unidas.

该指出,会计程序是联合国遵循的标准程序

También debía mantenerse el sistema de los procedimientos especiales.

特别程序制度也该保留。

Correspondía a las organizaciones no gubernamentales aprovechar ese procedimiento, y sólo tres lo han hecho.

是否利用这一程序由非政府组织自己决定,只有三家非政府组织利用了这一程序

También afirma que los procedimientos son ineficaces porque las costas los hacen prohibitivamente onerosos.

他并指出,法律程序效率很低,因法律费用使这一程序昂贵得难以开展。

El representante de Azerbaiyán formula una declaración sobre una cuestión de orden.

阿塞拜疆代表就程序题发了言。

Se establecieron procesos normalizados en un manual de verificación.

核查手册中规定了标准程序

Presentación de la Secretaría sobre el procedimiento relativo al incumplimiento.

由秘书处介绍不遵守情事程序

No obstante, en el futuro se debe seguir invariablemente el procedimiento correcto.

当一律遵守适当的程序

Todos los procedimientos especiales se agruparían en una misma subdivisión.

所有特别程序都合并到一个处管理。

3.2 Introducción de procedimientos de asesoramiento obligatorios por la comisión de delitos sociales.

2 针对社会犯罪强制实行咨询程序

Los procedimientos se completaron en el 92% de los casos.

有92%的申诉完成了审理程序

Se completaron los procedimientos previos a las apelaciones durante el período que se examina.

本报告所述期间内完成了上诉前程序

No obstante, hasta la fecha nunca se ha hecho uso de esos procedimientos.

然而,迄尚未使用过上述程序

Ese veredicto sentó la supremacía del procedimiento de certificación por sobre el derecho interno.

这一判决支持证明合格程序优先于国内法。

Todavía estamos examinando nuestros procedimientos teniendo en cuenta estas cuestiones.

我们仍然在参考这些题审查我们的程序

En general, esa información tiene por objeto desalentar el procedimiento.

一般说来,期望医生尽力阻这一程序

¿El Presidente podría explicar en mayor detalle cuál es el problema de procedimiento?

主席是否能够进一步说明一下程序题是什么?

Pongamos en marcha los procesos necesarios para fortalecer la gestión de la Secretaría.

让我们开展必要程序,加强秘书处管理部门。

Los procedimientos modificados han contribuido a la racionalización del proceso de preparación de los programas.

经修正的程序有助于精简方案编制过程。

Existen además obstáculos de procedimiento que limitan el acceso de las víctimas a la justicia.

此外,程序方面的障碍限制受害者求助法律。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 程序 的西班牙语例句

用户正在搜索


轻便的, 轻便炉, 轻步快走, 轻擦, 轻的, 轻敌, 轻而易举, 轻浮, 轻浮的, 轻浮的人,

相似单词


, 程度, 程控电话, 程式, 程限, 程序, 程序的, 程序师, , 惩办,
chéng xù

orden; proceso; programa

Cabe observar que los procedimientos contables son procedimientos estándar que siguen las Naciones Unidas.

应该指出,会计是联合国遵循的

También debía mantenerse el sistema de los procedimientos especiales.

特别制度也应该保留。

Correspondía a las organizaciones no gubernamentales aprovechar ese procedimiento, y sólo tres lo han hecho.

是否利用这一由非政府组织自己决定,只有三家非政府组织利用了这一

También afirma que los procedimientos son ineficaces porque las costas los hacen prohibitivamente onerosos.

他并指出,法律效率很低,因为法律费用使这一以开展。

El representante de Azerbaiyán formula una declaración sobre una cuestión de orden.

阿塞拜疆代表就题发了言。

Se establecieron procesos normalizados en un manual de verificación.

核查手册中规定了

Presentación de la Secretaría sobre el procedimiento relativo al incumplimiento.

由秘书处介绍不遵守情事

No obstante, en el futuro se debe seguir invariablemente el procedimiento correcto.

但今后应当一律遵守适当的

Todos los procedimientos especiales se agruparían en una misma subdivisión.

所有特别都合并到一个处管理。

3.2 Introducción de procedimientos de asesoramiento obligatorios por la comisión de delitos sociales.

2 针对社会犯罪强制实行咨询

Los procedimientos se completaron en el 92% de los casos.

有92%的申诉完成了审理

Se completaron los procedimientos previos a las apelaciones durante el período que se examina.

本报告所述期间内完成了上诉前

No obstante, hasta la fecha nunca se ha hecho uso de esos procedimientos.

然而,迄今为止尚未使用过上述

Ese veredicto sentó la supremacía del procedimiento de certificación por sobre el derecho interno.

这一判决支持证明合格优先于国内法。

Todavía estamos examinando nuestros procedimientos teniendo en cuenta estas cuestiones.

我们仍然在参考这些题审查我们的

En general, esa información tiene por objeto desalentar el procedimiento.

一般说来,期望医生尽力阻止这一

¿El Presidente podría explicar en mayor detalle cuál es el problema de procedimiento?

主席是否能够进一步说明一下题是什么?

Pongamos en marcha los procesos necesarios para fortalecer la gestión de la Secretaría.

让我们开展必要,加强秘书处管理部门。

Los procedimientos modificados han contribuido a la racionalización del proceso de preparación de los programas.

经修正的有助于精简方案编制过

Existen además obstáculos de procedimiento que limitan el acceso de las víctimas a la justicia.

此外,方面的障碍限制受害者求助法律。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 程序 的西班牙语例句

用户正在搜索


轻快歌曲, 轻快歌谣, 轻罗纱, 轻率, 轻率从事, 轻率的, 轻率的举动, 轻率地, 轻描淡写, 轻蔑,

相似单词


, 程度, 程控电话, 程式, 程限, 程序, 程序的, 程序师, , 惩办,
chéng xù

orden; proceso; programa

Cabe observar que los procedimientos contables son procedimientos estándar que siguen las Naciones Unidas.

应该指出,会计是联合国遵循的标准

También debía mantenerse el sistema de los procedimientos especiales.

特别制度也应该保留。

Correspondía a las organizaciones no gubernamentales aprovechar ese procedimiento, y sólo tres lo han hecho.

是否利用由非政府组织自己决定,只有三家非政府组织利用了

También afirma que los procedimientos son ineficaces porque las costas los hacen prohibitivamente onerosos.

他并指出,法律效率很低,因为法律费用使昂贵得难以开展。

El representante de Azerbaiyán formula una declaración sobre una cuestión de orden.

阿塞拜疆代表就题发了言。

Se establecieron procesos normalizados en un manual de verificación.

核查手册中规定了标准

Presentación de la Secretaría sobre el procedimiento relativo al incumplimiento.

介绍不遵守情事

No obstante, en el futuro se debe seguir invariablemente el procedimiento correcto.

但今后应当律遵守适当的

Todos los procedimientos especiales se agruparían en una misma subdivisión.

所有特别都合并到管理。

3.2 Introducción de procedimientos de asesoramiento obligatorios por la comisión de delitos sociales.

2 针对社会犯罪强制实行咨询

Los procedimientos se completaron en el 92% de los casos.

有92%的申诉完成了审理

Se completaron los procedimientos previos a las apelaciones durante el período que se examina.

本报告所述期间内完成了上诉前

No obstante, hasta la fecha nunca se ha hecho uso de esos procedimientos.

然而,迄今为止尚未使用过上述

Ese veredicto sentó la supremacía del procedimiento de certificación por sobre el derecho interno.

判决支持证明合格优先于国内法。

Todavía estamos examinando nuestros procedimientos teniendo en cuenta estas cuestiones.

我们仍然在参考题审查我们的

En general, esa información tiene por objeto desalentar el procedimiento.

般说来,期望医生尽力阻止

¿El Presidente podría explicar en mayor detalle cuál es el problema de procedimiento?

主席是否能够进步说明题是什么?

Pongamos en marcha los procesos necesarios para fortalecer la gestión de la Secretaría.

让我们开展必要,加强管理部门。

Los procedimientos modificados han contribuido a la racionalización del proceso de preparación de los programas.

经修正的有助于精简方案编制过

Existen además obstáculos de procedimiento que limitan el acceso de las víctimas a la justicia.

此外,方面的障碍限制受害者求助法律。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 程序 的西班牙语例句

用户正在搜索


清晨, 清除, 清除瓦砾, 清除障碍, 清楚, 清楚的, 清楚地发音, 清楚而具体的, 清楚明了的, 清楚说明的, 清楚知道地, 清脆, 清单, 清淡, 清点, 清风, 清高, 清关, 清官, 清规戒律, 清教徒式的, 清教徒式的人, 清洁, 清洁车, 清洁处理, 清洁的, 清洁工, 清洁工人, 清洁剂, 清洁料,

相似单词


, 程度, 程控电话, 程式, 程限, 程序, 程序的, 程序师, , 惩办,
chéng xù

orden; proceso; programa

Cabe observar que los procedimientos contables son procedimientos estándar que siguen las Naciones Unidas.

应该指出,会计程序是联合国遵循的标准程序

También debía mantenerse el sistema de los procedimientos especiales.

特别程序制度也应该保留。

Correspondía a las organizaciones no gubernamentales aprovechar ese procedimiento, y sólo tres lo han hecho.

是否利用这程序由非政府组织自己决有三家非政府组织利用了这程序

También afirma que los procedimientos son ineficaces porque las costas los hacen prohibitivamente onerosos.

他并指出,法律程序效率很低,因为法律费用使这程序昂贵得难以开展。

El representante de Azerbaiyán formula una declaración sobre una cuestión de orden.

阿塞拜疆代表就程序题发了言。

Se establecieron procesos normalizados en un manual de verificación.

核查手册中规了标准程序

Presentación de la Secretaría sobre el procedimiento relativo al incumplimiento.

由秘书介绍不遵守情事程序

No obstante, en el futuro se debe seguir invariablemente el procedimiento correcto.

但今后应当律遵守适当的程序

Todos los procedimientos especiales se agruparían en una misma subdivisión.

所有特别程序都合并到管理。

3.2 Introducción de procedimientos de asesoramiento obligatorios por la comisión de delitos sociales.

2 针对社会犯罪强制实行咨询程序

Los procedimientos se completaron en el 92% de los casos.

有92%的申诉完成了审理程序

Se completaron los procedimientos previos a las apelaciones durante el período que se examina.

本报告所述期间内完成了上诉前程序

No obstante, hasta la fecha nunca se ha hecho uso de esos procedimientos.

然而,迄今为止尚未使用过上述程序

Ese veredicto sentó la supremacía del procedimiento de certificación por sobre el derecho interno.

判决支持证明合格程序优先于国内法。

Todavía estamos examinando nuestros procedimientos teniendo en cuenta estas cuestiones.

我们仍然在参考这些题审查我们的程序

En general, esa información tiene por objeto desalentar el procedimiento.

般说来,期望医生尽力阻止这程序

¿El Presidente podría explicar en mayor detalle cuál es el problema de procedimiento?

主席是否能够进步说明程序题是什么?

Pongamos en marcha los procesos necesarios para fortalecer la gestión de la Secretaría.

让我们开展必要程序,加强秘书管理部门。

Los procedimientos modificados han contribuido a la racionalización del proceso de preparación de los programas.

经修正的程序有助于精简方案编制过程。

Existen además obstáculos de procedimiento que limitan el acceso de las víctimas a la justicia.

此外,程序方面的障碍限制受害者求助法律。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 程序 的西班牙语例句

用户正在搜索


清贫, 清漆, 清清楚楚, 清扫, 清瘦而且健康, 清爽, 清算, 清算人, 清晰, 清晰的,

相似单词


, 程度, 程控电话, 程式, 程限, 程序, 程序的, 程序师, , 惩办,
chéng xù

orden; proceso; programa

Cabe observar que los procedimientos contables son procedimientos estándar que siguen las Naciones Unidas.

应该出,会计程序是联合国循的标准程序

También debía mantenerse el sistema de los procedimientos especiales.

特别程序制度也应该保留。

Correspondía a las organizaciones no gubernamentales aprovechar ese procedimiento, y sólo tres lo han hecho.

是否利用这一程序由非政府组织自己决定,只有三家非政府组织利用了这一程序

También afirma que los procedimientos son ineficaces porque las costas los hacen prohibitivamente onerosos.

出,法律程序效率很低,因为法律费用使这一程序昂贵得难以开展。

El representante de Azerbaiyán formula una declaración sobre una cuestión de orden.

阿塞拜疆代表就程序题发了言。

Se establecieron procesos normalizados en un manual de verificación.

核查手册中规定了标准程序

Presentación de la Secretaría sobre el procedimiento relativo al incumplimiento.

由秘书处介绍不情事程序

No obstante, en el futuro se debe seguir invariablemente el procedimiento correcto.

但今后应当一律当的程序

Todos los procedimientos especiales se agruparían en una misma subdivisión.

所有特别程序都合到一个处管理。

3.2 Introducción de procedimientos de asesoramiento obligatorios por la comisión de delitos sociales.

2 针对社会犯罪强制实行咨询程序

Los procedimientos se completaron en el 92% de los casos.

有92%的申诉完成了审理程序

Se completaron los procedimientos previos a las apelaciones durante el período que se examina.

本报告所述期间内完成了上诉前程序

No obstante, hasta la fecha nunca se ha hecho uso de esos procedimientos.

然而,迄今为止尚未使用过上述程序

Ese veredicto sentó la supremacía del procedimiento de certificación por sobre el derecho interno.

这一判决支持证明合格程序优先于国内法。

Todavía estamos examinando nuestros procedimientos teniendo en cuenta estas cuestiones.

我们仍然在参考这些题审查我们的程序

En general, esa información tiene por objeto desalentar el procedimiento.

一般说来,期望医生尽力阻止这一程序

¿El Presidente podría explicar en mayor detalle cuál es el problema de procedimiento?

主席是否能够进一步说明一下程序题是什么?

Pongamos en marcha los procesos necesarios para fortalecer la gestión de la Secretaría.

让我们开展必要程序,加强秘书处管理部门。

Los procedimientos modificados han contribuido a la racionalización del proceso de preparación de los programas.

经修正的程序有助于精简方案编制过程。

Existen además obstáculos de procedimiento que limitan el acceso de las víctimas a la justicia.

此外,程序方面的障碍限制受害者求助法律。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们正。

显示所有包含 程序 的西班牙语例句

用户正在搜索


清秀, 清秀的, 清样, 清一色, 清音的, 清淤, 清早, 清账, 清真, 清真寺,

相似单词


, 程度, 程控电话, 程式, 程限, 程序, 程序的, 程序师, , 惩办,

用户正在搜索


请讲, 请教, 请进, 请客, 请求, 请求的, 请求给予, 请求书, 请人帮忙, 请入座,

相似单词


, 程度, 程控电话, 程式, 程限, 程序, 程序的, 程序师, , 惩办,
chéng xù

orden; proceso; programa

Cabe observar que los procedimientos contables son procedimientos estándar que siguen las Naciones Unidas.

该指出,会计是联合国遵循的标准

También debía mantenerse el sistema de los procedimientos especiales.

特别制度也该保留。

Correspondía a las organizaciones no gubernamentales aprovechar ese procedimiento, y sólo tres lo han hecho.

是否利用这由非政府组织自己决定,只有三家非政府组织利用了这

También afirma que los procedimientos son ineficaces porque las costas los hacen prohibitivamente onerosos.

他并指出,法效率很低,因为法费用使这昂贵得难以开展。

El representante de Azerbaiyán formula una declaración sobre una cuestión de orden.

阿塞拜疆代表就题发了言。

Se establecieron procesos normalizados en un manual de verificación.

核查手册中规定了标准

Presentación de la Secretaría sobre el procedimiento relativo al incumplimiento.

由秘书处介绍不遵守情事

No obstante, en el futuro se debe seguir invariablemente el procedimiento correcto.

但今后遵守适

Todos los procedimientos especiales se agruparían en una misma subdivisión.

所有特别都合并到个处管理。

3.2 Introducción de procedimientos de asesoramiento obligatorios por la comisión de delitos sociales.

2 针对社会犯罪强制实行咨询

Los procedimientos se completaron en el 92% de los casos.

有92%的申诉完成了审理

Se completaron los procedimientos previos a las apelaciones durante el período que se examina.

本报告所述期间内完成了上诉前

No obstante, hasta la fecha nunca se ha hecho uso de esos procedimientos.

然而,迄今为止尚未使用过上述

Ese veredicto sentó la supremacía del procedimiento de certificación por sobre el derecho interno.

判决支持证明合格优先于国内法。

Todavía estamos examinando nuestros procedimientos teniendo en cuenta estas cuestiones.

我们仍然在参考这些题审查我们的

En general, esa información tiene por objeto desalentar el procedimiento.

般说来,期望医生尽力阻止这

¿El Presidente podría explicar en mayor detalle cuál es el problema de procedimiento?

主席是否能够进步说明题是什么?

Pongamos en marcha los procesos necesarios para fortalecer la gestión de la Secretaría.

让我们开展必要,加强秘书处管理部门。

Los procedimientos modificados han contribuido a la racionalización del proceso de preparación de los programas.

经修正的有助于精简方案编制过

Existen además obstáculos de procedimiento que limitan el acceso de las víctimas a la justicia.

此外,方面的障碍限制受害者求助法

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 程序 的西班牙语例句

用户正在搜索


请愿书, 请战, 请战书, 请准时出席, 请酌修改, 请自便, 请罪, 请坐, , 庆典,

相似单词


, 程度, 程控电话, 程式, 程限, 程序, 程序的, 程序师, , 惩办,
chéng xù

orden; proceso; programa

Cabe observar que los procedimientos contables son procedimientos estándar que siguen las Naciones Unidas.

应该指出,会计程序是联合国遵循的标准程序

También debía mantenerse el sistema de los procedimientos especiales.

特别程序制度也应该保留。

Correspondía a las organizaciones no gubernamentales aprovechar ese procedimiento, y sólo tres lo han hecho.

是否利用这一程序由非政府组织自己决定,只有三家非政府组织利用这一程序

También afirma que los procedimientos son ineficaces porque las costas los hacen prohibitivamente onerosos.

他并指出,法律程序效率很低,因为法律费用使这一程序昂贵得难以开展。

El representante de Azerbaiyán formula una declaración sobre una cuestión de orden.

阿塞拜疆程序题发

Se establecieron procesos normalizados en un manual de verificación.

查手册中规定标准程序

Presentación de la Secretaría sobre el procedimiento relativo al incumplimiento.

由秘书处介绍不遵守情事程序

No obstante, en el futuro se debe seguir invariablemente el procedimiento correcto.

但今后应当一律遵守适当的程序

Todos los procedimientos especiales se agruparían en una misma subdivisión.

所有特别程序都合并到一个处管理。

3.2 Introducción de procedimientos de asesoramiento obligatorios por la comisión de delitos sociales.

2 针对社会犯罪强制实行咨询程序

Los procedimientos se completaron en el 92% de los casos.

有92%的申诉完成审理程序

Se completaron los procedimientos previos a las apelaciones durante el período que se examina.

本报告所述期间内完成上诉前程序

No obstante, hasta la fecha nunca se ha hecho uso de esos procedimientos.

然而,迄今为止尚未使用过上述程序

Ese veredicto sentó la supremacía del procedimiento de certificación por sobre el derecho interno.

这一判决支持证明合格程序优先于国内法。

Todavía estamos examinando nuestros procedimientos teniendo en cuenta estas cuestiones.

我们仍然在参考这些题审查我们的程序

En general, esa información tiene por objeto desalentar el procedimiento.

一般说来,期望医生尽力阻止这一程序

¿El Presidente podría explicar en mayor detalle cuál es el problema de procedimiento?

主席是否能够进一步说明一下程序题是什么?

Pongamos en marcha los procesos necesarios para fortalecer la gestión de la Secretaría.

让我们开展必要程序,加强秘书处管理部门。

Los procedimientos modificados han contribuido a la racionalización del proceso de preparación de los programas.

经修正的程序有助于精简方案编制过程。

Existen además obstáculos de procedimiento que limitan el acceso de las víctimas a la justicia.

此外,程序方面的障碍限制受害者求助法律。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其达内容亦不本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 程序 的西班牙语例句

用户正在搜索


穷尽, 穷开心, 穷苦, 穷苦的, 穷困, 穷困的, 穷困潦倒的, 穷忙, 穷人, 穷日子,

相似单词


, 程度, 程控电话, 程式, 程限, 程序, 程序的, 程序师, , 惩办,
chéng xù

orden; proceso; programa

Cabe observar que los procedimientos contables son procedimientos estándar que siguen las Naciones Unidas.

应该指出,会计是联合国遵循的标准

También debía mantenerse el sistema de los procedimientos especiales.

特别制度也应该保留。

Correspondía a las organizaciones no gubernamentales aprovechar ese procedimiento, y sólo tres lo han hecho.

是否利用这一由非政府组织自己决定,只有三家非政府组织利用了这一

También afirma que los procedimientos son ineficaces porque las costas los hacen prohibitivamente onerosos.

他并指出,法律很低,因为法律费用使这一昂贵得难以开展。

El representante de Azerbaiyán formula una declaración sobre una cuestión de orden.

阿塞拜疆代表就题发了言。

Se establecieron procesos normalizados en un manual de verificación.

核查手册中规定了标准

Presentación de la Secretaría sobre el procedimiento relativo al incumplimiento.

由秘书处介绍不遵守情事

No obstante, en el futuro se debe seguir invariablemente el procedimiento correcto.

应当一律遵守适当的

Todos los procedimientos especiales se agruparían en una misma subdivisión.

所有特别都合并到一个处管理。

3.2 Introducción de procedimientos de asesoramiento obligatorios por la comisión de delitos sociales.

2 针对社会犯罪强制实行咨询

Los procedimientos se completaron en el 92% de los casos.

有92%的申诉完成了审理

Se completaron los procedimientos previos a las apelaciones durante el período que se examina.

本报告所述期间内完成了上诉前

No obstante, hasta la fecha nunca se ha hecho uso de esos procedimientos.

然而,迄为止尚未使用过上述

Ese veredicto sentó la supremacía del procedimiento de certificación por sobre el derecho interno.

这一判决支持证明合格优先于国内法。

Todavía estamos examinando nuestros procedimientos teniendo en cuenta estas cuestiones.

我们仍然在参考这些题审查我们的

En general, esa información tiene por objeto desalentar el procedimiento.

一般说来,期望医生尽力阻止这一

¿El Presidente podría explicar en mayor detalle cuál es el problema de procedimiento?

主席是否能够进一步说明一下题是什么?

Pongamos en marcha los procesos necesarios para fortalecer la gestión de la Secretaría.

让我们开展必要,加强秘书处管理部门。

Los procedimientos modificados han contribuido a la racionalización del proceso de preparación de los programas.

经修正的有助于精简方案编制过程。

Existen además obstáculos de procedimiento que limitan el acceso de las víctimas a la justicia.

此外,方面的障碍限制受害者求助法律。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 程序 的西班牙语例句

用户正在搜索


穹隆屋顶, , 琼浆, 琼脂, , 丘陵, 丘鹬, 丘疹, , 秋波,

相似单词


, 程度, 程控电话, 程式, 程限, 程序, 程序的, 程序师, , 惩办,
chéng xù

orden; proceso; programa

Cabe observar que los procedimientos contables son procedimientos estándar que siguen las Naciones Unidas.

应该指出,会计是联合国遵循标准

También debía mantenerse el sistema de los procedimientos especiales.

特别制度也应该保留。

Correspondía a las organizaciones no gubernamentales aprovechar ese procedimiento, y sólo tres lo han hecho.

是否利用这由非政府组织自己决定,只有三家非政府组织利用了这

También afirma que los procedimientos son ineficaces porque las costas los hacen prohibitivamente onerosos.

他并指出,法律效率很低,因为法律费用使这昂贵得难以开展。

El representante de Azerbaiyán formula una declaración sobre una cuestión de orden.

阿塞拜疆代表就题发了言。

Se establecieron procesos normalizados en un manual de verificación.

核查手册中规定了标准

Presentación de la Secretaría sobre el procedimiento relativo al incumplimiento.

由秘书处介绍不遵守情事

No obstante, en el futuro se debe seguir invariablemente el procedimiento correcto.

但今后应律遵守适

Todos los procedimientos especiales se agruparían en una misma subdivisión.

所有特别都合并到个处管理。

3.2 Introducción de procedimientos de asesoramiento obligatorios por la comisión de delitos sociales.

2 针对社会犯罪强制实行咨询

Los procedimientos se completaron en el 92% de los casos.

有92%申诉完成了审理

Se completaron los procedimientos previos a las apelaciones durante el período que se examina.

本报告所述期间内完成了上诉前

No obstante, hasta la fecha nunca se ha hecho uso de esos procedimientos.

然而,迄今为止尚未使用过上述

Ese veredicto sentó la supremacía del procedimiento de certificación por sobre el derecho interno.

判决支持证明合格优先于国内法。

Todavía estamos examinando nuestros procedimientos teniendo en cuenta estas cuestiones.

我们仍然在参考这些题审查我们

En general, esa información tiene por objeto desalentar el procedimiento.

般说来,期望医生尽力阻止这

¿El Presidente podría explicar en mayor detalle cuál es el problema de procedimiento?

主席是否能够进步说明题是什么?

Pongamos en marcha los procesos necesarios para fortalecer la gestión de la Secretaría.

让我们开展必要,加强秘书处管理部门。

Los procedimientos modificados han contribuido a la racionalización del proceso de preparación de los programas.

经修正有助于精简方案编制过

Existen además obstáculos de procedimiento que limitan el acceso de las víctimas a la justicia.

此外,方面障碍限制受害者求助法律。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 程序 的西班牙语例句

用户正在搜索


求救, 求面积, 求平方, 求乞, 求亲, 求情, 求全, 求饶, 求人, 求生,

相似单词


, 程度, 程控电话, 程式, 程限, 程序, 程序的, 程序师, , 惩办,