西语助手
  • 关闭

禁止的

添加到生词本

prohibido 西 语 助 手 版 权 所 有

Se marchará de viaje a despecho de tu prohibición.

不管你禁止反对,她还要出去旅行。

Se prohíbe la celebración de reuniones o procesiones públicas sin permiso.

禁止在没有许可情况下举行公众集会或公众游行。

La especificación prohíbe utilizar un dispositivo de autodirección para encubrir las transmisiones de las radiobalizas.

这一规格禁止使用寻装置,以使信标信号发射具有隐蔽性。

Indíquese si la Ley del Trabajo también prohíbe la discriminación en la obtención de beneficios.

说明《劳工法》禁止福利方面歧视。

Asimismo deberían aplicarse las leyes nacionales que prohíben el empleo de la tortura.

另外也应实施禁止使用酷刑国内法。

Por consiguiente, una prohibición general de todo tipo de minas terrestres antipersonal podría ser contraproducente.

因此,全面禁止所有类型杀伤员地雷可能产生相反效果。

Además, el Gobierno de Kazajstán ha prohibido la exportación y el tránsito de minas terrestres.

此外,哈萨克斯坦政府禁止了地雷出口和过境转运。

Sin embargo, ninguna ley prohíbe explícitamente la discriminación contra la mujer.

没有任何专法律禁止对妇女歧视。

Ya se ha señalado que no hay leyes que prohíban la discriminación contra la mujer.

如前所述,尚未通过禁止歧视妇女相关立法。

Esa posición se refleja en nuestra legislación nacional, que prohíbe ambas formas de clonación.

这一立场反映在我们禁止两种形式克隆国内立法之中。

Se expresan en la prohibición de la discriminación por motivos de género.

这就禁止基于性别歧视。

La experiencia internacional indica que la legislación sobre las fusiones prohíbe muy pocas fusiones.

国际上经验显示,真正被兼并法禁止兼并极少。

Los acuerdos horizontales son objeto de tantas prohibiciones que la ley deja de ser clara.

横向协议受到众多禁止规定约束,因而相关法规变得很不明确。

En virtud de esa ley, la condición social constituye un motivo prohibido de discriminación.

社会状况在该法中禁止歧视理由。

Por lo menos, había que establecer claramente la presunción en favor de su prohibición.

至多也不过 确认有利于禁止明确假定。

Las constituciones del Estado y las Entidades prohíben la discriminación basada en las creencias religiosas.

国家和实体宪法禁止基于宗教信仰歧视。

Las operaciones militares que no estén prohibidas no se considerarán actos terroristas.

不受禁止军事行动不应被作为恐怖主义行动对待。

Quisiéramos prohibir el emplazamiento en el espacio de cualquier tipo de arma ofensiva.

我们要禁止在空间部署任何类型进攻性武器。

También alegan que el procedimiento de exención parcial viola la prohibición de la discriminación.

提交并指称,部分免上国教课程程序违反禁止歧视规定。

Según esta interpretación, en realidad no existe una prohibición legal expresa del matrimonio entre homosexuales.

根据他解释,实际上法律并没有明确禁止同性恋之间婚姻。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 禁止的 的西班牙语例句

用户正在搜索


器械, 器械的, 器重, , 掐断, 掐断水源, 掐痕, , 洽商, 洽谈,

相似单词


禁欲主义的, 禁欲主义者, 禁苑, 禁运, 禁止, 禁止的, 禁止过境, 禁制品, 觐见仪式, ,
prohibido 西 语 助 手 版 权 所 有

Se marchará de viaje a despecho de tu prohibición.

不管你禁止对,她还是要出去旅行。

Se prohíbe la celebración de reuniones o procesiones públicas sin permiso.

禁止在没有许可情况下举行集会或行。

La especificación prohíbe utilizar un dispositivo de autodirección para encubrir las transmisiones de las radiobalizas.

这一规格禁止使用寻装置,以使信标信号发射具有隐蔽性。

Indíquese si la Ley del Trabajo también prohíbe la discriminación en la obtención de beneficios.

说明《劳工法》是否也禁止福利方面歧视。

Asimismo deberían aplicarse las leyes nacionales que prohíben el empleo de la tortura.

另外也应实施禁止使用酷刑国内法。

Por consiguiente, una prohibición general de todo tipo de minas terrestres antipersonal podría ser contraproducente.

因此,全面禁止所有类型杀伤员地雷可能产生相效果。

Además, el Gobierno de Kazajstán ha prohibido la exportación y el tránsito de minas terrestres.

此外,哈萨克斯坦政府禁止了地雷出口和过境转运。

Sin embargo, ninguna ley prohíbe explícitamente la discriminación contra la mujer.

但是没有任何专项法律禁止对妇女歧视。

Ya se ha señalado que no hay leyes que prohíban la discriminación contra la mujer.

如前所述,尚未通过禁止歧视妇女相关立法。

Esa posición se refleja en nuestra legislación nacional, que prohíbe ambas formas de clonación.

这一立在我们禁止两种形式克隆国内立法之中。

Se expresan en la prohibición de la discriminación por motivos de género.

这就是禁止基于性别歧视。

La experiencia internacional indica que la legislación sobre las fusiones prohíbe muy pocas fusiones.

国际上经验显示,真正被兼并法禁止兼并极少。

Los acuerdos horizontales son objeto de tantas prohibiciones que la ley deja de ser clara.

横向协议受到禁止规定约束,因而相关法规变得很不明确。

En virtud de esa ley, la condición social constituye un motivo prohibido de discriminación.

社会状况在该法中是一项被禁止歧视理由。

Por lo menos, había que establecer claramente la presunción en favor de su prohibición.

至多也不过 确认有利于禁止明确假定。

Las constituciones del Estado y las Entidades prohíben la discriminación basada en las creencias religiosas.

国家和实体宪法禁止基于宗教信仰歧视。

Las operaciones militares que no estén prohibidas no se considerarán actos terroristas.

不受禁止军事行动不应被作为恐怖主义行动对待。

Quisiéramos prohibir el emplazamiento en el espacio de cualquier tipo de arma ofensiva.

我们要禁止是在空间部署任何类型进攻性武器。

También alegan que el procedimiento de exención parcial viola la prohibición de la discriminación.

提交并指称,部分免上国教课程程序违禁止歧视规定。

Según esta interpretación, en realidad no existe una prohibición legal expresa del matrimonio entre homosexuales.

根据他解释,实际上法律并没有明确禁止同性恋之间婚姻。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 禁止的 的西班牙语例句

用户正在搜索


恰如其分的, 髂骨, 髂骨的, , 千百条建议, 千百万, 千变万化, 千变万化的, 千层饼, 千差万别,

相似单词


禁欲主义的, 禁欲主义者, 禁苑, 禁运, 禁止, 禁止的, 禁止过境, 禁制品, 觐见仪式, ,
prohibido 西 语 助 手 版 权 所 有

Se marchará de viaje a despecho de tu prohibición.

不管你禁止反对,她还是要出去旅行。

Se prohíbe la celebración de reuniones o procesiones públicas sin permiso.

禁止在没有许可情况下举行公众集会或公众游行。

La especificación prohíbe utilizar un dispositivo de autodirección para encubrir las transmisiones de las radiobalizas.

这一规格禁止使用寻装置,以使信标信号发射具有隐蔽性。

Indíquese si la Ley del Trabajo también prohíbe la discriminación en la obtención de beneficios.

说明《劳工法》是否也禁止福利方面歧视。

Asimismo deberían aplicarse las leyes nacionales que prohíben el empleo de la tortura.

另外也应实施禁止使用酷刑国内法。

Por consiguiente, una prohibición general de todo tipo de minas terrestres antipersonal podría ser contraproducente.

因此,全面禁止所有类型杀伤员地雷可能产生相反效果。

Además, el Gobierno de Kazajstán ha prohibido la exportación y el tránsito de minas terrestres.

此外,哈萨克斯坦政府禁止了地雷出口和过境转运。

Sin embargo, ninguna ley prohíbe explícitamente la discriminación contra la mujer.

但是没有任何专项法律禁止对妇女歧视。

Ya se ha señalado que no hay leyes que prohíban la discriminación contra la mujer.

如前所述,尚未通过禁止歧视妇女相关立法。

Esa posición se refleja en nuestra legislación nacional, que prohíbe ambas formas de clonación.

这一立场反映在我们禁止两种形式克隆国内立法之中。

Se expresan en la prohibición de la discriminación por motivos de género.

这就是禁止基于性别歧视。

La experiencia internacional indica que la legislación sobre las fusiones prohíbe muy pocas fusiones.

国际上经验显示,真正被兼并法禁止兼并极

Los acuerdos horizontales son objeto de tantas prohibiciones que la ley deja de ser clara.

协议受到众多禁止规定约束,因而相关法规变得很不明确。

En virtud de esa ley, la condición social constituye un motivo prohibido de discriminación.

社会状况在该法中是一项被禁止歧视理由。

Por lo menos, había que establecer claramente la presunción en favor de su prohibición.

至多也不过 确认有利于禁止明确假定。

Las constituciones del Estado y las Entidades prohíben la discriminación basada en las creencias religiosas.

国家和实体宪法禁止基于宗教信仰歧视。

Las operaciones militares que no estén prohibidas no se considerarán actos terroristas.

不受禁止军事行动不应被作为恐怖主义行动对待。

Quisiéramos prohibir el emplazamiento en el espacio de cualquier tipo de arma ofensiva.

我们要禁止是在空间部署任何类型进攻性武器。

También alegan que el procedimiento de exención parcial viola la prohibición de la discriminación.

提交并指称,部分免上国教课程程序违反禁止歧视规定。

Según esta interpretación, en realidad no existe una prohibición legal expresa del matrimonio entre homosexuales.

根据他解释,实际上法律并没有明确禁止同性恋之间婚姻。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 禁止的 的西班牙语例句

用户正在搜索


千金难买, 千金一掷, 千军万马, 千钧一发, 千克, 千克米, 千里迢迢, 千里之行,始于足下, 千米, 千年,

相似单词


禁欲主义的, 禁欲主义者, 禁苑, 禁运, 禁止, 禁止的, 禁止过境, 禁制品, 觐见仪式, ,
prohibido 西 语 助 手 版 权 所 有

Se marchará de viaje a despecho de tu prohibición.

不管你禁止反对,她还是要出去旅行。

Se prohíbe la celebración de reuniones o procesiones públicas sin permiso.

禁止在没有许可情况下举行公众集会或公众游行。

La especificación prohíbe utilizar un dispositivo de autodirección para encubrir las transmisiones de las radiobalizas.

这一规格禁止使用寻装置,以使信标信号有隐蔽性。

Indíquese si la Ley del Trabajo también prohíbe la discriminación en la obtención de beneficios.

说明《劳工法》是否也禁止福利方面

Asimismo deberían aplicarse las leyes nacionales que prohíben el empleo de la tortura.

另外也应实施禁止使用酷刑国内法。

Por consiguiente, una prohibición general de todo tipo de minas terrestres antipersonal podría ser contraproducente.

因此,全面禁止所有类型杀伤员地雷可能产生相反效果。

Además, el Gobierno de Kazajstán ha prohibido la exportación y el tránsito de minas terrestres.

此外,哈萨克斯坦政府禁止了地雷出口和过境转运。

Sin embargo, ninguna ley prohíbe explícitamente la discriminación contra la mujer.

但是没有任何专项法律禁止对妇女

Ya se ha señalado que no hay leyes que prohíban la discriminación contra la mujer.

所述,尚未通过禁止妇女相关立法。

Esa posición se refleja en nuestra legislación nacional, que prohíbe ambas formas de clonación.

这一立场反映在我们禁止两种形式克隆国内立法之中。

Se expresan en la prohibición de la discriminación por motivos de género.

这就是禁止基于性别

La experiencia internacional indica que la legislación sobre las fusiones prohíbe muy pocas fusiones.

国际上经验显示,真正被兼并法禁止兼并极少。

Los acuerdos horizontales son objeto de tantas prohibiciones que la ley deja de ser clara.

横向协议受到众多禁止规定约束,因而相关法规变得很不明确。

En virtud de esa ley, la condición social constituye un motivo prohibido de discriminación.

社会状况在该法中是一项被禁止理由。

Por lo menos, había que establecer claramente la presunción en favor de su prohibición.

至多也不过 确认有利于禁止明确假定。

Las constituciones del Estado y las Entidades prohíben la discriminación basada en las creencias religiosas.

国家和实体宪法禁止基于宗教信仰

Las operaciones militares que no estén prohibidas no se considerarán actos terroristas.

不受禁止军事行动不应被作为恐怖主义行动对待。

Quisiéramos prohibir el emplazamiento en el espacio de cualquier tipo de arma ofensiva.

我们要禁止是在空间部署任何类型进攻性武器。

También alegan que el procedimiento de exención parcial viola la prohibición de la discriminación.

提交并指称,部分免上国教课程程序违反禁止规定。

Según esta interpretación, en realidad no existe una prohibición legal expresa del matrimonio entre homosexuales.

根据他解释,实际上法律并没有明确禁止同性恋之间婚姻。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 禁止的 的西班牙语例句

用户正在搜索


千辛万苦, 千言万语, 千载一时, 千兆字节, 千周年, 千字节, , 阡陌, , ,

相似单词


禁欲主义的, 禁欲主义者, 禁苑, 禁运, 禁止, 禁止的, 禁止过境, 禁制品, 觐见仪式, ,
prohibido 西 语 助 手 版 权 所 有

Se marchará de viaje a despecho de tu prohibición.

不管你禁止反对,她还是要出去旅行。

Se prohíbe la celebración de reuniones o procesiones públicas sin permiso.

禁止在没有许可行公众集会或公众游行。

La especificación prohíbe utilizar un dispositivo de autodirección para encubrir las transmisiones de las radiobalizas.

这一规格禁止使用寻装置,以使信标信号发射具有隐蔽性。

Indíquese si la Ley del Trabajo también prohíbe la discriminación en la obtención de beneficios.

说明《劳工法》是否也禁止福利方面歧视。

Asimismo deberían aplicarse las leyes nacionales que prohíben el empleo de la tortura.

另外也应实施禁止使用酷刑国内法。

Por consiguiente, una prohibición general de todo tipo de minas terrestres antipersonal podría ser contraproducente.

因此,全面禁止所有类型杀伤员地雷可能产生相反效果。

Además, el Gobierno de Kazajstán ha prohibido la exportación y el tránsito de minas terrestres.

此外,哈萨克斯坦政府禁止了地雷出口和过境转运。

Sin embargo, ninguna ley prohíbe explícitamente la discriminación contra la mujer.

但是没有任何专项法律禁止对妇女歧视。

Ya se ha señalado que no hay leyes que prohíban la discriminación contra la mujer.

如前所述,尚未通过禁止歧视妇女相关立法。

Esa posición se refleja en nuestra legislación nacional, que prohíbe ambas formas de clonación.

这一立场反映在我们禁止克隆国内立法之中。

Se expresan en la prohibición de la discriminación por motivos de género.

这就是禁止基于性别歧视。

La experiencia internacional indica que la legislación sobre las fusiones prohíbe muy pocas fusiones.

国际上经验显示,真正被兼并法禁止兼并极少。

Los acuerdos horizontales son objeto de tantas prohibiciones que la ley deja de ser clara.

横向协议受到众多禁止规定约束,因而相关法规变得很不明确。

En virtud de esa ley, la condición social constituye un motivo prohibido de discriminación.

社会状在该法中是一项被禁止歧视理由。

Por lo menos, había que establecer claramente la presunción en favor de su prohibición.

至多也不过 确认有利于禁止明确假定。

Las constituciones del Estado y las Entidades prohíben la discriminación basada en las creencias religiosas.

国家和实体宪法禁止基于宗教信仰歧视。

Las operaciones militares que no estén prohibidas no se considerarán actos terroristas.

不受禁止军事行动不应被作为恐怖主义行动对待。

Quisiéramos prohibir el emplazamiento en el espacio de cualquier tipo de arma ofensiva.

我们要禁止是在空间部署任何类型进攻性武器。

También alegan que el procedimiento de exención parcial viola la prohibición de la discriminación.

提交并指称,部分免上国教课程程序违反禁止歧视规定。

Según esta interpretación, en realidad no existe una prohibición legal expresa del matrimonio entre homosexuales.

根据他解释,实际上法律并没有明确禁止同性恋之间婚姻。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 禁止的 的西班牙语例句

用户正在搜索


牵动, 牵挂, 牵缆, 牵累, 牵连, 牵牛下地, 牵强, 牵强的, 牵涉, 牵头,

相似单词


禁欲主义的, 禁欲主义者, 禁苑, 禁运, 禁止, 禁止的, 禁止过境, 禁制品, 觐见仪式, ,
prohibido 西 语 助 手 版 权 所 有

Se marchará de viaje a despecho de tu prohibición.

不管你禁止反对,她还是要出去旅行。

Se prohíbe la celebración de reuniones o procesiones públicas sin permiso.

禁止在没有许可情况下举行公众集会或公众游行。

La especificación prohíbe utilizar un dispositivo de autodirección para encubrir las transmisiones de las radiobalizas.

这一规格禁止使用寻装置,以使信标信号发射具有隐蔽性。

Indíquese si la Ley del Trabajo también prohíbe la discriminación en la obtención de beneficios.

说明《劳工法》是否也禁止福利方面歧视。

Asimismo deberían aplicarse las leyes nacionales que prohíben el empleo de la tortura.

另外也应实施禁止使用酷刑国内法。

Por consiguiente, una prohibición general de todo tipo de minas terrestres antipersonal podría ser contraproducente.

因此,全面禁止所有类型杀伤员地雷可能产生相反效果。

Además, el Gobierno de Kazajstán ha prohibido la exportación y el tránsito de minas terrestres.

此外,哈萨克斯坦政府禁止了地雷出口和过境转运。

Sin embargo, ninguna ley prohíbe explícitamente la discriminación contra la mujer.

但是没有任何专项法律禁止对妇女歧视。

Ya se ha señalado que no hay leyes que prohíban la discriminación contra la mujer.

如前所述,尚未通过禁止歧视妇女相关立法。

Esa posición se refleja en nuestra legislación nacional, que prohíbe ambas formas de clonación.

这一立场反映在我们禁止两种形式克隆国内立法之中。

Se expresan en la prohibición de la discriminación por motivos de género.

这就是禁止基于性别歧视。

La experiencia internacional indica que la legislación sobre las fusiones prohíbe muy pocas fusiones.

国际上经验显示,真正禁止极少。

Los acuerdos horizontales son objeto de tantas prohibiciones que la ley deja de ser clara.

横向协议受到众多禁止规定约束,因而相关法规变得很不明确。

En virtud de esa ley, la condición social constituye un motivo prohibido de discriminación.

社会状况在该法中是一项禁止歧视理由。

Por lo menos, había que establecer claramente la presunción en favor de su prohibición.

至多也不过 确认有利于禁止明确假定。

Las constituciones del Estado y las Entidades prohíben la discriminación basada en las creencias religiosas.

国家和实体宪法禁止基于宗教信仰歧视。

Las operaciones militares que no estén prohibidas no se considerarán actos terroristas.

不受禁止军事行动不应作为恐怖主义行动对待。

Quisiéramos prohibir el emplazamiento en el espacio de cualquier tipo de arma ofensiva.

我们要禁止是在空间部署任何类型进攻性武器。

También alegan que el procedimiento de exención parcial viola la prohibición de la discriminación.

提交指称,部分免上国教课程程序违反禁止歧视规定。

Según esta interpretación, en realidad no existe una prohibición legal expresa del matrimonio entre homosexuales.

根据他解释,实际上法律没有明确禁止同性恋之间婚姻。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 禁止的 的西班牙语例句

用户正在搜索


铅笔杆, 铅笔盒, 铅笔头, 铅笔秃了, 铅垂线, 铅锤, 铅弹, 铅弹伤, 铅的, 铅封,

相似单词


禁欲主义的, 禁欲主义者, 禁苑, 禁运, 禁止, 禁止的, 禁止过境, 禁制品, 觐见仪式, ,
prohibido 西 语 助 手 版 权 所 有

Se marchará de viaje a despecho de tu prohibición.

不管你禁止反对,她还是要出去旅行。

Se prohíbe la celebración de reuniones o procesiones públicas sin permiso.

禁止在没有许可情况下举行公众集会或公众游行。

La especificación prohíbe utilizar un dispositivo de autodirección para encubrir las transmisiones de las radiobalizas.

这一规格禁止使用寻装置,以使信标具有隐蔽性。

Indíquese si la Ley del Trabajo también prohíbe la discriminación en la obtención de beneficios.

说明《劳工法》是否也禁止福利方面歧视。

Asimismo deberían aplicarse las leyes nacionales que prohíben el empleo de la tortura.

另外也应实施禁止使用酷刑国内法。

Por consiguiente, una prohibición general de todo tipo de minas terrestres antipersonal podría ser contraproducente.

因此,全面禁止所有类型杀伤员地雷可能产生相反效果。

Además, el Gobierno de Kazajstán ha prohibido la exportación y el tránsito de minas terrestres.

此外,哈萨克斯坦政府禁止了地雷出口和过境转运。

Sin embargo, ninguna ley prohíbe explícitamente la discriminación contra la mujer.

但是没有任何专项法律禁止对妇女歧视。

Ya se ha señalado que no hay leyes que prohíban la discriminación contra la mujer.

所述,尚未通过禁止歧视妇女相关立法。

Esa posición se refleja en nuestra legislación nacional, que prohíbe ambas formas de clonación.

这一立场反映在我们禁止两种形式克隆国内立法之中。

Se expresan en la prohibición de la discriminación por motivos de género.

这就是禁止基于性别歧视。

La experiencia internacional indica que la legislación sobre las fusiones prohíbe muy pocas fusiones.

国际上经验显示,真正被兼并法禁止兼并极少。

Los acuerdos horizontales son objeto de tantas prohibiciones que la ley deja de ser clara.

横向协议受到众多禁止规定约束,因而相关法规变得很不明确。

En virtud de esa ley, la condición social constituye un motivo prohibido de discriminación.

社会状况在该法中是一项被禁止歧视理由。

Por lo menos, había que establecer claramente la presunción en favor de su prohibición.

至多也不过 确认有利于禁止明确假定。

Las constituciones del Estado y las Entidades prohíben la discriminación basada en las creencias religiosas.

国家和实体宪法禁止基于宗教信仰歧视。

Las operaciones militares que no estén prohibidas no se considerarán actos terroristas.

不受禁止军事行动不应被作为恐怖主义行动对待。

Quisiéramos prohibir el emplazamiento en el espacio de cualquier tipo de arma ofensiva.

我们要禁止是在空间部署任何类型进攻性武器。

También alegan que el procedimiento de exención parcial viola la prohibición de la discriminación.

提交并指称,部分免上国教课程程序违反禁止歧视规定。

Según esta interpretación, en realidad no existe una prohibición legal expresa del matrimonio entre homosexuales.

根据他解释,实际上法律并没有明确禁止同性恋之间婚姻。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 禁止的 的西班牙语例句

用户正在搜索


谦恭, 谦恭的, 谦和, 谦让, 谦虚, 谦虚的, 谦逊, 谦逊的, , 签到,

相似单词


禁欲主义的, 禁欲主义者, 禁苑, 禁运, 禁止, 禁止的, 禁止过境, 禁制品, 觐见仪式, ,
prohibido 西 语 助 手 版 权 所 有

Se marchará de viaje a despecho de tu prohibición.

不管你禁止反对,她还是要出去旅行。

Se prohíbe la celebración de reuniones o procesiones públicas sin permiso.

禁止没有许可情况下举行公众公众游行。

La especificación prohíbe utilizar un dispositivo de autodirección para encubrir las transmisiones de las radiobalizas.

这一规格禁止使用寻装置,以使信标信号发射具有隐蔽性。

Indíquese si la Ley del Trabajo también prohíbe la discriminación en la obtención de beneficios.

说明《劳工法》是否也禁止福利方面歧视。

Asimismo deberían aplicarse las leyes nacionales que prohíben el empleo de la tortura.

另外也应实施禁止使用酷刑国内法。

Por consiguiente, una prohibición general de todo tipo de minas terrestres antipersonal podría ser contraproducente.

因此,全面禁止所有类型杀伤员地雷可能产生相反效果。

Además, el Gobierno de Kazajstán ha prohibido la exportación y el tránsito de minas terrestres.

此外,哈萨克斯坦政府禁止了地雷出口和过境转运。

Sin embargo, ninguna ley prohíbe explícitamente la discriminación contra la mujer.

但是没有任何专项法律禁止对妇女歧视。

Ya se ha señalado que no hay leyes que prohíban la discriminación contra la mujer.

如前所述,尚未通过禁止歧视妇女相关立法。

Esa posición se refleja en nuestra legislación nacional, que prohíbe ambas formas de clonación.

这一立场反映禁止两种形式克隆国内立法之中。

Se expresan en la prohibición de la discriminación por motivos de género.

这就是禁止基于性别歧视。

La experiencia internacional indica que la legislación sobre las fusiones prohíbe muy pocas fusiones.

国际上经验显示,真正被兼并法禁止兼并极少。

Los acuerdos horizontales son objeto de tantas prohibiciones que la ley deja de ser clara.

横向协议受到众多禁止规定约束,因而相关法规变得很不明确。

En virtud de esa ley, la condición social constituye un motivo prohibido de discriminación.

状况该法中是一项被禁止歧视理由。

Por lo menos, había que establecer claramente la presunción en favor de su prohibición.

至多也不过 确认有利于禁止明确假定。

Las constituciones del Estado y las Entidades prohíben la discriminación basada en las creencias religiosas.

国家和实体宪法禁止基于宗教信仰歧视。

Las operaciones militares que no estén prohibidas no se considerarán actos terroristas.

不受禁止军事行动不应被作为恐怖主义行动对待。

Quisiéramos prohibir el emplazamiento en el espacio de cualquier tipo de arma ofensiva.

禁止空间部署任何类型进攻性武器。

También alegan que el procedimiento de exención parcial viola la prohibición de la discriminación.

提交并指称,部分免上国教课程程序违反禁止歧视规定。

Según esta interpretación, en realidad no existe una prohibición legal expresa del matrimonio entre homosexuales.

根据他解释,实际上法律并没有明确禁止同性恋之间婚姻。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 禁止的 的西班牙语例句

用户正在搜索


签约人, 签证, 签字, 签字的, 签字国, 签字人, , 前半晌午, 前辈, 前臂,

相似单词


禁欲主义的, 禁欲主义者, 禁苑, 禁运, 禁止, 禁止的, 禁止过境, 禁制品, 觐见仪式, ,
prohibido 西 语 助 手 版 权 所 有

Se marchará de viaje a despecho de tu prohibición.

不管你禁止反对,她还是要出去旅行。

Se prohíbe la celebración de reuniones o procesiones públicas sin permiso.

禁止在没有许可情况下举行公众集会或公众游行。

La especificación prohíbe utilizar un dispositivo de autodirección para encubrir las transmisiones de las radiobalizas.

这一规格禁止使用寻装置,以使信标信号发射具有隐蔽性。

Indíquese si la Ley del Trabajo también prohíbe la discriminación en la obtención de beneficios.

说明《劳工法》是否也禁止福利方面歧视。

Asimismo deberían aplicarse las leyes nacionales que prohíben el empleo de la tortura.

也应实施禁止使用酷刑国内法。

Por consiguiente, una prohibición general de todo tipo de minas terrestres antipersonal podría ser contraproducente.

,全面禁止所有类型杀伤员地雷可能产生相反效果。

Además, el Gobierno de Kazajstán ha prohibido la exportación y el tránsito de minas terrestres.

萨克斯坦政府禁止了地雷出口和过境转运。

Sin embargo, ninguna ley prohíbe explícitamente la discriminación contra la mujer.

但是没有任何专项法律禁止对妇女歧视。

Ya se ha señalado que no hay leyes que prohíban la discriminación contra la mujer.

如前所述,尚未通过禁止歧视妇女相关立法。

Esa posición se refleja en nuestra legislación nacional, que prohíbe ambas formas de clonación.

这一立场反映在我们禁止两种形式克隆国内立法之中。

Se expresan en la prohibición de la discriminación por motivos de género.

这就是禁止基于性别歧视。

La experiencia internacional indica que la legislación sobre las fusiones prohíbe muy pocas fusiones.

国际上经验显示,真正被兼并法禁止兼并极少。

Los acuerdos horizontales son objeto de tantas prohibiciones que la ley deja de ser clara.

横向协议受到众多禁止规定约束,而相关法规变得很不明确。

En virtud de esa ley, la condición social constituye un motivo prohibido de discriminación.

社会状况在该法中是一项被禁止歧视理由。

Por lo menos, había que establecer claramente la presunción en favor de su prohibición.

至多也不过 确认有利于禁止明确假定。

Las constituciones del Estado y las Entidades prohíben la discriminación basada en las creencias religiosas.

国家和实体宪法禁止基于宗教信仰歧视。

Las operaciones militares que no estén prohibidas no se considerarán actos terroristas.

不受禁止军事行动不应被作为恐怖主义行动对待。

Quisiéramos prohibir el emplazamiento en el espacio de cualquier tipo de arma ofensiva.

我们要禁止是在空间部署任何类型进攻性武器。

También alegan que el procedimiento de exención parcial viola la prohibición de la discriminación.

提交并指称,部分免上国教课程程序违反禁止歧视规定。

Según esta interpretación, en realidad no existe una prohibición legal expresa del matrimonio entre homosexuales.

根据他解释,实际上法律并没有明确禁止同性恋之间婚姻。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 禁止的 的西班牙语例句

用户正在搜索


前额的, 前方, 前风窗玻璃, 前峰, 前锋, 前夫, 前夫子女, 前赴后继, 前功尽弃, 前后,

相似单词


禁欲主义的, 禁欲主义者, 禁苑, 禁运, 禁止, 禁止的, 禁止过境, 禁制品, 觐见仪式, ,