西语助手
  • 关闭
máo dùn

contradicción; conflicto; desunión; indisposión; oposición

Es helper cop yright

En los padres son compatibles el afecto y la severidad.

父母对孩子的爱和严格是不矛盾的.

Las contradicciones entre nosotros y el enemigo son antagónicas.

之间的矛盾是对抗性的矛盾

El desarrollo de las cosas proviene de las contradicciones internas.

事物的发展起因于它内部的矛盾.

La incapacidad para hacerlo es reflejo de las contradicciones existentes en la comunidad internacional.

无力这样做则表明国际社会内部存在矛盾

Esa negación está vinculada al complejo y paradójico carácter del concepto de modernidad.

这一否定同概念的复杂性和矛盾性相关。

El terrorismo no puede tolerar el carácter complejo y paradójico de las sociedades modernas.

恐怖主义不能容忍社会的复杂性和矛盾性。

Consideramos que las dos palabras “moderado” y “talibanes” son incompatibles; un oxímoron.

认为,“温和”和“塔利”是两个不搭界的词:不能调和的矛盾

La disparidad entre ellos es grande y existen enormes paradojas.

贫富之间差距极大,存在着巨大的自相矛盾

Con frecuencia, una mirada al mundo actual nos muestra un panorama muy contradictorio.

洞察当今世界,常常看到非常矛盾的情景。

Es paradójico que la globalización haya aumentado tanto la pobreza como la prosperidad.

矛盾的是,全球既加剧了贫穷,也带来了繁荣。

Aparte de ciertas discrepancias de poca importancia, las principales afirmaciones planteaban serias dificultades.

除了若干不太重要的矛盾之外,一些关键性说法中存在着重大难解的问题。”

La prohibición de viajar supone una aparente paradoja.

旅行禁令的执行情况明显相互矛盾

Aunque Gambia ratificó la Convención hace más de 10 años, persisten las contradicciones.

尽管冈比亚十年前就批准了《公约》,但矛盾的做法依然存在。

Es fundamental que los gobiernos y los donantes reconcilien estas contradicciones a escala nacional.

各国政府和捐助者亟需在国家一级调和这些矛盾

Esa interpretación de la extrema pobreza no contradice otras definiciones.

对于赤贫的这种观点与其他定义并不矛盾

Requerimos por ello concertar acciones para afrontar estas contradicciones.

所以说,必须商定应对这些矛盾的行动。

Sin embargo, vista de cerca, esta cifra revela muchas contradicciones.

然而,如果更加仔细地观察,这个数字暴露了许多矛盾

Asimismo, la mundialización representa cuatro dimensiones interrelacionadas y aparentemente contradictorias.

此外,全球有四个相互联系,看来互相矛盾的方面。

En ciertos sectores de la población se manifiestan opiniones contradictorias acerca de la mujer.

人口当中有些部分在如何看待妇女的问题上是自相矛盾的。

La práctica de los Estados en relación con los acuerdos internacionales sobre transporte es contradictoria.

对于国际运输协定,各国做法相互矛盾

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发问题,欢迎向指正。

显示所有包含 矛盾 的西班牙语例句

用户正在搜索


航空航天, 航空母舰, 航空小姐, 航空学, 航空邮寄, 航空邮寄的, 航空邮件, 航空邮筒, 航路, 航模飞行,

相似单词


毛毡夜蛾幼虫, 毛织品, 毛织品商, 毛重, , 矛盾, 矛杆, 矛尖, 矛头, 矛托,
máo dùn

contradicción; conflicto; desunión; indisposión; oposición

Es helper cop yright

En los padres son compatibles el afecto y la severidad.

父母对孩子的爱和严格是不矛盾的.

Las contradicciones entre nosotros y el enemigo son antagónicas.

敌我之间的矛盾是对抗性的矛盾

El desarrollo de las cosas proviene de las contradicciones internas.

事物的发展起因于它内部的矛盾.

La incapacidad para hacerlo es reflejo de las contradicciones existentes en la comunidad internacional.

无力这样做则表明国际社会内部存在矛盾

Esa negación está vinculada al complejo y paradójico carácter del concepto de modernidad.

这一否定同现代化概念的复杂性和矛盾性相关。

El terrorismo no puede tolerar el carácter complejo y paradójico de las sociedades modernas.

不能容忍现代社会的复杂性和矛盾性。

Consideramos que las dos palabras “moderado” y “talibanes” son incompatibles; un oxímoron.

我们认为,“温和”和“塔利”是两个不搭界的词:不能调和的矛盾

La disparidad entre ellos es grande y existen enormes paradojas.

贫富之间差距极,存在的自相矛盾

Con frecuencia, una mirada al mundo actual nos muestra un panorama muy contradictorio.

洞察当今世界,常常使我们看到非常矛盾的情景。

Es paradójico que la globalización haya aumentado tanto la pobreza como la prosperidad.

矛盾的是,全球化既加剧了贫穷,也带来了繁荣。

Aparte de ciertas discrepancias de poca importancia, las principales afirmaciones planteaban serias dificultades.

除了若干不太重要的矛盾之外,一些关键性说法中存在难解的问题。”

La prohibición de viajar supone una aparente paradoja.

旅行禁令的执行情况明显相互矛盾

Aunque Gambia ratificó la Convención hace más de 10 años, persisten las contradicciones.

尽管冈比亚十年前就批准了《公约》,但矛盾的做法依然存在。

Es fundamental que los gobiernos y los donantes reconcilien estas contradicciones a escala nacional.

各国政府和捐助者亟需在国家一级调和这些矛盾

Esa interpretación de la extrema pobreza no contradice otras definiciones.

对于赤贫的这种观点与其他定并不矛盾

Requerimos por ello concertar acciones para afrontar estas contradicciones.

所以说,我们必须商定应对这些矛盾的行动。

Sin embargo, vista de cerca, esta cifra revela muchas contradicciones.

然而,如果更加仔细地观察,这个数字暴露了许多矛盾

Asimismo, la mundialización representa cuatro dimensiones interrelacionadas y aparentemente contradictorias.

此外,全球化有四个相互联系,看来互相矛盾的方面。

En ciertos sectores de la población se manifiestan opiniones contradictorias acerca de la mujer.

人口当中有些部分在如何看待妇女的问题上是自相矛盾的。

La práctica de los Estados en relación con los acuerdos internacionales sobre transporte es contradictoria.

对于国际运输协定,各国做法相互矛盾

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 矛盾 的西班牙语例句

用户正在搜索


航图, 航务, 航线, 航向, 航游, 航运, 航运业, , 毫安, 毫不动摇,

相似单词


毛毡夜蛾幼虫, 毛织品, 毛织品商, 毛重, , 矛盾, 矛杆, 矛尖, 矛头, 矛托,
máo dùn

contradicción; conflicto; desunión; indisposión; oposición

Es helper cop yright

En los padres son compatibles el afecto y la severidad.

父母对孩子的爱和严格是矛盾的.

Las contradicciones entre nosotros y el enemigo son antagónicas.

敌我之间的矛盾是对抗性的矛盾

El desarrollo de las cosas proviene de las contradicciones internas.

事物的发于它内部的矛盾.

La incapacidad para hacerlo es reflejo de las contradicciones existentes en la comunidad internacional.

无力这样做则表明国际社会内部存在矛盾

Esa negación está vinculada al complejo y paradójico carácter del concepto de modernidad.

这一否定同现代化概念的复杂性和矛盾性相关。

El terrorismo no puede tolerar el carácter complejo y paradójico de las sociedades modernas.

恐怖主义能容忍现代社会的复杂性和矛盾性。

Consideramos que las dos palabras “moderado” y “talibanes” son incompatibles; un oxímoron.

我们认为,“温和”和“塔利”是两个搭界的词:能调和的矛盾

La disparidad entre ellos es grande y existen enormes paradojas.

贫富之间差距极大,存在着巨大的自相矛盾

Con frecuencia, una mirada al mundo actual nos muestra un panorama muy contradictorio.

洞察当今世界,常常使我们看到非常矛盾的情景。

Es paradójico que la globalización haya aumentado tanto la pobreza como la prosperidad.

矛盾的是,全球化既加剧了贫穷,也带来了繁荣。

Aparte de ciertas discrepancias de poca importancia, las principales afirmaciones planteaban serias dificultades.

除了太重要的矛盾之外,一些关键性说法中存在着重大难解的问题。”

La prohibición de viajar supone una aparente paradoja.

旅行禁令的执行情况明显相互矛盾

Aunque Gambia ratificó la Convención hace más de 10 años, persisten las contradicciones.

尽管冈比亚十年前就批准了《公约》,但矛盾的做法依然存在。

Es fundamental que los gobiernos y los donantes reconcilien estas contradicciones a escala nacional.

各国政府和捐助者亟需在国家一级调和这些矛盾

Esa interpretación de la extrema pobreza no contradice otras definiciones.

对于赤贫的这种观点与其他定义并矛盾

Requerimos por ello concertar acciones para afrontar estas contradicciones.

所以说,我们必须商定应对这些矛盾的行动。

Sin embargo, vista de cerca, esta cifra revela muchas contradicciones.

然而,如果更加仔细地观察,这个数字暴露了许多矛盾

Asimismo, la mundialización representa cuatro dimensiones interrelacionadas y aparentemente contradictorias.

此外,全球化有四个相互联系,看来互相矛盾的方面。

En ciertos sectores de la población se manifiestan opiniones contradictorias acerca de la mujer.

人口当中有些部分在如何看待妇女的问题上是自相矛盾的。

La práctica de los Estados en relación con los acuerdos internacionales sobre transporte es contradictoria.

对于国际运输协定,各国做法相互矛盾

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 矛盾 的西班牙语例句

用户正在搜索


毫无保留地, 毫无道理, 毫无价值的东西, 毫无结果, 毫无相同之处, 毫无疑问, 毫无疑问地, 毫无疑义的, 毫无意义的, 毫针,

相似单词


毛毡夜蛾幼虫, 毛织品, 毛织品商, 毛重, , 矛盾, 矛杆, 矛尖, 矛头, 矛托,
máo dùn

contradicción; conflicto; desunión; indisposión; oposición

Es helper cop yright

En los padres son compatibles el afecto y la severidad.

父母对孩子的爱和严格是不矛盾的.

Las contradicciones entre nosotros y el enemigo son antagónicas.

敌我之间的矛盾是对抗性的矛盾

El desarrollo de las cosas proviene de las contradicciones internas.

事物的发展起因于它内部的矛盾.

La incapacidad para hacerlo es reflejo de las contradicciones existentes en la comunidad internacional.

无力这样做则表明国际社会内部存在矛盾

Esa negación está vinculada al complejo y paradójico carácter del concepto de modernidad.

这一否定同现代化概念的复杂性和矛盾性相关。

El terrorismo no puede tolerar el carácter complejo y paradójico de las sociedades modernas.

恐怖主义不能容忍现代社会的复杂性和矛盾性。

Consideramos que las dos palabras “moderado” y “talibanes” son incompatibles; un oxímoron.

我们认为,“温和”和“塔利”是两个不搭界的词:不能调和的矛盾

La disparidad entre ellos es grande y existen enormes paradojas.

贫富之间差距极大,存在着巨大的自相矛盾

Con frecuencia, una mirada al mundo actual nos muestra un panorama muy contradictorio.

洞察当今世界,常常使我们看到非常矛盾的情景。

Es paradójico que la globalización haya aumentado tanto la pobreza como la prosperidad.

矛盾的是,全球化既加剧了贫穷,也带来了繁荣。

Aparte de ciertas discrepancias de poca importancia, las principales afirmaciones planteaban serias dificultades.

除了若干不太重要的矛盾之外,一些关键性说法中存在着重大难解的问题。”

La prohibición de viajar supone una aparente paradoja.

旅行禁令的执行情况明显相互矛盾

Aunque Gambia ratificó la Convención hace más de 10 años, persisten las contradicciones.

亚十年前就批准了《公约》,但矛盾的做法依然存在。

Es fundamental que los gobiernos y los donantes reconcilien estas contradicciones a escala nacional.

各国政府和捐助者亟需在国家一级调和这些矛盾

Esa interpretación de la extrema pobreza no contradice otras definiciones.

对于赤贫的这种观点与其他定义并不矛盾

Requerimos por ello concertar acciones para afrontar estas contradicciones.

所以说,我们必须商定应对这些矛盾的行动。

Sin embargo, vista de cerca, esta cifra revela muchas contradicciones.

然而,如果更加仔细地观察,这个数字暴露了许多矛盾

Asimismo, la mundialización representa cuatro dimensiones interrelacionadas y aparentemente contradictorias.

此外,全球化有四个相互联系,看来互相矛盾的方面。

En ciertos sectores de la población se manifiestan opiniones contradictorias acerca de la mujer.

人口当中有些部分在如何看待妇女的问题上是自相矛盾的。

La práctica de los Estados en relación con los acuerdos internacionales sobre transporte es contradictoria.

对于国际运输协定,各国做法相互矛盾

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 矛盾 的西班牙语例句

用户正在搜索


豪举, 豪客, 豪迈, 豪门, 豪气, 豪强, 豪情, 豪绅, 豪爽, 豪爽的,

相似单词


毛毡夜蛾幼虫, 毛织品, 毛织品商, 毛重, , 矛盾, 矛杆, 矛尖, 矛头, 矛托,
máo dùn

contradicción; conflicto; desunión; indisposión; oposición

Es helper cop yright

En los padres son compatibles el afecto y la severidad.

母对孩子的爱和严格是不矛盾的.

Las contradicciones entre nosotros y el enemigo son antagónicas.

敌我之间的矛盾是对抗性的矛盾

El desarrollo de las cosas proviene de las contradicciones internas.

事物的发展起因于它内部的矛盾.

La incapacidad para hacerlo es reflejo de las contradicciones existentes en la comunidad internacional.

无力这样做则表明国际社会内部存在矛盾

Esa negación está vinculada al complejo y paradójico carácter del concepto de modernidad.

这一否定同现代化概念的复杂性和矛盾性相关。

El terrorismo no puede tolerar el carácter complejo y paradójico de las sociedades modernas.

恐怖主义不能容忍现代社会的复杂性和矛盾性。

Consideramos que las dos palabras “moderado” y “talibanes” son incompatibles; un oxímoron.

我们认为,“温和”和“塔利”是两个不搭界的词:不能调和的矛盾

La disparidad entre ellos es grande y existen enormes paradojas.

贫富之间差距极大,存在着巨大的自相矛盾

Con frecuencia, una mirada al mundo actual nos muestra un panorama muy contradictorio.

洞察当今世界,常常使我们看到非常矛盾景。

Es paradójico que la globalización haya aumentado tanto la pobreza como la prosperidad.

矛盾的是,全球化既加剧了贫穷,也带来了繁荣。

Aparte de ciertas discrepancias de poca importancia, las principales afirmaciones planteaban serias dificultades.

除了若干不太重要的矛盾之外,一些关键性说法中存在着重大难解的问题。”

La prohibición de viajar supone una aparente paradoja.

禁令的执明显相互矛盾

Aunque Gambia ratificó la Convención hace más de 10 años, persisten las contradicciones.

尽管冈比亚十年前就批准了《公约》,但矛盾的做法依然存在。

Es fundamental que los gobiernos y los donantes reconcilien estas contradicciones a escala nacional.

各国政府和捐助者亟需在国家一级调和这些矛盾

Esa interpretación de la extrema pobreza no contradice otras definiciones.

对于赤贫的这种观点与其他定义并不矛盾

Requerimos por ello concertar acciones para afrontar estas contradicciones.

所以说,我们必须商定应对这些矛盾动。

Sin embargo, vista de cerca, esta cifra revela muchas contradicciones.

然而,如果更加仔细地观察,这个数字暴露了许多矛盾

Asimismo, la mundialización representa cuatro dimensiones interrelacionadas y aparentemente contradictorias.

此外,全球化有四个相互联系,看来互相矛盾的方面。

En ciertos sectores de la población se manifiestan opiniones contradictorias acerca de la mujer.

人口当中有些部分在如何看待妇女的问题上是自相矛盾的。

La práctica de los Estados en relación con los acuerdos internacionales sobre transporte es contradictoria.

对于国际运输协定,各国做法相互矛盾

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 矛盾 的西班牙语例句

用户正在搜索


好办, 好报复的, 好比, 好不容易, 好吵架斗殴的人, 好吃, 好吃的, 好吃懒做, 好处, 好歹,

相似单词


毛毡夜蛾幼虫, 毛织品, 毛织品商, 毛重, , 矛盾, 矛杆, 矛尖, 矛头, 矛托,

用户正在搜索


何处, 何等, 何妨, 何故, 何苦, 何况, 何人, 何时, 何谓人造卫星, 何以,

相似单词


毛毡夜蛾幼虫, 毛织品, 毛织品商, 毛重, , 矛盾, 矛杆, 矛尖, 矛头, 矛托,

用户正在搜索


鸿, 鸿沟, 鸿鹄, 鸿毛, 鸿雁, , 哄传, 哄动, 哄赶猎物, 哄赶猎物的人,

相似单词


毛毡夜蛾幼虫, 毛织品, 毛织品商, 毛重, , 矛盾, 矛杆, 矛尖, 矛头, 矛托,
máo dùn

contradicción; conflicto; desunión; indisposión; oposición

Es helper cop yright

En los padres son compatibles el afecto y la severidad.

父母对孩子的爱和严格是不的.

Las contradicciones entre nosotros y el enemigo son antagónicas.

敌我之间的是对抗性的

El desarrollo de las cosas proviene de las contradicciones internas.

事物的发展起因于它内部的.

La incapacidad para hacerlo es reflejo de las contradicciones existentes en la comunidad internacional.

无力这样做则表明国际社会内部存在

Esa negación está vinculada al complejo y paradójico carácter del concepto de modernidad.

这一否定同现代化概念的复杂性和性相关。

El terrorismo no puede tolerar el carácter complejo y paradójico de las sociedades modernas.

恐怖主义不能容忍现代社会的复杂性和性。

Consideramos que las dos palabras “moderado” y “talibanes” son incompatibles; un oxímoron.

我们认为,“温和”和“塔利”是两个不搭界的词:不能调和的

La disparidad entre ellos es grande y existen enormes paradojas.

贫富之间差距极大,存在着巨大的自相

Con frecuencia, una mirada al mundo actual nos muestra un panorama muy contradictorio.

洞察当今世界,常常使我们看到非常的情景。

Es paradójico que la globalización haya aumentado tanto la pobreza como la prosperidad.

的是,全球化既加剧了贫穷,也带来了繁荣。

Aparte de ciertas discrepancias de poca importancia, las principales afirmaciones planteaban serias dificultades.

除了若干不太重要的之外,一些关键性说法中存在着重大难解的问题。”

La prohibición de viajar supone una aparente paradoja.

旅行禁令的执行情况明显相互

Aunque Gambia ratificó la Convención hace más de 10 años, persisten las contradicciones.

冈比亚十年前就批准了《公约》,但的做法依然存在。

Es fundamental que los gobiernos y los donantes reconcilien estas contradicciones a escala nacional.

各国政府和捐助者亟需在国家一级调和这些

Esa interpretación de la extrema pobreza no contradice otras definiciones.

对于赤贫的这种观点与其他定义并不

Requerimos por ello concertar acciones para afrontar estas contradicciones.

所以说,我们必须商定应对这些的行动。

Sin embargo, vista de cerca, esta cifra revela muchas contradicciones.

然而,如果更加仔细地观察,这个数字暴露了许多

Asimismo, la mundialización representa cuatro dimensiones interrelacionadas y aparentemente contradictorias.

此外,全球化有四个相互联系,看来互相的方面。

En ciertos sectores de la población se manifiestan opiniones contradictorias acerca de la mujer.

人口当中有些部分在如何看待妇女的问题上是自相的。

La práctica de los Estados en relación con los acuerdos internacionales sobre transporte es contradictoria.

对于国际运输协定,各国做法相互

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 矛盾 的西班牙语例句

用户正在搜索


侯爵爵位, 侯爵领地, 侯君, , 喉部, 喉结, 喉镜, 喉科学, 喉咙, 喉舌,

相似单词


毛毡夜蛾幼虫, 毛织品, 毛织品商, 毛重, , 矛盾, 矛杆, 矛尖, 矛头, 矛托,
máo dùn

contradicción; conflicto; desunión; indisposión; oposición

Es helper cop yright

En los padres son compatibles el afecto y la severidad.

父母对孩和严格是不矛盾.

Las contradicciones entre nosotros y el enemigo son antagónicas.

敌我之间矛盾是对抗性矛盾

El desarrollo de las cosas proviene de las contradicciones internas.

事物发展起因于它内部矛盾.

La incapacidad para hacerlo es reflejo de las contradicciones existentes en la comunidad internacional.

无力这样做则表明国际社会内部存在矛盾

Esa negación está vinculada al complejo y paradójico carácter del concepto de modernidad.

这一否定同现代化概念复杂性和矛盾性相关。

El terrorismo no puede tolerar el carácter complejo y paradójico de las sociedades modernas.

恐怖主义不能容忍现代社会复杂性和矛盾性。

Consideramos que las dos palabras “moderado” y “talibanes” son incompatibles; un oxímoron.

我们认为,“温和”和“塔利”是两个不搭界词:不能调和矛盾

La disparidad entre ellos es grande y existen enormes paradojas.

贫富之间差距极大,存在着巨大自相矛盾

Con frecuencia, una mirada al mundo actual nos muestra un panorama muy contradictorio.

洞察当今世界,常常使我们看到非常矛盾情景。

Es paradójico que la globalización haya aumentado tanto la pobreza como la prosperidad.

矛盾是,全球化既加剧了贫穷,也带来了繁荣。

Aparte de ciertas discrepancias de poca importancia, las principales afirmaciones planteaban serias dificultades.

除了若干不太重要矛盾之外,一些关键性说法中存在着重大难解问题。”

La prohibición de viajar supone una aparente paradoja.

情况明显相互矛盾

Aunque Gambia ratificó la Convención hace más de 10 años, persisten las contradicciones.

尽管冈比亚十年前就批准了《公约》,但矛盾做法依然存在。

Es fundamental que los gobiernos y los donantes reconcilien estas contradicciones a escala nacional.

各国政府和捐助者亟需在国家一级调和这些矛盾

Esa interpretación de la extrema pobreza no contradice otras definiciones.

对于赤贫这种观点与其他定义并不矛盾

Requerimos por ello concertar acciones para afrontar estas contradicciones.

所以说,我们必须商定应对这些矛盾动。

Sin embargo, vista de cerca, esta cifra revela muchas contradicciones.

然而,如果更加仔细地观察,这个数字暴露了许多矛盾

Asimismo, la mundialización representa cuatro dimensiones interrelacionadas y aparentemente contradictorias.

此外,全球化有四个相互联系,看来互相矛盾方面。

En ciertos sectores de la población se manifiestan opiniones contradictorias acerca de la mujer.

人口当中有些部分在如何看待妇女问题上是自相矛盾

La práctica de los Estados en relación con los acuerdos internacionales sobre transporte es contradictoria.

对于国际运输协定,各国做法相互矛盾

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 矛盾 的西班牙语例句

用户正在搜索


吼叫, 吼叫声, 吼声, , 后半晌午, 后备, 后备的, 后备队, 后备军, 后备役的,

相似单词


毛毡夜蛾幼虫, 毛织品, 毛织品商, 毛重, , 矛盾, 矛杆, 矛尖, 矛头, 矛托,
máo dùn

contradicción; conflicto; desunión; indisposión; oposición

Es helper cop yright

En los padres son compatibles el afecto y la severidad.

父母对孩子的爱和严格是不矛盾的.

Las contradicciones entre nosotros y el enemigo son antagónicas.

敌我之矛盾是对抗性的矛盾

El desarrollo de las cosas proviene de las contradicciones internas.

事物的发展起因于它内部的矛盾.

La incapacidad para hacerlo es reflejo de las contradicciones existentes en la comunidad internacional.

无力这样做则表明国际会内部存在矛盾

Esa negación está vinculada al complejo y paradójico carácter del concepto de modernidad.

这一否定同化概念的复杂性和矛盾性相关。

El terrorismo no puede tolerar el carácter complejo y paradójico de las sociedades modernas.

恐怖主义不能容忍会的复杂性和矛盾性。

Consideramos que las dos palabras “moderado” y “talibanes” son incompatibles; un oxímoron.

我们认为,“温和”和“塔利”是两个不搭界的词:不能调和的矛盾

La disparidad entre ellos es grande y existen enormes paradojas.

贫富之极大,存在着巨大的自相矛盾

Con frecuencia, una mirada al mundo actual nos muestra un panorama muy contradictorio.

洞察当今世界,常常使我们看到非常矛盾的情景。

Es paradójico que la globalización haya aumentado tanto la pobreza como la prosperidad.

矛盾的是,全球化既加剧了贫穷,也带来了繁荣。

Aparte de ciertas discrepancias de poca importancia, las principales afirmaciones planteaban serias dificultades.

除了若干不太重要的矛盾之外,一些关键性说法中存在着重大难解的问题。”

La prohibición de viajar supone una aparente paradoja.

旅行禁令的执行情况明显相互矛盾

Aunque Gambia ratificó la Convención hace más de 10 años, persisten las contradicciones.

尽管冈比亚十年前就批准了《公约》,但矛盾的做法依然存在。

Es fundamental que los gobiernos y los donantes reconcilien estas contradicciones a escala nacional.

各国政府和捐助者亟需在国家一级调和这些矛盾

Esa interpretación de la extrema pobreza no contradice otras definiciones.

对于赤贫的这种观点与其他定义并不矛盾

Requerimos por ello concertar acciones para afrontar estas contradicciones.

所以说,我们必须商定应对这些矛盾的行动。

Sin embargo, vista de cerca, esta cifra revela muchas contradicciones.

然而,如果更加仔细地观察,这个数字暴露了许多矛盾

Asimismo, la mundialización representa cuatro dimensiones interrelacionadas y aparentemente contradictorias.

此外,全球化有四个相互联系,看来互相矛盾的方面。

En ciertos sectores de la población se manifiestan opiniones contradictorias acerca de la mujer.

人口当中有些部分在如何看待妇女的问题上是自相矛盾的。

La práctica de los Estados en relación con los acuerdos internacionales sobre transporte es contradictoria.

对于国际运输协定,各国做法相互矛盾

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 矛盾 的西班牙语例句

用户正在搜索


后盾, 后方, 后妃, 后福, 后负载, 后跟, 后工业化社会, 后顾之忧, 后滚翻, 后果,

相似单词


毛毡夜蛾幼虫, 毛织品, 毛织品商, 毛重, , 矛盾, 矛杆, 矛尖, 矛头, 矛托,
máo dùn

contradicción; conflicto; desunión; indisposión; oposición

Es helper cop yright

En los padres son compatibles el afecto y la severidad.

父母对孩子爱和严格是不矛盾.

Las contradicciones entre nosotros y el enemigo son antagónicas.

敌我矛盾是对抗性矛盾

El desarrollo de las cosas proviene de las contradicciones internas.

事物发展起因于它内部矛盾.

La incapacidad para hacerlo es reflejo de las contradicciones existentes en la comunidad internacional.

无力这样做则表明国际社内部存在矛盾

Esa negación está vinculada al complejo y paradójico carácter del concepto de modernidad.

这一否定同现代化概念杂性和矛盾性相关。

El terrorismo no puede tolerar el carácter complejo y paradójico de las sociedades modernas.

恐怖主义不能容忍现代社杂性和矛盾性。

Consideramos que las dos palabras “moderado” y “talibanes” son incompatibles; un oxímoron.

我们认为,“温和”和“塔利”是两个不搭界词:不能调和矛盾

La disparidad entre ellos es grande y existen enormes paradojas.

间差距极大,存在着巨大自相矛盾

Con frecuencia, una mirada al mundo actual nos muestra un panorama muy contradictorio.

洞察当今世界,常常使我们看到非常矛盾情景。

Es paradójico que la globalización haya aumentado tanto la pobreza como la prosperidad.

矛盾是,全球化既加剧了穷,也带来了繁荣。

Aparte de ciertas discrepancias de poca importancia, las principales afirmaciones planteaban serias dificultades.

除了若干不太重要矛盾外,一些关键性说法中存在着重大难解问题。”

La prohibición de viajar supone una aparente paradoja.

旅行禁令执行情况明显相互矛盾

Aunque Gambia ratificó la Convención hace más de 10 años, persisten las contradicciones.

尽管冈比亚十年前就批准了《公约》,但矛盾做法依然存在。

Es fundamental que los gobiernos y los donantes reconcilien estas contradicciones a escala nacional.

各国政府和捐助者亟需在国家一级调和这些矛盾

Esa interpretación de la extrema pobreza no contradice otras definiciones.

对于赤这种观点与其他定义并不矛盾

Requerimos por ello concertar acciones para afrontar estas contradicciones.

所以说,我们必须商定应对这些矛盾行动。

Sin embargo, vista de cerca, esta cifra revela muchas contradicciones.

然而,如果更加仔细地观察,这个数字暴露了许多矛盾

Asimismo, la mundialización representa cuatro dimensiones interrelacionadas y aparentemente contradictorias.

此外,全球化有四个相互联系,看来互相矛盾方面。

En ciertos sectores de la población se manifiestan opiniones contradictorias acerca de la mujer.

人口当中有些部分在如何看待妇女问题上是自相矛盾

La práctica de los Estados en relación con los acuerdos internacionales sobre transporte es contradictoria.

对于国际运输协定,各国做法相互矛盾

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 矛盾 的西班牙语例句

用户正在搜索


后进, 后劲, 后颈, 后颈的, 后来, 后来的, 后来人, 后路, 后掠翼, 后轮打滑,

相似单词


毛毡夜蛾幼虫, 毛织品, 毛织品商, 毛重, , 矛盾, 矛杆, 矛尖, 矛头, 矛托,