Se determinaron varias repercusiones positivas y negativas posibles en las economías receptoras.
会议提出了对东道经济体的系列有利和不利的潜
影响。
Se determinaron varias repercusiones positivas y negativas posibles en las economías receptoras.
会议提出了对东道经济体的系列有利和不利的潜
影响。
La Constitución introdujo un mínimo de orden en un sistema plagado de conflictos potenciales.
它充满潜
冲突风险的
个体系带来了
定程度的秩序。
La identificación de estos emplazamientos es el primer paso en la solución de posibles problemas.
这受严重污染的场址可造成严重的健康问题。 查明这些场址是解决潜
关注问题的第
步。
Existe muy poca información sobre concentraciones probables de sustancias químicas no destruidas.
关于未销毁的化学品的潜浓度,目前所
的信息有限。
El desarrollo puede beneficiarse considerablemente del comercio.
贸易能够发展带来重大的潜
利益。
Se reconoció el papel de las organizaciones no gubernamentales como posibles asociadas en esa labor.
该项工作中,非政府组织是公认的潜
合作伙伴。
Su consiguiente utilidad potencial como modelo de no proliferación es mayor.
作防扩散的模式,它的潜
价值相对更大。
Otros oradores destacaron la posible eficacia de los planes de recompra.
还有些发言者强调了回购方案的潜
效力。
En el capítulo V del informe se exponen las potenciales consecuencias de esas conclusiones.
本报告第五章列述了这些评估结果的潜影响。
En suma, los posibles usos de los organismos marinos son numerosos.
总而言之,海洋生物的潜用途十分广泛。
En cambio crea un riesgo potencial y difícil de prever para las operaciones comerciales consensuales.
但是这检验
合意商业交易造成了潜
和不可预见的风险。
Para eliminar la violencia terrorista, tenemos que eliminarla de la mente de los terroristas potenciales.
要消除恐怖主义暴力,就需要将其消除潜
恐怖分子的脑海中。
Las medidas preventivas introducidas por la Fiscalía tienen por objeto proteger a las víctimas potenciales.
检察官办公室制定的预防措施的宗旨是保护潜的受害人。
De este modo se contará con más elementos para la evaluación del posible impacto humanitario.
这将评估潜
的人道主义影响提供更
详细的依据。
Los dos países han dejado de verse como posibles adversarios.
两国不再把对方当作潜的敌人。
Las prácticas, políticas y programas estatales son todos posibles objetos de evaluación.
政府实践、政策和方案带来各潜
的评估目标。
Se establecerá una base de datos amplia sobre los asociados actuales y posibles.
将建立有关当前和潜的伙伴的全面数据库。
Si fuera una cosa distinta, sería probablemente tan controvertido que perdería toda su utilidad potencial.
如果不是这样个集成,任何
份文件都可能会包含大量歧见,因而失去潜
的利用价值。
Aunque parece que todavía lo estamos, vislumbro algunas posibilidades de salir del estancamiento.
虽然我们似乎仍处于僵局之中,但我看到了些潜
的途径,可以使我们摆脱僵局。
Eso también permitiría determinar posibles riesgos a fin de poder adoptar medidas preventivas.
这就还需要查明潜的风险,以便采取先发制人的行动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Se determinaron varias repercusiones positivas y negativas posibles en las economías receptoras.
会议提出了对东道经济体的一系列有利和不利的潜。
La Constitución introdujo un mínimo de orden en un sistema plagado de conflictos potenciales.
它为充满潜冲突风险的一个体系带来了一定程度的秩
。
La identificación de estos emplazamientos es el primer paso en la solución de posibles problemas.
受严重污染的场址可造成严重的健康问题。 查明
些场址是解决潜
关注问题的第一步。
Existe muy poca información sobre concentraciones probables de sustancias químicas no destruidas.
关于未销毁的化学品的潜浓度,目前所掌握的信息有限。
El desarrollo puede beneficiarse considerablemente del comercio.
贸易能够为发展带来重大的潜利益。
Se reconoció el papel de las organizaciones no gubernamentales como posibles asociadas en esa labor.
该项工作中,非政府组织是公认的潜
合作伙伴。
Su consiguiente utilidad potencial como modelo de no proliferación es mayor.
作为一防扩散的模式,它的潜
价值相对更大。
Otros oradores destacaron la posible eficacia de los planes de recompra.
还有一些发言者强调了回购方案的潜效力。
En el capítulo V del informe se exponen las potenciales consecuencias de esas conclusiones.
本报告第五章列述了些评估结果的潜
。
En suma, los posibles usos de los organismos marinos son numerosos.
而言之,海洋生物的潜
用途十分广泛。
En cambio crea un riesgo potencial y difícil de prever para las operaciones comerciales consensuales.
但是一检验为合意商业交易造成了潜
和不可预见的风险。
Para eliminar la violencia terrorista, tenemos que eliminarla de la mente de los terroristas potenciales.
要消除恐怖主义暴力,就需要将其消除潜
恐怖分子的脑海中。
Las medidas preventivas introducidas por la Fiscalía tienen por objeto proteger a las víctimas potenciales.
检察官办公室制定的预防措施的宗旨是保护潜的受害人。
De este modo se contará con más elementos para la evaluación del posible impacto humanitario.
将为评估潜
的人道主义
提供更为详细的依据。
Los dos países han dejado de verse como posibles adversarios.
两国不再把对方当作潜的敌人。
Las prácticas, políticas y programas estatales son todos posibles objetos de evaluación.
政府实践、政策和方案带来各潜
的评估目标。
Se establecerá una base de datos amplia sobre los asociados actuales y posibles.
将建立有关当前和潜的伙伴的全面数据库。
Si fuera una cosa distinta, sería probablemente tan controvertido que perdería toda su utilidad potencial.
如果不是样一个集成,任何一份文件都可能会包含大量歧见,因而失去潜
的利用价值。
Aunque parece que todavía lo estamos, vislumbro algunas posibilidades de salir del estancamiento.
虽然我们似乎仍处于僵局之中,但我看到了一些潜的途径,可以使我们摆脱僵局。
Eso también permitiría determinar posibles riesgos a fin de poder adoptar medidas preventivas.
就还需要查明潜
的风险,以便采取先发制人的行动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Se determinaron varias repercusiones positivas y negativas posibles en las economías receptoras.
会议提出了对东道经济体一系列有利和不利
潜
影响。
La Constitución introdujo un mínimo de orden en un sistema plagado de conflictos potenciales.
它为充满潜冲突风险
一个体系带来了一定程度
秩序。
La identificación de estos emplazamientos es el primer paso en la solución de posibles problemas.
这种受严污染
场址可造成严
健康问题。 查明这些场址是解决潜
关注问题
第一步。
Existe muy poca información sobre concentraciones probables de sustancias químicas no destruidas.
关于未销毁化学品
潜
浓度,目前所掌握
信息有限。
El desarrollo puede beneficiarse considerablemente del comercio.
贸易能够为发展带来潜
利益。
Se reconoció el papel de las organizaciones no gubernamentales como posibles asociadas en esa labor.
该项工作
,
府组织是公认
潜
合作伙伴。
Su consiguiente utilidad potencial como modelo de no proliferación es mayor.
作为一种防扩散模式,它
潜
价值相对更
。
Otros oradores destacaron la posible eficacia de los planes de recompra.
还有一些发言者强调了回购方案潜
效力。
En el capítulo V del informe se exponen las potenciales consecuencias de esas conclusiones.
本报告第五章列述了这些评估结果潜
影响。
En suma, los posibles usos de los organismos marinos son numerosos.
总而言之,海洋生物潜
用途十分广泛。
En cambio crea un riesgo potencial y difícil de prever para las operaciones comerciales consensuales.
但是这一检验为合意商业交易造成了潜和不可预见
风险。
Para eliminar la violencia terrorista, tenemos que eliminarla de la mente de los terroristas potenciales.
要消除恐怖主义暴力,就需要将其消除潜
恐怖分子
脑海
。
Las medidas preventivas introducidas por la Fiscalía tienen por objeto proteger a las víctimas potenciales.
检察官办公室制定预防措施
宗旨是保护潜
受害人。
De este modo se contará con más elementos para la evaluación del posible impacto humanitario.
这将为评估潜人道主义影响提供更为详细
依据。
Los dos países han dejado de verse como posibles adversarios.
两国不再把对方当作潜敌人。
Las prácticas, políticas y programas estatales son todos posibles objetos de evaluación.
府实践、
策和方案带来各种潜
评估目标。
Se establecerá una base de datos amplia sobre los asociados actuales y posibles.
将建立有关当前和潜伙伴
全面数据库。
Si fuera una cosa distinta, sería probablemente tan controvertido que perdería toda su utilidad potencial.
如果不是这样一个集成,任何一份文件都可能会包含量歧见,因而失去潜
利用价值。
Aunque parece que todavía lo estamos, vislumbro algunas posibilidades de salir del estancamiento.
虽然我们似乎仍处于僵局之,但我看到了一些潜
途径,可以使我们摆脱僵局。
Eso también permitiría determinar posibles riesgos a fin de poder adoptar medidas preventivas.
这就还需要查明潜风险,以便采取先发制人
行动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Se determinaron varias repercusiones positivas y negativas posibles en las economías receptoras.
会议提出对东道经济体的一系
有利和不利的潜
影响。
La Constitución introdujo un mínimo de orden en un sistema plagado de conflictos potenciales.
它为充满潜冲突风险的一个体系带来
一定程度的秩序。
La identificación de estos emplazamientos es el primer paso en la solución de posibles problemas.
这种受重污染的场址可
重的健康问题。 查明这些场址是解决潜
关注问题的第一步。
Existe muy poca información sobre concentraciones probables de sustancias químicas no destruidas.
关于未销毁的化学品的潜浓度,目前所掌握的信息有限。
El desarrollo puede beneficiarse considerablemente del comercio.
贸易能够为发展带来重大的潜利益。
Se reconoció el papel de las organizaciones no gubernamentales como posibles asociadas en esa labor.
该项工作中,非政府组织是公认的潜
合作伙伴。
Su consiguiente utilidad potencial como modelo de no proliferación es mayor.
作为一种防扩散的模式,它的潜价值相对更大。
Otros oradores destacaron la posible eficacia de los planes de recompra.
还有一些发言者强调回购方案的潜
效力。
En el capítulo V del informe se exponen las potenciales consecuencias de esas conclusiones.
本报告第五章这些评估结果的潜
影响。
En suma, los posibles usos de los organismos marinos son numerosos.
总而言之,海洋生物的潜用途十分广泛。
En cambio crea un riesgo potencial y difícil de prever para las operaciones comerciales consensuales.
但是这一检验为合意商业交易潜
和不可预见的风险。
Para eliminar la violencia terrorista, tenemos que eliminarla de la mente de los terroristas potenciales.
要消除恐怖主义暴力,就需要将其消除潜
恐怖分子的脑海中。
Las medidas preventivas introducidas por la Fiscalía tienen por objeto proteger a las víctimas potenciales.
检察官办公室制定的预防措施的宗旨是保护潜的受害人。
De este modo se contará con más elementos para la evaluación del posible impacto humanitario.
这将为评估潜的人道主义影响提供更为详细的依据。
Los dos países han dejado de verse como posibles adversarios.
两国不再把对方当作潜的敌人。
Las prácticas, políticas y programas estatales son todos posibles objetos de evaluación.
政府实践、政策和方案带来各种潜的评估目标。
Se establecerá una base de datos amplia sobre los asociados actuales y posibles.
将建立有关当前和潜的伙伴的全面数据库。
Si fuera una cosa distinta, sería probablemente tan controvertido que perdería toda su utilidad potencial.
如果不是这样一个集,任何一份文件都可能会包含大量歧见,因而失去潜
的利用价值。
Aunque parece que todavía lo estamos, vislumbro algunas posibilidades de salir del estancamiento.
虽然我们似乎仍处于僵局之中,但我看到一些潜
的途径,可以使我们摆脱僵局。
Eso también permitiría determinar posibles riesgos a fin de poder adoptar medidas preventivas.
这就还需要查明潜的风险,以便采取先发制人的行动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Se determinaron varias repercusiones positivas y negativas posibles en las economías receptoras.
会议提出对东道经济体的一系
有利和不利的潜
影响。
La Constitución introdujo un mínimo de orden en un sistema plagado de conflictos potenciales.
它为充满潜冲突风险的一个体系带来
一定程度的秩序。
La identificación de estos emplazamientos es el primer paso en la solución de posibles problemas.
这种受重污染的场址可
重的健康问题。 查明这些场址是解决潜
关注问题的第一步。
Existe muy poca información sobre concentraciones probables de sustancias químicas no destruidas.
关于未销毁的化学品的潜浓度,目前所掌握的信息有限。
El desarrollo puede beneficiarse considerablemente del comercio.
贸易能够为发展带来重大的潜利益。
Se reconoció el papel de las organizaciones no gubernamentales como posibles asociadas en esa labor.
该项工作中,非政府组织是公认的潜
合作伙伴。
Su consiguiente utilidad potencial como modelo de no proliferación es mayor.
作为一种防扩散的模式,它的潜价值相对更大。
Otros oradores destacaron la posible eficacia de los planes de recompra.
还有一些发言者强调回购方案的潜
效力。
En el capítulo V del informe se exponen las potenciales consecuencias de esas conclusiones.
本报告第五章这些评估结果的潜
影响。
En suma, los posibles usos de los organismos marinos son numerosos.
总而言之,海洋生物的潜用途十分广泛。
En cambio crea un riesgo potencial y difícil de prever para las operaciones comerciales consensuales.
但是这一检验为合意商业交易潜
和不可预见的风险。
Para eliminar la violencia terrorista, tenemos que eliminarla de la mente de los terroristas potenciales.
要消除恐怖主义暴力,就需要将其消除潜
恐怖分子的脑海中。
Las medidas preventivas introducidas por la Fiscalía tienen por objeto proteger a las víctimas potenciales.
检察官办公室制定的预防措施的宗旨是保护潜的受害人。
De este modo se contará con más elementos para la evaluación del posible impacto humanitario.
这将为评估潜的人道主义影响提供更为详细的依据。
Los dos países han dejado de verse como posibles adversarios.
两国不再把对方当作潜的敌人。
Las prácticas, políticas y programas estatales son todos posibles objetos de evaluación.
政府实践、政策和方案带来各种潜的评估目标。
Se establecerá una base de datos amplia sobre los asociados actuales y posibles.
将建立有关当前和潜的伙伴的全面数据库。
Si fuera una cosa distinta, sería probablemente tan controvertido que perdería toda su utilidad potencial.
如果不是这样一个集,任何一份文件都可能会包含大量歧见,因而失去潜
的利用价值。
Aunque parece que todavía lo estamos, vislumbro algunas posibilidades de salir del estancamiento.
虽然我们似乎仍处于僵局之中,但我看到一些潜
的途径,可以使我们摆脱僵局。
Eso también permitiría determinar posibles riesgos a fin de poder adoptar medidas preventivas.
这就还需要查明潜的风险,以便采取先发制人的行动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Se determinaron varias repercusiones positivas y negativas posibles en las economías receptoras.
会议提出对东道经济体的一系列有利和不利的
影响。
La Constitución introdujo un mínimo de orden en un sistema plagado de conflictos potenciales.
它为充满冲突风险的一个体系带来
一定程度的秩序。
La identificación de estos emplazamientos es el primer paso en la solución de posibles problemas.
这种受严重污染的场址可造成严重的健康问题。 查明这些场址是解决注问题的第一步。
Existe muy poca información sobre concentraciones probables de sustancias químicas no destruidas.
于未销毁的化学品的
浓度,目前所掌握的信息有限。
El desarrollo puede beneficiarse considerablemente del comercio.
贸易能够为发展带来重大的利益。
Se reconoció el papel de las organizaciones no gubernamentales como posibles asociadas en esa labor.
该项工作中,非政府组织是公认的
合作伙伴。
Su consiguiente utilidad potencial como modelo de no proliferación es mayor.
作为一种防扩散的模式,它的价值相对更大。
Otros oradores destacaron la posible eficacia de los planes de recompra.
还有一些发言者回购方案的
效力。
En el capítulo V del informe se exponen las potenciales consecuencias de esas conclusiones.
本报告第五章列述这些评估结果的
影响。
En suma, los posibles usos de los organismos marinos son numerosos.
总而言之,海洋生物的用途十分广泛。
En cambio crea un riesgo potencial y difícil de prever para las operaciones comerciales consensuales.
但是这一检验为合意商业交易造成和不可预见的风险。
Para eliminar la violencia terrorista, tenemos que eliminarla de la mente de los terroristas potenciales.
要消除恐怖主义暴力,就需要将其消除恐怖分子的脑海中。
Las medidas preventivas introducidas por la Fiscalía tienen por objeto proteger a las víctimas potenciales.
检察官办公室制定的预防措施的宗旨是保护的受害人。
De este modo se contará con más elementos para la evaluación del posible impacto humanitario.
这将为评估的人道主义影响提供更为详细的依据。
Los dos países han dejado de verse como posibles adversarios.
两国不再把对方当作的敌人。
Las prácticas, políticas y programas estatales son todos posibles objetos de evaluación.
政府实践、政策和方案带来各种的评估目标。
Se establecerá una base de datos amplia sobre los asociados actuales y posibles.
将建立有当前和
的伙伴的全面数据库。
Si fuera una cosa distinta, sería probablemente tan controvertido que perdería toda su utilidad potencial.
如果不是这样一个集成,任何一份文件都可能会包含大量歧见,因而失去的利用价值。
Aunque parece que todavía lo estamos, vislumbro algunas posibilidades de salir del estancamiento.
虽然我们似乎仍处于僵局之中,但我看到一些
的途径,可以使我们摆脱僵局。
Eso también permitiría determinar posibles riesgos a fin de poder adoptar medidas preventivas.
这就还需要查明的风险,以便采取先发制人的行动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Se determinaron varias repercusiones positivas y negativas posibles en las economías receptoras.
会议提出对东道经济体的一系列有利和不利的
影响。
La Constitución introdujo un mínimo de orden en un sistema plagado de conflictos potenciales.
它为充满冲突风险的一个体系带来
一定程度的秩序。
La identificación de estos emplazamientos es el primer paso en la solución de posibles problemas.
这种受严重污染的场址可造成严重的健康问题。 查明这些场址是解决注问题的第一步。
Existe muy poca información sobre concentraciones probables de sustancias químicas no destruidas.
于未销毁的化学品的
浓度,目前所掌握的信息有限。
El desarrollo puede beneficiarse considerablemente del comercio.
贸易能够为发展带来重大的利益。
Se reconoció el papel de las organizaciones no gubernamentales como posibles asociadas en esa labor.
该项工作中,非政府组织是公认的
合作伙伴。
Su consiguiente utilidad potencial como modelo de no proliferación es mayor.
作为一种防扩散的模式,它的价值相对更大。
Otros oradores destacaron la posible eficacia de los planes de recompra.
还有一些发言者回购方案的
效力。
En el capítulo V del informe se exponen las potenciales consecuencias de esas conclusiones.
本报告第五章列述这些评估结果的
影响。
En suma, los posibles usos de los organismos marinos son numerosos.
总而言之,海洋生物的用途十分广泛。
En cambio crea un riesgo potencial y difícil de prever para las operaciones comerciales consensuales.
但是这一检验为合意商业交易造成和不可预见的风险。
Para eliminar la violencia terrorista, tenemos que eliminarla de la mente de los terroristas potenciales.
要消除恐怖主义暴力,就需要将其消除恐怖分子的脑海中。
Las medidas preventivas introducidas por la Fiscalía tienen por objeto proteger a las víctimas potenciales.
检察官办公室制定的预防措施的宗旨是保护的受害人。
De este modo se contará con más elementos para la evaluación del posible impacto humanitario.
这将为评估的人道主义影响提供更为详细的依据。
Los dos países han dejado de verse como posibles adversarios.
两国不再把对方当作的敌人。
Las prácticas, políticas y programas estatales son todos posibles objetos de evaluación.
政府实践、政策和方案带来各种的评估目标。
Se establecerá una base de datos amplia sobre los asociados actuales y posibles.
将建立有当前和
的伙伴的全面数据库。
Si fuera una cosa distinta, sería probablemente tan controvertido que perdería toda su utilidad potencial.
如果不是这样一个集成,任何一份文件都可能会包含大量歧见,因而失去的利用价值。
Aunque parece que todavía lo estamos, vislumbro algunas posibilidades de salir del estancamiento.
虽然我们似乎仍处于僵局之中,但我看到一些
的途径,可以使我们摆脱僵局。
Eso también permitiría determinar posibles riesgos a fin de poder adoptar medidas preventivas.
这就还需要查明的风险,以便采取先发制人的行动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Se determinaron varias repercusiones positivas y negativas posibles en las economías receptoras.
会议提出了对东道经济体的一系列有利和不利的潜影响。
La Constitución introdujo un mínimo de orden en un sistema plagado de conflictos potenciales.
它为充满潜冲突风险的一个体系带来了一定程度的秩序。
La identificación de estos emplazamientos es el primer paso en la solución de posibles problemas.
这种受严重污染的场址可造成严重的健康问题。 查明这些场址是解决潜关注问题的第一步。
Existe muy poca información sobre concentraciones probables de sustancias químicas no destruidas.
关于未销毁的化学品的潜浓度,目前所掌握的信息有限。
El desarrollo puede beneficiarse considerablemente del comercio.
贸易能够为发展带来重大的潜利益。
Se reconoció el papel de las organizaciones no gubernamentales como posibles asociadas en esa labor.
该项工作中,非政府组织是公认的潜
合作伙伴。
Su consiguiente utilidad potencial como modelo de no proliferación es mayor.
作为一种防扩散的模式,它的潜价值相对更大。
Otros oradores destacaron la posible eficacia de los planes de recompra.
还有一些发言者强调了回购方案的潜效
。
En el capítulo V del informe se exponen las potenciales consecuencias de esas conclusiones.
本报告第五章列述了这些评估结果的潜影响。
En suma, los posibles usos de los organismos marinos son numerosos.
总而言之,海洋生物的潜用途十分广泛。
En cambio crea un riesgo potencial y difícil de prever para las operaciones comerciales consensuales.
但是这一检验为合意商业交易造成了潜和不可预见的风险。
Para eliminar la violencia terrorista, tenemos que eliminarla de la mente de los terroristas potenciales.
要消除恐怖主义暴,
要将其消除
潜
恐怖分子的脑海中。
Las medidas preventivas introducidas por la Fiscalía tienen por objeto proteger a las víctimas potenciales.
检察官办公室制定的预防措施的宗旨是保护潜的受害人。
De este modo se contará con más elementos para la evaluación del posible impacto humanitario.
这将为评估潜的人道主义影响提供更为详细的依据。
Los dos países han dejado de verse como posibles adversarios.
两国不再把对方当作潜的敌人。
Las prácticas, políticas y programas estatales son todos posibles objetos de evaluación.
政府实践、政策和方案带来各种潜的评估目标。
Se establecerá una base de datos amplia sobre los asociados actuales y posibles.
将建立有关当前和潜的伙伴的全面数据库。
Si fuera una cosa distinta, sería probablemente tan controvertido que perdería toda su utilidad potencial.
如果不是这样一个集成,任何一份文件都可能会包含大量歧见,因而失去潜的利用价值。
Aunque parece que todavía lo estamos, vislumbro algunas posibilidades de salir del estancamiento.
虽然我们似乎仍处于僵局之中,但我看到了一些潜的途径,可以使我们摆脱僵局。
Eso también permitiría determinar posibles riesgos a fin de poder adoptar medidas preventivas.
这还
要查明潜
的风险,以便采取先发制人的行动。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Se determinaron varias repercusiones positivas y negativas posibles en las economías receptoras.
会议提出了东道经济体的一系列有利和不利的潜
影响。
La Constitución introdujo un mínimo de orden en un sistema plagado de conflictos potenciales.
它为充满潜冲突风险的一个体系带来了一定程度的秩序。
La identificación de estos emplazamientos es el primer paso en la solución de posibles problemas.
这种受严重污染的场址可造成严重的健康问题。 查明这些场址是解决潜注问题的第一步。
Existe muy poca información sobre concentraciones probables de sustancias químicas no destruidas.
销毁的化学品的潜
浓度,目前所掌握的信息有限。
El desarrollo puede beneficiarse considerablemente del comercio.
贸易能够为发展带来重的潜
利益。
Se reconoció el papel de las organizaciones no gubernamentales como posibles asociadas en esa labor.
该项工作中,非政府组织是公认的潜
合作伙伴。
Su consiguiente utilidad potencial como modelo de no proliferación es mayor.
作为一种防扩散的模式,它的潜价值相
。
Otros oradores destacaron la posible eficacia de los planes de recompra.
还有一些发言者强调了回购方案的潜效力。
En el capítulo V del informe se exponen las potenciales consecuencias de esas conclusiones.
本报告第五章列述了这些评估结果的潜影响。
En suma, los posibles usos de los organismos marinos son numerosos.
总而言之,海洋生物的潜用途十分广泛。
En cambio crea un riesgo potencial y difícil de prever para las operaciones comerciales consensuales.
但是这一检验为合意商业交易造成了潜和不可预见的风险。
Para eliminar la violencia terrorista, tenemos que eliminarla de la mente de los terroristas potenciales.
要消除恐怖主义暴力,就需要将其消除潜
恐怖分子的脑海中。
Las medidas preventivas introducidas por la Fiscalía tienen por objeto proteger a las víctimas potenciales.
检察官办公室制定的预防措施的宗旨是保护潜的受害人。
De este modo se contará con más elementos para la evaluación del posible impacto humanitario.
这将为评估潜的人道主义影响提供
为详细的依据。
Los dos países han dejado de verse como posibles adversarios.
两国不再把方当作潜
的敌人。
Las prácticas, políticas y programas estatales son todos posibles objetos de evaluación.
政府实践、政策和方案带来各种潜的评估目标。
Se establecerá una base de datos amplia sobre los asociados actuales y posibles.
将建立有当前和潜
的伙伴的全面数据库。
Si fuera una cosa distinta, sería probablemente tan controvertido que perdería toda su utilidad potencial.
如果不是这样一个集成,任何一份文件都可能会包含量歧见,因而失去潜
的利用价值。
Aunque parece que todavía lo estamos, vislumbro algunas posibilidades de salir del estancamiento.
虽然我们似乎仍处僵局之中,但我看到了一些潜
的途径,可以使我们摆脱僵局。
Eso también permitiría determinar posibles riesgos a fin de poder adoptar medidas preventivas.
这就还需要查明潜的风险,以便采取先发制人的行动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。