西语助手
  • 关闭

潜在的

添加到生词本

Los dos países han dejado de verse como posibles adversarios.

两国不再把对方当作潜在敌人。

Las prácticas, políticas y programas estatales son todos posibles objetos de evaluación.

政府实践、政策和方案带潜在评估目标。

El estudio resume brevemente las posibles ventajas y desventajas de cada opción.

研究概要总结了每一备选办法潜在利弊。

Se establecerá una base de datos amplia sobre los asociados actuales y posibles.

将建立有关当前和潜在伙伴全面数据库。

Eso también permitiría determinar posibles riesgos a fin de poder adoptar medidas preventivas.

这就需要查明潜在风险,以便采取先发制人行动。

De este modo se contará con más elementos para la evaluación del posible impacto humanitario.

这将为评估潜在人道主义影响提供更为详细依据。

Las medidas preventivas introducidas por la Fiscalía tienen por objeto proteger a las víctimas potenciales.

检察官办公室制定预防宗旨是保护潜在受害人。

Si fuera una cosa distinta, sería probablemente tan controvertido que perdería toda su utilidad potencial.

如果不是这样一个集成,任何一份文件都可能会包含大量歧见,因而失去潜在利用价值。

Aunque parece que todavía lo estamos, vislumbro algunas posibilidades de salir del estancamiento.

虽然我们似乎仍处于僵局之中,但我看到了一些潜在途径,可以使我们摆脱僵局。

Esta alianza no tiene legitimidad para definir cuándo una situación es amenaza eminente o peligro latente.

同盟缺乏决定某一个局势是迫在眉睫潜在危险合法性。

Este enfoque ampliaría el número de tratados que podrían aplicarse a los efectos de la interpretación.

方式将扩大可用于解释潜在条约范围。

El desarrollo puede beneficiarse considerablemente del comercio.

贸易能够为发展带重大潜在利益。

En suma, los posibles usos de los organismos marinos son numerosos.

总而言之,海洋生物潜在用途十分广泛。

Otros oradores destacaron la posible eficacia de los planes de recompra.

有一些发言者强调了回购方案潜在效力。

Dado que ese proceso podría resultar delicado, reitera su agradecimiento a la Comisión por la orientación impartida.

鉴于该进程潜在敏感,他重申他感谢委员会指导。

Su consiguiente utilidad potencial como modelo de no proliferación es mayor.

作为一防扩散模式,它潜在价值相对更大。

En el capítulo V del informe se exponen las potenciales consecuencias de esas conclusiones.

本报告第五章列述了这些评估结果潜在影响。

Además, algunos marinos sienten que se les considera amenazas potenciales contra la seguridad, en lugar de aliados18.

此外,一些海员感觉到他们被视为潜在安全和不是盟友。

El conflicto se mantuvo latente pero no se materializó y, por consiguiente, no fue de amplio conocimiento público.

冲突是潜在,没有成为现实,因此不为人所知。

La Constitución introdujo un mínimo de orden en un sistema plagado de conflictos potenciales.

它为充满潜在冲突风险一个体系带了一定程度秩序。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 潜在的 的西班牙语例句

用户正在搜索


引避, 引不起食欲的, 引柴, 引车, 引出, 引出正确的结论, 引导, 引导宾语从句的关系代词, 引得大家笑起来, 引的爆炸的,

相似单词


潜意识的, 潜泳, 潜游, 潜在, 潜在 倾向, 潜在的, 潜在性, , 黔驴技穷, ,

Los dos países han dejado de verse como posibles adversarios.

两国不再把对方当作潜在敌人。

Las prácticas, políticas y programas estatales son todos posibles objetos de evaluación.

政府实践、政策和方案带来各种潜在评估目标。

El estudio resume brevemente las posibles ventajas y desventajas de cada opción.

研究概要总结了每一种备选办法潜在利弊。

Se establecerá una base de datos amplia sobre los asociados actuales y posibles.

将建立有关当前和潜在伙伴据库。

Eso también permitiría determinar posibles riesgos a fin de poder adoptar medidas preventivas.

这就还需要查明潜在风险,以便采取先发制人行动。

De este modo se contará con más elementos para la evaluación del posible impacto humanitario.

这将为评估潜在人道主义影响提供更为详细依据。

Las medidas preventivas introducidas por la Fiscalía tienen por objeto proteger a las víctimas potenciales.

检察官办公室制定预防宗旨是保护潜在受害人。

Si fuera una cosa distinta, sería probablemente tan controvertido que perdería toda su utilidad potencial.

如果不是这样一个集成,任何一份文件都可能会包含大量歧见,因而失去潜在利用价值。

Aunque parece que todavía lo estamos, vislumbro algunas posibilidades de salir del estancamiento.

虽然我们似乎仍处于中,但我看到了一些潜在途径,可以使我们摆脱

Esta alianza no tiene legitimidad para definir cuándo una situación es amenaza eminente o peligro latente.

这种同盟缺乏决定某一个势是迫在眉睫威胁还是潜在危险合法性。

Este enfoque ampliaría el número de tratados que podrían aplicarse a los efectos de la interpretación.

这种方式将扩大可用于解释潜在条约范围。

El desarrollo puede beneficiarse considerablemente del comercio.

贸易能够为发展带来重大潜在利益。

En suma, los posibles usos de los organismos marinos son numerosos.

总而言,海洋生物潜在用途十分广泛。

Otros oradores destacaron la posible eficacia de los planes de recompra.

还有一些发言者强调了回购方案潜在效力。

Dado que ese proceso podría resultar delicado, reitera su agradecimiento a la Comisión por la orientación impartida.

鉴于该进程潜在敏感,他重申他感谢委员会指导。

Su consiguiente utilidad potencial como modelo de no proliferación es mayor.

作为一种防扩散模式,它潜在价值相对更大。

En el capítulo V del informe se exponen las potenciales consecuencias de esas conclusiones.

本报告第五章列述了这些评估结果潜在影响。

Además, algunos marinos sienten que se les considera amenazas potenciales contra la seguridad, en lugar de aliados18.

此外,一些海员感觉到他们被视为潜在威胁和不是盟友。

El conflicto se mantuvo latente pero no se materializó y, por consiguiente, no fue de amplio conocimiento público.

冲突是潜在,没有成为现实,因此不为人所知。

La Constitución introdujo un mínimo de orden en un sistema plagado de conflictos potenciales.

它为充满潜在冲突风险一个体系带来了一定程度秩序。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 潜在的 的西班牙语例句

用户正在搜索


引某人的话, 引起, 引起…的, 引起不快, 引起错觉, 引起错觉的, 引起反响, 引起公愤, 引起好感, 引起轰动的,

相似单词


潜意识的, 潜泳, 潜游, 潜在, 潜在 倾向, 潜在的, 潜在性, , 黔驴技穷, ,

Los dos países han dejado de verse como posibles adversarios.

两国不再把对方当作潜在

Las prácticas, políticas y programas estatales son todos posibles objetos de evaluación.

政府实践、政策和方案带来各种潜在评估目标。

El estudio resume brevemente las posibles ventajas y desventajas de cada opción.

研究概要总结了每一种备选办法潜在利弊。

Se establecerá una base de datos amplia sobre los asociados actuales y posibles.

将建立有关当前和潜在伙伴全面数据库。

Eso también permitiría determinar posibles riesgos a fin de poder adoptar medidas preventivas.

这就还需要查明潜在风险,以便采取先行动。

De este modo se contará con más elementos para la evaluación del posible impacto humanitario.

这将为评估潜在道主义影响提供更为详细依据。

Las medidas preventivas introducidas por la Fiscalía tienen por objeto proteger a las víctimas potenciales.

检察官办公室预防宗旨是保护潜在受害

Si fuera una cosa distinta, sería probablemente tan controvertido que perdería toda su utilidad potencial.

如果不是这样一个集成,任何一份文件都可能会包含大量而失去潜在利用价值。

Aunque parece que todavía lo estamos, vislumbro algunas posibilidades de salir del estancamiento.

虽然我们似乎仍处于僵局之中,但我看到了一些潜在途径,可以使我们摆脱僵局。

Esta alianza no tiene legitimidad para definir cuándo una situación es amenaza eminente o peligro latente.

这种同盟缺乏决定某一个局势是迫在眉睫威胁还是潜在危险合法性。

Este enfoque ampliaría el número de tratados que podrían aplicarse a los efectos de la interpretación.

这种方式将扩大可用于解释潜在条约范围。

El desarrollo puede beneficiarse considerablemente del comercio.

贸易能够为展带来重大潜在利益。

En suma, los posibles usos de los organismos marinos son numerosos.

总而言之,海洋生物潜在用途十分广泛。

Otros oradores destacaron la posible eficacia de los planes de recompra.

还有一些言者强调了回购方案潜在效力。

Dado que ese proceso podría resultar delicado, reitera su agradecimiento a la Comisión por la orientación impartida.

鉴于该进程潜在敏感,他重申他感谢委员会指导。

Su consiguiente utilidad potencial como modelo de no proliferación es mayor.

作为一种防扩散模式,它潜在价值相对更大。

En el capítulo V del informe se exponen las potenciales consecuencias de esas conclusiones.

本报告第五章列述了这些评估结果潜在影响。

Además, algunos marinos sienten que se les considera amenazas potenciales contra la seguridad, en lugar de aliados18.

此外,一些海员感觉到他们被视为潜在安全威胁和不是盟友。

El conflicto se mantuvo latente pero no se materializó y, por consiguiente, no fue de amplio conocimiento público.

冲突是潜在,没有成为现实,此不为所知。

La Constitución introdujo un mínimo de orden en un sistema plagado de conflictos potenciales.

它为充满潜在冲突风险一个体系带来了一定程度秩序。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 潜在的 的西班牙语例句

用户正在搜索


引起痛苦的, 引起严重后果, 引起争议的, 引起注意, 引桥, 引擎, 引擎罩, 引人发笑的, 引人入胜, 引人入胜的,

相似单词


潜意识的, 潜泳, 潜游, 潜在, 潜在 倾向, 潜在的, 潜在性, , 黔驴技穷, ,

Los dos países han dejado de verse como posibles adversarios.

两国不再把对方当作潜在

Las prácticas, políticas y programas estatales son todos posibles objetos de evaluación.

政府实践、政策和方案带来各种潜在评估目标。

El estudio resume brevemente las posibles ventajas y desventajas de cada opción.

研究概要总结了每种备选办法潜在利弊。

Se establecerá una base de datos amplia sobre los asociados actuales y posibles.

将建立有关当前和潜在伙伴全面数据库。

Eso también permitiría determinar posibles riesgos a fin de poder adoptar medidas preventivas.

这就还需要查明潜在风险,以便采取先发制行动。

De este modo se contará con más elementos para la evaluación del posible impacto humanitario.

这将为评估潜在义影响提供更为详细依据。

Las medidas preventivas introducidas por la Fiscalía tienen por objeto proteger a las víctimas potenciales.

检察官办公室制定预防宗旨是保护潜在受害

Si fuera una cosa distinta, sería probablemente tan controvertido que perdería toda su utilidad potencial.

如果不是这样个集成,份文件都可能会包含大量歧见,因而失去潜在利用价值。

Aunque parece que todavía lo estamos, vislumbro algunas posibilidades de salir del estancamiento.

虽然我们似乎仍处于僵局之中,但我看到了潜在途径,可以使我们摆脱僵局。

Esta alianza no tiene legitimidad para definir cuándo una situación es amenaza eminente o peligro latente.

这种同盟缺乏决定某个局势是迫在眉睫威胁还是潜在危险合法性。

Este enfoque ampliaría el número de tratados que podrían aplicarse a los efectos de la interpretación.

这种方式将扩大可用于解释潜在条约范围。

El desarrollo puede beneficiarse considerablemente del comercio.

贸易能够为发展带来重大潜在利益。

En suma, los posibles usos de los organismos marinos son numerosos.

总而言之,海洋生物潜在用途十分广泛。

Otros oradores destacaron la posible eficacia de los planes de recompra.

还有些发言者强调了回购方案潜在效力。

Dado que ese proceso podría resultar delicado, reitera su agradecimiento a la Comisión por la orientación impartida.

鉴于该进程潜在敏感,他重申他感谢委员会指导。

Su consiguiente utilidad potencial como modelo de no proliferación es mayor.

作为种防扩散模式,它潜在价值相对更大。

En el capítulo V del informe se exponen las potenciales consecuencias de esas conclusiones.

本报告第五章列述了这些评估结果潜在影响。

Además, algunos marinos sienten que se les considera amenazas potenciales contra la seguridad, en lugar de aliados18.

此外,些海员感觉到他们被视为潜在安全威胁和不是盟友。

El conflicto se mantuvo latente pero no se materializó y, por consiguiente, no fue de amplio conocimiento público.

冲突是潜在,没有成为现实,因此不为所知。

La Constitución introdujo un mínimo de orden en un sistema plagado de conflictos potenciales.

它为充满潜在冲突风险个体系带来了定程度秩序。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 潜在的 的西班牙语例句

用户正在搜索


引申, 引水, 引退, 引文, 引线, 引向, 引信, 引言, 引言的, 引以为戒,

相似单词


潜意识的, 潜泳, 潜游, 潜在, 潜在 倾向, 潜在的, 潜在性, , 黔驴技穷, ,

Los dos países han dejado de verse como posibles adversarios.

两国不再把对方当作潜在敌人。

Las prácticas, políticas y programas estatales son todos posibles objetos de evaluación.

政府实践、政策和方案带来各种潜在评估目标。

El estudio resume brevemente las posibles ventajas y desventajas de cada opción.

研究概要总结了每一种备选办法潜在利弊。

Se establecerá una base de datos amplia sobre los asociados actuales y posibles.

将建立有关当前和潜在伙伴全面数据库。

Eso también permitiría determinar posibles riesgos a fin de poder adoptar medidas preventivas.

就还需要查明潜在风险,以便采取先发制人行动。

De este modo se contará con más elementos para la evaluación del posible impacto humanitario.

评估潜在人道主义影响提详细依据。

Las medidas preventivas introducidas por la Fiscalía tienen por objeto proteger a las víctimas potenciales.

检察官办公室制定预防宗旨保护潜在受害人。

Si fuera una cosa distinta, sería probablemente tan controvertido que perdería toda su utilidad potencial.

如果不一个集成,任何一份文件都可能会包含大量歧见,因而失去潜在利用价值。

Aunque parece que todavía lo estamos, vislumbro algunas posibilidades de salir del estancamiento.

虽然我们似乎仍处于僵局之中,但我看到了一些潜在途径,可以使我们摆脱僵局。

Esta alianza no tiene legitimidad para definir cuándo una situación es amenaza eminente o peligro latente.

种同盟缺乏决定某一个局势迫在眉睫威胁还潜在危险合法性。

Este enfoque ampliaría el número de tratados que podrían aplicarse a los efectos de la interpretación.

种方式将扩大可用于解释潜在条约范围。

El desarrollo puede beneficiarse considerablemente del comercio.

贸易能够发展带来重大潜在利益。

En suma, los posibles usos de los organismos marinos son numerosos.

总而言之,海洋生物潜在用途十分广泛。

Otros oradores destacaron la posible eficacia de los planes de recompra.

还有一些发言者强调了回购方案潜在效力。

Dado que ese proceso podría resultar delicado, reitera su agradecimiento a la Comisión por la orientación impartida.

鉴于该进程潜在敏感,他重申他感谢委员会指导。

Su consiguiente utilidad potencial como modelo de no proliferación es mayor.

一种防扩散模式,它潜在价值相对大。

En el capítulo V del informe se exponen las potenciales consecuencias de esas conclusiones.

本报告第五章列述了些评估结果潜在影响。

Además, algunos marinos sienten que se les considera amenazas potenciales contra la seguridad, en lugar de aliados18.

此外,一些海员感觉到他们被视潜在安全威胁和不盟友。

El conflicto se mantuvo latente pero no se materializó y, por consiguiente, no fue de amplio conocimiento público.

冲突潜在,没有成现实,因此不人所知。

La Constitución introdujo un mínimo de orden en un sistema plagado de conflictos potenciales.

充满潜在冲突风险一个体系带来了一定程度秩序。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 潜在的 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 饮茶, 饮弹, 饮恨, 饮恨而终, 饮剂, 饮酒, 饮料, 饮料亭, 饮马,

相似单词


潜意识的, 潜泳, 潜游, 潜在, 潜在 倾向, 潜在的, 潜在性, , 黔驴技穷, ,

Los dos países han dejado de verse como posibles adversarios.

两国不再把对方当作敌人。

Las prácticas, políticas y programas estatales son todos posibles objetos de evaluación.

政府实践、政策和方案带来各种评估目标。

El estudio resume brevemente las posibles ventajas y desventajas de cada opción.

研究概要总结了每一种备选办法弊。

Se establecerá una base de datos amplia sobre los asociados actuales y posibles.

将建立有关当前和伙伴全面数据库。

Eso también permitiría determinar posibles riesgos a fin de poder adoptar medidas preventivas.

这就还需要查明便采取先发制人行动。

De este modo se contará con más elementos para la evaluación del posible impacto humanitario.

这将为评估人道主义影响提供更为详细依据。

Las medidas preventivas introducidas por la Fiscalía tienen por objeto proteger a las víctimas potenciales.

检察官办公室制定预防宗旨是保护受害人。

Si fuera una cosa distinta, sería probablemente tan controvertido que perdería toda su utilidad potencial.

如果不是这样一个集成,任何一份文件都可能会包含大量歧见,因而失去用价值。

Aunque parece que todavía lo estamos, vislumbro algunas posibilidades de salir del estancamiento.

虽然我们似乎仍处于僵局之中,但我看到了一些途径,可使我们摆脱僵局。

Esta alianza no tiene legitimidad para definir cuándo una situación es amenaza eminente o peligro latente.

这种同盟缺乏决定某一个局势是迫眉睫威胁还是合法性。

Este enfoque ampliaría el número de tratados que podrían aplicarse a los efectos de la interpretación.

这种方式将扩大可用于解释条约范围。

El desarrollo puede beneficiarse considerablemente del comercio.

贸易能够为发展带来重大益。

En suma, los posibles usos de los organismos marinos son numerosos.

总而言之,海洋生物用途十分广泛。

Otros oradores destacaron la posible eficacia de los planes de recompra.

还有一些发言者强调了回购方案效力。

Dado que ese proceso podría resultar delicado, reitera su agradecimiento a la Comisión por la orientación impartida.

鉴于该进程敏感,他重申他感谢委员会指导。

Su consiguiente utilidad potencial como modelo de no proliferación es mayor.

作为一种防扩散模式,它价值相对更大。

En el capítulo V del informe se exponen las potenciales consecuencias de esas conclusiones.

本报告第五章列述了这些评估结果影响。

Además, algunos marinos sienten que se les considera amenazas potenciales contra la seguridad, en lugar de aliados18.

此外,一些海员感觉到他们被视为安全威胁和不是盟友。

El conflicto se mantuvo latente pero no se materializó y, por consiguiente, no fue de amplio conocimiento público.

冲突是,没有成为现实,因此不为人所知。

La Constitución introdujo un mínimo de orden en un sistema plagado de conflictos potenciales.

它为充满冲突一个体系带来了一定程度秩序。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 潜在的 的西班牙语例句

用户正在搜索


饮水槽, 饮水处, 饮水思源, 饮用, 饮用的, 饮用量, 饮用水, 饮鸩止渴, 饮子, ,

相似单词


潜意识的, 潜泳, 潜游, 潜在, 潜在 倾向, 潜在的, 潜在性, , 黔驴技穷, ,

Los dos países han dejado de verse como posibles adversarios.

两国不再把对方当作潜在敌人。

Las prácticas, políticas y programas estatales son todos posibles objetos de evaluación.

政府实践、政策和方案带来各种潜在评估目标。

El estudio resume brevemente las posibles ventajas y desventajas de cada opción.

研究概要总结了每种备选办法潜在利弊。

Se establecerá una base de datos amplia sobre los asociados actuales y posibles.

将建立有关当前和潜在伙伴全面数据库。

Eso también permitiría determinar posibles riesgos a fin de poder adoptar medidas preventivas.

这就还需要查明潜在风险,以便采取先发制人行动。

De este modo se contará con más elementos para la evaluación del posible impacto humanitario.

这将为评估潜在人道主义影更为详细依据。

Las medidas preventivas introducidas por la Fiscalía tienen por objeto proteger a las víctimas potenciales.

检察官办公室制定预防宗旨是保护潜在受害人。

Si fuera una cosa distinta, sería probablemente tan controvertido que perdería toda su utilidad potencial.

如果不是这集成,任何份文件都可能会包含大量歧见,因而失去潜在利用价值。

Aunque parece que todavía lo estamos, vislumbro algunas posibilidades de salir del estancamiento.

虽然我们似乎仍处于僵局之中,但我看到了潜在途径,可以使我们摆脱僵局。

Esta alianza no tiene legitimidad para definir cuándo una situación es amenaza eminente o peligro latente.

这种同盟缺乏决定某局势是迫在眉睫威胁还是潜在危险合法性。

Este enfoque ampliaría el número de tratados que podrían aplicarse a los efectos de la interpretación.

这种方式将扩大可用于解释潜在条约范围。

El desarrollo puede beneficiarse considerablemente del comercio.

贸易能够为发展带来重大潜在利益。

En suma, los posibles usos de los organismos marinos son numerosos.

总而言之,海洋生物潜在用途十分广泛。

Otros oradores destacaron la posible eficacia de los planes de recompra.

还有些发言者强调了回购方案潜在效力。

Dado que ese proceso podría resultar delicado, reitera su agradecimiento a la Comisión por la orientación impartida.

鉴于该进程潜在敏感,他重申他感谢委员会指导。

Su consiguiente utilidad potencial como modelo de no proliferación es mayor.

作为种防扩散模式,它潜在价值相对更大。

En el capítulo V del informe se exponen las potenciales consecuencias de esas conclusiones.

本报告第五章列述了这些评估结果潜在

Además, algunos marinos sienten que se les considera amenazas potenciales contra la seguridad, en lugar de aliados18.

此外,些海员感觉到他们被视为潜在安全威胁和不是盟友。

El conflicto se mantuvo latente pero no se materializó y, por consiguiente, no fue de amplio conocimiento público.

冲突是潜在,没有成为现实,因此不为人所知。

La Constitución introdujo un mínimo de orden en un sistema plagado de conflictos potenciales.

它为充满潜在冲突风险体系带来了定程度秩序。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 潜在的 的西班牙语例句

用户正在搜索


隐藏入, 隐恶扬善, 隐伏, 隐睾症, 隐睾症患者, 隐函数, 隐花的, 隐花植物, 隐患, 隐讳,

相似单词


潜意识的, 潜泳, 潜游, 潜在, 潜在 倾向, 潜在的, 潜在性, , 黔驴技穷, ,

Los dos países han dejado de verse como posibles adversarios.

两国不再把对方当作敌人。

Las prácticas, políticas y programas estatales son todos posibles objetos de evaluación.

政府实践、政策和方案带来评估目标。

El estudio resume brevemente las posibles ventajas y desventajas de cada opción.

研究概要总结了每一备选办法利弊。

Se establecerá una base de datos amplia sobre los asociados actuales y posibles.

将建立有关当前和伙伴全面数据库。

Eso también permitiría determinar posibles riesgos a fin de poder adoptar medidas preventivas.

这就还需要查明风险,以便采取先发制人行动。

De este modo se contará con más elementos para la evaluación del posible impacto humanitario.

这将为评估人道主义影响提供更为详细依据。

Las medidas preventivas introducidas por la Fiscalía tienen por objeto proteger a las víctimas potenciales.

检察官办公室制定预防宗旨是保护受害人。

Si fuera una cosa distinta, sería probablemente tan controvertido que perdería toda su utilidad potencial.

如果不是这样一个集成,任何一份文件都可能会包含大量歧见,因而失去利用价值。

Aunque parece que todavía lo estamos, vislumbro algunas posibilidades de salir del estancamiento.

虽然我们似乎仍处于僵局之中,但我看到了一些途径,可以使我们摆脱僵局。

Esta alianza no tiene legitimidad para definir cuándo una situación es amenaza eminente o peligro latente.

同盟缺乏决定某一个局势是迫在眉睫还是危险合法性。

Este enfoque ampliaría el número de tratados que podrían aplicarse a los efectos de la interpretación.

方式将扩大可用于解释条约范围。

El desarrollo puede beneficiarse considerablemente del comercio.

贸易能够为发展带来重大利益。

En suma, los posibles usos de los organismos marinos son numerosos.

总而言之,海洋生物用途十分广泛。

Otros oradores destacaron la posible eficacia de los planes de recompra.

还有一些发言者强调了回购方案效力。

Dado que ese proceso podría resultar delicado, reitera su agradecimiento a la Comisión por la orientación impartida.

鉴于该进程敏感,他重申他感谢委员会指导。

Su consiguiente utilidad potencial como modelo de no proliferación es mayor.

作为一防扩散模式,它价值相对更大。

En el capítulo V del informe se exponen las potenciales consecuencias de esas conclusiones.

本报告第五章列述了这些评估结果影响。

Además, algunos marinos sienten que se les considera amenazas potenciales contra la seguridad, en lugar de aliados18.

此外,一些海员感觉到他们被视为安全和不是盟友。

El conflicto se mantuvo latente pero no se materializó y, por consiguiente, no fue de amplio conocimiento público.

冲突是,没有成为现实,因此不为人所知。

La Constitución introdujo un mínimo de orden en un sistema plagado de conflictos potenciales.

它为充满冲突风险一个体系带来了一定程度秩序。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 潜在的 的西班牙语例句

用户正在搜索


隐瞒事实, 隐瞒真实姓名, 隐瞒自己的意图, 隐没于山后, 隐秘, 隐秘的, 隐秘的意图, 隐匿, 隐情, 隐忍,

相似单词


潜意识的, 潜泳, 潜游, 潜在, 潜在 倾向, 潜在的, 潜在性, , 黔驴技穷, ,

Los dos países han dejado de verse como posibles adversarios.

两国不再把对方当作敌人。

Las prácticas, políticas y programas estatales son todos posibles objetos de evaluación.

政府实践、政策和方各种评估目标。

El estudio resume brevemente las posibles ventajas y desventajas de cada opción.

研究概要总结了每一种备选办法利弊。

Se establecerá una base de datos amplia sobre los asociados actuales y posibles.

将建立有关当前和伙伴全面数据库。

Eso también permitiría determinar posibles riesgos a fin de poder adoptar medidas preventivas.

这就需要查明风险,以便采取先发制人行动。

De este modo se contará con más elementos para la evaluación del posible impacto humanitario.

这将为评估人道主义影响提供更为详细依据。

Las medidas preventivas introducidas por la Fiscalía tienen por objeto proteger a las víctimas potenciales.

检察官办公室制定预防宗旨保护受害人。

Si fuera una cosa distinta, sería probablemente tan controvertido que perdería toda su utilidad potencial.

如果不这样一个集成,任何一份文件都可能会包含大量歧见,因而失去利用价值。

Aunque parece que todavía lo estamos, vislumbro algunas posibilidades de salir del estancamiento.

虽然我们似乎仍处于僵局之中,但我看到了一些途径,可以使我们摆脱僵局。

Esta alianza no tiene legitimidad para definir cuándo una situación es amenaza eminente o peligro latente.

这种同盟缺乏决定某一个局势迫在眉睫威胁危险合法性。

Este enfoque ampliaría el número de tratados que podrían aplicarse a los efectos de la interpretación.

这种方式将扩大可用于解释条约范围。

El desarrollo puede beneficiarse considerablemente del comercio.

贸易能够为发展重大利益。

En suma, los posibles usos de los organismos marinos son numerosos.

总而言之,海洋生物用途十分广泛。

Otros oradores destacaron la posible eficacia de los planes de recompra.

有一些发言者强调了回购方效力。

Dado que ese proceso podría resultar delicado, reitera su agradecimiento a la Comisión por la orientación impartida.

鉴于该进程敏感,他重申他感谢委员会指导。

Su consiguiente utilidad potencial como modelo de no proliferación es mayor.

作为一种防扩散模式,它价值相对更大。

En el capítulo V del informe se exponen las potenciales consecuencias de esas conclusiones.

本报告第五章列述了这些评估结果影响。

Además, algunos marinos sienten que se les considera amenazas potenciales contra la seguridad, en lugar de aliados18.

此外,一些海员感觉到他们被视为安全威胁和不盟友。

El conflicto se mantuvo latente pero no se materializó y, por consiguiente, no fue de amplio conocimiento público.

冲突,没有成为现实,因此不为人所知。

La Constitución introdujo un mínimo de orden en un sistema plagado de conflictos potenciales.

它为充满冲突风险一个体系了一定程度秩序。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 潜在的 的西班牙语例句

用户正在搜索


隐窝, 隐窝切除术, 隐窝炎, 隐显墨水, 隐显目标, 隐现, 隐形飞机, 隐形眼镜, 隐性, 隐性性状,

相似单词


潜意识的, 潜泳, 潜游, 潜在, 潜在 倾向, 潜在的, 潜在性, , 黔驴技穷, ,