西语助手
  • 关闭

氧化物

添加到生词本

yǎng huà wù

óxido

西 语 助 手

Se emiten al aire grandes cantidades de dióxido de sulfuro ya que se emplean lubricantes para la calefacción.

由于用润滑剂取暖,大量磺二氧化物排入空中。

El producto principal es el óxido de uranio, que se recicla en combustible para reactores RBMK.

主要产品是在大功率沸腾管式反应中再循环使用的铀氧化物

Entre otros ejemplos cabe citar los mercados del óxido de nitrógeno, créditos por la regeneración de zonas pantanosas, partículas y compuestos volcánicos volátiles.

其他例子还有氮的氧化物、减轻湿地负担记分、微粒物质和挥发性有机化合物市场。

El contenido de la cisterna debe calentarse a una velocidad constante, independientemente del calor que genera el peróxido orgánico o la sustancia de reacción espontánea.

容器内装物应当以恒定速率加热,不管有机过氧化物或自反应物质是否产生热量。

La concentración de dióxido de sulfuro por encima de los máximos provoca problemas respiratorios en la población, especialmente en los pacientes crónicos y los niños.

磺二氧化物浓度超过上限会给人们、特别是慢性病人和儿童带来呼吸问题。

No se espera que en los tres últimos años aumente el dióxido de sulfuro más de 100 microgramos por metro cúbico en Sarajevo, Zenica y Kakanj.

过去三年以来,在萨拉热窝、泽尼察和卡卡尼,磺二氧化物的增长预期每立米不会超过100毫克。

Los combustibles fósiles, que son los más frecuentemente utilizados en la calefacción, contienen 2,4-4% de sulfuro y producen gran cantidad de dióxido de sulfuro y cenizas (20-30%).

固体矿物原最常用于取暖,含有2.5-4%的磺,产生大量磺二氧化物和灰(20-30%)。

En las plantas de Thorp, en el Reino Unido, y La Haya, en Francia, el uranio y el plutonio separados se almacenan como UO3 y PuO2.

在英国热中子氧化物后处理厂和法国阿格后处理厂,分离铀和钚以三氧化铀和二氧化钚的形式贮存。

Actualmente una gran parte del óxido de uranio se almacena, aunque Urenco solía reciclar el uranio y aún se envían algunas cantidades a Rusia para su enriquecimiento.

尽管铀浓缩公司过去对再循环铀进行过再浓缩,而且一些再循环铀仍然送往俄罗斯进行再浓缩,但目前是将铀氧化物大量地贮存起来。

No existe en la Federación un sistema único de detección de indicadores básicos de la contaminación del aire, ni del dióxido de sulfuro o las partículas en suspensión.

在联邦内,磺二氧化物或漂浮微粒等空气污染基本指数的统一的监测系统。

En las disposiciones contractuales se especificaría, caso por caso, si el arrendador tendría derecho a comprar de nuevo la cantidad equivalente de combustible de mezcla de óxidos

合同安排将在个案的基础上规定,承租者是否有权回购其先前以乏形式转让的数量相当的混合氧化物,即使在这类安排将主要规定包括最终处置的情况下,承租者是否也有这种回购的权利。

También se utiliza en el reactor Phenix de Francia y en el reactor reproductor rápido BOR-60 de Rusia, y se han empleado con carácter experimental algunos conjuntos combustibles de MOX en el BN-600.

法国的凤凰和俄罗斯的BOR-60实验快增殖中也在使用混合氧化物,并且在BN-600快中也一直在使用少量带混合氧化物的实验组件。

En la Federación de Bosnia y Herzegovina no se existe un sistema único de detección y medición de los parámetros básicos de la contaminación del aire (dióxido de sulfuro y partículas en suspensión).

在波斯尼亚和黑塞哥维那共和国,有一个统一的监测衡量空气污染(磺二氧化物和漂浮微粒)基本参数的系统。

A la larga, el óxido de plutonio o el polvo de mezcla de óxidos se envían al lugar de fabricación de combustible y después se devuelven al propietario en forma de conjuntos combustibles de MOX.

最后,钚氧化物或混合氧化物粉末被运往进行制造,然后以混合氧化物组件返给业主。

También en este caso existe ya una opción semejante (en grado limitado) con respecto a la práctica comercial actual de almacenar el combustible sin irradiar (uranio y mezcla de óxidos) antes de su envío a los propietarios-explotadores de las centrales nucleares.

此外,在运往电厂业主——营运者之前实施新(铀和混合氧化物)贮存的现行商业实践中已经存在一个有限范围的类似案。

En las plantas de Tokai y Rokkashomura, en el Japón, los siguientes pasos inmediatos son la desnitrificación para producir polvo de óxido de uranio (UO3) y la desnitrificación conjunta para producir una mezcla de polvos de óxido de uranio y plutonio (UO2-PuO2).

在日本的东海和六所村后处理厂,紧接着下一步是脱硝生产铀氧化物粉末(三氧化铀)和共脱硝生产混合铀-钚氧化物粉末(二氧化铀-二氧化钚)。

Emisiones y residuos: Entre las emisiones posibles figuran los óxidos de nitrógeno, el monóxido de carbono, el óxido y dióxido de azufre, metales y sus compuestos, cloruro de hidrógeno, floruro de hidrógeno, NH3, PCDD, PCDF, y benceno, tolueno, xileno, hidrocarburos aromáticos policíclicos, clorobencenos y PCB.

除其他外,排放物可包括氮氧化物、一氧化碳、氧化物、二氧化、金属及其化合物、氯化氢、氟化氢、NH3 、多氯二苯并对二恶英、多氯二苯并呋喃、苯、甲苯、二甲苯、多环芳烃碳氢化合物、氯苯、多氯联苯。

Este ejemplo de método de dimensionamiento de las aberturas de emergencia se utiliza para determinar la capacidad del sistema de escape que debe montarse en determinado RIG o cisterna para determinado peróxido orgánico o sustancia de reacción espontánea del Tipo F, o un preparado de éstos.

这一确定排气孔尺寸的法例子是用于确定装载特定F型有机过氧化物或F型自反应物质或其配制品的具体中型散货箱或罐体需要装配的紧急排气能力。

Por lo que se refiere a la calidad del aire, se han adoptado distintas medidas para reducir las emisiones, como por ejemplo la imposición de derechos sobre las emisiones de óxidos de nitrógeno y el establecimiento de prescripciones más rigurosas en relación con las emisiones procedentes de actividades industriales.

在空气质量面,已经采取了若干步骤来减少废气排放,包括收取氮氧化物排放费和对工业活动排放的废气制定了更严格的要求。

La persistencia atmosférica promedio del azufre y los óxidos de nitrógeno en las latitudes europeas, por ejemplo, es de dos a tres días, período durante el cual estas sustancias pueden ser transportadas de 1.500 a 3.000 kilómetros, al tiempo que sufren reacciones químicas que pueden ser nocivas desde una perspectiva ambiental.

例如,在某一欧洲国家上空纬度的大气中存在的和氮氧化物的平均驻留时间为两至三天,而在这一时间内这些污染物通常可迁移至1,500至3,000公里以外的地区,同时还会在迁移过程中发生从环境角度看十分有害的化学变化。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 氧化物 的西班牙语例句

用户正在搜索


subdorsal, subduplo, subeibaja, subejecutor, subempleo, subénero, subentender, subeo, súber, suberificar,

相似单词


氧化剂, 氧化铝, 氧化镁, 氧化铁, 氧化铜, 氧化物, 氧化锌, 氧化焰, 氧化抑制剂, 氧化作用,
yǎng huà wù

óxido

西 语 助 手

Se emiten al aire grandes cantidades de dióxido de sulfuro ya que se emplean lubricantes para la calefacción.

由于用润滑剂取暖,大量氧化物排入空中。

El producto principal es el óxido de uranio, que se recicla en combustible para reactores RBMK.

主要产品是在大功率沸腾管式反应堆燃料中再循环使用的铀氧化物

Entre otros ejemplos cabe citar los mercados del óxido de nitrógeno, créditos por la regeneración de zonas pantanosas, partículas y compuestos volcánicos volátiles.

其他例子还有氮的氧化物、减轻湿地负担记、微粒物质和挥发性有机化合物市场。

El contenido de la cisterna debe calentarse a una velocidad constante, independientemente del calor que genera el peróxido orgánico o la sustancia de reacción espontánea.

容器内装物应当以恒定速率加热,不管有机过氧化物或自反应物质是否产生热量。

La concentración de dióxido de sulfuro por encima de los máximos provoca problemas respiratorios en la población, especialmente en los pacientes crónicos y los niños.

氧化物浓度超过上限会给人们、特别是慢性病人和儿童带来呼吸问题。

No se espera que en los tres últimos años aumente el dióxido de sulfuro más de 100 microgramos por metro cúbico en Sarajevo, Zenica y Kakanj.

过去三年以来,在萨拉热窝、泽尼察和卡卡尼,氧化物的增长预期每立米不会超过100毫克。

Los combustibles fósiles, que son los más frecuentemente utilizados en la calefacción, contienen 2,4-4% de sulfuro y producen gran cantidad de dióxido de sulfuro y cenizas (20-30%).

固体矿物原燃料最常用于取暖,含有2.5-4%的,产生大量氧化物和灰(20-30%)。

En las plantas de Thorp, en el Reino Unido, y La Haya, en Francia, el uranio y el plutonio separados se almacenan como UO3 y PuO2.

在英国热中子堆氧化物燃料后处和法国阿格后处离铀和钚以三氧化铀和氧化钚的形式贮存。

Actualmente una gran parte del óxido de uranio se almacena, aunque Urenco solía reciclar el uranio y aún se envían algunas cantidades a Rusia para su enriquecimiento.

尽管铀浓缩公司过去对再循环铀进行过再浓缩,而且一些再循环铀仍然送往俄罗斯进行再浓缩,但目前是将铀氧化物大量地贮存起来。

No existe en la Federación un sistema único de detección de indicadores básicos de la contaminación del aire, ni del dióxido de sulfuro o las partículas en suspensión.

在联邦内,没有氧化物或漂浮微粒等空气污染基本指数的统一的监测系统。

En las disposiciones contractuales se especificaría, caso por caso, si el arrendador tendría derecho a comprar de nuevo la cantidad equivalente de combustible de mezcla de óxidos

合同安排将在个案的基础上规定,承租者是否有权回购其先前以乏燃料形式转让的数量相当的混合氧化物燃料,即使在这类安排将主要规定包括最终处置的情况下,承租者是否也有这种回购的权利。

También se utiliza en el reactor Phenix de Francia y en el reactor reproductor rápido BOR-60 de Rusia, y se han empleado con carácter experimental algunos conjuntos combustibles de MOX en el BN-600.

法国的凤凰堆和俄罗斯的BOR-60实验快增殖堆中也在使用混合氧化物燃料,并且在BN-600快堆中也一直在使用少量带混合氧化物的实验燃料组件。

En la Federación de Bosnia y Herzegovina no se existe un sistema único de detección y medición de los parámetros básicos de la contaminación del aire (dióxido de sulfuro y partículas en suspensión).

在波斯尼亚和黑塞哥维那共和国,没有一个统一的监测衡量空气污染(氧化物和漂浮微粒)基本参数的系统。

A la larga, el óxido de plutonio o el polvo de mezcla de óxidos se envían al lugar de fabricación de combustible y después se devuelven al propietario en forma de conjuntos combustibles de MOX.

最后,钚氧化物或混合氧化物粉末被运往进行燃料制造,然后以混合氧化物燃料组件返给业主。

También en este caso existe ya una opción semejante (en grado limitado) con respecto a la práctica comercial actual de almacenar el combustible sin irradiar (uranio y mezcla de óxidos) antes de su envío a los propietarios-explotadores de las centrales nucleares.

此外,在运往电业主——营运者之前实施新燃料(铀和混合氧化物)贮存的现行商业实践中已经存在一个有限范围的类似案。

En las plantas de Tokai y Rokkashomura, en el Japón, los siguientes pasos inmediatos son la desnitrificación para producir polvo de óxido de uranio (UO3) y la desnitrificación conjunta para producir una mezcla de polvos de óxido de uranio y plutonio (UO2-PuO2).

在日本的东海和六所村后处,紧接着下一步是脱硝生产铀氧化物粉末(三氧化铀)和共脱硝生产混合铀-钚氧化物粉末(氧化铀-氧化钚)。

Emisiones y residuos: Entre las emisiones posibles figuran los óxidos de nitrógeno, el monóxido de carbono, el óxido y dióxido de azufre, metales y sus compuestos, cloruro de hidrógeno, floruro de hidrógeno, NH3, PCDD, PCDF, y benceno, tolueno, xileno, hidrocarburos aromáticos policíclicos, clorobencenos y PCB.

除其他外,排放物可包括氮氧化物、一氧化碳、氧化物氧化、金属及其化合物、氯化氢、氟化氢、NH3 、多氯苯并对恶英、多氯苯并呋喃、苯、甲苯、甲苯、多环芳烃碳氢化合物、氯苯、多氯联苯。

Este ejemplo de método de dimensionamiento de las aberturas de emergencia se utiliza para determinar la capacidad del sistema de escape que debe montarse en determinado RIG o cisterna para determinado peróxido orgánico o sustancia de reacción espontánea del Tipo F, o un preparado de éstos.

这一确定排气孔尺寸的法例子是用于确定装载特定F型有机过氧化物或F型自反应物质或其配制品的具体中型散货箱或罐体需要装配的紧急排气能力。

Por lo que se refiere a la calidad del aire, se han adoptado distintas medidas para reducir las emisiones, como por ejemplo la imposición de derechos sobre las emisiones de óxidos de nitrógeno y el establecimiento de prescripciones más rigurosas en relación con las emisiones procedentes de actividades industriales.

在空气质量面,已经采取了若干步骤来减少废气排放,包括收取氮氧化物排放费和对工业活动排放的废气制定了更严格的要求。

La persistencia atmosférica promedio del azufre y los óxidos de nitrógeno en las latitudes europeas, por ejemplo, es de dos a tres días, período durante el cual estas sustancias pueden ser transportadas de 1.500 a 3.000 kilómetros, al tiempo que sufren reacciones químicas que pueden ser nocivas desde una perspectiva ambiental.

例如,在某一欧洲国家上空纬度的大气中存在的和氮氧化物的平均驻留时间为两至三天,而在这一时间内这些污染物通常可迁移至1,500至3,000公里以外的地区,同时还会在迁移过程中发生从环境角度看十有害的化学变化。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 氧化物 的西班牙语例句

用户正在搜索


subfíador, subfluvial, subfoco, subfusión, subgénero, subgobemador, subgrupo, subhédricp, subibaja, subículo,

相似单词


氧化剂, 氧化铝, 氧化镁, 氧化铁, 氧化铜, 氧化物, 氧化锌, 氧化焰, 氧化抑制剂, 氧化作用,
yǎng huà wù

óxido

西 语 助 手

Se emiten al aire grandes cantidades de dióxido de sulfuro ya que se emplean lubricantes para la calefacción.

由于用润滑剂取暖,大量硫磺二氧化排入空中。

El producto principal es el óxido de uranio, que se recicla en combustible para reactores RBMK.

主要产品是在大功率沸腾管式反应堆燃料中再循使用的氧化

Entre otros ejemplos cabe citar los mercados del óxido de nitrógeno, créditos por la regeneración de zonas pantanosas, partículas y compuestos volcánicos volátiles.

其他例子还有氮的氧化、减轻湿地负担记分、微和挥发性有机化合市场。

El contenido de la cisterna debe calentarse a una velocidad constante, independientemente del calor que genera el peróxido orgánico o la sustancia de reacción espontánea.

容器内装应当以恒定速率加热,不管有机过氧化或自反应是否产生热量。

La concentración de dióxido de sulfuro por encima de los máximos provoca problemas respiratorios en la población, especialmente en los pacientes crónicos y los niños.

硫磺二氧化浓度超过上限会给人们、特别是慢性病人和儿童带来呼吸问题。

No se espera que en los tres últimos años aumente el dióxido de sulfuro más de 100 microgramos por metro cúbico en Sarajevo, Zenica y Kakanj.

过去三年以来,在萨拉热窝、泽尼察和卡卡尼,硫磺二氧化的增长预期每立米不会超过100毫克。

Los combustibles fósiles, que son los más frecuentemente utilizados en la calefacción, contienen 2,4-4% de sulfuro y producen gran cantidad de dióxido de sulfuro y cenizas (20-30%).

固体矿原燃料最常用于取暖,含有2.5-4%的硫磺,产生大量硫磺二氧化和灰(20-30%)。

En las plantas de Thorp, en el Reino Unido, y La Haya, en Francia, el uranio y el plutonio separados se almacenan como UO3 y PuO2.

在英国热中子堆氧化燃料后处理厂和法国阿格后处理厂,分离和钚以三氧化和二氧化钚的形式贮存。

Actualmente una gran parte del óxido de uranio se almacena, aunque Urenco solía reciclar el uranio y aún se envían algunas cantidades a Rusia para su enriquecimiento.

尽管浓缩公司过去对再循进行过再浓缩,而且一些再循然送往俄罗斯进行再浓缩,但目前是将氧化大量地贮存起来。

No existe en la Federación un sistema único de detección de indicadores básicos de la contaminación del aire, ni del dióxido de sulfuro o las partículas en suspensión.

在联邦内,没有硫磺二氧化或漂浮微等空气污染基本指数的统一的监测系统。

En las disposiciones contractuales se especificaría, caso por caso, si el arrendador tendría derecho a comprar de nuevo la cantidad equivalente de combustible de mezcla de óxidos

合同安排将在个案的基础上规定,承租者是否有权回购其先前以乏燃料形式转让的数量相当的混合氧化燃料,即使在这类安排将主要规定包括最终处置的情况下,承租者是否也有这种回购的权利。

También se utiliza en el reactor Phenix de Francia y en el reactor reproductor rápido BOR-60 de Rusia, y se han empleado con carácter experimental algunos conjuntos combustibles de MOX en el BN-600.

法国的凤凰堆和俄罗斯的BOR-60实验快增殖堆中也在使用混合氧化燃料,并且在BN-600快堆中也一直在使用少量带混合氧化的实验燃料组件。

En la Federación de Bosnia y Herzegovina no se existe un sistema único de detección y medición de los parámetros básicos de la contaminación del aire (dióxido de sulfuro y partículas en suspensión).

在波斯尼亚和黑塞哥维那共和国,没有一个统一的监测衡量空气污染(硫磺二氧化和漂浮微)基本参数的系统。

A la larga, el óxido de plutonio o el polvo de mezcla de óxidos se envían al lugar de fabricación de combustible y después se devuelven al propietario en forma de conjuntos combustibles de MOX.

最后,钚氧化或混合氧化粉末被运往进行燃料制造,然后以混合氧化燃料组件返给业主。

También en este caso existe ya una opción semejante (en grado limitado) con respecto a la práctica comercial actual de almacenar el combustible sin irradiar (uranio y mezcla de óxidos) antes de su envío a los propietarios-explotadores de las centrales nucleares.

此外,在运往电厂业主——营运者之前实施新燃料(和混合氧化)贮存的现行商业实践中已经存在一个有限范围的类似案。

En las plantas de Tokai y Rokkashomura, en el Japón, los siguientes pasos inmediatos son la desnitrificación para producir polvo de óxido de uranio (UO3) y la desnitrificación conjunta para producir una mezcla de polvos de óxido de uranio y plutonio (UO2-PuO2).

在日本的东海和六所村后处理厂,紧接着下一步是脱硝生产氧化粉末(三氧化)和共脱硝生产混合-钚氧化粉末(二氧化-二氧化钚)。

Emisiones y residuos: Entre las emisiones posibles figuran los óxidos de nitrógeno, el monóxido de carbono, el óxido y dióxido de azufre, metales y sus compuestos, cloruro de hidrógeno, floruro de hidrógeno, NH3, PCDD, PCDF, y benceno, tolueno, xileno, hidrocarburos aromáticos policíclicos, clorobencenos y PCB.

除其他外,排放可包括氮氧化、一氧化碳、硫氧化、二氧化硫、金属及其化合、氯化氢、氟化氢、NH3 、多氯二苯并对二恶英、多氯二苯并呋喃、苯、甲苯、二甲苯、多芳烃碳氢化合、氯苯、多氯联苯。

Este ejemplo de método de dimensionamiento de las aberturas de emergencia se utiliza para determinar la capacidad del sistema de escape que debe montarse en determinado RIG o cisterna para determinado peróxido orgánico o sustancia de reacción espontánea del Tipo F, o un preparado de éstos.

这一确定排气孔尺寸的法例子是用于确定装载特定F型有机过氧化或F型自反应或其配制品的具体中型散货箱或罐体需要装配的紧急排气能力。

Por lo que se refiere a la calidad del aire, se han adoptado distintas medidas para reducir las emisiones, como por ejemplo la imposición de derechos sobre las emisiones de óxidos de nitrógeno y el establecimiento de prescripciones más rigurosas en relación con las emisiones procedentes de actividades industriales.

在空气面,已经采取了若干步骤来减少废气排放,包括收取氮氧化排放费和对工业活动排放的废气制定了更严格的要求。

La persistencia atmosférica promedio del azufre y los óxidos de nitrógeno en las latitudes europeas, por ejemplo, es de dos a tres días, período durante el cual estas sustancias pueden ser transportadas de 1.500 a 3.000 kilómetros, al tiempo que sufren reacciones químicas que pueden ser nocivas desde una perspectiva ambiental.

例如,在某一欧洲国家上空纬度的大气中存在的硫和氮氧化的平均驻留时间为两至三天,而在这一时间内这些污染通常可迁移至1,500至3,000公里以外的地区,同时还会在迁移过程中发生从境角度看十分有害的化学变化。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 氧化物 的西班牙语例句

用户正在搜索


subintendencia, subintendente, subintrante, subintrar, subir, subir gateando, subirayable, subirse por las paredes, súbitamente, subitáneo,

相似单词


氧化剂, 氧化铝, 氧化镁, 氧化铁, 氧化铜, 氧化物, 氧化锌, 氧化焰, 氧化抑制剂, 氧化作用,
yǎng huà wù

óxido

西 语 助 手

Se emiten al aire grandes cantidades de dióxido de sulfuro ya que se emplean lubricantes para la calefacción.

由于用润滑剂取暖,大量硫磺二氧化物排入空中。

El producto principal es el óxido de uranio, que se recicla en combustible para reactores RBMK.

主要产品是在大功率沸腾管式反应堆燃料中再循环使用的铀氧化物

Entre otros ejemplos cabe citar los mercados del óxido de nitrógeno, créditos por la regeneración de zonas pantanosas, partículas y compuestos volcánicos volátiles.

其他例子还有氮的氧化物、减轻湿记分、微粒物质和挥发性有机化合物市场。

El contenido de la cisterna debe calentarse a una velocidad constante, independientemente del calor que genera el peróxido orgánico o la sustancia de reacción espontánea.

容器内装物应当以恒定速率加热,不管有机过氧化物或自反应物质是否产生热量。

La concentración de dióxido de sulfuro por encima de los máximos provoca problemas respiratorios en la población, especialmente en los pacientes crónicos y los niños.

硫磺二氧化物浓度超过上限会给人们、特别是慢性病人和儿童带来呼吸问题。

No se espera que en los tres últimos años aumente el dióxido de sulfuro más de 100 microgramos por metro cúbico en Sarajevo, Zenica y Kakanj.

过去三年以来,在萨拉热窝、泽尼察和卡卡尼,硫磺二氧化物的增长预期每立米不会超过100毫克。

Los combustibles fósiles, que son los más frecuentemente utilizados en la calefacción, contienen 2,4-4% de sulfuro y producen gran cantidad de dióxido de sulfuro y cenizas (20-30%).

固体矿物原燃料最常用于取暖,含有2.5-4%的硫磺,产生大量硫磺二氧化物和灰(20-30%)。

En las plantas de Thorp, en el Reino Unido, y La Haya, en Francia, el uranio y el plutonio separados se almacenan como UO3 y PuO2.

在英国热中子堆氧化物燃料后处理厂和法国阿格后处理厂,分离铀和钚以三氧化铀和二氧化钚的形式贮存。

Actualmente una gran parte del óxido de uranio se almacena, aunque Urenco solía reciclar el uranio y aún se envían algunas cantidades a Rusia para su enriquecimiento.

尽管铀浓缩公司过去对再循环铀进行过再浓缩,而且一些再循环铀仍然送往进行再浓缩,但目前是将铀氧化物大量贮存起来。

No existe en la Federación un sistema único de detección de indicadores básicos de la contaminación del aire, ni del dióxido de sulfuro o las partículas en suspensión.

在联邦内,没有硫磺二氧化物或漂浮微粒等空气污染基本指数的统一的监测系统。

En las disposiciones contractuales se especificaría, caso por caso, si el arrendador tendría derecho a comprar de nuevo la cantidad equivalente de combustible de mezcla de óxidos

合同安排将在个案的基础上规定,承租者是否有权回购其先前以乏燃料形式转让的数量相当的混合氧化物燃料,即使在这类安排将主要规定包括最终处置的情况下,承租者是否也有这种回购的权利。

También se utiliza en el reactor Phenix de Francia y en el reactor reproductor rápido BOR-60 de Rusia, y se han empleado con carácter experimental algunos conjuntos combustibles de MOX en el BN-600.

法国的凤凰堆和的BOR-60实验快增殖堆中也在使用混合氧化物燃料,并且在BN-600快堆中也一直在使用少量带混合氧化物的实验燃料组件。

En la Federación de Bosnia y Herzegovina no se existe un sistema único de detección y medición de los parámetros básicos de la contaminación del aire (dióxido de sulfuro y partículas en suspensión).

在波尼亚和黑塞哥维那共和国,没有一个统一的监测衡量空气污染(硫磺二氧化物和漂浮微粒)基本参数的系统。

A la larga, el óxido de plutonio o el polvo de mezcla de óxidos se envían al lugar de fabricación de combustible y después se devuelven al propietario en forma de conjuntos combustibles de MOX.

最后,钚氧化物或混合氧化物粉末被运往进行燃料制造,然后以混合氧化物燃料组件返给业主。

También en este caso existe ya una opción semejante (en grado limitado) con respecto a la práctica comercial actual de almacenar el combustible sin irradiar (uranio y mezcla de óxidos) antes de su envío a los propietarios-explotadores de las centrales nucleares.

此外,在运往电厂业主——营运者之前实施新燃料(铀和混合氧化物)贮存的现行商业实践中已经存在一个有限范围的类似案。

En las plantas de Tokai y Rokkashomura, en el Japón, los siguientes pasos inmediatos son la desnitrificación para producir polvo de óxido de uranio (UO3) y la desnitrificación conjunta para producir una mezcla de polvos de óxido de uranio y plutonio (UO2-PuO2).

在日本的东海和六所村后处理厂,紧接着下一步是脱硝生产铀氧化物粉末(三氧化铀)和共脱硝生产混合铀-钚氧化物粉末(二氧化铀-二氧化钚)。

Emisiones y residuos: Entre las emisiones posibles figuran los óxidos de nitrógeno, el monóxido de carbono, el óxido y dióxido de azufre, metales y sus compuestos, cloruro de hidrógeno, floruro de hidrógeno, NH3, PCDD, PCDF, y benceno, tolueno, xileno, hidrocarburos aromáticos policíclicos, clorobencenos y PCB.

除其他外,排放物可包括氮氧化物、一氧化碳、硫氧化物、二氧化硫、金属及其化合物、氯化氢、氟化氢、NH3 、多氯二苯并对二恶英、多氯二苯并呋喃、苯、甲苯、二甲苯、多环芳烃碳氢化合物、氯苯、多氯联苯。

Este ejemplo de método de dimensionamiento de las aberturas de emergencia se utiliza para determinar la capacidad del sistema de escape que debe montarse en determinado RIG o cisterna para determinado peróxido orgánico o sustancia de reacción espontánea del Tipo F, o un preparado de éstos.

这一确定排气孔尺寸的法例子是用于确定装载特定F型有机过氧化物或F型自反应物质或其配制品的具体中型散货箱或罐体需要装配的紧急排气能力。

Por lo que se refiere a la calidad del aire, se han adoptado distintas medidas para reducir las emisiones, como por ejemplo la imposición de derechos sobre las emisiones de óxidos de nitrógeno y el establecimiento de prescripciones más rigurosas en relación con las emisiones procedentes de actividades industriales.

在空气质量面,已经采取了若干步骤来减少废气排放,包括收取氮氧化物排放费和对工业活动排放的废气制定了更严格的要求。

La persistencia atmosférica promedio del azufre y los óxidos de nitrógeno en las latitudes europeas, por ejemplo, es de dos a tres días, período durante el cual estas sustancias pueden ser transportadas de 1.500 a 3.000 kilómetros, al tiempo que sufren reacciones químicas que pueden ser nocivas desde una perspectiva ambiental.

例如,在某一欧洲国家上空纬度的大气中存在的硫和氮氧化物的平均驻留时间为两至三天,而在这一时间内这些污染物通常可迁移至1,500至3,000公里以外的区,同时还会在迁移过程中发生从环境角度看十分有害的化学变化。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 氧化物 的西班牙语例句

用户正在搜索


sublevamiento, sublevar, sublimación, sublimado, sublimar, sublimatorio, sublime, sublimemente, sublimidad, subliminal,

相似单词


氧化剂, 氧化铝, 氧化镁, 氧化铁, 氧化铜, 氧化物, 氧化锌, 氧化焰, 氧化抑制剂, 氧化作用,
yǎng huà wù

óxido

西 语 助 手

Se emiten al aire grandes cantidades de dióxido de sulfuro ya que se emplean lubricantes para la calefacción.

由于用润暖,大量硫磺二氧化物入空中。

El producto principal es el óxido de uranio, que se recicla en combustible para reactores RBMK.

主要产品是在大功率沸腾管式反应堆燃料中再循环使用的铀氧化物

Entre otros ejemplos cabe citar los mercados del óxido de nitrógeno, créditos por la regeneración de zonas pantanosas, partículas y compuestos volcánicos volátiles.

其他例子还有氮的氧化物、减轻湿地负担记分、微粒物质和挥发性有机化合物市场。

El contenido de la cisterna debe calentarse a una velocidad constante, independientemente del calor que genera el peróxido orgánico o la sustancia de reacción espontánea.

容器内装物应当以恒定速率加热,不管有机过氧化物或自反应物质是否产生热量。

La concentración de dióxido de sulfuro por encima de los máximos provoca problemas respiratorios en la población, especialmente en los pacientes crónicos y los niños.

硫磺二氧化物浓度超过上限会给人们、特别是慢性病人和儿童带来呼吸问题。

No se espera que en los tres últimos años aumente el dióxido de sulfuro más de 100 microgramos por metro cúbico en Sarajevo, Zenica y Kakanj.

过去三年以来,在萨拉热窝、泽尼察和卡卡尼,硫磺二氧化物的增长预期每立米不会超过100毫克。

Los combustibles fósiles, que son los más frecuentemente utilizados en la calefacción, contienen 2,4-4% de sulfuro y producen gran cantidad de dióxido de sulfuro y cenizas (20-30%).

固体矿物原燃料最常用于暖,含有2.5-4%的硫磺,产生大量硫磺二氧化物和灰(20-30%)。

En las plantas de Thorp, en el Reino Unido, y La Haya, en Francia, el uranio y el plutonio separados se almacenan como UO3 y PuO2.

在英国热中子堆氧化物燃料后处理厂和法国阿格后处理厂,分离铀和钚以三氧化铀和二氧化钚的形式贮存。

Actualmente una gran parte del óxido de uranio se almacena, aunque Urenco solía reciclar el uranio y aún se envían algunas cantidades a Rusia para su enriquecimiento.

尽管铀浓缩公司过去对再循环铀进行过再浓缩,而且一些再循环铀仍然送往俄罗斯进行再浓缩,但目前是将铀氧化物大量地贮存起来。

No existe en la Federación un sistema único de detección de indicadores básicos de la contaminación del aire, ni del dióxido de sulfuro o las partículas en suspensión.

在联邦内,没有硫磺二氧化物或漂浮微粒等空气污染基本指数的统一的监测系统。

En las disposiciones contractuales se especificaría, caso por caso, si el arrendador tendría derecho a comprar de nuevo la cantidad equivalente de combustible de mezcla de óxidos

将在个案的基础上规定,承租者是否有权回购其先前以乏燃料形式转让的数量相当的混合氧化物燃料,即使在这类将主要规定包括最终处置的情况下,承租者是否也有这种回购的权利。

También se utiliza en el reactor Phenix de Francia y en el reactor reproductor rápido BOR-60 de Rusia, y se han empleado con carácter experimental algunos conjuntos combustibles de MOX en el BN-600.

法国的凤凰堆和俄罗斯的BOR-60实验快增殖堆中也在使用混合氧化物燃料,并且在BN-600快堆中也一直在使用少量带混合氧化物的实验燃料组件。

En la Federación de Bosnia y Herzegovina no se existe un sistema único de detección y medición de los parámetros básicos de la contaminación del aire (dióxido de sulfuro y partículas en suspensión).

在波斯尼亚和黑塞哥维那共和国,没有一个统一的监测衡量空气污染(硫磺二氧化物和漂浮微粒)基本参数的系统。

A la larga, el óxido de plutonio o el polvo de mezcla de óxidos se envían al lugar de fabricación de combustible y después se devuelven al propietario en forma de conjuntos combustibles de MOX.

最后,钚氧化物或混合氧化物粉末被运往进行燃料制造,然后以混合氧化物燃料组件返给业主。

También en este caso existe ya una opción semejante (en grado limitado) con respecto a la práctica comercial actual de almacenar el combustible sin irradiar (uranio y mezcla de óxidos) antes de su envío a los propietarios-explotadores de las centrales nucleares.

此外,在运往电厂业主——营运者之前实施新燃料(铀和混合氧化物)贮存的现行商业实践中已经存在一个有限范围的类似案。

En las plantas de Tokai y Rokkashomura, en el Japón, los siguientes pasos inmediatos son la desnitrificación para producir polvo de óxido de uranio (UO3) y la desnitrificación conjunta para producir una mezcla de polvos de óxido de uranio y plutonio (UO2-PuO2).

在日本的东海和六所村后处理厂,紧接着下一步是脱硝生产铀氧化物粉末(三氧化铀)和共脱硝生产混合铀-钚氧化物粉末(二氧化铀-二氧化钚)。

Emisiones y residuos: Entre las emisiones posibles figuran los óxidos de nitrógeno, el monóxido de carbono, el óxido y dióxido de azufre, metales y sus compuestos, cloruro de hidrógeno, floruro de hidrógeno, NH3, PCDD, PCDF, y benceno, tolueno, xileno, hidrocarburos aromáticos policíclicos, clorobencenos y PCB.

除其他外,放物可包括氮氧化物、一氧化碳、硫氧化物、二氧化硫、金属及其化合物、氯化氢、氟化氢、NH3 、多氯二苯并对二恶英、多氯二苯并呋喃、苯、甲苯、二甲苯、多环芳烃碳氢化合物、氯苯、多氯联苯。

Este ejemplo de método de dimensionamiento de las aberturas de emergencia se utiliza para determinar la capacidad del sistema de escape que debe montarse en determinado RIG o cisterna para determinado peróxido orgánico o sustancia de reacción espontánea del Tipo F, o un preparado de éstos.

这一确定气孔尺寸的法例子是用于确定装载特定F型有机过氧化物或F型自反应物质或其配制品的具体中型散货箱或罐体需要装配的紧急气能力。

Por lo que se refiere a la calidad del aire, se han adoptado distintas medidas para reducir las emisiones, como por ejemplo la imposición de derechos sobre las emisiones de óxidos de nitrógeno y el establecimiento de prescripciones más rigurosas en relación con las emisiones procedentes de actividades industriales.

在空气质量面,已经采了若干步骤来减少废气放,包括收氧化物放费和对工业活动放的废气制定了更严格的要求。

La persistencia atmosférica promedio del azufre y los óxidos de nitrógeno en las latitudes europeas, por ejemplo, es de dos a tres días, período durante el cual estas sustancias pueden ser transportadas de 1.500 a 3.000 kilómetros, al tiempo que sufren reacciones químicas que pueden ser nocivas desde una perspectiva ambiental.

例如,在某一欧洲国家上空纬度的大气中存在的硫和氮氧化物的平均驻留时间为两至三天,而在这一时间内这些污染物通常可迁移至1,500至3,000公里以外的地区,时还会在迁移过程中发生从环境角度看十分有害的化学变化。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 氧化物 的西班牙语例句

用户正在搜索


submodulación, submodulador, submucosa, submúltiplo, submundo, subnormal, subnota, subocular, suboficial, suborbital,

相似单词


氧化剂, 氧化铝, 氧化镁, 氧化铁, 氧化铜, 氧化物, 氧化锌, 氧化焰, 氧化抑制剂, 氧化作用,

用户正在搜索


subqnela, subquelado, subranquial, subrayado, subrayador, subrayar, subreino, subrepción, subrepticiamente, subrepticio,

相似单词


氧化剂, 氧化铝, 氧化镁, 氧化铁, 氧化铜, 氧化物, 氧化锌, 氧化焰, 氧化抑制剂, 氧化作用,

用户正在搜索


subsecretaría, subsecretario, subsecuente, subseguir, subsidiariamente, subsidiariedad, subsidiario, subsidio, subsidio de desempleo, subsidio de enfermedad,

相似单词


氧化剂, 氧化铝, 氧化镁, 氧化铁, 氧化铜, 氧化物, 氧化锌, 氧化焰, 氧化抑制剂, 氧化作用,
yǎng huà wù

óxido

西 语 助 手

Se emiten al aire grandes cantidades de dióxido de sulfuro ya que se emplean lubricantes para la calefacción.

由于用润滑剂取暖,大量硫磺二排入空中。

El producto principal es el óxido de uranio, que se recicla en combustible para reactores RBMK.

主要产品是在大功率沸腾管式反应堆燃料中再循环使用

Entre otros ejemplos cabe citar los mercados del óxido de nitrógeno, créditos por la regeneración de zonas pantanosas, partículas y compuestos volcánicos volátiles.

其他例子还有氮、减轻湿地负担记分、微粒质和挥发性有机市场。

El contenido de la cisterna debe calentarse a una velocidad constante, independientemente del calor que genera el peróxido orgánico o la sustancia de reacción espontánea.

容器内装应当以恒定速率加热,不管有机过或自反应质是否产生热量。

La concentración de dióxido de sulfuro por encima de los máximos provoca problemas respiratorios en la población, especialmente en los pacientes crónicos y los niños.

硫磺二浓度超过上限会给人们、特别是慢性病人和儿童带来呼吸问题。

No se espera que en los tres últimos años aumente el dióxido de sulfuro más de 100 microgramos por metro cúbico en Sarajevo, Zenica y Kakanj.

过去三年以来,在萨拉热窝、泽尼察和卡卡尼,硫磺二增长预期每立米不会超过100毫

Los combustibles fósiles, que son los más frecuentemente utilizados en la calefacción, contienen 2,4-4% de sulfuro y producen gran cantidad de dióxido de sulfuro y cenizas (20-30%).

原燃料最常用于取暖,含有2.5-4%硫磺,产生大量硫磺二和灰(20-30%)。

En las plantas de Thorp, en el Reino Unido, y La Haya, en Francia, el uranio y el plutonio separados se almacenan como UO3 y PuO2.

在英国热中子堆燃料后处理厂和法国阿格后处理厂,分离铀和钚以三氧铀和二氧形式贮存。

Actualmente una gran parte del óxido de uranio se almacena, aunque Urenco solía reciclar el uranio y aún se envían algunas cantidades a Rusia para su enriquecimiento.

尽管铀浓缩公司过去对再循环铀进行过再浓缩,而且一些再循环铀仍然送往俄罗斯进行再浓缩,但目前是将铀大量地贮存起来。

No existe en la Federación un sistema único de detección de indicadores básicos de la contaminación del aire, ni del dióxido de sulfuro o las partículas en suspensión.

在联邦内,没有硫磺二或漂浮微粒等空气污染基本指数统一监测系统。

En las disposiciones contractuales se especificaría, caso por caso, si el arrendador tendría derecho a comprar de nuevo la cantidad equivalente de combustible de mezcla de óxidos

合同安排将在个案基础上规定,承租者是否有权回购其先前以乏燃料形式转让数量相当混合燃料,即使在这类安排将主要规定包括最终处置情况下,承租者是否也有这种回购权利。

También se utiliza en el reactor Phenix de Francia y en el reactor reproductor rápido BOR-60 de Rusia, y se han empleado con carácter experimental algunos conjuntos combustibles de MOX en el BN-600.

法国凤凰堆和俄罗斯BOR-60实验快增殖堆中也在使用混合燃料,并且在BN-600快堆中也一直在使用少量带混合实验燃料组件。

En la Federación de Bosnia y Herzegovina no se existe un sistema único de detección y medición de los parámetros básicos de la contaminación del aire (dióxido de sulfuro y partículas en suspensión).

在波斯尼亚和黑塞哥维那共和国,没有一个统一监测衡量空气污染(硫磺二和漂浮微粒)基本参数系统。

A la larga, el óxido de plutonio o el polvo de mezcla de óxidos se envían al lugar de fabricación de combustible y después se devuelven al propietario en forma de conjuntos combustibles de MOX.

最后,钚或混合粉末被运往进行燃料制造,然后以混合燃料组件返给业主。

También en este caso existe ya una opción semejante (en grado limitado) con respecto a la práctica comercial actual de almacenar el combustible sin irradiar (uranio y mezcla de óxidos) antes de su envío a los propietarios-explotadores de las centrales nucleares.

此外,在运往电厂业主——营运者之前实施新燃料(铀和混合)贮存现行商业实践中已经存在一个有限范围类似案。

En las plantas de Tokai y Rokkashomura, en el Japón, los siguientes pasos inmediatos son la desnitrificación para producir polvo de óxido de uranio (UO3) y la desnitrificación conjunta para producir una mezcla de polvos de óxido de uranio y plutonio (UO2-PuO2).

在日本东海和六所村后处理厂,紧接着下一步是脱硝生产铀粉末(三氧铀)和共脱硝生产混合铀-钚粉末(二氧铀-二氧钚)。

Emisiones y residuos: Entre las emisiones posibles figuran los óxidos de nitrógeno, el monóxido de carbono, el óxido y dióxido de azufre, metales y sus compuestos, cloruro de hidrógeno, floruro de hidrógeno, NH3, PCDD, PCDF, y benceno, tolueno, xileno, hidrocarburos aromáticos policíclicos, clorobencenos y PCB.

除其他外,排放可包括氮、一氧碳、硫、二氧硫、金属及其、氯氢、氟氢、NH3 、多氯二苯并对二恶英、多氯二苯并呋喃、苯、甲苯、二甲苯、多环芳烃碳氢、氯苯、多氯联苯。

Este ejemplo de método de dimensionamiento de las aberturas de emergencia se utiliza para determinar la capacidad del sistema de escape que debe montarse en determinado RIG o cisterna para determinado peróxido orgánico o sustancia de reacción espontánea del Tipo F, o un preparado de éstos.

这一确定排气孔尺寸法例子是用于确定装载特定F型有机过或F型自反应质或其配制品中型散货箱或罐需要装配紧急排气能力。

Por lo que se refiere a la calidad del aire, se han adoptado distintas medidas para reducir las emisiones, como por ejemplo la imposición de derechos sobre las emisiones de óxidos de nitrógeno y el establecimiento de prescripciones más rigurosas en relación con las emisiones procedentes de actividades industriales.

在空气质量面,已经采取了若干步骤来减少废气排放,包括收取氮排放费和对工业活动排放废气制定了更严格要求。

La persistencia atmosférica promedio del azufre y los óxidos de nitrógeno en las latitudes europeas, por ejemplo, es de dos a tres días, período durante el cual estas sustancias pueden ser transportadas de 1.500 a 3.000 kilómetros, al tiempo que sufren reacciones químicas que pueden ser nocivas desde una perspectiva ambiental.

例如,在某一欧洲国家上空纬度大气中存在硫和氮平均驻留时间为两至三天,而在这一时间内这些污染通常可迁移至1,500至3,000公里以外地区,同时还会在迁移过程中发生从环境角度看十分有害学变

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 氧化物 的西班牙语例句

用户正在搜索


substancialismo, substancialmente, substanciar, substancioso, substantivamente, substantivar, substantividad, substantivo, substitución, substituible,

相似单词


氧化剂, 氧化铝, 氧化镁, 氧化铁, 氧化铜, 氧化物, 氧化锌, 氧化焰, 氧化抑制剂, 氧化作用,
yǎng huà wù

óxido

西 语 助 手

Se emiten al aire grandes cantidades de dióxido de sulfuro ya que se emplean lubricantes para la calefacción.

由于润滑剂取暖,大量硫磺二氧化物排入空中。

El producto principal es el óxido de uranio, que se recicla en combustible para reactores RBMK.

主要产品是在大功率沸腾管式反应堆燃料中再循环使的铀氧化物

Entre otros ejemplos cabe citar los mercados del óxido de nitrógeno, créditos por la regeneración de zonas pantanosas, partículas y compuestos volcánicos volátiles.

其他例子还有氮的氧化物、减轻湿地负担记分、微粒物质挥发性有机化合物市场。

El contenido de la cisterna debe calentarse a una velocidad constante, independientemente del calor que genera el peróxido orgánico o la sustancia de reacción espontánea.

容器内装物应当以恒定速率加热,不管有机过氧化物或自反应物质是否产生热量。

La concentración de dióxido de sulfuro por encima de los máximos provoca problemas respiratorios en la población, especialmente en los pacientes crónicos y los niños.

硫磺二氧化物浓度超过上限会给人们、特别是慢性病人儿童带来呼吸问题。

No se espera que en los tres últimos años aumente el dióxido de sulfuro más de 100 microgramos por metro cúbico en Sarajevo, Zenica y Kakanj.

过去三年以来,在萨拉热窝、泽尼察尼,硫磺二氧化物的增长预期每立米不会超过100毫克。

Los combustibles fósiles, que son los más frecuentemente utilizados en la calefacción, contienen 2,4-4% de sulfuro y producen gran cantidad de dióxido de sulfuro y cenizas (20-30%).

固体矿物原燃料于取暖,含有2.5-4%的硫磺,产生大量硫磺二氧化物灰(20-30%)。

En las plantas de Thorp, en el Reino Unido, y La Haya, en Francia, el uranio y el plutonio separados se almacenan como UO3 y PuO2.

在英国热中子堆氧化物燃料后处理厂法国阿格后处理厂,分离铀钚以三氧化铀二氧化钚的形式贮存。

Actualmente una gran parte del óxido de uranio se almacena, aunque Urenco solía reciclar el uranio y aún se envían algunas cantidades a Rusia para su enriquecimiento.

尽管铀浓缩公司过去对再循环铀进行过再浓缩,而且一些再循环铀仍然送往俄罗斯进行再浓缩,但目前是将铀氧化物大量地贮存起来。

No existe en la Federación un sistema único de detección de indicadores básicos de la contaminación del aire, ni del dióxido de sulfuro o las partículas en suspensión.

在联邦内,没有硫磺二氧化物或漂浮微粒等空气污染基本指数的统一的监测系统。

En las disposiciones contractuales se especificaría, caso por caso, si el arrendador tendría derecho a comprar de nuevo la cantidad equivalente de combustible de mezcla de óxidos

合同安排将在个案的基础上规定,承租者是否有权回购其先前以乏燃料形式转让的数量相当的混合氧化物燃料,即使在这类安排将主要规定包括终处置的情况下,承租者是否也有这种回购的权利。

También se utiliza en el reactor Phenix de Francia y en el reactor reproductor rápido BOR-60 de Rusia, y se han empleado con carácter experimental algunos conjuntos combustibles de MOX en el BN-600.

法国的凤凰堆俄罗斯的BOR-60实验快增殖堆中也在使混合氧化物燃料,并且在BN-600快堆中也一直在使少量带混合氧化物的实验燃料组件。

En la Federación de Bosnia y Herzegovina no se existe un sistema único de detección y medición de los parámetros básicos de la contaminación del aire (dióxido de sulfuro y partículas en suspensión).

在波斯尼亚黑塞哥维那共国,没有一个统一的监测衡量空气污染(硫磺二氧化物漂浮微粒)基本参数的系统。

A la larga, el óxido de plutonio o el polvo de mezcla de óxidos se envían al lugar de fabricación de combustible y después se devuelven al propietario en forma de conjuntos combustibles de MOX.

后,钚氧化物或混合氧化物粉末被运往进行燃料制造,然后以混合氧化物燃料组件返给业主。

También en este caso existe ya una opción semejante (en grado limitado) con respecto a la práctica comercial actual de almacenar el combustible sin irradiar (uranio y mezcla de óxidos) antes de su envío a los propietarios-explotadores de las centrales nucleares.

此外,在运往电厂业主——营运者之前实施新燃料(铀混合氧化物)贮存的现行商业实践中已经存在一个有限范围的类似案。

En las plantas de Tokai y Rokkashomura, en el Japón, los siguientes pasos inmediatos son la desnitrificación para producir polvo de óxido de uranio (UO3) y la desnitrificación conjunta para producir una mezcla de polvos de óxido de uranio y plutonio (UO2-PuO2).

在日本的东海六所村后处理厂,紧接着下一步是脱硝生产铀氧化物粉末(三氧化铀)共脱硝生产混合铀-钚氧化物粉末(二氧化铀-二氧化钚)。

Emisiones y residuos: Entre las emisiones posibles figuran los óxidos de nitrógeno, el monóxido de carbono, el óxido y dióxido de azufre, metales y sus compuestos, cloruro de hidrógeno, floruro de hidrógeno, NH3, PCDD, PCDF, y benceno, tolueno, xileno, hidrocarburos aromáticos policíclicos, clorobencenos y PCB.

除其他外,排放物可包括氮氧化物、一氧化碳、硫氧化物、二氧化硫、金属及其化合物、氯化氢、氟化氢、NH3 、多氯二苯并对二恶英、多氯二苯并呋喃、苯、甲苯、二甲苯、多环芳烃碳氢化合物、氯苯、多氯联苯。

Este ejemplo de método de dimensionamiento de las aberturas de emergencia se utiliza para determinar la capacidad del sistema de escape que debe montarse en determinado RIG o cisterna para determinado peróxido orgánico o sustancia de reacción espontánea del Tipo F, o un preparado de éstos.

这一确定排气孔尺寸的法例子是于确定装载特定F型有机过氧化物或F型自反应物质或其配制品的具体中型散货箱或罐体需要装配的紧急排气能力。

Por lo que se refiere a la calidad del aire, se han adoptado distintas medidas para reducir las emisiones, como por ejemplo la imposición de derechos sobre las emisiones de óxidos de nitrógeno y el establecimiento de prescripciones más rigurosas en relación con las emisiones procedentes de actividades industriales.

在空气质量面,已经采取了若干步骤来减少废气排放,包括收取氮氧化物排放费对工业活动排放的废气制定了更严格的要求。

La persistencia atmosférica promedio del azufre y los óxidos de nitrógeno en las latitudes europeas, por ejemplo, es de dos a tres días, período durante el cual estas sustancias pueden ser transportadas de 1.500 a 3.000 kilómetros, al tiempo que sufren reacciones químicas que pueden ser nocivas desde una perspectiva ambiental.

例如,在某一欧洲国家上空纬度的大气中存在的硫氧化物的平均驻留时间为两至三天,而在这一时间内这些污染物通可迁移至1,500至3,000公里以外的地区,同时还会在迁移过程中发生从环境角度看十分有害的化学变化。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 氧化物 的西班牙语例句

用户正在搜索


subsumir, subsunción, subtálamo, subte, subtender, subtenencia, subteniente, subtenso, subterfugio, subterráneamente,

相似单词


氧化剂, 氧化铝, 氧化镁, 氧化铁, 氧化铜, 氧化物, 氧化锌, 氧化焰, 氧化抑制剂, 氧化作用,
yǎng huà wù

óxido

西 语 助 手

Se emiten al aire grandes cantidades de dióxido de sulfuro ya que se emplean lubricantes para la calefacción.

由于用润滑剂取暖,大量硫磺二氧化物排入空

El producto principal es el óxido de uranio, que se recicla en combustible para reactores RBMK.

产品是在大功率沸腾管式反应堆燃料再循环使用的铀氧化物

Entre otros ejemplos cabe citar los mercados del óxido de nitrógeno, créditos por la regeneración de zonas pantanosas, partículas y compuestos volcánicos volátiles.

其他例子还有氮的氧化物、减轻湿地负担记分、微粒物质和挥发性有机化合物市场。

El contenido de la cisterna debe calentarse a una velocidad constante, independientemente del calor que genera el peróxido orgánico o la sustancia de reacción espontánea.

容器内装物应当以恒定速率加热,不管有机过氧化物或自反应物质是否产生热量。

La concentración de dióxido de sulfuro por encima de los máximos provoca problemas respiratorios en la población, especialmente en los pacientes crónicos y los niños.

硫磺二氧化物浓度超过上限会给人们、特别是慢性病人和儿童带来呼吸问题。

No se espera que en los tres últimos años aumente el dióxido de sulfuro más de 100 microgramos por metro cúbico en Sarajevo, Zenica y Kakanj.

过去三年以来,在萨拉热窝、泽尼察和卡卡尼,硫磺二氧化物的增长预期每立米不会超过100毫克。

Los combustibles fósiles, que son los más frecuentemente utilizados en la calefacción, contienen 2,4-4% de sulfuro y producen gran cantidad de dióxido de sulfuro y cenizas (20-30%).

固体矿物原燃料最常用于取暖,含有2.5-4%的硫磺,产生大量硫磺二氧化物和灰(20-30%)。

En las plantas de Thorp, en el Reino Unido, y La Haya, en Francia, el uranio y el plutonio separados se almacenan como UO3 y PuO2.

在英国热子堆氧化物燃料后处理厂和法国阿格后处理厂,分离铀和钚以三氧化铀和二氧化钚的形式贮存。

Actualmente una gran parte del óxido de uranio se almacena, aunque Urenco solía reciclar el uranio y aún se envían algunas cantidades a Rusia para su enriquecimiento.

尽管铀浓缩公司过去对再循环铀进行过再浓缩,而且一些再循环铀仍然送往俄罗斯进行再浓缩,但目前是将铀氧化物大量地贮存起来。

No existe en la Federación un sistema único de detección de indicadores básicos de la contaminación del aire, ni del dióxido de sulfuro o las partículas en suspensión.

在联邦内,没有硫磺二氧化物或漂浮微粒等空气本指数的统一的监测系统。

En las disposiciones contractuales se especificaría, caso por caso, si el arrendador tendría derecho a comprar de nuevo la cantidad equivalente de combustible de mezcla de óxidos

合同安排将在个案的础上规定,承租者是否有权回购其先前以乏燃料形式转让的数量相当的混合氧化物燃料,即使在这类安排将规定包括最终处置的情况下,承租者是否也有这种回购的权利。

También se utiliza en el reactor Phenix de Francia y en el reactor reproductor rápido BOR-60 de Rusia, y se han empleado con carácter experimental algunos conjuntos combustibles de MOX en el BN-600.

法国的凤凰堆和俄罗斯的BOR-60实验快增殖堆也在使用混合氧化物燃料,并且在BN-600快堆也一直在使用少量带混合氧化物的实验燃料组件。

En la Federación de Bosnia y Herzegovina no se existe un sistema único de detección y medición de los parámetros básicos de la contaminación del aire (dióxido de sulfuro y partículas en suspensión).

在波斯尼亚和黑塞哥维那共和国,没有一个统一的监测衡量空气(硫磺二氧化物和漂浮微粒)本参数的系统。

A la larga, el óxido de plutonio o el polvo de mezcla de óxidos se envían al lugar de fabricación de combustible y después se devuelven al propietario en forma de conjuntos combustibles de MOX.

最后,钚氧化物或混合氧化物粉末被运往进行燃料制造,然后以混合氧化物燃料组件返给业

También en este caso existe ya una opción semejante (en grado limitado) con respecto a la práctica comercial actual de almacenar el combustible sin irradiar (uranio y mezcla de óxidos) antes de su envío a los propietarios-explotadores de las centrales nucleares.

此外,在运往电厂业——营运者之前实施新燃料(铀和混合氧化物)贮存的现行商业实践已经存在一个有限范围的类似案。

En las plantas de Tokai y Rokkashomura, en el Japón, los siguientes pasos inmediatos son la desnitrificación para producir polvo de óxido de uranio (UO3) y la desnitrificación conjunta para producir una mezcla de polvos de óxido de uranio y plutonio (UO2-PuO2).

在日本的东海和六所村后处理厂,紧接着下一步是脱硝生产铀氧化物粉末(三氧化铀)和共脱硝生产混合铀-钚氧化物粉末(二氧化铀-二氧化钚)。

Emisiones y residuos: Entre las emisiones posibles figuran los óxidos de nitrógeno, el monóxido de carbono, el óxido y dióxido de azufre, metales y sus compuestos, cloruro de hidrógeno, floruro de hidrógeno, NH3, PCDD, PCDF, y benceno, tolueno, xileno, hidrocarburos aromáticos policíclicos, clorobencenos y PCB.

除其他外,排放物可包括氮氧化物、一氧化碳、硫氧化物、二氧化硫、金属及其化合物、氯化氢、氟化氢、NH3 、多氯二苯并对二恶英、多氯二苯并呋喃、苯、甲苯、二甲苯、多环芳烃碳氢化合物、氯苯、多氯联苯。

Este ejemplo de método de dimensionamiento de las aberturas de emergencia se utiliza para determinar la capacidad del sistema de escape que debe montarse en determinado RIG o cisterna para determinado peróxido orgánico o sustancia de reacción espontánea del Tipo F, o un preparado de éstos.

这一确定排气孔尺寸的法例子是用于确定装载特定F型有机过氧化物或F型自反应物质或其配制品的具体型散货箱或罐体需装配的紧急排气能力。

Por lo que se refiere a la calidad del aire, se han adoptado distintas medidas para reducir las emisiones, como por ejemplo la imposición de derechos sobre las emisiones de óxidos de nitrógeno y el establecimiento de prescripciones más rigurosas en relación con las emisiones procedentes de actividades industriales.

在空气质量面,已经采取了若干步骤来减少废气排放,包括收取氮氧化物排放费和对工业活动排放的废气制定了更严格的求。

La persistencia atmosférica promedio del azufre y los óxidos de nitrógeno en las latitudes europeas, por ejemplo, es de dos a tres días, período durante el cual estas sustancias pueden ser transportadas de 1.500 a 3.000 kilómetros, al tiempo que sufren reacciones químicas que pueden ser nocivas desde una perspectiva ambiental.

例如,在某一欧洲国家上空纬度的大气存在的硫和氮氧化物的平均驻留时间为两至三天,而在这一时间内这些物通常可迁移至1,500至3,000公里以外的地区,同时还会在迁移过程发生从环境角度看十分有害的化学变化。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 氧化物 的西班牙语例句

用户正在搜索


suburbio, subvalorar, subvención, subvencionar, subvenir, subversión, subversivo, subvertir, subyacente, subyacer,

相似单词


氧化剂, 氧化铝, 氧化镁, 氧化铁, 氧化铜, 氧化物, 氧化锌, 氧化焰, 氧化抑制剂, 氧化作用,
yǎng huà wù

óxido

西 语 助 手

Se emiten al aire grandes cantidades de dióxido de sulfuro ya que se emplean lubricantes para la calefacción.

由于用润滑剂取暖,大磺二氧化物排入空中。

El producto principal es el óxido de uranio, que se recicla en combustible para reactores RBMK.

主要产品是在大功率沸腾管式反应堆燃料中再循环使用的氧化物

Entre otros ejemplos cabe citar los mercados del óxido de nitrógeno, créditos por la regeneración de zonas pantanosas, partículas y compuestos volcánicos volátiles.

其他例子还有氮的氧化物、减轻湿地负担记、微粒物质和挥发性有机化合物市场。

El contenido de la cisterna debe calentarse a una velocidad constante, independientemente del calor que genera el peróxido orgánico o la sustancia de reacción espontánea.

容器内装物应当以恒定速率加,不管有机过氧化物或自反应物质是否产生

La concentración de dióxido de sulfuro por encima de los máximos provoca problemas respiratorios en la población, especialmente en los pacientes crónicos y los niños.

磺二氧化物浓度超过上限会给人们、特别是慢性病人和儿童带来呼吸问题。

No se espera que en los tres últimos años aumente el dióxido de sulfuro más de 100 microgramos por metro cúbico en Sarajevo, Zenica y Kakanj.

过去三年以来,在萨拉窝、泽尼察和卡卡尼,磺二氧化物的增长预期每立米不会超过100毫克。

Los combustibles fósiles, que son los más frecuentemente utilizados en la calefacción, contienen 2,4-4% de sulfuro y producen gran cantidad de dióxido de sulfuro y cenizas (20-30%).

固体矿物原燃料最常用于取暖,含有2.5-4%的磺,产生大磺二氧化物和灰(20-30%)。

En las plantas de Thorp, en el Reino Unido, y La Haya, en Francia, el uranio y el plutonio separados se almacenan como UO3 y PuO2.

在英国中子堆氧化物燃料后处理厂和法国阿格后处理厂,和钚以三氧化和二氧化钚的形式贮存。

Actualmente una gran parte del óxido de uranio se almacena, aunque Urenco solía reciclar el uranio y aún se envían algunas cantidades a Rusia para su enriquecimiento.

尽管浓缩公司过去对再循环进行过再浓缩,而且一些再循环仍然送往俄罗斯进行再浓缩,但目前是将氧化物地贮存起来。

No existe en la Federación un sistema único de detección de indicadores básicos de la contaminación del aire, ni del dióxido de sulfuro o las partículas en suspensión.

在联邦内,没有磺二氧化物或漂浮微粒等空气污染基本指数的统一的监测系统。

En las disposiciones contractuales se especificaría, caso por caso, si el arrendador tendría derecho a comprar de nuevo la cantidad equivalente de combustible de mezcla de óxidos

合同安排将在个案的基础上规定,承租者是否有权回购其先前以乏燃料形式转让的数相当的混合氧化物燃料,即使在这类安排将主要规定包括最终处置的情况下,承租者是否也有这种回购的权利。

También se utiliza en el reactor Phenix de Francia y en el reactor reproductor rápido BOR-60 de Rusia, y se han empleado con carácter experimental algunos conjuntos combustibles de MOX en el BN-600.

法国的凤凰堆和俄罗斯的BOR-60实验快增殖堆中也在使用混合氧化物燃料,并且在BN-600快堆中也一直在使用少带混合氧化物的实验燃料组件。

En la Federación de Bosnia y Herzegovina no se existe un sistema único de detección y medición de los parámetros básicos de la contaminación del aire (dióxido de sulfuro y partículas en suspensión).

在波斯尼亚和黑塞哥维那共和国,没有一个统一的监测衡空气污染(磺二氧化物和漂浮微粒)基本参数的系统。

A la larga, el óxido de plutonio o el polvo de mezcla de óxidos se envían al lugar de fabricación de combustible y después se devuelven al propietario en forma de conjuntos combustibles de MOX.

最后,钚氧化物或混合氧化物粉末被运往进行燃料制造,然后以混合氧化物燃料组件返给业主。

También en este caso existe ya una opción semejante (en grado limitado) con respecto a la práctica comercial actual de almacenar el combustible sin irradiar (uranio y mezcla de óxidos) antes de su envío a los propietarios-explotadores de las centrales nucleares.

此外,在运往电厂业主——营运者之前实施新燃料(和混合氧化物)贮存的现行商业实践中已经存在一个有限范围的类似案。

En las plantas de Tokai y Rokkashomura, en el Japón, los siguientes pasos inmediatos son la desnitrificación para producir polvo de óxido de uranio (UO3) y la desnitrificación conjunta para producir una mezcla de polvos de óxido de uranio y plutonio (UO2-PuO2).

在日本的东海和六所村后处理厂,紧接着下一步是脱硝生产氧化物粉末(三氧化)和共脱硝生产混合-钚氧化物粉末(二氧化-二氧化钚)。

Emisiones y residuos: Entre las emisiones posibles figuran los óxidos de nitrógeno, el monóxido de carbono, el óxido y dióxido de azufre, metales y sus compuestos, cloruro de hidrógeno, floruro de hidrógeno, NH3, PCDD, PCDF, y benceno, tolueno, xileno, hidrocarburos aromáticos policíclicos, clorobencenos y PCB.

除其他外,排放物可包括氮氧化物、一氧化碳、氧化物、二氧化、金属及其化合物、氯化氢、氟化氢、NH3 、多氯二苯并对二恶英、多氯二苯并呋喃、苯、甲苯、二甲苯、多环芳烃碳氢化合物、氯苯、多氯联苯。

Este ejemplo de método de dimensionamiento de las aberturas de emergencia se utiliza para determinar la capacidad del sistema de escape que debe montarse en determinado RIG o cisterna para determinado peróxido orgánico o sustancia de reacción espontánea del Tipo F, o un preparado de éstos.

这一确定排气孔尺寸的法例子是用于确定装载特定F型有机过氧化物或F型自反应物质或其配制品的具体中型散货箱或罐体需要装配的紧急排气能力。

Por lo que se refiere a la calidad del aire, se han adoptado distintas medidas para reducir las emisiones, como por ejemplo la imposición de derechos sobre las emisiones de óxidos de nitrógeno y el establecimiento de prescripciones más rigurosas en relación con las emisiones procedentes de actividades industriales.

在空气质面,已经采取了若干步骤来减少废气排放,包括收取氮氧化物排放费和对工业活动排放的废气制定了更严格的要求。

La persistencia atmosférica promedio del azufre y los óxidos de nitrógeno en las latitudes europeas, por ejemplo, es de dos a tres días, período durante el cual estas sustancias pueden ser transportadas de 1.500 a 3.000 kilómetros, al tiempo que sufren reacciones químicas que pueden ser nocivas desde una perspectiva ambiental.

例如,在某一欧洲国家上空纬度的大气中存在的和氮氧化物的平均驻留时间为两至三天,而在这一时间内这些污染物通常可迁移至1,500至3,000公里以外的地区,同时还会在迁移过程中发生从环境角度看十有害的化学变化。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 氧化物 的西班牙语例句

用户正在搜索


sucintamente, sucintarse, sucinto, sucio, suco, sucoso, sucotrino, sucrasa, sucre, sucreño,

相似单词


氧化剂, 氧化铝, 氧化镁, 氧化铁, 氧化铜, 氧化物, 氧化锌, 氧化焰, 氧化抑制剂, 氧化作用,