词条纠错
X

subsidiariedad

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
西汉-汉西词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠《西语助手》授权一个

subsidiariedad

发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词

f.

1.补助.
2.【法】补充.
www.francochinois.com 版 权 所 有

¿Es posible concretar algunos principios como el de subsidiariedad y la rendición de cuentas?

有否办法使诸如辅助和问责等原则更为具体?

La división del trabajo entre las Naciones Unidas y las organizaciones regionales debería basarse en el principio de subsidiariedad.

联合国和各区域组织分工应该以互补性原则为基础。

De acuerdo con el principio de subsidiariedad, los actores internacionales deberían abstenerse de enviar ayuda sin haber consultado previamente y recibido el consentimiento expreso del gobierno.

根据辅助原则,未事先与受灾国政府协商并征得受灾国政府同意,国际行为者不应当提供援助。

Tampoco indican de qué manera los responsables de la toma de decisiones políticas y económicas fomentan el establecimiento de mecanismos de coordinación entre la participación, la rendición de cuentas y la subsidiariedad.

报告也没有表明,政治和经济决策者是如何法鼓励建参与、问责制和辅助性联系机制

Entre esos principios deben contarse la transparencia y la rendición de cuentas, la participación y el pluralismo, la subsidiariedad, la eficacia y la eficiencia, y la equidad y el acceso a los servicios.

这些原则应当包括透明度和问责制、参与和多元化、起辅助作用、效力和效率、以及公平和获得服务机会。

El principio de subsidiariedad de la ayuda internacional está bien definido y significa que el gobierno del país afectado no solamente tiene la máxima responsabilidad en la asistencia a las víctimas de un desastre, sino también la autoridad para coordinar y dirigir toda la asistencia disponible.

国际援助辅助原则早,它要求受灾政府不仅对援助灾民负起首要责任,而且也有权协调和指导所有可以利用援助。

La descentralización del poder basada en el principio de la subsidiariedad, llámese gobierno autónomo o delegación de poder e independientemente de que la disposición sea simétrica o asimétrica, aumentaría la posibilidad de participación de las minorías en el ejercicio de la autoridad en asuntos que les interesan y que interesan a toda la sociedad en la que viven.

在附属原则基础上进行分权,无论叫自治政府还是权力下放,无论有关安排是对称还是不对称,都将提高少数群体在对影响到他们本身以及影响到其生活整个社会思想上行使权利方面参与机会。

El tercer motivo tiene que ver precisamente con la profunda convicción de que si se crearan la complementariedad y la subsidiariedad adecuadas entre las Naciones Unidas y las instancias regionales, ambas se consolidarían significativamente y se generaría una reserva importante de recursos dedicados a la paz que, en última instancia, dotarían a la comunidad internacional de la capacidad de abordar de manera eficaz y rápida toda tensión, amenaza, conflicto abierto y situación frágil posterior a un conflicto.

在联合国和区域行动适当彼此补充关系和适当附属关系将对这两者都有很大加强作用并会产生大量可用于和平资源,而这最终将导致国际社会有能力有效和迅速地处理每一个紧张局势,每一种威胁,每一场公开冲突以及冲突后每一个不稳定局势。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 subsidiariedad 的西语例句

用户正在搜索


因次, 因次分析, 因地制宜, 因而, 因公牺牲, 因故改期, 因果, 因婚姻而有, 因祸得福, 因陋就简,

相似单词


subsecretaría, subsecretario, subsecuente, subseguir, subsidiariamente, subsidiariedad, subsidiario, subsidio, subsidio de desempleo, subsidio de enfermedad,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。