西语助手
  • 关闭
zhí shù

plantar árboles

Para detener la expansión del desierto, hay que plantar más árboles.

为了防止沙漠的扩大,必须要多植树

El ayuntamiento repoblará los bosques próximos a la ciudad.

市政府将在城市附近进行植树造林。

Está plantando árboles con mucho entusiasmo.

他非常热情地植树

La siembra de árboles y los criaderos de cerdos eran los otros dos proyectos.

另外的两个项目是植树和修建猪舍。

Como parte del programa, los jóvenes también son capacitados en normas para familias pequeñas, desnutrición, saneamiento y siembra de árboles, entre otras cosas.

依靠这一方案,青年人还在小家庭规范、营养不良、卫生、植树等问题上获得培训。

Ello puede lograrse mediante las nuevas técnicas de reforestación y forestación, la conservación del plasma germinal y el cultivo de nuevas variedades de plantas.

可通过开发重新造林和植树造林、种质养护和培育植物新品种等新技术来实现这一目标。

Enumeró estrategias para hacer frente a esos riesgos, como por ejemplo los cultivos múltiples, los cultivos con agua de lluvia, la migración y la forestación.

他列举了各种应对战略,例如多元种植、雨水收集、移徙和植树造林。

China ha instaurado un sistema de retribución para recompensar los esfuerzos desplegados por agentes del sector rural para plantar árboles y proteger o gestionar los bosques comunitarios.

中国采用了一种补偿制度,奖赏努力植树和努力保护管理共有森林的农村利害关系方。

En Myanmar, los bosques cubren aún el 52,28% del territorio, merced a un sistema eficaz de gestión sostenible de los bosques y a las actividades de reforestación.

在缅甸,借助于一个有效的可持续管理森林系统和植树造林活动,森林覆盖率占领土的52.28%。

Lingkod Tao Kalilasan, organización no gubernamental dirigida y administrada por numerosas mujeres, promueve programas educacionales sobre forestación a fin de detener el proceso de destrucción de los bosques.

由多名妇女成员领导和管理的一个非政府组织Lingkod Tao Kalikasan推动植树造林的教育方案,以扭转毁林倾向。

Algunas proporcionaron estimaciones del tiempo necesario para lograr la absorción del carbono estimada mediante la forestación, la reforestación, la protección de los bosques y la creación de tierras arboladas.

有些缔约方提供了使用植树造林、再造林、森林保护和林地开辟等办法估计会形成碳吸收的估计时间范围。

Además, las zonas deforestadas podían recuperarse y reforestarse para el cultivo de biocombustibles, con lo que se limitaba el uso de la leña, que entrañaba peligros para la salud.

此外,可对森林被砍伐地区为了生产生物燃料重新植树造林;这样做限制了柴火的利用,而柴火对身体有害。

En la mayoría de los países las actividades de rehabilitación y conservación de suelos se han desarrollado en el marco de proyectos piloto de plantación y reforestación ejecutados en colaboración con organizaciones internacionales.

大多数国家与国际组织共同开展的植树造林试点项目都包括了土壤恢复和保持的内容。

Se comunicó que estas organizaciones han incorporado la educación ambiental en su culto, organizado actividades de plantación de árboles y promovido cambios de comportamiento para hacer frente a los problemas del medio ambiente y el cambio climático.

据报告,这些组织已经将环境教育融入其礼拜、有组织的植树活动之中,并倡导行为的改变,以便处理环境和气候变化问题。

Hemos empleado ideas innovadoras y autóctonas, como la financiación de los microcréditos, la educación no estructurada de la mujer, la forestación social y el uso innovador de la tecnología de la información y las comunicaciones para el desarrollo.

我们运用了一些本国的创新构想,例如小额信贷供资、妇女接受非正规教育、社会植树造林以及创意应用信息和通信技术来促进发展。

En dicho período de sesiones, la Conferencia adoptó una decisión sobre modalidades y procedimientos simplificados para realizar actividades de forestación y reforestación en el marco del mecanismo para un desarrollo no contaminante, y medidas para facilitar esa realización.

第十届缔约国会议通过了一项关于简化清洁发展机制下小规模植树造林和重新造林项目活动方式和程序的决定,以及推动发展的若干措施。

De modo similar, la Green Earth Organization de Ghana y el Uganda Women's Tree Planting Movement encabezaron las actividades de forestación emprendidas por mujeres para disponer de leña y cocinas eficientes, alentando a las mujeres a que administraran viveros.

同样地,加纳的绿色地球组织和乌干达妇女植树运动领导妇女植树造林,提供柴薪和高效燃炉,鼓励妇女管理苗圃。

Entre las medidas adoptadas de rehabilitación y conservación cabe citar la puesta en marcha de programas de forestación y la aplicación de directrices operacionales detalladas orientadas a preservar las funciones de protección de los bosques en zonas con una cubierta forestal reducida.

在复兴和养护方面所采取的行动包括植树造林方案以及实施详细的业务准则,目的是在低森林覆盖地区养护森林的保护功能。

Argelia aplica un plan nacional de desarrollo agrícola y rural que comprende un plan nacional de lucha contra la desertificación y un plan nacional de reforestación, movilizando así todos los medios que necesita para integrar mejor las tres dimensiones del desarrollo sostenible.

阿尔及利亚正在执行一个国家农村和农业发展计划,包括一个国家防治荒漠化计划和一个国家植树造林计划,以动员一切必要的手段来更好地兼顾可持续发展的三个方面。

La mayoría de las pérdidas se producen en los trópicos, mientras que en las regiones no tropicales los bosques se están expandiendo de manera natural (por ejemplo en grandes extensiones de tierras agrícolas abandonadas) o como resultado de los programas de plantación de árboles.

土地损失大多发生在热带,而在非热带地区,森林自然扩大(例如被弃的大片农耕地)由于植树造林方案而扩大。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 植树 的西语例句

用户正在搜索


直观的, 直观教具, 直观教学, 直角, 直角边, 直角尺, 直角的, 直角三角形, 直觉, 直觉的,

相似单词


植虫类, 植皮, 植皮刀, 植皮术, 植绒, 植树, 植树机, 植树造林, 植树造林活动, 植物,
zhí shù

plantar árboles

Para detener la expansión del desierto, hay que plantar más árboles.

防止沙漠的扩大,必须要多植树

El ayuntamiento repoblará los bosques próximos a la ciudad.

市政府将在城市附近进行植树造林。

Está plantando árboles con mucho entusiasmo.

他非常热情地植树

La siembra de árboles y los criaderos de cerdos eran los otros dos proyectos.

另外的两个项目是植树和修建猪舍。

Como parte del programa, los jóvenes también son capacitados en normas para familias pequeñas, desnutrición, saneamiento y siembra de árboles, entre otras cosas.

依靠这一方案,青年人还在小家庭规范、营养不良、卫生、植树等问题上获得培训。

Ello puede lograrse mediante las nuevas técnicas de reforestación y forestación, la conservación del plasma germinal y el cultivo de nuevas variedades de plantas.

可通过开发重新造林和植树造林、种质养护和培育植物新品种等新技术来实现这一目标。

Enumeró estrategias para hacer frente a esos riesgos, como por ejemplo los cultivos múltiples, los cultivos con agua de lluvia, la migración y la forestación.

他列举各种应对战略,例如多元种植、雨水收集、移徙和植树造林。

China ha instaurado un sistema de retribución para recompensar los esfuerzos desplegados por agentes del sector rural para plantar árboles y proteger o gestionar los bosques comunitarios.

中国一种补偿制度,奖赏努力植树和努力保护管理共有森林的农村利害关系方。

En Myanmar, los bosques cubren aún el 52,28% del territorio, merced a un sistema eficaz de gestión sostenible de los bosques y a las actividades de reforestación.

在缅甸,一个有效的可持续管理森林系统和植树造林活动,森林覆盖率占领土的52.28%。

Lingkod Tao Kalilasan, organización no gubernamental dirigida y administrada por numerosas mujeres, promueve programas educacionales sobre forestación a fin de detener el proceso de destrucción de los bosques.

由多名妇女成员领导和管理的一个非政府组织Lingkod Tao Kalikasan推动植树造林的教育方案,以扭转毁林倾向。

Algunas proporcionaron estimaciones del tiempo necesario para lograr la absorción del carbono estimada mediante la forestación, la reforestación, la protección de los bosques y la creación de tierras arboladas.

有些缔约方提供使植树造林、再造林、森林保护和林地开辟等办法估计会形成碳吸收的估计时间范围。

Además, las zonas deforestadas podían recuperarse y reforestarse para el cultivo de biocombustibles, con lo que se limitaba el uso de la leña, que entrañaba peligros para la salud.

此外,可对森林被砍伐地区为生产生物燃料重新植树造林;这样做限制柴火的利,而柴火对身体健康有害。

En la mayoría de los países las actividades de rehabilitación y conservación de suelos se han desarrollado en el marco de proyectos piloto de plantación y reforestación ejecutados en colaboración con organizaciones internacionales.

大多数国家与国际组织共同开展的植树造林试点项目都包括土壤恢复和保持的内容。

Se comunicó que estas organizaciones han incorporado la educación ambiental en su culto, organizado actividades de plantación de árboles y promovido cambios de comportamiento para hacer frente a los problemas del medio ambiente y el cambio climático.

据报告,这些组织已经将环境教育融入其礼拜、有组织的植树活动之中,并倡导行为的改变,以便处理环境和气候变化问题。

Hemos empleado ideas innovadoras y autóctonas, como la financiación de los microcréditos, la educación no estructurada de la mujer, la forestación social y el uso innovador de la tecnología de la información y las comunicaciones para el desarrollo.

我们运一些本国的创新构想,例如小额信贷供资、妇女接受非正规教育、社会植树造林以及创意应信息和通信技术来促进发展。

En dicho período de sesiones, la Conferencia adoptó una decisión sobre modalidades y procedimientos simplificados para realizar actividades de forestación y reforestación en el marco del mecanismo para un desarrollo no contaminante, y medidas para facilitar esa realización.

第十届缔约国会议通过一项关简化清洁发展机制下小规模植树造林和重新造林项目活动方式和程序的决定,以及推动发展的若干措施。

De modo similar, la Green Earth Organization de Ghana y el Uganda Women's Tree Planting Movement encabezaron las actividades de forestación emprendidas por mujeres para disponer de leña y cocinas eficientes, alentando a las mujeres a que administraran viveros.

同样地,加纳的绿色地球组织和乌干达妇女植树运动领导妇女植树造林,提供柴薪和高效燃炉,鼓励妇女管理苗圃。

Entre las medidas adoptadas de rehabilitación y conservación cabe citar la puesta en marcha de programas de forestación y la aplicación de directrices operacionales detalladas orientadas a preservar las funciones de protección de los bosques en zonas con una cubierta forestal reducida.

在复兴和养护方面所取的行动包括植树造林方案以及实施详细的业务准则,目的是在低森林覆盖地区养护森林的保护功能。

Argelia aplica un plan nacional de desarrollo agrícola y rural que comprende un plan nacional de lucha contra la desertificación y un plan nacional de reforestación, movilizando así todos los medios que necesita para integrar mejor las tres dimensiones del desarrollo sostenible.

阿尔及利亚正在执行一个国家农村和农业发展计划,包括一个国家防治荒漠化计划和一个国家植树造林计划,以动员一切必要的手段来更好地兼顾可持续发展的三个方面。

La mayoría de las pérdidas se producen en los trópicos, mientras que en las regiones no tropicales los bosques se están expandiendo de manera natural (por ejemplo en grandes extensiones de tierras agrícolas abandonadas) o como resultado de los programas de plantación de árboles.

土地损失大多发生在热带,而在非热带地区,森林自然扩大(例如被弃的大片农耕地)植树造林方案而扩大。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 植树 的西语例句

用户正在搜索


直接批准, 直接税, 直接选举, 直接引语, 直接影印, 直接原因, 直截了当, 直截了当的, 直截了当地, 直径,

相似单词


植虫类, 植皮, 植皮刀, 植皮术, 植绒, 植树, 植树机, 植树造林, 植树造林活动, 植物,
zhí shù

plantar árboles

Para detener la expansión del desierto, hay que plantar más árboles.

为了防止沙漠扩大,必须要多

El ayuntamiento repoblará los bosques próximos a la ciudad.

市政府将在城市附近进行造林。

Está plantando árboles con mucho entusiasmo.

他非常热情地

La siembra de árboles y los criaderos de cerdos eran los otros dos proyectos.

另外两个项目和修建猪舍。

Como parte del programa, los jóvenes también son capacitados en normas para familias pequeñas, desnutrición, saneamiento y siembra de árboles, entre otras cosas.

依靠这一方案,青年人还在小家庭规范、营养不良、卫生、等问题上获得培训。

Ello puede lograrse mediante las nuevas técnicas de reforestación y forestación, la conservación del plasma germinal y el cultivo de nuevas variedades de plantas.

可通过开发重新造林和造林、种质养护和培育物新品种等新技术来实现这一目标。

Enumeró estrategias para hacer frente a esos riesgos, como por ejemplo los cultivos múltiples, los cultivos con agua de lluvia, la migración y la forestación.

他列举了各种应对战略,例如多元种、雨水集、移徙和造林。

China ha instaurado un sistema de retribución para recompensar los esfuerzos desplegados por agentes del sector rural para plantar árboles y proteger o gestionar los bosques comunitarios.

中国采用了一种补偿制度,奖赏努力和努力保护管理共有森林农村利害关系方。

En Myanmar, los bosques cubren aún el 52,28% del territorio, merced a un sistema eficaz de gestión sostenible de los bosques y a las actividades de reforestación.

在缅甸,借助于一个有效可持续管理森林系统和造林活动,森林覆盖率占领土52.28%。

Lingkod Tao Kalilasan, organización no gubernamental dirigida y administrada por numerosas mujeres, promueve programas educacionales sobre forestación a fin de detener el proceso de destrucción de los bosques.

由多名妇女成员领导和管理一个非政府组织Lingkod Tao Kalikasan推动造林教育方案,以扭转毁林倾向。

Algunas proporcionaron estimaciones del tiempo necesario para lograr la absorción del carbono estimada mediante la forestación, la reforestación, la protección de los bosques y la creación de tierras arboladas.

有些缔约方提供了使用造林、再造林、森林保护和林地开辟等办法估计会形成碳估计时间范围。

Además, las zonas deforestadas podían recuperarse y reforestarse para el cultivo de biocombustibles, con lo que se limitaba el uso de la leña, que entrañaba peligros para la salud.

此外,可对森林被砍伐地区为了生产生物燃料重新造林;这样做限制了柴火利用,而柴火对身体健康有害。

En la mayoría de los países las actividades de rehabilitación y conservación de suelos se han desarrollado en el marco de proyectos piloto de plantación y reforestación ejecutados en colaboración con organizaciones internacionales.

大多数国家与国际组织共同开展造林试点项目都包括了土壤恢复和保持内容。

Se comunicó que estas organizaciones han incorporado la educación ambiental en su culto, organizado actividades de plantación de árboles y promovido cambios de comportamiento para hacer frente a los problemas del medio ambiente y el cambio climático.

据报告,这些组织已经将环境教育融入其礼拜、有组织活动之中,并倡导行为改变,以便处理环境和气候变化问题。

Hemos empleado ideas innovadoras y autóctonas, como la financiación de los microcréditos, la educación no estructurada de la mujer, la forestación social y el uso innovador de la tecnología de la información y las comunicaciones para el desarrollo.

我们运用了一些本国创新构想,例如小额信贷供资、妇女接受非正规教育、社会造林以及创意应用信息和通信技术来促进发展。

En dicho período de sesiones, la Conferencia adoptó una decisión sobre modalidades y procedimientos simplificados para realizar actividades de forestación y reforestación en el marco del mecanismo para un desarrollo no contaminante, y medidas para facilitar esa realización.

第十届缔约国会议通过了一项关于简化清洁发展机制下小规模造林和重新造林项目活动方式和程序决定,以及推动发展若干措施。

De modo similar, la Green Earth Organization de Ghana y el Uganda Women's Tree Planting Movement encabezaron las actividades de forestación emprendidas por mujeres para disponer de leña y cocinas eficientes, alentando a las mujeres a que administraran viveros.

同样地,加纳绿色地球组织和乌干达妇女运动领导妇女造林,提供柴薪和高效燃炉,鼓励妇女管理苗圃。

Entre las medidas adoptadas de rehabilitación y conservación cabe citar la puesta en marcha de programas de forestación y la aplicación de directrices operacionales detalladas orientadas a preservar las funciones de protección de los bosques en zonas con una cubierta forestal reducida.

在复兴和养护方面所采取行动包括造林方案以及实施详细业务准则,目在低森林覆盖地区养护森林保护功能。

Argelia aplica un plan nacional de desarrollo agrícola y rural que comprende un plan nacional de lucha contra la desertificación y un plan nacional de reforestación, movilizando así todos los medios que necesita para integrar mejor las tres dimensiones del desarrollo sostenible.

阿尔及利亚正在执行一个国家农村和农业发展计划,包括一个国家防治荒漠化计划和一个国家造林计划,以动员一切必要手段来更好地兼顾可持续发展三个方面。

La mayoría de las pérdidas se producen en los trópicos, mientras que en las regiones no tropicales los bosques se están expandiendo de manera natural (por ejemplo en grandes extensiones de tierras agrícolas abandonadas) o como resultado de los programas de plantación de árboles.

土地损失大多发生在热带,而在非热带地区,森林自然扩大(例如被弃大片农耕地)由于造林方案而扩大。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 植树 的西语例句

用户正在搜索


直升机, 直升机航空母舰, 直升机机场, 直升机升降坪, 直抒己见, 直属, 直爽, 直说, 直挺挺, 直系亲属,

相似单词


植虫类, 植皮, 植皮刀, 植皮术, 植绒, 植树, 植树机, 植树造林, 植树造林活动, 植物,
zhí shù

plantar árboles

Para detener la expansión del desierto, hay que plantar más árboles.

为了防止沙漠的扩大,必须要多

El ayuntamiento repoblará los bosques próximos a la ciudad.

市政府将在城市附近进行造林。

Está plantando árboles con mucho entusiasmo.

他非常热情地

La siembra de árboles y los criaderos de cerdos eran los otros dos proyectos.

另外的两个项目是修建猪舍。

Como parte del programa, los jóvenes también son capacitados en normas para familias pequeñas, desnutrición, saneamiento y siembra de árboles, entre otras cosas.

依靠这一方案,青年人还在小家庭规范、营养不良、卫生、等问题上获得培训。

Ello puede lograrse mediante las nuevas técnicas de reforestación y forestación, la conservación del plasma germinal y el cultivo de nuevas variedades de plantas.

可通过开发重新造林造林、种质养护培育物新品种等新技术来实现这一目标。

Enumeró estrategias para hacer frente a esos riesgos, como por ejemplo los cultivos múltiples, los cultivos con agua de lluvia, la migración y la forestación.

他列举了各种应对战略,例如多元种、雨水集、移徙造林。

China ha instaurado un sistema de retribución para recompensar los esfuerzos desplegados por agentes del sector rural para plantar árboles y proteger o gestionar los bosques comunitarios.

中国采用了一种补偿制度,奖赏努力努力保护管理共有森林的农村利害关系方。

En Myanmar, los bosques cubren aún el 52,28% del territorio, merced a un sistema eficaz de gestión sostenible de los bosques y a las actividades de reforestación.

在缅甸,借助于一个有效的可持续管理森林系统造林活动,森林覆盖率占领土的52.28%。

Lingkod Tao Kalilasan, organización no gubernamental dirigida y administrada por numerosas mujeres, promueve programas educacionales sobre forestación a fin de detener el proceso de destrucción de los bosques.

由多名妇女成员领导管理的一个非政府组织Lingkod Tao Kalikasan推动造林的教育方案,以扭转毁林倾向。

Algunas proporcionaron estimaciones del tiempo necesario para lograr la absorción del carbono estimada mediante la forestación, la reforestación, la protección de los bosques y la creación de tierras arboladas.

有些缔约方提供了使用造林、再造林、森林保护林地开辟等办法估计会形成的估计时间范围。

Además, las zonas deforestadas podían recuperarse y reforestarse para el cultivo de biocombustibles, con lo que se limitaba el uso de la leña, que entrañaba peligros para la salud.

此外,可对森林被砍伐地区为了生产生物燃料重新造林;这样做限制了柴火的利用,而柴火对身体健康有害。

En la mayoría de los países las actividades de rehabilitación y conservación de suelos se han desarrollado en el marco de proyectos piloto de plantación y reforestación ejecutados en colaboración con organizaciones internacionales.

大多数国家与国际组织共同开展的造林试点项目都包括了土壤恢复保持的内容。

Se comunicó que estas organizaciones han incorporado la educación ambiental en su culto, organizado actividades de plantación de árboles y promovido cambios de comportamiento para hacer frente a los problemas del medio ambiente y el cambio climático.

据报告,这些组织已经将环境教育融入其礼拜、有组织的活动之中,并倡导行为的改变,以便处理环境气候变化问题。

Hemos empleado ideas innovadoras y autóctonas, como la financiación de los microcréditos, la educación no estructurada de la mujer, la forestación social y el uso innovador de la tecnología de la información y las comunicaciones para el desarrollo.

我们运用了一些本国的创新构想,例如小额信贷供资、妇女接受非正规教育、社会造林以及创意应用信息通信技术来促进发展。

En dicho período de sesiones, la Conferencia adoptó una decisión sobre modalidades y procedimientos simplificados para realizar actividades de forestación y reforestación en el marco del mecanismo para un desarrollo no contaminante, y medidas para facilitar esa realización.

第十届缔约国会议通过了一项关于简化清洁发展机制下小规模造林重新造林项目活动方式程序的决定,以及推动发展的若干措施。

De modo similar, la Green Earth Organization de Ghana y el Uganda Women's Tree Planting Movement encabezaron las actividades de forestación emprendidas por mujeres para disponer de leña y cocinas eficientes, alentando a las mujeres a que administraran viveros.

同样地,加纳的绿色地球组织乌干达妇女运动领导妇女造林,提供柴薪高效燃炉,鼓励妇女管理苗圃。

Entre las medidas adoptadas de rehabilitación y conservación cabe citar la puesta en marcha de programas de forestación y la aplicación de directrices operacionales detalladas orientadas a preservar las funciones de protección de los bosques en zonas con una cubierta forestal reducida.

在复兴养护方面所采取的行动包括造林方案以及实施详细的业务准则,目的是在低森林覆盖地区养护森林的保护功能。

Argelia aplica un plan nacional de desarrollo agrícola y rural que comprende un plan nacional de lucha contra la desertificación y un plan nacional de reforestación, movilizando así todos los medios que necesita para integrar mejor las tres dimensiones del desarrollo sostenible.

阿尔及利亚正在执行一个国家农村农业发展计划,包括一个国家防治荒漠化计划一个国家造林计划,以动员一切必要的手段来更好地兼顾可持续发展的三个方面。

La mayoría de las pérdidas se producen en los trópicos, mientras que en las regiones no tropicales los bosques se están expandiendo de manera natural (por ejemplo en grandes extensiones de tierras agrícolas abandonadas) o como resultado de los programas de plantación de árboles.

土地损失大多发生在热带,而在非热带地区,森林自然扩大(例如被弃的大片农耕地)由于造林方案而扩大。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 植树 的西语例句

用户正在搜索


直性子, 直言, 直言不讳, 直言不讳的, 直译, 直音, 直喻, 直展云, 直至, ,

相似单词


植虫类, 植皮, 植皮刀, 植皮术, 植绒, 植树, 植树机, 植树造林, 植树造林活动, 植物,
zhí shù

plantar árboles

Para detener la expansión del desierto, hay que plantar más árboles.

为了防止沙漠的扩大,必须要多植树

El ayuntamiento repoblará los bosques próximos a la ciudad.

市政府将在城市附近进行植树

Está plantando árboles con mucho entusiasmo.

非常热情植树

La siembra de árboles y los criaderos de cerdos eran los otros dos proyectos.

另外的两个项目是植树和修建猪舍。

Como parte del programa, los jóvenes también son capacitados en normas para familias pequeñas, desnutrición, saneamiento y siembra de árboles, entre otras cosas.

依靠这一方案,青年人还在小家庭规范、营养不良、卫生、植树等问题上获得培训。

Ello puede lograrse mediante las nuevas técnicas de reforestación y forestación, la conservación del plasma germinal y el cultivo de nuevas variedades de plantas.

可通过开发重新植树、种质养护和培育植物新品种等新技术来实现这一目标。

Enumeró estrategias para hacer frente a esos riesgos, como por ejemplo los cultivos múltiples, los cultivos con agua de lluvia, la migración y la forestación.

列举了各种应对战略,例如多元种植、雨水收集、移徙和植树

China ha instaurado un sistema de retribución para recompensar los esfuerzos desplegados por agentes del sector rural para plantar árboles y proteger o gestionar los bosques comunitarios.

中国采用了一种补偿制度,奖赏努力植树和努力保护管理共有森的农村利害关系方。

En Myanmar, los bosques cubren aún el 52,28% del territorio, merced a un sistema eficaz de gestión sostenible de los bosques y a las actividades de reforestación.

在缅甸,借助于一个有效的可持续管理森系统和植树活动,森覆盖率占领土的52.28%。

Lingkod Tao Kalilasan, organización no gubernamental dirigida y administrada por numerosas mujeres, promueve programas educacionales sobre forestación a fin de detener el proceso de destrucción de los bosques.

由多名妇女成员领导和管理的一个非政府组织Lingkod Tao Kalikasan推动植树的教育方案,以扭转毁倾向。

Algunas proporcionaron estimaciones del tiempo necesario para lograr la absorción del carbono estimada mediante la forestación, la reforestación, la protección de los bosques y la creación de tierras arboladas.

有些缔约方提供了使用植树、再、森保护和开辟等办法估计会形成碳吸收的估计时间范围。

Además, las zonas deforestadas podían recuperarse y reforestarse para el cultivo de biocombustibles, con lo que se limitaba el uso de la leña, que entrañaba peligros para la salud.

此外,可对森被砍为了生产生物燃料重新植树;这样做限制了柴火的利用,而柴火对身体健康有害。

En la mayoría de los países las actividades de rehabilitación y conservación de suelos se han desarrollado en el marco de proyectos piloto de plantación y reforestación ejecutados en colaboración con organizaciones internacionales.

大多数国家与国际组织共同开展的植树试点项目都包括了土壤恢复和保持的内容。

Se comunicó que estas organizaciones han incorporado la educación ambiental en su culto, organizado actividades de plantación de árboles y promovido cambios de comportamiento para hacer frente a los problemas del medio ambiente y el cambio climático.

据报告,这些组织已经将环境教育融入其礼拜、有组织的植树活动之中,并倡导行为的改变,以便处理环境和气候变化问题。

Hemos empleado ideas innovadoras y autóctonas, como la financiación de los microcréditos, la educación no estructurada de la mujer, la forestación social y el uso innovador de la tecnología de la información y las comunicaciones para el desarrollo.

我们运用了一些本国的创新构想,例如小额信贷供资、妇女接受非正规教育、社会植树以及创意应用信息和通信技术来促进发展。

En dicho período de sesiones, la Conferencia adoptó una decisión sobre modalidades y procedimientos simplificados para realizar actividades de forestación y reforestación en el marco del mecanismo para un desarrollo no contaminante, y medidas para facilitar esa realización.

第十届缔约国会议通过了一项关于简化清洁发展机制下小规模植树和重新项目活动方式和程序的决定,以及推动发展的若干措施。

De modo similar, la Green Earth Organization de Ghana y el Uganda Women's Tree Planting Movement encabezaron las actividades de forestación emprendidas por mujeres para disponer de leña y cocinas eficientes, alentando a las mujeres a que administraran viveros.

同样,加纳的绿色球组织和乌干达妇女植树运动领导妇女植树,提供柴薪和高效燃炉,鼓励妇女管理苗圃。

Entre las medidas adoptadas de rehabilitación y conservación cabe citar la puesta en marcha de programas de forestación y la aplicación de directrices operacionales detalladas orientadas a preservar las funciones de protección de los bosques en zonas con una cubierta forestal reducida.

在复兴和养护方面所采取的行动包括植树方案以及实施详细的业务准则,目的是在低森覆盖养护森的保护功能。

Argelia aplica un plan nacional de desarrollo agrícola y rural que comprende un plan nacional de lucha contra la desertificación y un plan nacional de reforestación, movilizando así todos los medios que necesita para integrar mejor las tres dimensiones del desarrollo sostenible.

阿尔及利亚正在执行一个国家农村和农业发展计划,包括一个国家防治荒漠化计划和一个国家植树计划,以动员一切必要的手段来更好兼顾可持续发展的三个方面。

La mayoría de las pérdidas se producen en los trópicos, mientras que en las regiones no tropicales los bosques se están expandiendo de manera natural (por ejemplo en grandes extensiones de tierras agrícolas abandonadas) o como resultado de los programas de plantación de árboles.

损失大多发生在热带,而在非热带,森自然扩大(例如被弃的大片农耕由于植树方案而扩大。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 植树 的西语例句

用户正在搜索


值班员, 值当, 值得, 值得帮助的, 值得表彰的, 值得称颂, 值得称赞的, 值得的, 值得欢迎的, 值得记忆的,

相似单词


植虫类, 植皮, 植皮刀, 植皮术, 植绒, 植树, 植树机, 植树造林, 植树造林活动, 植物,

用户正在搜索


纸醉金迷, , 指北针, 指标, 指不胜屈, 指称, 指斥, 指出, 指出缺点, 指出正确方向,

相似单词


植虫类, 植皮, 植皮刀, 植皮术, 植绒, 植树, 植树机, 植树造林, 植树造林活动, 植物,
zhí shù

plantar árboles

Para detener la expansión del desierto, hay que plantar más árboles.

为了防止沙漠的扩大,必须要多植树

El ayuntamiento repoblará los bosques próximos a la ciudad.

市政府将在城市附近进行植树造林。

Está plantando árboles con mucho entusiasmo.

他非常热情地植树

La siembra de árboles y los criaderos de cerdos eran los otros dos proyectos.

另外的两个项目是植树修建猪舍。

Como parte del programa, los jóvenes también son capacitados en normas para familias pequeñas, desnutrición, saneamiento y siembra de árboles, entre otras cosas.

依靠这一方案,青年人还在小家庭规范、营养不良、卫生、植树等问题上获得培训。

Ello puede lograrse mediante las nuevas técnicas de reforestación y forestación, la conservación del plasma germinal y el cultivo de nuevas variedades de plantas.

可通过开发重新造林植树造林、种质养护培育植物新品种等新技术来实现这一目标。

Enumeró estrategias para hacer frente a esos riesgos, como por ejemplo los cultivos múltiples, los cultivos con agua de lluvia, la migración y la forestación.

他列举了各种应对战略,例如多元种植、雨水收集、植树造林。

China ha instaurado un sistema de retribución para recompensar los esfuerzos desplegados por agentes del sector rural para plantar árboles y proteger o gestionar los bosques comunitarios.

中国采用了一种补偿制度,奖赏努力植树努力保护理共有森林的农村利害关系方。

En Myanmar, los bosques cubren aún el 52,28% del territorio, merced a un sistema eficaz de gestión sostenible de los bosques y a las actividades de reforestación.

在缅甸,借助于一个有效的可理森林系统植树造林活动,森林覆盖率占领土的52.28%。

Lingkod Tao Kalilasan, organización no gubernamental dirigida y administrada por numerosas mujeres, promueve programas educacionales sobre forestación a fin de detener el proceso de destrucción de los bosques.

由多名妇女成员领导理的一个非政府组织Lingkod Tao Kalikasan推动植树造林的教育方案,以扭转毁林倾向。

Algunas proporcionaron estimaciones del tiempo necesario para lograr la absorción del carbono estimada mediante la forestación, la reforestación, la protección de los bosques y la creación de tierras arboladas.

有些缔约方提供了使用植树造林、再造林、森林保护林地开辟等办法估计会形成碳吸收的估计时间范围。

Además, las zonas deforestadas podían recuperarse y reforestarse para el cultivo de biocombustibles, con lo que se limitaba el uso de la leña, que entrañaba peligros para la salud.

此外,可对森林被砍伐地区为了生产生物燃料重新植树造林;这样做限制了柴火的利用,而柴火对身体健康有害。

En la mayoría de los países las actividades de rehabilitación y conservación de suelos se han desarrollado en el marco de proyectos piloto de plantación y reforestación ejecutados en colaboración con organizaciones internacionales.

大多数国家与国际组织共同开展的植树造林试点项目都包括了土壤恢复的内容。

Se comunicó que estas organizaciones han incorporado la educación ambiental en su culto, organizado actividades de plantación de árboles y promovido cambios de comportamiento para hacer frente a los problemas del medio ambiente y el cambio climático.

据报告,这些组织已经将环境教育融入其礼拜、有组织的植树活动之中,并倡导行为的改变,以便处理环境气候变化问题。

Hemos empleado ideas innovadoras y autóctonas, como la financiación de los microcréditos, la educación no estructurada de la mujer, la forestación social y el uso innovador de la tecnología de la información y las comunicaciones para el desarrollo.

我们运用了一些本国的创新构想,例如小额信贷供资、妇女接受非正规教育、社会植树造林以及创意应用信息通信技术来促进发展。

En dicho período de sesiones, la Conferencia adoptó una decisión sobre modalidades y procedimientos simplificados para realizar actividades de forestación y reforestación en el marco del mecanismo para un desarrollo no contaminante, y medidas para facilitar esa realización.

第十届缔约国会议通过了一项关于简化清洁发展机制下小规模植树造林重新造林项目活动方式程序的决定,以及推动发展的若干措施。

De modo similar, la Green Earth Organization de Ghana y el Uganda Women's Tree Planting Movement encabezaron las actividades de forestación emprendidas por mujeres para disponer de leña y cocinas eficientes, alentando a las mujeres a que administraran viveros.

同样地,加纳的绿色地球组织乌干达妇女植树运动领导妇女植树造林,提供柴薪高效燃炉,鼓励妇女理苗圃。

Entre las medidas adoptadas de rehabilitación y conservación cabe citar la puesta en marcha de programas de forestación y la aplicación de directrices operacionales detalladas orientadas a preservar las funciones de protección de los bosques en zonas con una cubierta forestal reducida.

在复兴养护方面所采取的行动包括植树造林方案以及实施详细的业务准则,目的是在低森林覆盖地区养护森林的保护功能。

Argelia aplica un plan nacional de desarrollo agrícola y rural que comprende un plan nacional de lucha contra la desertificación y un plan nacional de reforestación, movilizando así todos los medios que necesita para integrar mejor las tres dimensiones del desarrollo sostenible.

阿尔及利亚正在执行一个国家农村农业发展计划,包括一个国家防治荒漠化计划一个国家植树造林计划,以动员一切必要的手段来更好地兼顾可发展的三个方面。

La mayoría de las pérdidas se producen en los trópicos, mientras que en las regiones no tropicales los bosques se están expandiendo de manera natural (por ejemplo en grandes extensiones de tierras agrícolas abandonadas) o como resultado de los programas de plantación de árboles.

土地损失大多发生在热带,而在非热带地区,森林自然扩大(例如被弃的大片农耕地)由于植树造林方案而扩大。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 植树 的西语例句

用户正在搜索


指头, 指头肚儿, 指望, 指纹, 指纹鉴定法, 指纹学, 指向, 指向天线, 指小词, 指引,

相似单词


植虫类, 植皮, 植皮刀, 植皮术, 植绒, 植树, 植树机, 植树造林, 植树造林活动, 植物,
zhí shù

plantar árboles

Para detener la expansión del desierto, hay que plantar más árboles.

为了防止沙漠的扩大,必须要多植树

El ayuntamiento repoblará los bosques próximos a la ciudad.

市政府将在城市附近进行植树造林。

Está plantando árboles con mucho entusiasmo.

他非常热情地植树

La siembra de árboles y los criaderos de cerdos eran los otros dos proyectos.

另外的两个项目是植树和修建猪舍。

Como parte del programa, los jóvenes también son capacitados en normas para familias pequeñas, desnutrición, saneamiento y siembra de árboles, entre otras cosas.

依靠这一,青年人还在小家庭规范、营养不良、卫生、植树等问题上获得培训。

Ello puede lograrse mediante las nuevas técnicas de reforestación y forestación, la conservación del plasma germinal y el cultivo de nuevas variedades de plantas.

可通过开造林和植树造林、种质养护和培育植物品种等技术来实现这一目标。

Enumeró estrategias para hacer frente a esos riesgos, como por ejemplo los cultivos múltiples, los cultivos con agua de lluvia, la migración y la forestación.

他列举了各种应对战略,例如多元种植、雨水收集、移徙和植树造林。

China ha instaurado un sistema de retribución para recompensar los esfuerzos desplegados por agentes del sector rural para plantar árboles y proteger o gestionar los bosques comunitarios.

中国采用了一种补偿制度,奖赏努力植树和努力保护管理共有森林的农村利害关系

En Myanmar, los bosques cubren aún el 52,28% del territorio, merced a un sistema eficaz de gestión sostenible de los bosques y a las actividades de reforestación.

在缅甸,借助于一个有效的可持续管理森林系统和植树造林活动,森林覆盖率占领土的52.28%。

Lingkod Tao Kalilasan, organización no gubernamental dirigida y administrada por numerosas mujeres, promueve programas educacionales sobre forestación a fin de detener el proceso de destrucción de los bosques.

由多名妇女成员领导和管理的一个非政府组织Lingkod Tao Kalikasan推动植树造林的教育扭转毁林倾向。

Algunas proporcionaron estimaciones del tiempo necesario para lograr la absorción del carbono estimada mediante la forestación, la reforestación, la protección de los bosques y la creación de tierras arboladas.

有些缔约提供了使用植树造林、再造林、森林保护和林地开辟等办法估计会形成碳吸收的估计时间范围。

Además, las zonas deforestadas podían recuperarse y reforestarse para el cultivo de biocombustibles, con lo que se limitaba el uso de la leña, que entrañaba peligros para la salud.

此外,可对森林被砍伐地区为了生产生物燃料植树造林;这样做限制了柴火的利用,而柴火对身体健康有害。

En la mayoría de los países las actividades de rehabilitación y conservación de suelos se han desarrollado en el marco de proyectos piloto de plantación y reforestación ejecutados en colaboración con organizaciones internacionales.

大多数国家与国际组织共同开展的植树造林试点项目都包括了土壤恢复和保持的内容。

Se comunicó que estas organizaciones han incorporado la educación ambiental en su culto, organizado actividades de plantación de árboles y promovido cambios de comportamiento para hacer frente a los problemas del medio ambiente y el cambio climático.

据报告,这些组织已经将环境教育融入其礼拜、有组织的植树活动之中,并倡导行为的改变,便处理环境和气候变化问题。

Hemos empleado ideas innovadoras y autóctonas, como la financiación de los microcréditos, la educación no estructurada de la mujer, la forestación social y el uso innovador de la tecnología de la información y las comunicaciones para el desarrollo.

我们运用了一些本国的创构想,例如小额信贷供资、妇女接受非正规教育、社会植树造林及创意应用信息和通信技术来促进展。

En dicho período de sesiones, la Conferencia adoptó una decisión sobre modalidades y procedimientos simplificados para realizar actividades de forestación y reforestación en el marco del mecanismo para un desarrollo no contaminante, y medidas para facilitar esa realización.

第十届缔约国会议通过了一项关于简化清洁展机制下小规模植树造林和造林项目活动式和程序的决定,及推动展的若干措施。

De modo similar, la Green Earth Organization de Ghana y el Uganda Women's Tree Planting Movement encabezaron las actividades de forestación emprendidas por mujeres para disponer de leña y cocinas eficientes, alentando a las mujeres a que administraran viveros.

同样地,加纳的绿色地球组织和乌干达妇女植树运动领导妇女植树造林,提供柴薪和高效燃炉,鼓励妇女管理苗圃。

Entre las medidas adoptadas de rehabilitación y conservación cabe citar la puesta en marcha de programas de forestación y la aplicación de directrices operacionales detalladas orientadas a preservar las funciones de protección de los bosques en zonas con una cubierta forestal reducida.

在复兴和养护面所采取的行动包括植树造林及实施详细的业务准则,目的是在低森林覆盖地区养护森林的保护功能。

Argelia aplica un plan nacional de desarrollo agrícola y rural que comprende un plan nacional de lucha contra la desertificación y un plan nacional de reforestación, movilizando así todos los medios que necesita para integrar mejor las tres dimensiones del desarrollo sostenible.

阿尔及利亚正在执行一个国家农村和农业展计划,包括一个国家防治荒漠化计划和一个国家植树造林计划,动员一切必要的手段来更好地兼顾可持续展的三个面。

La mayoría de las pérdidas se producen en los trópicos, mientras que en las regiones no tropicales los bosques se están expandiendo de manera natural (por ejemplo en grandes extensiones de tierras agrícolas abandonadas) o como resultado de los programas de plantación de árboles.

土地损失大多生在热带,而在非热带地区,森林自然扩大(例如被弃的大片农耕地)由于植树造林而扩大。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 植树 的西语例句

用户正在搜索


至点的, 至多, 至福, 至高, 至高的, 至高无上, 至关重要的, 至关重要的事情, 至极的, 至交,

相似单词


植虫类, 植皮, 植皮刀, 植皮术, 植绒, 植树, 植树机, 植树造林, 植树造林活动, 植物,
zhí shù

plantar árboles

Para detener la expansión del desierto, hay que plantar más árboles.

为了防止沙漠的扩大,必须要多植树

El ayuntamiento repoblará los bosques próximos a la ciudad.

市政府将在城市附近进行植树造林。

Está plantando árboles con mucho entusiasmo.

他非常热情地植树

La siembra de árboles y los criaderos de cerdos eran los otros dos proyectos.

另外的两个项目是植树和修建猪舍。

Como parte del programa, los jóvenes también son capacitados en normas para familias pequeñas, desnutrición, saneamiento y siembra de árboles, entre otras cosas.

依靠这方案,青年人还在小家庭规范、营养不良、卫生、植树等问题上获得培训。

Ello puede lograrse mediante las nuevas técnicas de reforestación y forestación, la conservación del plasma germinal y el cultivo de nuevas variedades de plantas.

可通过开发重新造林和植树造林、种质养护和培育植物新品种等新技术来实现这目标。

Enumeró estrategias para hacer frente a esos riesgos, como por ejemplo los cultivos múltiples, los cultivos con agua de lluvia, la migración y la forestación.

他列举了各种应对战略,例如多元种植、雨水收集、移徙和植树造林。

China ha instaurado un sistema de retribución para recompensar los esfuerzos desplegados por agentes del sector rural para plantar árboles y proteger o gestionar los bosques comunitarios.

种补偿制度,奖赏努力植树和努力保护管理共有森林的农村利害关系方。

En Myanmar, los bosques cubren aún el 52,28% del territorio, merced a un sistema eficaz de gestión sostenible de los bosques y a las actividades de reforestación.

在缅甸,借助个有效的可持续管理森林系统和植树造林活动,森林覆盖率占领土的52.28%。

Lingkod Tao Kalilasan, organización no gubernamental dirigida y administrada por numerosas mujeres, promueve programas educacionales sobre forestación a fin de detener el proceso de destrucción de los bosques.

由多名妇女成员领导和管理的个非政府组织Lingkod Tao Kalikasan推动植树造林的教育方案,以扭转毁林倾向。

Algunas proporcionaron estimaciones del tiempo necesario para lograr la absorción del carbono estimada mediante la forestación, la reforestación, la protección de los bosques y la creación de tierras arboladas.

有些缔约方提供了使植树造林、再造林、森林保护和林地开辟等办法估计会形成碳吸收的估计时间范围。

Además, las zonas deforestadas podían recuperarse y reforestarse para el cultivo de biocombustibles, con lo que se limitaba el uso de la leña, que entrañaba peligros para la salud.

此外,可对森林被砍伐地区为了生产生物燃料重新植树造林;这样做限制了柴火的利,而柴火对身体健康有害。

En la mayoría de los países las actividades de rehabilitación y conservación de suelos se han desarrollado en el marco de proyectos piloto de plantación y reforestación ejecutados en colaboración con organizaciones internacionales.

大多数家与际组织共同开展的植树造林试点项目都包括了土壤恢复和保持的内容。

Se comunicó que estas organizaciones han incorporado la educación ambiental en su culto, organizado actividades de plantación de árboles y promovido cambios de comportamiento para hacer frente a los problemas del medio ambiente y el cambio climático.

据报告,这些组织已经将环境教育融入其礼拜、有组织的植树活动之中,并倡导行为的改变,以便处理环境和气候变化问题。

Hemos empleado ideas innovadoras y autóctonas, como la financiación de los microcréditos, la educación no estructurada de la mujer, la forestación social y el uso innovador de la tecnología de la información y las comunicaciones para el desarrollo.

我们运些本的创新构想,例如小额信贷供资、妇女接受非正规教育、社会植树造林以及创意应信息和通信技术来促进发展。

En dicho período de sesiones, la Conferencia adoptó una decisión sobre modalidades y procedimientos simplificados para realizar actividades de forestación y reforestación en el marco del mecanismo para un desarrollo no contaminante, y medidas para facilitar esa realización.

第十届缔约会议通过了项关简化清洁发展机制下小规模植树造林和重新造林项目活动方式和程序的决定,以及推动发展的若干措施。

De modo similar, la Green Earth Organization de Ghana y el Uganda Women's Tree Planting Movement encabezaron las actividades de forestación emprendidas por mujeres para disponer de leña y cocinas eficientes, alentando a las mujeres a que administraran viveros.

同样地,加纳的绿色地球组织和乌干达妇女植树运动领导妇女植树造林,提供柴薪和高效燃炉,鼓励妇女管理苗圃。

Entre las medidas adoptadas de rehabilitación y conservación cabe citar la puesta en marcha de programas de forestación y la aplicación de directrices operacionales detalladas orientadas a preservar las funciones de protección de los bosques en zonas con una cubierta forestal reducida.

在复兴和养护方面所取的行动包括植树造林方案以及实施详细的业务准则,目的是在低森林覆盖地区养护森林的保护功能。

Argelia aplica un plan nacional de desarrollo agrícola y rural que comprende un plan nacional de lucha contra la desertificación y un plan nacional de reforestación, movilizando así todos los medios que necesita para integrar mejor las tres dimensiones del desarrollo sostenible.

阿尔及利亚正在执行家农村和农业发展计划,包括家防治荒漠化计划和植树造林计划,以动员切必要的手段来更好地兼顾可持续发展的三个方面。

La mayoría de las pérdidas se producen en los trópicos, mientras que en las regiones no tropicales los bosques se están expandiendo de manera natural (por ejemplo en grandes extensiones de tierras agrícolas abandonadas) o como resultado de los programas de plantación de árboles.

土地损失大多发生在热带,而在非热带地区,森林自然扩大(例如被弃的大片农耕地)植树造林方案而扩大。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 植树 的西语例句

用户正在搜索


至死不屈, 至死不悟, 至于, , 志哀, 志大才疏, 志留纪, 志留系, 志气, 志趣,

相似单词


植虫类, 植皮, 植皮刀, 植皮术, 植绒, 植树, 植树机, 植树造林, 植树造林活动, 植物,
zhí shù

plantar árboles

Para detener la expansión del desierto, hay que plantar más árboles.

防止沙漠的扩大,必须要多植树

El ayuntamiento repoblará los bosques próximos a la ciudad.

市政府将在城市附近进行植树造林。

Está plantando árboles con mucho entusiasmo.

他非常热情地植树

La siembra de árboles y los criaderos de cerdos eran los otros dos proyectos.

另外的两个项目是植树和修建猪舍。

Como parte del programa, los jóvenes también son capacitados en normas para familias pequeñas, desnutrición, saneamiento y siembra de árboles, entre otras cosas.

依靠这方案,青年人还在小家庭规范、营养不良、卫生、植树等问题上获得培训。

Ello puede lograrse mediante las nuevas técnicas de reforestación y forestación, la conservación del plasma germinal y el cultivo de nuevas variedades de plantas.

可通过开发重新造林和植树造林、质养护和培育植物新品等新技术来实现这目标。

Enumeró estrategias para hacer frente a esos riesgos, como por ejemplo los cultivos múltiples, los cultivos con agua de lluvia, la migración y la forestación.

他列举应对战略,例如多元植、雨水收集、移徙和植树造林。

China ha instaurado un sistema de retribución para recompensar los esfuerzos desplegados por agentes del sector rural para plantar árboles y proteger o gestionar los bosques comunitarios.

中国采用补偿制度,奖赏努力植树和努力保护管理共有森林的农村利害关系方。

En Myanmar, los bosques cubren aún el 52,28% del territorio, merced a un sistema eficaz de gestión sostenible de los bosques y a las actividades de reforestación.

助于个有效的可持续管理森林系统和植树造林活动,森林覆盖率占领土的52.28%。

Lingkod Tao Kalilasan, organización no gubernamental dirigida y administrada por numerosas mujeres, promueve programas educacionales sobre forestación a fin de detener el proceso de destrucción de los bosques.

由多名妇女成员领导和管理的个非政府组织Lingkod Tao Kalikasan推动植树造林的教育方案,以扭转毁林倾向。

Algunas proporcionaron estimaciones del tiempo necesario para lograr la absorción del carbono estimada mediante la forestación, la reforestación, la protección de los bosques y la creación de tierras arboladas.

有些缔约方提供使用植树造林、再造林、森林保护和林地开辟等办法估计会形成碳吸收的估计时间范围。

Además, las zonas deforestadas podían recuperarse y reforestarse para el cultivo de biocombustibles, con lo que se limitaba el uso de la leña, que entrañaba peligros para la salud.

此外,可对森林被砍伐地区为生产生物燃料重新植树造林;这样做限制柴火的利用,而柴火对身体健康有害。

En la mayoría de los países las actividades de rehabilitación y conservación de suelos se han desarrollado en el marco de proyectos piloto de plantación y reforestación ejecutados en colaboración con organizaciones internacionales.

大多数国家与国际组织共同开展的植树造林试点项目都包括土壤恢复和保持的内容。

Se comunicó que estas organizaciones han incorporado la educación ambiental en su culto, organizado actividades de plantación de árboles y promovido cambios de comportamiento para hacer frente a los problemas del medio ambiente y el cambio climático.

据报告,这些组织已经将环境教育融入其礼拜、有组织的植树活动之中,并倡导行为的改变,以便处理环境和气候变化问题。

Hemos empleado ideas innovadoras y autóctonas, como la financiación de los microcréditos, la educación no estructurada de la mujer, la forestación social y el uso innovador de la tecnología de la información y las comunicaciones para el desarrollo.

我们运用些本国的创新构想,例如小额信贷供资、妇女接受非正规教育、社会植树造林以及创意应用信息和通信技术来促进发展。

En dicho período de sesiones, la Conferencia adoptó una decisión sobre modalidades y procedimientos simplificados para realizar actividades de forestación y reforestación en el marco del mecanismo para un desarrollo no contaminante, y medidas para facilitar esa realización.

第十届缔约国会议通过项关于简化清洁发展机制下小规模植树造林和重新造林项目活动方式和程序的决定,以及推动发展的若干措施。

De modo similar, la Green Earth Organization de Ghana y el Uganda Women's Tree Planting Movement encabezaron las actividades de forestación emprendidas por mujeres para disponer de leña y cocinas eficientes, alentando a las mujeres a que administraran viveros.

同样地,加纳的绿色地球组织和乌干达妇女植树运动领导妇女植树造林,提供柴薪和高效燃炉,鼓励妇女管理苗圃。

Entre las medidas adoptadas de rehabilitación y conservación cabe citar la puesta en marcha de programas de forestación y la aplicación de directrices operacionales detalladas orientadas a preservar las funciones de protección de los bosques en zonas con una cubierta forestal reducida.

在复兴和养护方面所采取的行动包括植树造林方案以及实施详细的业务准则,目的是在低森林覆盖地区养护森林的保护功能。

Argelia aplica un plan nacional de desarrollo agrícola y rural que comprende un plan nacional de lucha contra la desertificación y un plan nacional de reforestación, movilizando así todos los medios que necesita para integrar mejor las tres dimensiones del desarrollo sostenible.

阿尔及利亚正在执行个国家农村和农业发展计划,包括个国家防治荒漠化计划和个国家植树造林计划,以动员切必要的手段来更好地兼顾可持续发展的三个方面。

La mayoría de las pérdidas se producen en los trópicos, mientras que en las regiones no tropicales los bosques se están expandiendo de manera natural (por ejemplo en grandes extensiones de tierras agrícolas abandonadas) o como resultado de los programas de plantación de árboles.

土地损失大多发生在热带,而在非热带地区,森林自然扩大(例如被弃的大片农耕地)由于植树造林方案而扩大。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 植树 的西语例句

用户正在搜索


, , , 制版, 制备, 制币, 制币厂, 制表, 制表机, 制裁,

相似单词


植虫类, 植皮, 植皮刀, 植皮术, 植绒, 植树, 植树机, 植树造林, 植树造林活动, 植物,