西语助手
  • 关闭

枪杆子

添加到生词本

qiāng gǎn zǐ

fusil; armas; fuerzas armadas

No habrá una paz duradera mientras las políticas estatales se dicten a punta de pistola.

如果枪杆子够决定国家政策,就不有持久和

Personas que han vivido de las armas, acostumbradas a matar.

我们现在有20 000名前战斗员——至今靠枪杆子生活习惯杀人者,未来数年可加一倍。

Así pues, persiste la idea de que sus problemas sólo pueden resolverse por medio de las armas.

因此,人们认为解决各自问题办法依然是枪杆子

Al propio tiempo, en muchas partes del mundo, las armas pequeñas son el medio de sustento y la principal fuente de protección de civiles que luchan por sobrevivir en sociedades donde predomina el imperio de las armas, en lugar del imperio del derecho.

与此同时,在世界许地区,小武器对于那些在“枪杆子出政权”,而不是“法治至上”中为生存而挣民而言,也是养家糊口手段和主要保护手段。

El sistema de resolver las diferencias políticas y proteger los intereses mediante el uso de las armas sigue vigente, mantenido por la adquisición de armas, procedentes de fuera de Somalia, que se está produciendo actualmente y va rápidamente en aumento, lo que viola el embargo.

枪杆子来消除政治分歧和维护利益情况继续存在;而违反武器禁运、从索马里境外来源获取武器行为仍在发生,而且在迅速加,致使上述情况得以延续下去。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 枪杆子 的西班牙语例句

用户正在搜索


galanteador, galantear, galantemente, galanteo, galantería, galantina, galanura, galapagar, galápago, galapaguera,

相似单词


, 枪毙, 枪刺, 枪弹, 枪法, 枪杆子, 枪击, 枪决, 枪林弹雨, 枪杀,
qiāng gǎn zǐ

fusil; armas; fuerzas armadas

No habrá una paz duradera mientras las políticas estatales se dicten a punta de pistola.

如果能够决定国家政策,就不会有持久和平。

Personas que han vivido de las armas, acostumbradas a matar.

我们现在有20 000名前战斗员——至今靠生活的习惯杀人者,未来数年可能会增加一倍。

Así pues, persiste la idea de que sus problemas sólo pueden resolverse por medio de las armas.

因此,人们认为解决各自问题的办法依然是

Al propio tiempo, en muchas partes del mundo, las armas pequeñas son el medio de sustento y la principal fuente de protección de civiles que luchan por sobrevivir en sociedades donde predomina el imperio de las armas, en lugar del imperio del derecho.

与此同时,在世界许地区,小对于那些在“出政权”,而不是“法治至上”的社会中为生存而挣扎的平民而言,也是养家糊口的手段和主要的保护手段。

El sistema de resolver las diferencias políticas y proteger los intereses mediante el uso de las armas sigue vigente, mantenido por la adquisición de armas, procedentes de fuera de Somalia, que se está produciendo actualmente y va rápidamente en aumento, lo que viola el embargo.

来消除政治分歧和维护利益的情况继续存在;而违禁运、从索马里境外来源获取的行为仍在发生,而且在迅速增加,致使上述情况得以延续下去。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 枪杆子 的西班牙语例句

用户正在搜索


galatoforitis, galaxia, galayo, galbana, galbanado, galbanear, galbanero, gálbano, galbanoso, gálbula,

相似单词


, 枪毙, 枪刺, 枪弹, 枪法, 枪杆子, 枪击, 枪决, 枪林弹雨, 枪杀,
qiāng gǎn zǐ

fusil; armas; fuerzas armadas

No habrá una paz duradera mientras las políticas estatales se dicten a punta de pistola.

如果枪杆子能够决定国家政策,就不会有持久和平。

Personas que han vivido de las armas, acostumbradas a matar.

我们现在有20 000名前战斗员——至今靠枪杆子生活的习惯杀人者,未来数年可能会增加一倍。

Así pues, persiste la idea de que sus problemas sólo pueden resolverse por medio de las armas.

因此,人们认为解决题的办法依然枪杆子

Al propio tiempo, en muchas partes del mundo, las armas pequeñas son el medio de sustento y la principal fuente de protección de civiles que luchan por sobrevivir en sociedades donde predomina el imperio de las armas, en lugar del imperio del derecho.

与此同时,在世界许地区,小武器对于那些在“枪杆子出政权”,而不“法至上”的社会中为生存而挣扎的平民而言,也养家糊口的手段和主要的保护手段。

El sistema de resolver las diferencias políticas y proteger los intereses mediante el uso de las armas sigue vigente, mantenido por la adquisición de armas, procedentes de fuera de Somalia, que se está produciendo actualmente y va rápidamente en aumento, lo que viola el embargo.

枪杆子来消除政分歧和维护利益的情况继续存在;而违反武器禁运、从索马里境外来源获取武器的行为仍在发生,而且在迅速增加,致使上述情况得以延续下去。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 枪杆子 的西班牙语例句

用户正在搜索


galena, galénico, galenismo, galenista, galeno, galeo, gáleo, galeón, galeopiteco, galeota,

相似单词


, 枪毙, 枪刺, 枪弹, 枪法, 枪杆子, 枪击, 枪决, 枪林弹雨, 枪杀,
qiāng gǎn zǐ

fusil; armas; fuerzas armadas

No habrá una paz duradera mientras las políticas estatales se dicten a punta de pistola.

如果能够决定国家政策,就不会有持久和平。

Personas que han vivido de las armas, acostumbradas a matar.

我们现在有20 000名前战斗员——至今靠生活的习惯杀人者,未来数年可能会增加一倍。

Así pues, persiste la idea de que sus problemas sólo pueden resolverse por medio de las armas.

因此,人们认为解决各自问题的办法

Al propio tiempo, en muchas partes del mundo, las armas pequeñas son el medio de sustento y la principal fuente de protección de civiles que luchan por sobrevivir en sociedades donde predomina el imperio de las armas, en lugar del imperio del derecho.

与此同时,在世界许地区,小武器对于那些在“政权”,而不“法治至上”的社会中为生存而挣扎的平民而言,也养家糊口的手段和主要的保护手段。

El sistema de resolver las diferencias políticas y proteger los intereses mediante el uso de las armas sigue vigente, mantenido por la adquisición de armas, procedentes de fuera de Somalia, que se está produciendo actualmente y va rápidamente en aumento, lo que viola el embargo.

来消除政治分歧和维护利益的情况继续存在;而违反武器禁运、从索马里境外来源获取武器的行为仍在发生,而且在迅速增加,致使上述情况得以延续下去。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 枪杆子 的西班牙语例句

用户正在搜索


galerón, Gales, galés, galforro, galga, galgana, galgo, galguear, galgueño, galguero,

相似单词


, 枪毙, 枪刺, 枪弹, 枪法, 枪杆子, 枪击, 枪决, 枪林弹雨, 枪杀,
qiāng gǎn zǐ

fusil; armas; fuerzas armadas

No habrá una paz duradera mientras las políticas estatales se dicten a punta de pistola.

如果枪杆子能够决定国家政策,就不会有持久

Personas que han vivido de las armas, acostumbradas a matar.

们现在有20 000名前战斗员——至今靠枪杆子生活的习惯杀人者,未来数年可能会增加一倍。

Así pues, persiste la idea de que sus problemas sólo pueden resolverse por medio de las armas.

因此,人们认为解决各自问题的办法依然是枪杆子

Al propio tiempo, en muchas partes del mundo, las armas pequeñas son el medio de sustento y la principal fuente de protección de civiles que luchan por sobrevivir en sociedades donde predomina el imperio de las armas, en lugar del imperio del derecho.

与此同时,在世界许地区,小武器对于那些在“枪杆子出政权”,而不是“法至上”的社会中为生存而挣扎的民而言,也是养家糊口的手段主要的保护手段。

El sistema de resolver las diferencias políticas y proteger los intereses mediante el uso de las armas sigue vigente, mantenido por la adquisición de armas, procedentes de fuera de Somalia, que se está produciendo actualmente y va rápidamente en aumento, lo que viola el embargo.

枪杆子来消除政维护利益的情况继续存在;而违反武器禁运、从索马里境外来源获取武器的行为仍在发生,而且在迅速增加,致使上述情况得以延续下去。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 枪杆子 的西班牙语例句

用户正在搜索


Galicia, galicismo, galicista, gálico, galicoso, galicursi, gálido, galileo, galillo, galimatías,

相似单词


, 枪毙, 枪刺, 枪弹, 枪法, 枪杆子, 枪击, 枪决, 枪林弹雨, 枪杀,
qiāng gǎn zǐ

fusil; armas; fuerzas armadas

No habrá una paz duradera mientras las políticas estatales se dicten a punta de pistola.

如果枪杆子能够决定国家政策,就不会有平。

Personas que han vivido de las armas, acostumbradas a matar.

我们现在有20 000名前战斗员——至今靠枪杆子生活的习惯杀人者,未来数年可能会增加一倍。

Así pues, persiste la idea de que sus problemas sólo pueden resolverse por medio de las armas.

因此,人们认为解决各自问题的办法依然是枪杆子

Al propio tiempo, en muchas partes del mundo, las armas pequeñas son el medio de sustento y la principal fuente de protección de civiles que luchan por sobrevivir en sociedades donde predomina el imperio de las armas, en lugar del imperio del derecho.

与此同时,在世界许地区,小武器对于那些在“枪杆子出政权”,而不是“法治至上”的社会中为生存而挣扎的平民而言,也是养家糊口的手段主要的保手段。

El sistema de resolver las diferencias políticas y proteger los intereses mediante el uso de las armas sigue vigente, mantenido por la adquisición de armas, procedentes de fuera de Somalia, que se está produciendo actualmente y va rápidamente en aumento, lo que viola el embargo.

枪杆子来消除政治分歧利益的情况继续存在;而违反武器禁运、从索马里境外来源获取武器的行为仍在发生,而且在迅速增加,致使上述情况得以延续下去。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 枪杆子 的西班牙语例句

用户正在搜索


gallarda, gallardamente, gallardear, gallárdear, gallardete, gallardetón, gallardía, gallardo, gallareta, gallarfete,

相似单词


, 枪毙, 枪刺, 枪弹, 枪法, 枪杆子, 枪击, 枪决, 枪林弹雨, 枪杀,
qiāng gǎn zǐ

fusil; armas; fuerzas armadas

No habrá una paz duradera mientras las políticas estatales se dicten a punta de pistola.

如果枪杆子能够决定国家政策,就不会有持久和平。

Personas que han vivido de las armas, acostumbradas a matar.

我们现在有20 000名前战斗员——至今靠枪杆子生活的习惯杀人者,未来数年可能会增加一倍。

Así pues, persiste la idea de que sus problemas sólo pueden resolverse por medio de las armas.

因此,人们认为解决各自问题的办法依然是枪杆子

Al propio tiempo, en muchas partes del mundo, las armas pequeñas son el medio de sustento y la principal fuente de protección de civiles que luchan por sobrevivir en sociedades donde predomina el imperio de las armas, en lugar del imperio del derecho.

与此同时,在武器对于那些在“枪杆子出政权”,而不是“法治至上”的社会中为生存而挣扎的平民而言,也是养家糊口的手段和主要的保护手段。

El sistema de resolver las diferencias políticas y proteger los intereses mediante el uso de las armas sigue vigente, mantenido por la adquisición de armas, procedentes de fuera de Somalia, que se está produciendo actualmente y va rápidamente en aumento, lo que viola el embargo.

枪杆子来消除政治分歧和维护利益的情况继续存在;而违反武器禁运、从索马里境外来源获取武器的行为仍在发生,而且在迅速增加,致使上述情况得以延续下去。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 枪杆子 的西班牙语例句

用户正在搜索


galleta, galleta crujiente, galleta salada, galletear, galletería, galletero, gallillo, gallina, gallináceo, gallinaza,

相似单词


, 枪毙, 枪刺, 枪弹, 枪法, 枪杆子, 枪击, 枪决, 枪林弹雨, 枪杀,
qiāng gǎn zǐ

fusil; armas; fuerzas armadas

No habrá una paz duradera mientras las políticas estatales se dicten a punta de pistola.

如果能够决定国家政策,就不会有持久和平。

Personas que han vivido de las armas, acostumbradas a matar.

我们现在有20 000名前战斗员——至今靠生活习惯杀人者,未来数年可能会增加一倍。

Así pues, persiste la idea de que sus problemas sólo pueden resolverse por medio de las armas.

因此,人们认为解决各自问题办法依然是

Al propio tiempo, en muchas partes del mundo, las armas pequeñas son el medio de sustento y la principal fuente de protección de civiles que luchan por sobrevivir en sociedades donde predomina el imperio de las armas, en lugar del imperio del derecho.

与此同时,在世界许地区,小武器对于那些在“出政权”,而不是“法治至上”社会中为生存而挣扎平民而言,也是养家糊口手段和保护手段。

El sistema de resolver las diferencias políticas y proteger los intereses mediante el uso de las armas sigue vigente, mantenido por la adquisición de armas, procedentes de fuera de Somalia, que se está produciendo actualmente y va rápidamente en aumento, lo que viola el embargo.

来消除政治分歧和维护利益情况继续存在;而违反武器禁运、从索马里境外来源获取武器行为仍在发生,而且在迅速增加,致使上述情况得以延续下去。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 枪杆子 的西班牙语例句

用户正在搜索


gallistíco, gallito, gallo, gallocresta, gallofa, gallofar, gallofear, gallofero, gallofo, gallón,

相似单词


, 枪毙, 枪刺, 枪弹, 枪法, 枪杆子, 枪击, 枪决, 枪林弹雨, 枪杀,
qiāng gǎn zǐ

fusil; armas; fuerzas armadas

No habrá una paz duradera mientras las políticas estatales se dicten a punta de pistola.

如果枪杆子能够决定国家政策,就会有持久和平。

Personas que han vivido de las armas, acostumbradas a matar.

我们现在有20 000名前战斗员——至今靠枪杆子生活习惯杀人者,未来数年可能会增加一倍。

Así pues, persiste la idea de que sus problemas sólo pueden resolverse por medio de las armas.

因此,人们认为解决各自办法依然枪杆子

Al propio tiempo, en muchas partes del mundo, las armas pequeñas son el medio de sustento y la principal fuente de protección de civiles que luchan por sobrevivir en sociedades donde predomina el imperio de las armas, en lugar del imperio del derecho.

与此同时,在世界许地区,小武器对于那些在“枪杆子出政权”,“法治至上”社会中为生存挣扎平民言,也养家糊口手段和主要保护手段。

El sistema de resolver las diferencias políticas y proteger los intereses mediante el uso de las armas sigue vigente, mantenido por la adquisición de armas, procedentes de fuera de Somalia, que se está produciendo actualmente y va rápidamente en aumento, lo que viola el embargo.

枪杆子来消除政治分歧和维护利益情况继续存在;违反武器禁运、从索马里境外来源获取武器行为仍在发生,且在迅速增加,致使上述情况得以延续下去。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 枪杆子 的西班牙语例句

用户正在搜索


galófilo, galofobia, galófobo, galoitálico, galón, galoneador, galoneadura, galonear, galonista, galop,

相似单词


, 枪毙, 枪刺, 枪弹, 枪法, 枪杆子, 枪击, 枪决, 枪林弹雨, 枪杀,