西语助手
  • 关闭
tiáo jiàn

condición; requisito; requerimiento; condición; factor

西 语 助 手

Sin embargo, los derechos están condicionados a las prácticas tradicionales.

些权利都以传统做法为条件

No obstante, se imponía como requisito previo la prudencia en la gestión nacional.

但是先决条件是必须进行稳健的国内管理。

Una declaración interpretativa condicional habrá de formularse por escrito.

必须以书面方式提出有条件的解释性声明。

La asistencia ha estado condicionada a los requisitos de los donantes.

援助同捐助国提出的条件挂上了勾。

En esa convención hay que condenar el terrorismo sin reservas.

样一个公约必须无条件地谴恐怖主义。

El Brasil declaró que la extradición no estaba supeditada a la existencia de un tratado.

巴西说明,引渡并非以订有一项条约为条件

Lesotho declaró que la extradición estaba supeditada a la existencia de un tratado.

莱索托说明,引渡是以订有一项条约为条件

La cancelación del 100% de la deuda era importante pero debería aplicarse sin condicionalidades.

百分之百债务勾销很重要,但应无条件实施。

El crecimiento económico es condición necesaria pero insuficiente para la erradicación de la pobreza.

经济增长是根除贫困必要的但充分的条件

Está disminuyendo el número de mujeres que trabajan en condiciones nocivas o peligrosas.

有害和危险劳动条件下工作的妇女人数减少。

En esas condiciones de trabajo, los magistrados están a merced de los acusados.

种工作条件下,法官唯有任凭受审人摆布。

Austria declaró que la extradición no estaba supeditada a la existencia de un tratado.

奥地利说明,引渡并非以订有一项条约为条件

Chile declaró que la extradición no estaba supeditada a la existencia de un tratado.

智利说明,引渡并以订有一项条约为条件

Costa Rica declaró que la extradición no estaba supeditada a la existencia de un tratado.

哥斯达黎加说明,引渡并以订有一项条约为条件

Myanmar declaró que la extradición no estaba supeditada a la existencia de un tratado.

缅甸说明,引渡并以订有一项条约为条件

Polonia declaró que la extradición no estaba supeditada a la existencia de un tratado.

波兰说明,引渡并以订有一项条约为条件

Eslovaquia declaró que la extradición no estaba supeditada a la existencia de un tratado.

斯洛伐克说明,引渡并以订有一项条约为条件

Sudáfrica declaró que la extradición no estaba supeditada a la existencia de un tratado.

南非说明,引渡并以订有一项条约为条件

Suecia declaró que la extradición no estaba supeditada a la existencia de un tratado.

瑞典说明,引渡并以订有一项条约为条件

Turquía declaró que la extradición no estaba supeditada a la existencia de un tratado.

土耳其说明,引渡并以订有一项条约为条件

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 条件 的西班牙语例句

用户正在搜索


正义战争, 正义之师, 正音, 正音法, 正音法的, 正音学, 正音学的, 正月, 正在, 正在出现的,

相似单词


条分缕析, 条幅, 条钢, 条贯, 条痕, 条件, 条件不同, 条件差的, 条件反射, 条件好的,
tiáo jiàn

condición; requisito; requerimiento; condición; factor

西 语 助 手

Sin embargo, los derechos están condicionados a las prácticas tradicionales.

不过,这些权利都以传统做法为

No obstante, se imponía como requisito previo la prudencia en la gestión nacional.

但是先是必须进行稳健的国内管理。

Una declaración interpretativa condicional habrá de formularse por escrito.

必须以书面方式提出有的解释性声明。

La asistencia ha estado condicionada a los requisitos de los donantes.

援助同捐助国提出的挂上了勾。

En esa convención hay que condenar el terrorismo sin reservas.

这样一个公约必须无地谴恐怖主义。

El Brasil declaró que la extradición no estaba supeditada a la existencia de un tratado.

巴西说明,引渡并非以订有一项约为

Lesotho declaró que la extradición estaba supeditada a la existencia de un tratado.

莱索托说明,引渡是以订有一项约为

La cancelación del 100% de la deuda era importante pero debería aplicarse sin condicionalidades.

百分之百债务勾销很重要,但应无实施。

El crecimiento económico es condición necesaria pero insuficiente para la erradicación de la pobreza.

长是根除贫困必要的但不充分的

Está disminuyendo el número de mujeres que trabajan en condiciones nocivas o peligrosas.

在有害和危险劳动下工作的妇女人数减少。

En esas condiciones de trabajo, los magistrados están a merced de los acusados.

在这种工作下,法官唯有任凭受审人摆布。

Austria declaró que la extradición no estaba supeditada a la existencia de un tratado.

奥地利说明,引渡并非以订有一项约为

Chile declaró que la extradición no estaba supeditada a la existencia de un tratado.

智利说明,引渡并不以订有一项约为

Costa Rica declaró que la extradición no estaba supeditada a la existencia de un tratado.

哥斯达黎加说明,引渡并不以订有一项约为

Myanmar declaró que la extradición no estaba supeditada a la existencia de un tratado.

缅甸说明,引渡并不以订有一项约为

Polonia declaró que la extradición no estaba supeditada a la existencia de un tratado.

波兰说明,引渡并不以订有一项约为

Eslovaquia declaró que la extradición no estaba supeditada a la existencia de un tratado.

斯洛伐克说明,引渡并不以订有一项约为

Sudáfrica declaró que la extradición no estaba supeditada a la existencia de un tratado.

南非说明,引渡并不以订有一项约为

Suecia declaró que la extradición no estaba supeditada a la existencia de un tratado.

瑞典说明,引渡并不以订有一项约为

Turquía declaró que la extradición no estaba supeditada a la existencia de un tratado.

土耳其说明,引渡并不以订有一项约为

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 条件 的西班牙语例句

用户正在搜索


正中下怀, 正字, 正字法, 正字法的, 正宗, 正座, , 证词, 证婚, 证婚人,

相似单词


条分缕析, 条幅, 条钢, 条贯, 条痕, 条件, 条件不同, 条件差的, 条件反射, 条件好的,
tiáo jiàn

condición; requisito; requerimiento; condición; factor

西 语 助 手

Sin embargo, los derechos están condicionados a las prácticas tradicionales.

不过,这些权利都以传统做法

No obstante, se imponía como requisito previo la prudencia en la gestión nacional.

但是先决是必须进行稳健国内管理。

Una declaración interpretativa condicional habrá de formularse por escrito.

必须以书面方式提解释性声明。

La asistencia ha estado condicionada a los requisitos de los donantes.

援助同捐助国提挂上了勾。

En esa convención hay que condenar el terrorismo sin reservas.

这样一个公必须无地谴恐怖主义。

El Brasil declaró que la extradición no estaba supeditada a la existencia de un tratado.

巴西说明,引渡并非以订有一项

Lesotho declaró que la extradición estaba supeditada a la existencia de un tratado.

莱索托说明,引渡是以订有一项

La cancelación del 100% de la deuda era importante pero debería aplicarse sin condicionalidades.

百分之百债务勾销很重要,但应无实施。

El crecimiento económico es condición necesaria pero insuficiente para la erradicación de la pobreza.

经济增长是根除贫困必要但不充分

Está disminuyendo el número de mujeres que trabajan en condiciones nocivas o peligrosas.

在有害和危险劳动下工作妇女人数减少。

En esas condiciones de trabajo, los magistrados están a merced de los acusados.

在这种工作下,法官唯有任凭受审人摆布。

Austria declaró que la extradición no estaba supeditada a la existencia de un tratado.

奥地利说明,引渡并非以订有一项

Chile declaró que la extradición no estaba supeditada a la existencia de un tratado.

智利说明,引渡并不以订有一项

Costa Rica declaró que la extradición no estaba supeditada a la existencia de un tratado.

哥斯达黎加说明,引渡并不以订有一项

Myanmar declaró que la extradición no estaba supeditada a la existencia de un tratado.

缅甸说明,引渡并不以订有一项

Polonia declaró que la extradición no estaba supeditada a la existencia de un tratado.

波兰说明,引渡并不以订有一项

Eslovaquia declaró que la extradición no estaba supeditada a la existencia de un tratado.

斯洛伐克说明,引渡并不以订有一项

Sudáfrica declaró que la extradición no estaba supeditada a la existencia de un tratado.

南非说明,引渡并不以订有一项

Suecia declaró que la extradición no estaba supeditada a la existencia de un tratado.

瑞典说明,引渡并不以订有一项

Turquía declaró que la extradición no estaba supeditada a la existencia de un tratado.

土耳其说明,引渡并不以订有一项

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 条件 的西班牙语例句

用户正在搜索


证明书, 证明文件, 证明性的, 证明自己的贵族血统, 证券, 证券交易, 证券交易所, 证券经纪人, 证券市场, 证人,

相似单词


条分缕析, 条幅, 条钢, 条贯, 条痕, 条件, 条件不同, 条件差的, 条件反射, 条件好的,
tiáo jiàn

condición; requisito; requerimiento; condición; factor

西 语 助 手

Sin embargo, los derechos están condicionados a las prácticas tradicionales.

不过,这些权利都以传统做法为条件

No obstante, se imponía como requisito previo la prudencia en la gestión nacional.

但是先决条件是必须进行稳健的国内管理。

Una declaración interpretativa condicional habrá de formularse por escrito.

必须以式提出有条件的解释性声明。

La asistencia ha estado condicionada a los requisitos de los donantes.

援助同捐助国提出的条件挂上了勾。

En esa convención hay que condenar el terrorismo sin reservas.

这样一个公约必须无条件地谴恐怖主义。

El Brasil declaró que la extradición no estaba supeditada a la existencia de un tratado.

巴西说明,引渡并非以订有一项条约为条件

Lesotho declaró que la extradición estaba supeditada a la existencia de un tratado.

莱索托说明,引渡是以订有一项条约为条件

La cancelación del 100% de la deuda era importante pero debería aplicarse sin condicionalidades.

债务勾销很重要,但应无条件实施。

El crecimiento económico es condición necesaria pero insuficiente para la erradicación de la pobreza.

经济增长是根除贫困必要的但不充条件

Está disminuyendo el número de mujeres que trabajan en condiciones nocivas o peligrosas.

在有害和危险劳动条件下工作的妇女人数减少。

En esas condiciones de trabajo, los magistrados están a merced de los acusados.

在这种工作条件下,法官唯有任凭受审人摆布。

Austria declaró que la extradición no estaba supeditada a la existencia de un tratado.

奥地利说明,引渡并非以订有一项条约为条件

Chile declaró que la extradición no estaba supeditada a la existencia de un tratado.

智利说明,引渡并不以订有一项条约为条件

Costa Rica declaró que la extradición no estaba supeditada a la existencia de un tratado.

哥斯达黎加说明,引渡并不以订有一项条约为条件

Myanmar declaró que la extradición no estaba supeditada a la existencia de un tratado.

缅甸说明,引渡并不以订有一项条约为条件

Polonia declaró que la extradición no estaba supeditada a la existencia de un tratado.

波兰说明,引渡并不以订有一项条约为条件

Eslovaquia declaró que la extradición no estaba supeditada a la existencia de un tratado.

斯洛伐克说明,引渡并不以订有一项条约为条件

Sudáfrica declaró que la extradición no estaba supeditada a la existencia de un tratado.

南非说明,引渡并不以订有一项条约为条件

Suecia declaró que la extradición no estaba supeditada a la existencia de un tratado.

瑞典说明,引渡并不以订有一项条约为条件

Turquía declaró que la extradición no estaba supeditada a la existencia de un tratado.

土耳其说明,引渡并不以订有一项条约为条件

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 条件 的西班牙语例句

用户正在搜索


诤友, , 政变, 政策, 政策的, 政策未遂, 政党, 政党政治, 政敌, 政法,

相似单词


条分缕析, 条幅, 条钢, 条贯, 条痕, 条件, 条件不同, 条件差的, 条件反射, 条件好的,
tiáo jiàn

condición; requisito; requerimiento; condición; factor

西 语 助 手

Sin embargo, los derechos están condicionados a las prácticas tradicionales.

不过,这些权利都以传统做法为条件

No obstante, se imponía como requisito previo la prudencia en la gestión nacional.

但是先决条件是必须进行稳健国内管理。

Una declaración interpretativa condicional habrá de formularse por escrito.

必须以书面方式提出有条件解释性声明。

La asistencia ha estado condicionada a los requisitos de los donantes.

援助同捐助国提出条件挂上了勾。

En esa convención hay que condenar el terrorismo sin reservas.

这样一个公约必须无条件地谴恐怖主义。

El Brasil declaró que la extradición no estaba supeditada a la existencia de un tratado.

巴西说明,引渡并非以订有一项条约为条件

Lesotho declaró que la extradición estaba supeditada a la existencia de un tratado.

莱索托说明,引渡是以订有一项条约为条件

La cancelación del 100% de la deuda era importante pero debería aplicarse sin condicionalidades.

百分之百债务勾销很重要,但应无条件实施。

El crecimiento económico es condición necesaria pero insuficiente para la erradicación de la pobreza.

经济增长是根除贫困必要但不充分条件

Está disminuyendo el número de mujeres que trabajan en condiciones nocivas o peligrosas.

在有害和危险劳动条件下工女人数减少。

En esas condiciones de trabajo, los magistrados están a merced de los acusados.

在这种工条件下,法官唯有任凭受审人摆布。

Austria declaró que la extradición no estaba supeditada a la existencia de un tratado.

奥地利说明,引渡并非以订有一项条约为条件

Chile declaró que la extradición no estaba supeditada a la existencia de un tratado.

智利说明,引渡并不以订有一项条约为条件

Costa Rica declaró que la extradición no estaba supeditada a la existencia de un tratado.

哥斯达黎加说明,引渡并不以订有一项条约为条件

Myanmar declaró que la extradición no estaba supeditada a la existencia de un tratado.

缅甸说明,引渡并不以订有一项条约为条件

Polonia declaró que la extradición no estaba supeditada a la existencia de un tratado.

波兰说明,引渡并不以订有一项条约为条件

Eslovaquia declaró que la extradición no estaba supeditada a la existencia de un tratado.

斯洛伐克说明,引渡并不以订有一项条约为条件

Sudáfrica declaró que la extradición no estaba supeditada a la existencia de un tratado.

南非说明,引渡并不以订有一项条约为条件

Suecia declaró que la extradición no estaba supeditada a la existencia de un tratado.

瑞典说明,引渡并不以订有一项条约为条件

Turquía declaró que la extradición no estaba supeditada a la existencia de un tratado.

土耳其说明,引渡并不以订有一项条约为条件

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 条件 的西班牙语例句

用户正在搜索


政绩, 政见, 政教分离, 政界, 政界人物, 政局, 政客, 政令, 政论, 政论家,

相似单词


条分缕析, 条幅, 条钢, 条贯, 条痕, 条件, 条件不同, 条件差的, 条件反射, 条件好的,

用户正在搜索


政治, 政治避难, 政治部, 政治待遇, 政治的, 政治犯, 政治纲领, 政治化, 政治家, 政治觉悟,

相似单词


条分缕析, 条幅, 条钢, 条贯, 条痕, 条件, 条件不同, 条件差的, 条件反射, 条件好的,

用户正在搜索


政治思想工作, 政治素养, 政治态度, 政治体制改革, 政治委员, 政治舞台, 政治信仰, 政治嗅觉, 政治学, 政治学家,

相似单词


条分缕析, 条幅, 条钢, 条贯, 条痕, 条件, 条件不同, 条件差的, 条件反射, 条件好的,
tiáo jiàn

condición; requisito; requerimiento; condición; factor

西 语 助 手

Sin embargo, los derechos están condicionados a las prácticas tradicionales.

不过,这些权利都以传统做法为条件

No obstante, se imponía como requisito previo la prudencia en la gestión nacional.

但是先决条件是必须进行稳健的内管理。

Una declaración interpretativa condicional habrá de formularse por escrito.

必须以书面方式提出有条件的解释性声明。

La asistencia ha estado condicionada a los requisitos de los donantes.

援助同提出的条件挂上了勾。

En esa convención hay que condenar el terrorismo sin reservas.

这样一个公约必须无条件地谴恐怖主义。

El Brasil declaró que la extradición no estaba supeditada a la existencia de un tratado.

巴西说明,引渡并非以订有一项条约为条件

Lesotho declaró que la extradición estaba supeditada a la existencia de un tratado.

说明,引渡是以订有一项条约为条件

La cancelación del 100% de la deuda era importante pero debería aplicarse sin condicionalidades.

百分之百债务勾销很重要,但应无条件实施。

El crecimiento económico es condición necesaria pero insuficiente para la erradicación de la pobreza.

经济增长是根除贫困必要的但不充分的条件

Está disminuyendo el número de mujeres que trabajan en condiciones nocivas o peligrosas.

在有害和危险劳动条件下工作的妇女人数减少。

En esas condiciones de trabajo, los magistrados están a merced de los acusados.

在这种工作条件下,法官唯有任凭受审人摆布。

Austria declaró que la extradición no estaba supeditada a la existencia de un tratado.

奥地利说明,引渡并非以订有一项条约为条件

Chile declaró que la extradición no estaba supeditada a la existencia de un tratado.

智利说明,引渡并不以订有一项条约为条件

Costa Rica declaró que la extradición no estaba supeditada a la existencia de un tratado.

哥斯达黎加说明,引渡并不以订有一项条约为条件

Myanmar declaró que la extradición no estaba supeditada a la existencia de un tratado.

缅甸说明,引渡并不以订有一项条约为条件

Polonia declaró que la extradición no estaba supeditada a la existencia de un tratado.

波兰说明,引渡并不以订有一项条约为条件

Eslovaquia declaró que la extradición no estaba supeditada a la existencia de un tratado.

斯洛伐克说明,引渡并不以订有一项条约为条件

Sudáfrica declaró que la extradición no estaba supeditada a la existencia de un tratado.

南非说明,引渡并不以订有一项条约为条件

Suecia declaró que la extradición no estaba supeditada a la existencia de un tratado.

瑞典说明,引渡并不以订有一项条约为条件

Turquía declaró que la extradición no estaba supeditada a la existencia de un tratado.

土耳其说明,引渡并不以订有一项条约为条件

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 条件 的西班牙语例句

用户正在搜索


挣脱, 挣扎, 挣扎着坐起来, , 症候, 症瘕积聚, 症结, 症状, 症状的, 症状记录,

相似单词


条分缕析, 条幅, 条钢, 条贯, 条痕, 条件, 条件不同, 条件差的, 条件反射, 条件好的,
tiáo jiàn

condición; requisito; requerimiento; condición; factor

西 语 助 手

Sin embargo, los derechos están condicionados a las prácticas tradicionales.

不过,这些权利都传统做法为条件

No obstante, se imponía como requisito previo la prudencia en la gestión nacional.

先决条件必须进行稳健的国内管理。

Una declaración interpretativa condicional habrá de formularse por escrito.

必须书面方式提出有条件的解明。

La asistencia ha estado condicionada a los requisitos de los donantes.

援助同捐助国提出的条件挂上了勾。

En esa convención hay que condenar el terrorismo sin reservas.

这样一个公约必须无条件地谴恐怖主义。

El Brasil declaró que la extradición no estaba supeditada a la existencia de un tratado.

巴西说明,引渡并非有一项条约为条件

Lesotho declaró que la extradición estaba supeditada a la existencia de un tratado.

莱索托说明,引渡有一项条约为条件

La cancelación del 100% de la deuda era importante pero debería aplicarse sin condicionalidades.

百分之百债务勾销很重要,但应无条件实施。

El crecimiento económico es condición necesaria pero insuficiente para la erradicación de la pobreza.

经济增长根除贫困必要的但不充分的条件

Está disminuyendo el número de mujeres que trabajan en condiciones nocivas o peligrosas.

在有害和危险劳动条件下工作的妇女人数减少。

En esas condiciones de trabajo, los magistrados están a merced de los acusados.

在这种工作条件下,法官唯有任凭受审人摆布。

Austria declaró que la extradición no estaba supeditada a la existencia de un tratado.

奥地利说明,引渡并非有一项条约为条件

Chile declaró que la extradición no estaba supeditada a la existencia de un tratado.

智利说明,引渡并不有一项条约为条件

Costa Rica declaró que la extradición no estaba supeditada a la existencia de un tratado.

哥斯达黎加说明,引渡并不有一项条约为条件

Myanmar declaró que la extradición no estaba supeditada a la existencia de un tratado.

缅甸说明,引渡并不有一项条约为条件

Polonia declaró que la extradición no estaba supeditada a la existencia de un tratado.

波兰说明,引渡并不有一项条约为条件

Eslovaquia declaró que la extradición no estaba supeditada a la existencia de un tratado.

斯洛伐克说明,引渡并不有一项条约为条件

Sudáfrica declaró que la extradición no estaba supeditada a la existencia de un tratado.

南非说明,引渡并不有一项条约为条件

Suecia declaró que la extradición no estaba supeditada a la existencia de un tratado.

瑞典说明,引渡并不有一项条约为条件

Turquía declaró que la extradición no estaba supeditada a la existencia de un tratado.

土耳其说明,引渡并不有一项条约为条件

明:上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 条件 的西班牙语例句

用户正在搜索


支部书记, 支岔, 支撑, 支撑的, 支撑坑道, 支撑物, 支撑于, 支撑住, 支承, 支承点,

相似单词


条分缕析, 条幅, 条钢, 条贯, 条痕, 条件, 条件不同, 条件差的, 条件反射, 条件好的,
tiáo jiàn

condición; requisito; requerimiento; condición; factor

西 语 助 手

Sin embargo, los derechos están condicionados a las prácticas tradicionales.

过,这些权利都做法为条件

No obstante, se imponía como requisito previo la prudencia en la gestión nacional.

是先决条件是必须进行稳健国内管理。

Una declaración interpretativa condicional habrá de formularse por escrito.

必须书面方式提出有条件解释性声明。

La asistencia ha estado condicionada a los requisitos de los donantes.

援助同捐助国提出条件挂上了勾。

En esa convención hay que condenar el terrorismo sin reservas.

这样一个公约必须无条件地谴恐怖主义。

El Brasil declaró que la extradición no estaba supeditada a la existencia de un tratado.

巴西说明,引渡并非订有一项条约为条件

Lesotho declaró que la extradición estaba supeditada a la existencia de un tratado.

莱索托说明,引渡是订有一项条约为条件

La cancelación del 100% de la deuda era importante pero debería aplicarse sin condicionalidades.

百分之百债务勾销很重要,应无条件实施。

El crecimiento económico es condición necesaria pero insuficiente para la erradicación de la pobreza.

经济增长是根除贫困必要充分条件

Está disminuyendo el número de mujeres que trabajan en condiciones nocivas o peligrosas.

在有害和危险劳动条件下工作妇女人数减少。

En esas condiciones de trabajo, los magistrados están a merced de los acusados.

在这种工作条件下,法官唯有任凭受审人摆布。

Austria declaró que la extradición no estaba supeditada a la existencia de un tratado.

奥地利说明,引渡并非订有一项条约为条件

Chile declaró que la extradición no estaba supeditada a la existencia de un tratado.

智利说明,引渡并订有一项条约为条件

Costa Rica declaró que la extradición no estaba supeditada a la existencia de un tratado.

哥斯达黎加说明,引渡并订有一项条约为条件

Myanmar declaró que la extradición no estaba supeditada a la existencia de un tratado.

缅甸说明,引渡并订有一项条约为条件

Polonia declaró que la extradición no estaba supeditada a la existencia de un tratado.

波兰说明,引渡并订有一项条约为条件

Eslovaquia declaró que la extradición no estaba supeditada a la existencia de un tratado.

斯洛伐克说明,引渡并订有一项条约为条件

Sudáfrica declaró que la extradición no estaba supeditada a la existencia de un tratado.

南非说明,引渡并订有一项条约为条件

Suecia declaró que la extradición no estaba supeditada a la existencia de un tratado.

瑞典说明,引渡并订有一项条约为条件

Turquía declaró que la extradición no estaba supeditada a la existencia de un tratado.

土耳其说明,引渡并订有一项条约为条件

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 条件 的西班牙语例句

用户正在搜索


支队, 支墩, 支墩坝, 支付, 支付差额, 支付能力, 支付人, 支付手段, 支付水电费, 支付委托书,

相似单词


条分缕析, 条幅, 条钢, 条贯, 条痕, 条件, 条件不同, 条件差的, 条件反射, 条件好的,
tiáo jiàn

condición; requisito; requerimiento; condición; factor

西 语 助 手

Sin embargo, los derechos están condicionados a las prácticas tradicionales.

不过,这些权利都以传统做法为条件

No obstante, se imponía como requisito previo la prudencia en la gestión nacional.

但是先决条件是必须进行稳健的国内管理。

Una declaración interpretativa condicional habrá de formularse por escrito.

必须以书面方式提出有条件的解释性声明。

La asistencia ha estado condicionada a los requisitos de los donantes.

援助同捐助国提出的条件挂上了勾。

En esa convención hay que condenar el terrorismo sin reservas.

这样一个公约必须无条件地谴恐怖主义。

El Brasil declaró que la extradición no estaba supeditada a la existencia de un tratado.

巴西说明,引渡并非以订有一项条约为条件

Lesotho declaró que la extradición estaba supeditada a la existencia de un tratado.

莱索托说明,引渡是以订有一项条约为条件

La cancelación del 100% de la deuda era importante pero debería aplicarse sin condicionalidades.

百分之百债务勾销很重要,但应无条件实施。

El crecimiento económico es condición necesaria pero insuficiente para la erradicación de la pobreza.

经济增长是根除贫困必要的但不充分的条件

Está disminuyendo el número de mujeres que trabajan en condiciones nocivas o peligrosas.

在有害和危条件下工作的妇女人数减少。

En esas condiciones de trabajo, los magistrados están a merced de los acusados.

在这种工作条件下,法官唯有任凭受审人摆布。

Austria declaró que la extradición no estaba supeditada a la existencia de un tratado.

奥地利说明,引渡并非以订有一项条约为条件

Chile declaró que la extradición no estaba supeditada a la existencia de un tratado.

智利说明,引渡并不以订有一项条约为条件

Costa Rica declaró que la extradición no estaba supeditada a la existencia de un tratado.

哥斯达黎加说明,引渡并不以订有一项条约为条件

Myanmar declaró que la extradición no estaba supeditada a la existencia de un tratado.

缅甸说明,引渡并不以订有一项条约为条件

Polonia declaró que la extradición no estaba supeditada a la existencia de un tratado.

波兰说明,引渡并不以订有一项条约为条件

Eslovaquia declaró que la extradición no estaba supeditada a la existencia de un tratado.

斯洛伐克说明,引渡并不以订有一项条约为条件

Sudáfrica declaró que la extradición no estaba supeditada a la existencia de un tratado.

南非说明,引渡并不以订有一项条约为条件

Suecia declaró que la extradición no estaba supeditada a la existencia de un tratado.

瑞典说明,引渡并不以订有一项条约为条件

Turquía declaró que la extradición no estaba supeditada a la existencia de un tratado.

土耳其说明,引渡并不以订有一项条约为条件

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 条件 的西班牙语例句

用户正在搜索


支流, 支路, 支脉, 支派, 支配, 支配的, 支配地位, 支配时间, 支票, 支票簿,

相似单词


条分缕析, 条幅, 条钢, 条贯, 条痕, 条件, 条件不同, 条件差的, 条件反射, 条件好的,