有奖纠错
| 划词

La unidad nacional no sólo es principio de convivencia permanente sino presupuesto del progreso.

民族团结不仅是长期共存原则,也是国家进步先决

评价该例句:好评差评指正

Últimamente hemos mejorado mucho las condiciones de la vida.

最近我们生活很多。

评价该例句:好评差评指正

La Comisión Europea ha aprobado una propuesta para endurecer las condiciones de venta de tabaco.

欧盟委员会通过一项提案来严格限定烟草售卖

评价该例句:好评差评指正

Nos complacemos de nuestras condiciones de vida y trabajo.

我们对我们生活和工作很满意。

评价该例句:好评差评指正

Yo te llevo ventaja por mi experiencia.

我有经验, 所以比你优越。

评价该例句:好评差评指正

Las condiciones de vida y de trabajo de los militares son pésimas.

军人工作和极端低劣。

评价该例句:好评差评指正

Y todo ello, sin exigir vergonzosas condicionalidades.

所有这一切都是在没有可耻附加要求情况下进行

评价该例句:好评差评指正

No reúnes todos los requisitos para el trabajo.

你不具备做这项工作

评价该例句:好评差评指正

Hay que crear condiciones propicias para la formación física e intelectual de la juventud.

必须为青年人创造长身体、 长知识.

评价该例句:好评差评指正

Invernadero contribuye a crecimiento de plantas bajo malas condiciones.

温室能帮助植物在恶劣下生长。

评价该例句:好评差评指正

Aunque es un trabajo temporal, las condiciones laborales son buenas.

尽管这是一份临时工作,但是工作

评价该例句:好评差评指正

Las condiciones son propicias para que llevemos el plan a la práctica.

我们已经有把计划付诸实行

评价该例句:好评差评指正

El agua es el elemento de los peces.

水是鱼生存

评价该例句:好评差评指正

En condiciones presentes, no podemos decirle nada.

在目前下,我们还什么都不能和他说。

评价该例句:好评差评指正

Disponemos de muy buenas condiciones de trabajo y estudio.

我们享有优越工作和学习.

评价该例句:好评差评指正

No obstante, se imponía como requisito previo la prudencia en la gestión nacional.

但是先决是必须进行稳健国内管理。

评价该例句:好评差评指正

La adhesión a ambos elementos de la negociación fundamental es indispensable para la supervivencia del Tratado.

坚持核心谈判所有两个方面,对于《不扩散约》生存非常关键。

评价该例句:好评差评指正

La cancelación del 100% de la deuda era importante pero debería aplicarse sin condicionalidades.

百分之百债务勾销很重要,但应无实施。

评价该例句:好评差评指正

Hacen falta mucho liderazgo, determinación y coherencia para lograr los objetivos de desarrollo del Milenio.

更大领导作用、决心和连贯性是实现我们发展目标必要

评价该例句:好评差评指正

El crecimiento económico es condición necesaria pero insuficiente para la erradicación de la pobreza.

经济增长是根除贫困必要但不充分

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


严刑, 严刑峻法, 严刑拷打, 严以律己,宽以待人, 严阵以待, 严整, 严正, 严正警告, 严重, 严重的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2019最热精选合集

Con condiciones muy adversas, eran muchos los que morían.

由于条件恶劣,有很多人死去。

评价该例句:好评差评指正
《小王子》电影版节选

Pero, esperaré que las condiciones sean favorables.

但是要等到条件的时候。

评价该例句:好评差评指正
《小王子》电影版节选

Pero, esperaré a que las condiciones sean favorables.

但是,我要等到条件有利的时候。

评价该例句:好评差评指正
Sergi Martin 生活西语课堂

O probablemente habrán decidido construir aquí porque tendrán las mejores condiciones de construcción.

又可能是因为这里有很好的建筑条件,所以他们才会决定在这里开工。

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

Ahora tienen todas las comodidades para ser amas de casa felices.

现在她们拥有了成为幸福的家庭主妇的所有条件

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

También, muchos hablantes usan el condicional en lugar del subjuntivo.

也有许多语者用条件式来代替虚拟式。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Si no se utiliza en oraciones condicionales.

si no 用在条件从句里。

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第二册

Muy pocos padres estarán en condiciones de mantener a sus hijos en estudios muy largos.

有很少的父亲们有这个条件让他们的孩子一直学习。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B2

Busco un hotel que no sea caro, que esté bien y que sea céntrico.

我要找一家不贵的,条件不错,而且位于市中心的酒店。

评价该例句:好评差评指正
Videos Diarios 双语时讯

Pero en todo caso, existe actualmente un terreno muy fértil en India para mutaciones.

但无论如何,现在在印度,病毒有着有利的变异条件

评价该例句:好评差评指正
奇趣科普

Cuarto, debe haber condiciones de seguridad y calidad en los buses.

四是公交车要有安全质量条件

评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

Sin excepción, increíblemente agradecido por la confianza, por apoyarme de manera incondicional.

我无比感谢你们的信任,感谢你们无条件地支持我,无一例外。

评价该例句:好评差评指正
Maria Español

No importa en qué tiempo esté (presente, pasado, futuro, condicional), no importa.

不管是什么时态(现在、过去、未来、条件),都不重要。

评价该例句:好评差评指正
社交西语情景对话

No, pero si me ofrecen buenas condiciones podría abrir una cuenta con ustedes.

不是,但是如果你们能给我提供一些良好条件,我会在你们这里开个账户。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年2月合集

Porque en estas condiciones no se puede seguir trabajando.

因为在这些条件下你不能继续工作。

评价该例句:好评差评指正
足球二三事

Su coraje, sus condiciones llamaron la atención del entrenador del primer equipo , Joaquín Caparrós.

他的勇气和出色的条件引起了一线队伍的教练-华金·卡帕罗斯的注意。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

¿Y qué hace tanta gente viviendo allí, en esas duras condiciones climáticas?

在如此艰苦的气候条件下,为什么还有人居住于此呢?

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Pero pueden vivir hasta 30 años en cautiverio.

但是人工饲养条件下可以活30年。

评价该例句:好评差评指正
看情景喜剧学西班牙语(高级)

¡Más que eso! Me apuesto diez mil pesetas a que como mínimo consigues otro beso.

多加一个条件!我赌一万比塞塔,就是你至少得得到她的一个吻。

评价该例句:好评差评指正
一桩事先张扬的凶杀案 Crónica de una muerte anunciada

Salvo Pura Vicario, quien puso como condición que Bayardo San Román acreditara su identidad.

只有普拉·维卡略例外,她提出了条件,坚持要巴亚多·圣·罗曼出具他的身份证明。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


言必信,行必果, 言必有中, 言不及义, 言不尽意, 言不由衷, 言出法随, 言传, 言传身教, 言辞, 言辞恳切,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接