西语助手
  • 关闭
qī jiān

durante un periodo de tiempo

El exigió que su abogado estuviera presente en su declaración.

他要求他的律师在作证

Durante su encarcelamiento, Zelaya visitó a su padre en numerosas ocasiones.

在他关押,赛拉亚无数次的看过他的父亲。

En el lapso de pocas horas el enfermo ha experimentado una gran mejoría.

在短短几个小时,病人有了很大好转。

Durante las vacaciones de Año Nuevo Chino, reservar billetes es muy difícil.

在春节放假预定车票很困难。

Cuando salí de viaje, él me guardó algunas cosas en su casa.

在我出门,他家替我保管了一些东西.

Durante su permanencia en el cargo llevó a cabo una gran labor.

在任职,他完成了一项伟大的任务。

¿Es un pecado torturar a un prisionero durante la guerra?

在战争折磨俘虏是一罪恶吗?

Durante el secuestro permaneció encerrado en un sótano.

在被绑架,他被关在地下室里。

Durante su cruel enfermedad no profirió ni un solo lamento.

他在重病没有丝毫哀怨。

Durante su viaje a Japón, compraron numerosos recuerdos.

在日本旅行,他买了很多纪念品。

Durante las vacaciones estivales la ciudad queda prácticamente despoblada.

在暑假,那座城市差不多是空无一人。

En Navidad las escuelas cierran y los niños tienen vacaciones.

圣诞节,学校关闭,孩子们放假。

Durante su presidencia, el país se desarrolló mucho.

在他当总统,国家得了很大的发展。

El período del presente informe coincide con la primera fase de las investigaciones.

本报正巧与第一个调查阶段重合。

También cumpliría las funciones del Representante Especial Adjunto del Secretario General en ausencia de éste.

他/她还将于秘书长副特别代表不在代行其职责。

Durante el período del presente mandato, la demanda de fondos aumentó.

在本任务对资金的需求不断增加。

Sin embargo, lamentablemente, la Comisión no pudo llegar a ninguna conclusión durante las consultas.

但不幸的是,委员会在协商未能得出任何结论。

Se completaron los procedimientos previos a las apelaciones durante el período que se examina.

本报内完成了上诉前程序。

Se calcula que alrededor de 3.000 familias fueron desplazadas durante este período.

据估计,在此约有3 000个家庭流离失所。

El Presidente agradece a las delegaciones su comprensión y cooperación durante las consultas.

主席谢谢各代表团在协商的谅解与合作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 期间 的西班牙语例句

用户正在搜索


行军床, 行乐, 行礼, 行李, 行李车, 行李传送带, 行李寄放处, 行李架, 行李卷儿, 行李领取,

相似单词


, , 期待, 期待的, 期货, 期间, 期刊, 期刊保管室, 期刊阅览室, 期满,
qī jiān

durante un periodo de tiempo

El exigió que su abogado estuviera presente en su declaración.

要求的律师作证期间到场。

Durante su encarcelamiento, Zelaya visitó a su padre en numerosas ocasiones.

关押期间,赛拉亚无数次的看过的父亲。

En el lapso de pocas horas el enfermo ha experimentado una gran mejoría.

短短几个小时期间,病人有很大好转。

Durante las vacaciones de Año Nuevo Chino, reservar billetes es muy difícil.

春节放假期间预定车票很困难。

Cuando salí de viaje, él me guardó algunas cosas en su casa.

我出门期间家替我保管些东西.

Durante su permanencia en el cargo llevó a cabo una gran labor.

任职期间项伟大的任务。

¿Es un pecado torturar a un prisionero durante la guerra?

战争期间折磨俘虏是罪恶吗?

Durante el secuestro permaneció encerrado en un sótano.

被绑架期间被关地下室里。

Durante su cruel enfermedad no profirió ni un solo lamento.

期间没有丝毫哀怨。

Durante su viaje a Japón, compraron numerosos recuerdos.

日本旅行期间很多纪念品。

Durante las vacaciones estivales la ciudad queda prácticamente despoblada.

暑假期间,那座城市差不多是空无人。

En Navidad las escuelas cierran y los niños tienen vacaciones.

圣诞节期间,学校关闭,孩子们放假。

Durante su presidencia, el país se desarrolló mucho.

当总统期间,国家得到很大的发展。

El período del presente informe coincide con la primera fase de las investigaciones.

本报告所述期间正巧与第个调查阶段合。

También cumpliría las funciones del Representante Especial Adjunto del Secretario General en ausencia de éste.

/她还将于秘书长副特别代表不期间代行其职责。

Durante el período del presente mandato, la demanda de fondos aumentó.

本任务期间对资金的需求不断增加。

Sin embargo, lamentablemente, la Comisión no pudo llegar a ninguna conclusión durante las consultas.

但不幸的是,委员会协商期间未能得出任何结论。

Se completaron los procedimientos previos a las apelaciones durante el período que se examina.

本报告所述期间内完上诉前程序。

Se calcula que alrededor de 3.000 familias fueron desplazadas durante este período.

据估计,期间约有3 000个家庭流离失所。

El Presidente agradece a las delegaciones su comprensión y cooperación durante las consultas.

主席谢谢各代表团协商期间的谅解与合作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 期间 的西班牙语例句

用户正在搜索


行期未定, 行乞, 行乞的, 行窃, 行情, 行人, 行人多的, 行人过道, 行人专用区的, 行若无事,

相似单词


, , 期待, 期待的, 期货, 期间, 期刊, 期刊保管室, 期刊阅览室, 期满,
qī jiān

durante un periodo de tiempo

El exigió que su abogado estuviera presente en su declaración.

他要求他的律师在作证期间到场。

Durante su encarcelamiento, Zelaya visitó a su padre en numerosas ocasiones.

在他关押期间,赛拉亚无数次的看过他的父亲。

En el lapso de pocas horas el enfermo ha experimentado una gran mejoría.

在短短几个小时期间,病人有了很大好转。

Durante las vacaciones de Año Nuevo Chino, reservar billetes es muy difícil.

在春节放假期间预定车票很困难。

Cuando salí de viaje, él me guardó algunas cosas en su casa.

在我出门期间,他家替我保管了一些东西.

Durante su permanencia en el cargo llevó a cabo una gran labor.

在任职期间,他完成了一项伟大的任务。

¿Es un pecado torturar a un prisionero durante la guerra?

在战争期间折磨俘虏是一罪恶吗?

Durante el secuestro permaneció encerrado en un sótano.

在被绑架期间,他被关在地下室里。

Durante su cruel enfermedad no profirió ni un solo lamento.

他在重病期间没有丝毫哀怨。

Durante su viaje a Japón, compraron numerosos recuerdos.

在日本旅行期间,他买了很多纪念品。

Durante las vacaciones estivales la ciudad queda prácticamente despoblada.

在暑假期间,那座城市差不多是空无一人。

En Navidad las escuelas cierran y los niños tienen vacaciones.

圣诞节期间,学校关闭,孩子们放假。

Durante su presidencia, el país se desarrolló mucho.

在他当总统期间,国家得到了很大的发展。

El período del presente informe coincide con la primera fase de las investigaciones.

本报告所述期间正巧与第一个调查阶段重合。

También cumpliría las funciones del Representante Especial Adjunto del Secretario General en ausencia de éste.

他/她还书长副特别代表不在期间代行其职责。

Durante el período del presente mandato, la demanda de fondos aumentó.

在本任务期间对资金的需求不断增加。

Sin embargo, lamentablemente, la Comisión no pudo llegar a ninguna conclusión durante las consultas.

但不幸的是,委员会在协商期间未能得出任何结论。

Se completaron los procedimientos previos a las apelaciones durante el período que se examina.

本报告所述期间内完成了上诉前程序。

Se calcula que alrededor de 3.000 familias fueron desplazadas durante este período.

据估计,在此期间约有3 000个家庭流离失所。

El Presidente agradece a las delegaciones su comprensión y cooperación durante las consultas.

主席谢谢各代表团在协商期间的谅解与合作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 期间 的西班牙语例句

用户正在搜索


行驶违章, 行事, 行书, 行署, 行头, 行为, 行为不端, 行为不端的, 行为不恭, 行为的,

相似单词


, , 期待, 期待的, 期货, 期间, 期刊, 期刊保管室, 期刊阅览室, 期满,
qī jiān

durante un periodo de tiempo

El exigió que su abogado estuviera presente en su declaración.

他要求他的律师作证期间到场。

Durante su encarcelamiento, Zelaya visitó a su padre en numerosas ocasiones.

他关押期间,赛拉亚无数次的看过他的父亲。

En el lapso de pocas horas el enfermo ha experimentado una gran mejoría.

短短几个小时期间,病人有了很大好转。

Durante las vacaciones de Año Nuevo Chino, reservar billetes es muy difícil.

春节放假期间预定车票很

Cuando salí de viaje, él me guardó algunas cosas en su casa.

我出门期间,他家替我保管了一些东西.

Durante su permanencia en el cargo llevó a cabo una gran labor.

任职期间,他完成了一项伟大的任务。

¿Es un pecado torturar a un prisionero durante la guerra?

战争期间折磨俘虏是一罪恶吗?

Durante el secuestro permaneció encerrado en un sótano.

被绑架期间,他被关地下室里。

Durante su cruel enfermedad no profirió ni un solo lamento.

重病期间没有丝毫哀怨。

Durante su viaje a Japón, compraron numerosos recuerdos.

日本旅行期间,他买了很多纪念

Durante las vacaciones estivales la ciudad queda prácticamente despoblada.

期间,那座城市差不多是空无一人。

En Navidad las escuelas cierran y los niños tienen vacaciones.

圣诞节期间,学校关闭,孩子们放假。

Durante su presidencia, el país se desarrolló mucho.

他当总统期间,国家得到了很大的发展。

El período del presente informe coincide con la primera fase de las investigaciones.

本报告所述期间正巧与第一个调查阶段重合。

También cumpliría las funciones del Representante Especial Adjunto del Secretario General en ausencia de éste.

他/她还将于秘书长副特别代表不期间代行其职责。

Durante el período del presente mandato, la demanda de fondos aumentó.

本任务期间对资金的需求不断增加。

Sin embargo, lamentablemente, la Comisión no pudo llegar a ninguna conclusión durante las consultas.

但不幸的是,委员会协商期间未能得出任何结论。

Se completaron los procedimientos previos a las apelaciones durante el período que se examina.

本报告所述期间内完成了上诉前程序。

Se calcula que alrededor de 3.000 familias fueron desplazadas durante este período.

据估计,期间约有3 000个家庭流离失所。

El Presidente agradece a las delegaciones su comprensión y cooperación durante las consultas.

主席谢谢各代表团协商期间的谅解与合作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 期间 的西班牙语例句

用户正在搜索


行政区, 行政权, 行政人员, 行之有效, 行止, 行装, 行踪, 行踪不定, 行走, ,

相似单词


, , 期待, 期待的, 期货, 期间, 期刊, 期刊保管室, 期刊阅览室, 期满,
qī jiān

durante un periodo de tiempo

El exigió que su abogado estuviera presente en su declaración.

他要求他的律师在到场。

Durante su encarcelamiento, Zelaya visitó a su padre en numerosas ocasiones.

在他关押,赛拉亚无数次的看过他的父亲。

En el lapso de pocas horas el enfermo ha experimentado una gran mejoría.

在短短几个小时,病人有了很大好转。

Durante las vacaciones de Año Nuevo Chino, reservar billetes es muy difícil.

在春节放假预定车票很困难。

Cuando salí de viaje, él me guardó algunas cosas en su casa.

在我出门,他家替我保管了一些东西.

Durante su permanencia en el cargo llevó a cabo una gran labor.

在任职,他完成了一项伟大的任务。

¿Es un pecado torturar a un prisionero durante la guerra?

在战争折磨俘虏是一罪恶吗?

Durante el secuestro permaneció encerrado en un sótano.

在被绑架,他被关在地下室里。

Durante su cruel enfermedad no profirió ni un solo lamento.

他在重病没有丝毫哀怨。

Durante su viaje a Japón, compraron numerosos recuerdos.

在日本旅行,他买了很多纪念品。

Durante las vacaciones estivales la ciudad queda prácticamente despoblada.

在暑假,那座城市差不多是空无一人。

En Navidad las escuelas cierran y los niños tienen vacaciones.

圣诞节,学校关闭,孩子们放假。

Durante su presidencia, el país se desarrolló mucho.

在他当总统,国家得到了很大的发展。

El período del presente informe coincide con la primera fase de las investigaciones.

本报告所述巧与第一个调查阶段重合。

También cumpliría las funciones del Representante Especial Adjunto del Secretario General en ausencia de éste.

他/她还将于秘书长副特别代表不在代行其职责。

Durante el período del presente mandato, la demanda de fondos aumentó.

在本任务对资金的需求不断增加。

Sin embargo, lamentablemente, la Comisión no pudo llegar a ninguna conclusión durante las consultas.

但不幸的是,委员会在协商未能得出任何结论。

Se completaron los procedimientos previos a las apelaciones durante el período que se examina.

本报告所述内完成了上诉前程序。

Se calcula que alrededor de 3.000 familias fueron desplazadas durante este período.

据估计,在此约有3 000个家庭流离失所。

El Presidente agradece a las delegaciones su comprensión y cooperación durante las consultas.

主席谢谢各代表团在协商的谅解与合

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 期间 的西班牙语例句

用户正在搜索


航海, 航海的, 航海事业, 航海术, 航海术的, 航海学, 航海学家, 航海者, 航海者驾驶员, 航行,

相似单词


, , 期待, 期待的, 期货, 期间, 期刊, 期刊保管室, 期刊阅览室, 期满,
qī jiān

durante un periodo de tiempo

El exigió que su abogado estuviera presente en su declaración.

他要求他的律师在作证到场。

Durante su encarcelamiento, Zelaya visitó a su padre en numerosas ocasiones.

在他关押,赛拉亚无数次的看过他的父亲。

En el lapso de pocas horas el enfermo ha experimentado una gran mejoría.

在短短几个小时,病人有了很大好转。

Durante las vacaciones de Año Nuevo Chino, reservar billetes es muy difícil.

在春节放假预定车票很困难。

Cuando salí de viaje, él me guardó algunas cosas en su casa.

在我出门,他家替我保管了一些东西.

Durante su permanencia en el cargo llevó a cabo una gran labor.

在任职,他完成了一项伟大的任务。

¿Es un pecado torturar a un prisionero durante la guerra?

在战争磨俘虏是一罪恶吗?

Durante el secuestro permaneció encerrado en un sótano.

在被,他被关在地下室里。

Durante su cruel enfermedad no profirió ni un solo lamento.

他在重病没有丝毫哀怨。

Durante su viaje a Japón, compraron numerosos recuerdos.

在日本旅行,他买了很多纪念品。

Durante las vacaciones estivales la ciudad queda prácticamente despoblada.

在暑假,那座城市差不多是空无一人。

En Navidad las escuelas cierran y los niños tienen vacaciones.

圣诞节,学校关闭,孩子们放假。

Durante su presidencia, el país se desarrolló mucho.

在他当总统,国家得到了很大的发展。

El período del presente informe coincide con la primera fase de las investigaciones.

本报告所述正巧与第一个调查阶段重合。

También cumpliría las funciones del Representante Especial Adjunto del Secretario General en ausencia de éste.

他/她还将于秘书长副特别代表不在代行其职责。

Durante el período del presente mandato, la demanda de fondos aumentó.

在本任务对资金的需求不断增加。

Sin embargo, lamentablemente, la Comisión no pudo llegar a ninguna conclusión durante las consultas.

但不幸的是,委员会在协商未能得出任何结论。

Se completaron los procedimientos previos a las apelaciones durante el período que se examina.

本报告所述内完成了上诉前程序。

Se calcula que alrededor de 3.000 familias fueron desplazadas durante este período.

据估计,在此约有3 000个家庭流离失所。

El Presidente agradece a las delegaciones su comprensión y cooperación durante las consultas.

主席谢谢各代表团在协商的谅解与合作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 期间 的西班牙语例句

用户正在搜索


航图, 航务, 航线, 航向, 航游, 航运, 航运业, , 毫安, 毫不动摇,

相似单词


, , 期待, 期待的, 期货, 期间, 期刊, 期刊保管室, 期刊阅览室, 期满,
qī jiān

durante un periodo de tiempo

El exigió que su abogado estuviera presente en su declaración.

他要求他律师作证期间到场。

Durante su encarcelamiento, Zelaya visitó a su padre en numerosas ocasiones.

期间,赛拉亚无数次看过他父亲。

En el lapso de pocas horas el enfermo ha experimentado una gran mejoría.

短短几个小时期间,病人有了很大好转。

Durante las vacaciones de Año Nuevo Chino, reservar billetes es muy difícil.

春节放假期间预定车票很困难。

Cuando salí de viaje, él me guardó algunas cosas en su casa.

我出门期间,他家替我保管了一些东西.

Durante su permanencia en el cargo llevó a cabo una gran labor.

期间,他完成了一项伟大

¿Es un pecado torturar a un prisionero durante la guerra?

战争期间折磨俘虏是一罪恶吗?

Durante el secuestro permaneció encerrado en un sótano.

被绑架期间,他被下室里。

Durante su cruel enfermedad no profirió ni un solo lamento.

重病期间没有丝毫哀怨。

Durante su viaje a Japón, compraron numerosos recuerdos.

日本旅行期间,他买了很多纪念品。

Durante las vacaciones estivales la ciudad queda prácticamente despoblada.

暑假期间,那座城市差不多是空无一人。

En Navidad las escuelas cierran y los niños tienen vacaciones.

圣诞节期间,学校闭,孩子们放假。

Durante su presidencia, el país se desarrolló mucho.

他当总统期间,国家得到了很大发展。

El período del presente informe coincide con la primera fase de las investigaciones.

本报告所述期间正巧与第一个调查阶段重合。

También cumpliría las funciones del Representante Especial Adjunto del Secretario General en ausencia de éste.

他/她还将于秘书长副特别代表不期间代行其职责。

Durante el período del presente mandato, la demanda de fondos aumentó.

期间对资金需求不断增加。

Sin embargo, lamentablemente, la Comisión no pudo llegar a ninguna conclusión durante las consultas.

但不幸是,委员会协商期间未能得出何结论。

Se completaron los procedimientos previos a las apelaciones durante el período que se examina.

本报告所述期间内完成了上诉前程序。

Se calcula que alrededor de 3.000 familias fueron desplazadas durante este período.

据估计,期间约有3 000个家庭流离失所。

El Presidente agradece a las delegaciones su comprensión y cooperación durante las consultas.

主席谢谢各代表团协商期间谅解与合作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 期间 的西班牙语例句

用户正在搜索


毫无保留地, 毫无道理, 毫无价值的东西, 毫无结果, 毫无相同之处, 毫无疑问, 毫无疑问地, 毫无疑义的, 毫无意义的, 毫针,

相似单词


, , 期待, 期待的, 期货, 期间, 期刊, 期刊保管室, 期刊阅览室, 期满,
qī jiān

durante un periodo de tiempo

El exigió que su abogado estuviera presente en su declaración.

要求的律师作证期间到场。

Durante su encarcelamiento, Zelaya visitó a su padre en numerosas ocasiones.

关押期间,赛拉亚无数次的看过的父亲。

En el lapso de pocas horas el enfermo ha experimentado una gran mejoría.

短短几个小时期间,病人有很大好转。

Durante las vacaciones de Año Nuevo Chino, reservar billetes es muy difícil.

春节放假期间预定车票很困难。

Cuando salí de viaje, él me guardó algunas cosas en su casa.

我出门期间家替我保管些东西.

Durante su permanencia en el cargo llevó a cabo una gran labor.

任职期间项伟大的任务。

¿Es un pecado torturar a un prisionero durante la guerra?

战争期间折磨俘虏是罪恶吗?

Durante el secuestro permaneció encerrado en un sótano.

被绑架期间被关地下室里。

Durante su cruel enfermedad no profirió ni un solo lamento.

期间没有丝毫哀怨。

Durante su viaje a Japón, compraron numerosos recuerdos.

日本旅行期间很多纪念品。

Durante las vacaciones estivales la ciudad queda prácticamente despoblada.

暑假期间,那座城市差不多是空无人。

En Navidad las escuelas cierran y los niños tienen vacaciones.

圣诞节期间,学校关闭,孩子们放假。

Durante su presidencia, el país se desarrolló mucho.

当总统期间,国家得到很大的发展。

El período del presente informe coincide con la primera fase de las investigaciones.

本报告所述期间正巧与第个调查阶段合。

También cumpliría las funciones del Representante Especial Adjunto del Secretario General en ausencia de éste.

/她还将于秘书长副特别代表不期间代行其职责。

Durante el período del presente mandato, la demanda de fondos aumentó.

本任务期间对资金的需求不断增加。

Sin embargo, lamentablemente, la Comisión no pudo llegar a ninguna conclusión durante las consultas.

但不幸的是,委员会协商期间未能得出任何结论。

Se completaron los procedimientos previos a las apelaciones durante el período que se examina.

本报告所述期间内完上诉前程序。

Se calcula que alrededor de 3.000 familias fueron desplazadas durante este período.

据估计,期间约有3 000个家庭流离失所。

El Presidente agradece a las delegaciones su comprensión y cooperación durante las consultas.

主席谢谢各代表团协商期间的谅解与合作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 期间 的西班牙语例句

用户正在搜索


豪举, 豪客, 豪迈, 豪门, 豪气, 豪强, 豪情, 豪绅, 豪爽, 豪爽的,

相似单词


, , 期待, 期待的, 期货, 期间, 期刊, 期刊保管室, 期刊阅览室, 期满,
qī jiān

durante un periodo de tiempo

El exigió que su abogado estuviera presente en su declaración.

他要求他的律师在作证到场。

Durante su encarcelamiento, Zelaya visitó a su padre en numerosas ocasiones.

在他关押,赛拉亚无数次的看过他的父亲。

En el lapso de pocas horas el enfermo ha experimentado una gran mejoría.

在短短几个小时,病人有了很大好转。

Durante las vacaciones de Año Nuevo Chino, reservar billetes es muy difícil.

在春节放假预定车票很困难。

Cuando salí de viaje, él me guardó algunas cosas en su casa.

出门,他家管了一些东西.

Durante su permanencia en el cargo llevó a cabo una gran labor.

在任职,他完成了一项伟大的任务。

¿Es un pecado torturar a un prisionero durante la guerra?

在战争折磨俘虏是一罪恶吗?

Durante el secuestro permaneció encerrado en un sótano.

在被绑架,他被关在地下室里。

Durante su cruel enfermedad no profirió ni un solo lamento.

他在重病没有丝毫哀怨。

Durante su viaje a Japón, compraron numerosos recuerdos.

在日本旅,他买了很多纪念品。

Durante las vacaciones estivales la ciudad queda prácticamente despoblada.

在暑假,那座城市差不多是空无一人。

En Navidad las escuelas cierran y los niños tienen vacaciones.

圣诞节,学校关闭,孩子们放假。

Durante su presidencia, el país se desarrolló mucho.

在他当总统,国家得到了很大的发展。

El período del presente informe coincide con la primera fase de las investigaciones.

本报告所述正巧与第一个调查阶段重合。

También cumpliría las funciones del Representante Especial Adjunto del Secretario General en ausencia de éste.

他/她还将于秘书长副特别代表不在其职责。

Durante el período del presente mandato, la demanda de fondos aumentó.

在本任务对资金的需求不断增加。

Sin embargo, lamentablemente, la Comisión no pudo llegar a ninguna conclusión durante las consultas.

但不幸的是,委员会在协商未能得出任何结论。

Se completaron los procedimientos previos a las apelaciones durante el período que se examina.

本报告所述内完成了上诉前程序。

Se calcula que alrededor de 3.000 familias fueron desplazadas durante este período.

据估计,在此约有3 000个家庭流离失所。

El Presidente agradece a las delegaciones su comprensión y cooperación durante las consultas.

主席谢谢各代表团在协商的谅解与合作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 期间 的西班牙语例句

用户正在搜索


好办, 好报复的, 好比, 好不容易, 好吵架斗殴的人, 好吃, 好吃的, 好吃懒做, 好处, 好歹,

相似单词


, , 期待, 期待的, 期货, 期间, 期刊, 期刊保管室, 期刊阅览室, 期满,