西语助手
  • 关闭

服务业

添加到生词本

fú wù yè

industria de servicios

www.francochinois.com 版 权 所 有

El desarrollo de un sector de los servicios pujante es vital para todos los países.

繁荣服务业所有国家都极其重要。

Los servicios eran ahora ámbitos de crecimiento para los países en desarrollo.

服务业中国家来说是新兴增长领域。

En relación con los servicios, era muy importante el Modo 4 para el desarrollo sostenible.

服务业方面,方式4对可持续十分重要。

Existen varias razones que permiten justificar la adopción de medidas de salvaguardia urgentes en los servicios.

主张实行服务业紧急保障措施有若干理由。

También tienen repercusiones importantes en el ámbito de la reducción de la pobreza y la igualdad de género.

减贫和两性平等,服务业也具有重要影响。

En parte, lo hacen con la esperanza de atraer la IED que tanto necesitan hacia el sector de los servicios.

各国这样做部分原因是希望吸引急需服务业外国直接投资。

Las actividades no relacionadas con la agricultura comprenden, entre otras, la industria manufacturera, el comercio, los servicios y el transporte.

非农业活动括制造业、贸易、服务业和运输等。

La tasa de empleo femenino en el sector de los servicios también varía dentro de las regiones, dependiendo del sector.

女性在服务业就业率在一个地区内因部门不同,也有所不同。

En esos sectores se observa claramente que los servicios se caracterizan por ser insumos de otros sectores de la economía.

服务业作为对其他部门投入特性在这些部门中表现得十分清楚。

Fomentar el sector de los servicios podría contribuir a reducir la tasa de ahorro interno y aportar un crecimiento más equilibrado.

加强服务业能够帮助两者降低家庭储蓄率和提供更为平衡增长。

La definición del sector de los servicios utilizada en el presente informe comprende todos los sectores no agrícolas y no manufactureros.

本报告中服务业定义,涵盖所有非农业和非制造业部门。

En consecuencia, la capacidad de las PYMES locales en el ámbito de las manufacturas o los servicios se reduce o desaparece (Katz, 2001).

因此,经营制造业或服务业地方中小企业能力下降或消失(Katz 2001)。

El monto total fue de cerca del 30% de las ayudas a los servicios de las que se informó durante ese mismo período.

所涉数量占同期内对服务业提供所有支助近30%。

Todo ello ha provocado pérdidas considerables en varios sectores de la economía palestina, como la salud, la educación, el turismo y los servicios.

这些障碍已经给巴勒斯坦经济各部门,括卫生、教育、旅游和服务业部门,造成重大损失。

La economía de Jamaica está basada principalmente en los servicios, sector que representa actualmente más del 60% del PIB y de la fuerza laboral.

牙买加经济以服务业为主,服务部门目前占国内总产值和劳动力60%以上。

Las corrientes de IED en servicios entre países en desarrollo están creciendo más deprisa que las corrientes entre países desarrollados y países en desarrollo.

中国家之间服务业外国直接投资流量增长速度,超过了达国家与中国家之间流量增速。

La formulación de políticas a nivel nacional se enmarca cada vez en mayor medida en acuerdos internacionales sobre IED en el sector de los servicios.

国家政策制定活动越来越多地在服务业外国直接投资国际协定框架内进行。

Los servicios son una actividad económica fundamental, que desempeña una función clave en el desarrollo de las infraestructuras, la competitividad y la facilitación del comercio.

服务业是一种基本经济活动,在基础设施建设、竞争力和贸易便利方面有着关键作

En un plano más general, los sectores de materiales de construcción y de servicios de la construcción parecen ser terreno fértil para los organizadores de cárteles.

更普遍而言,建筑材料和建筑服务业似乎是卡特尔经营者肥沃土壤。

En el ámbito de los servicios, recientemente se presentaron dos casos relativos al suministro transfronterizo de servicios relacionados con los juegos de azar y las telecomunicaciones.

服务业领域,最近提起诉讼两起案件涉及跨国界提供博彩和电信服务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 服务业 的西班牙语例句

用户正在搜索


共通, 共同, 共同的, 共同的遭遇, 共同地, 共同富裕, 共同立法的, 共同取得, 共同生活, 共同生活的,

相似单词


服务合同, 服务机构, 服务器, 服务区, 服务提供商, 服务业, 服务员, 服务站, 服务周到, 服现役的,
fú wù yè

industria de servicios

www.francochinois.com 版 权 所 有

El desarrollo de un sector de los servicios pujante es vital para todos los países.

发展繁荣的务业对于所有国家都极其重要。

Los servicios eran ahora ámbitos de crecimiento para los países en desarrollo.

务业对于发展中国家来说是新兴的增长领域。

En relación con los servicios, era muy importante el Modo 4 para el desarrollo sostenible.

务业方面,方式4对于可持续发展十分重要。

Existen varias razones que permiten justificar la adopción de medidas de salvaguardia urgentes en los servicios.

主张实行务业紧急保障措施有若干理由。

También tienen repercusiones importantes en el ámbito de la reducción de la pobreza y la igualdad de género.

对于减贫和两性务业也具有重要影响。

En parte, lo hacen con la esperanza de atraer la IED que tanto necesitan hacia el sector de los servicios.

各国这样做的部分原因是希望吸引急需的务业外国直接投资。

Las actividades no relacionadas con la agricultura comprenden, entre otras, la industria manufacturera, el comercio, los servicios y el transporte.

非农业活动括制造业、贸易、务业和运输

La tasa de empleo femenino en el sector de los servicios también varía dentro de las regiones, dependiendo del sector.

女性在务业的就业率在一个地区内因部门不同,也有所不同。

En esos sectores se observa claramente que los servicios se caracterizan por ser insumos de otros sectores de la economía.

务业对于其他部门的投入的特性在这些部门中表现得十分清楚。

Fomentar el sector de los servicios podría contribuir a reducir la tasa de ahorro interno y aportar un crecimiento más equilibrado.

加强务业能够帮助两者降低家庭储蓄率和提供更衡的增长。

La definición del sector de los servicios utilizada en el presente informe comprende todos los sectores no agrícolas y no manufactureros.

本报告中采用的务业定义,涵盖所有非农业和非制造业部门。

En consecuencia, la capacidad de las PYMES locales en el ámbito de las manufacturas o los servicios se reduce o desaparece (Katz, 2001).

因此,经营制造业或务业的地方中小企业的能力下降或消失(Katz 2001)。

El monto total fue de cerca del 30% de las ayudas a los servicios de las que se informó durante ese mismo período.

所涉数量占同期内对务业提供的所有支助的近30%。

Todo ello ha provocado pérdidas considerables en varios sectores de la economía palestina, como la salud, la educación, el turismo y los servicios.

这些障碍已经给巴勒斯坦经济各部门,括卫生、教育、旅游和务业部门,造成重大损失。

La economía de Jamaica está basada principalmente en los servicios, sector que representa actualmente más del 60% del PIB y de la fuerza laboral.

牙买加经济以务业主,务部门目前占国内总产值和劳动力的60%以上。

Las corrientes de IED en servicios entre países en desarrollo están creciendo más deprisa que las corrientes entre países desarrollados y países en desarrollo.

发展中国家之间的务业外国直接投资流量增长的速度,超过了发达国家与发展中国家之间的流量增速。

La formulación de políticas a nivel nacional se enmarca cada vez en mayor medida en acuerdos internacionales sobre IED en el sector de los servicios.

国家政策制定活动越来越多地在务业外国直接投资国际协定的框架内进行。

Los servicios son una actividad económica fundamental, que desempeña una función clave en el desarrollo de las infraestructuras, la competitividad y la facilitación del comercio.

务业是一种基本的经济活动,在基础设施建设、竞争力和贸易便利方面有着关键用。

En un plano más general, los sectores de materiales de construcción y de servicios de la construcción parecen ser terreno fértil para los organizadores de cárteles.

更普遍而言,建筑材料和建筑务业似乎是卡特尔经营者的肥沃土壤。

En el ámbito de los servicios, recientemente se presentaron dos casos relativos al suministro transfronterizo de servicios relacionados con los juegos de azar y las telecomunicaciones.

务业领域,最近提起诉讼的两起案件涉及跨国界提供博彩和电信务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 服务业 的西班牙语例句

用户正在搜索


共有财产, 共有的, 共有者, 共振, 共轴, 共总, 共做一份工作, , 贡多拉, 贡戈拉主义,

相似单词


服务合同, 服务机构, 服务器, 服务区, 服务提供商, 服务业, 服务员, 服务站, 服务周到, 服现役的,
fú wù yè

industria de servicios

www.francochinois.com 版 权 所 有

El desarrollo de un sector de los servicios pujante es vital para todos los países.

发展繁荣的服务业对于所有国都极其重要。

Los servicios eran ahora ámbitos de crecimiento para los países en desarrollo.

服务业对于发展中国来说是新兴的增长领域。

En relación con los servicios, era muy importante el Modo 4 para el desarrollo sostenible.

服务业式4对于可持续发展十分重要。

Existen varias razones que permiten justificar la adopción de medidas de salvaguardia urgentes en los servicios.

主张实行服务业紧急保障措施有若干理由。

También tienen repercusiones importantes en el ámbito de la reducción de la pobreza y la igualdad de género.

对于减贫和两性平等,服务业也具有重要影响。

En parte, lo hacen con la esperanza de atraer la IED que tanto necesitan hacia el sector de los servicios.

各国这样做的部分原因是希望吸引急需的服务业外国直接投资。

Las actividades no relacionadas con la agricultura comprenden, entre otras, la industria manufacturera, el comercio, los servicios y el transporte.

非农业活动括制造业、贸易、服务业和运输等。

La tasa de empleo femenino en el sector de los servicios también varía dentro de las regiones, dependiendo del sector.

女性在服务业的就业率在一个地区内因部门不同,也有所不同。

En esos sectores se observa claramente que los servicios se caracterizan por ser insumos de otros sectores de la economía.

服务业作为对于其他部门的投入的特性在这些部门中表现得十分清楚。

Fomentar el sector de los servicios podría contribuir a reducir la tasa de ahorro interno y aportar un crecimiento más equilibrado.

加强服务业能够帮助两者降低蓄率和提供更为平衡的增长。

La definición del sector de los servicios utilizada en el presente informe comprende todos los sectores no agrícolas y no manufactureros.

本报告中采用的服务业定义,涵盖所有非农业和非制造业部门。

En consecuencia, la capacidad de las PYMES locales en el ámbito de las manufacturas o los servicios se reduce o desaparece (Katz, 2001).

因此,经营制造业或服务业的地中小企业的能力下降或消失(Katz 2001)。

El monto total fue de cerca del 30% de las ayudas a los servicios de las que se informó durante ese mismo período.

所涉数量占同期内对服务业提供的所有支助的近30%。

Todo ello ha provocado pérdidas considerables en varios sectores de la economía palestina, como la salud, la educación, el turismo y los servicios.

这些障碍已经给巴勒斯坦经济各部门,括卫生、教育、旅游和服务业部门,造成重大损失。

La economía de Jamaica está basada principalmente en los servicios, sector que representa actualmente más del 60% del PIB y de la fuerza laboral.

牙买加经济以服务业为主,服务部门目前占国内总产值和劳动力的60%以上。

Las corrientes de IED en servicios entre países en desarrollo están creciendo más deprisa que las corrientes entre países desarrollados y países en desarrollo.

发展中国之间的服务业外国直接投资流量增长的速度,超过了发达国与发展中国之间的流量增速。

La formulación de políticas a nivel nacional se enmarca cada vez en mayor medida en acuerdos internacionales sobre IED en el sector de los servicios.

政策制定活动越来越多地在服务业外国直接投资国际协定的框架内进行。

Los servicios son una actividad económica fundamental, que desempeña una función clave en el desarrollo de las infraestructuras, la competitividad y la facilitación del comercio.

服务业是一种基本的经济活动,在基础设施建设、竞争力和贸易便利有着关键作用。

En un plano más general, los sectores de materiales de construcción y de servicios de la construcción parecen ser terreno fértil para los organizadores de cárteles.

更普遍而言,建筑材料和建筑服务业似乎是卡特尔经营者的肥沃土壤。

En el ámbito de los servicios, recientemente se presentaron dos casos relativos al suministro transfronterizo de servicios relacionados con los juegos de azar y las telecomunicaciones.

服务业领域,最近提起诉讼的两起案件涉及跨国界提供博彩和电信服务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 服务业 的西班牙语例句

用户正在搜索


供奉, 供给, 供给的, 供给动力, 供给过多, 供给养分, 供给衣服, 供给营养的, 供给予, 供给者,

相似单词


服务合同, 服务机构, 服务器, 服务区, 服务提供商, 服务业, 服务员, 服务站, 服务周到, 服现役的,
fú wù yè

industria de servicios

www.francochinois.com 版 权 所 有

El desarrollo de un sector de los servicios pujante es vital para todos los países.

发展繁荣务业对于所有国家都极其重要。

Los servicios eran ahora ámbitos de crecimiento para los países en desarrollo.

务业对于发展中国家来说是新兴增长领域。

En relación con los servicios, era muy importante el Modo 4 para el desarrollo sostenible.

务业方面,方式4对于可持续发展十分重要。

Existen varias razones que permiten justificar la adopción de medidas de salvaguardia urgentes en los servicios.

主张实行务业紧急保障措施有若干理由。

También tienen repercusiones importantes en el ámbito de la reducción de la pobreza y la igualdad de género.

对于减贫和两平等,务业也具有重要影响。

En parte, lo hacen con la esperanza de atraer la IED que tanto necesitan hacia el sector de los servicios.

各国这样做部分原因是希望吸引急务业外国直接投资。

Las actividades no relacionadas con la agricultura comprenden, entre otras, la industria manufacturera, el comercio, los servicios y el transporte.

非农业活动括制造业、贸易、务业和运输等。

La tasa de empleo femenino en el sector de los servicios también varía dentro de las regiones, dependiendo del sector.

务业就业率一个地区内因部门不同,也有所不同。

En esos sectores se observa claramente que los servicios se caracterizan por ser insumos de otros sectores de la economía.

务业作为对于其他部门投入这些部门中表现得十分清楚。

Fomentar el sector de los servicios podría contribuir a reducir la tasa de ahorro interno y aportar un crecimiento más equilibrado.

加强务业能够帮助两者降低家庭储蓄率和提供更为平衡增长。

La definición del sector de los servicios utilizada en el presente informe comprende todos los sectores no agrícolas y no manufactureros.

本报告中采用务业定义,涵盖所有非农业和非制造业部门。

En consecuencia, la capacidad de las PYMES locales en el ámbito de las manufacturas o los servicios se reduce o desaparece (Katz, 2001).

因此,经营制造业或务业地方中小企业能力下降或消失(Katz 2001)。

El monto total fue de cerca del 30% de las ayudas a los servicios de las que se informó durante ese mismo período.

所涉数量占同期内对务业提供所有支助近30%。

Todo ello ha provocado pérdidas considerables en varios sectores de la economía palestina, como la salud, la educación, el turismo y los servicios.

这些障碍已经给巴勒斯坦经济各部门,括卫生、教育、旅游和务业部门,造成重大损失。

La economía de Jamaica está basada principalmente en los servicios, sector que representa actualmente más del 60% del PIB y de la fuerza laboral.

牙买加经济以务业为主,务部门目前占国内总产值和劳动力60%以上。

Las corrientes de IED en servicios entre países en desarrollo están creciendo más deprisa que las corrientes entre países desarrollados y países en desarrollo.

发展中国家之间务业外国直接投资流量增长速度,超过了发达国家与发展中国家之间流量增速。

La formulación de políticas a nivel nacional se enmarca cada vez en mayor medida en acuerdos internacionales sobre IED en el sector de los servicios.

国家政策制定活动越来越多地务业外国直接投资国际协定框架内进行。

Los servicios son una actividad económica fundamental, que desempeña una función clave en el desarrollo de las infraestructuras, la competitividad y la facilitación del comercio.

务业是一种基本经济活动,基础设施建设、竞争力和贸易便利方面有着关键作用。

En un plano más general, los sectores de materiales de construcción y de servicios de la construcción parecen ser terreno fértil para los organizadores de cárteles.

更普遍而言,建筑材料和建筑务业似乎是卡特尔经营者肥沃土壤。

En el ámbito de los servicios, recientemente se presentaron dos casos relativos al suministro transfronterizo de servicios relacionados con los juegos de azar y las telecomunicaciones.

务业领域,最近提起诉讼两起案件涉及跨国界提供博彩和电信务。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 服务业 的西班牙语例句

用户正在搜索


供述, 供水, 供水船, 供献, 供消耗的, 供销, 供养, 供应, 供应的, 供应的物品,

相似单词


服务合同, 服务机构, 服务器, 服务区, 服务提供商, 服务业, 服务员, 服务站, 服务周到, 服现役的,
fú wù yè

industria de servicios

www.francochinois.com 版 权 所 有

El desarrollo de un sector de los servicios pujante es vital para todos los países.

发展繁荣的服务业所有国家都极其重要。

Los servicios eran ahora ámbitos de crecimiento para los países en desarrollo.

服务业发展中国家来说是新兴的增长领域。

En relación con los servicios, era muy importante el Modo 4 para el desarrollo sostenible.

服务业方面,方式4可持续发展十分重要。

Existen varias razones que permiten justificar la adopción de medidas de salvaguardia urgentes en los servicios.

主张实行服务业紧急保障措施有若干理由。

También tienen repercusiones importantes en el ámbito de la reducción de la pobreza y la igualdad de género.

减贫和两性平等,服务业也具有重要影响。

En parte, lo hacen con la esperanza de atraer la IED que tanto necesitan hacia el sector de los servicios.

各国这样做的部分原因是希望吸引急需的服务业外国直接投资。

Las actividades no relacionadas con la agricultura comprenden, entre otras, la industria manufacturera, el comercio, los servicios y el transporte.

农业活动业、贸易、服务业和运输等。

La tasa de empleo femenino en el sector de los servicios también varía dentro de las regiones, dependiendo del sector.

女性在服务业的就业率在一个地区内因部门不同,也有所不同。

En esos sectores se observa claramente que los servicios se caracterizan por ser insumos de otros sectores de la economía.

服务业作为其他部门的投入的特性在这些部门中表现得十分清楚。

Fomentar el sector de los servicios podría contribuir a reducir la tasa de ahorro interno y aportar un crecimiento más equilibrado.

加强服务业能够帮助两者降低家庭储蓄率和提供更为平衡的增长。

La definición del sector de los servicios utilizada en el presente informe comprende todos los sectores no agrícolas y no manufactureros.

本报告中采用的服务业定义,涵盖所有农业和业部门。

En consecuencia, la capacidad de las PYMES locales en el ámbito de las manufacturas o los servicios se reduce o desaparece (Katz, 2001).

因此,经营业或服务业的地方中小企业的能力下降或消失(Katz 2001)。

El monto total fue de cerca del 30% de las ayudas a los servicios de las que se informó durante ese mismo período.

所涉数量占同期内服务业提供的所有支助的近30%。

Todo ello ha provocado pérdidas considerables en varios sectores de la economía palestina, como la salud, la educación, el turismo y los servicios.

这些障碍已经给巴勒斯坦经济各部门,括卫生、教育、旅游和服务业部门,成重大损失。

La economía de Jamaica está basada principalmente en los servicios, sector que representa actualmente más del 60% del PIB y de la fuerza laboral.

牙买加经济以服务业为主,服务部门目前占国内总产值和劳动力的60%以上。

Las corrientes de IED en servicios entre países en desarrollo están creciendo más deprisa que las corrientes entre países desarrollados y países en desarrollo.

发展中国家之间的服务业外国直接投资流量增长的速度,超过了发达国家与发展中国家之间的流量增速。

La formulación de políticas a nivel nacional se enmarca cada vez en mayor medida en acuerdos internacionales sobre IED en el sector de los servicios.

国家政策定活动越来越多地在服务业外国直接投资国际协定的框架内进行。

Los servicios son una actividad económica fundamental, que desempeña una función clave en el desarrollo de las infraestructuras, la competitividad y la facilitación del comercio.

服务业是一种基本的经济活动,在基础设施建设、竞争力和贸易便利方面有着关键作用。

En un plano más general, los sectores de materiales de construcción y de servicios de la construcción parecen ser terreno fértil para los organizadores de cárteles.

更普遍而言,建筑材料和建筑服务业似乎是卡特尔经营者的肥沃土壤。

En el ámbito de los servicios, recientemente se presentaron dos casos relativos al suministro transfronterizo de servicios relacionados con los juegos de azar y las telecomunicaciones.

服务业领域,最近提起诉讼的两起案件涉及跨国界提供博彩和电信服务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 服务业 的西班牙语例句

用户正在搜索


勾当, 勾缝, 勾股定理, 勾号, 勾划, 勾画, 勾画轮廓, 勾结, 勾栏, 勾勒,

相似单词


服务合同, 服务机构, 服务器, 服务区, 服务提供商, 服务业, 服务员, 服务站, 服务周到, 服现役的,

用户正在搜索


古往今来, 古为今用, 古文, 古文字, 古文字学, 古物, 古物收藏家, 古希腊的, 古希腊人, 古希腊人的,

相似单词


服务合同, 服务机构, 服务器, 服务区, 服务提供商, 服务业, 服务员, 服务站, 服务周到, 服现役的,

用户正在搜索


股骨, 股骨的, 股关节, 股金, 股利, 股民, 股票, 股票暴跌, 股票发行, 股票行情,

相似单词


服务合同, 服务机构, 服务器, 服务区, 服务提供商, 服务业, 服务员, 服务站, 服务周到, 服现役的,
fú wù yè

industria de servicios

www.francochinois.com 版 权 所 有

El desarrollo de un sector de los servicios pujante es vital para todos los países.

发展繁荣的服务业所有国家都极其重要。

Los servicios eran ahora ámbitos de crecimiento para los países en desarrollo.

服务业发展中国家来说是新兴的增长领域。

En relación con los servicios, era muy importante el Modo 4 para el desarrollo sostenible.

服务业方面,方式4可持续发展十分重要。

Existen varias razones que permiten justificar la adopción de medidas de salvaguardia urgentes en los servicios.

主张实行服务业紧急保障措施有若干理由。

También tienen repercusiones importantes en el ámbito de la reducción de la pobreza y la igualdad de género.

减贫和两性平等,服务业也具有重要影响。

En parte, lo hacen con la esperanza de atraer la IED que tanto necesitan hacia el sector de los servicios.

各国这样做的部分原因是希望吸引急需的服务业外国直接投资。

Las actividades no relacionadas con la agricultura comprenden, entre otras, la industria manufacturera, el comercio, los servicios y el transporte.

农业活动业、贸易、服务业和运输等。

La tasa de empleo femenino en el sector de los servicios también varía dentro de las regiones, dependiendo del sector.

女性在服务业的就业率在一个地区内因部门不同,也有所不同。

En esos sectores se observa claramente que los servicios se caracterizan por ser insumos de otros sectores de la economía.

服务业作为其他部门的投入的特性在这些部门中表现得十分清楚。

Fomentar el sector de los servicios podría contribuir a reducir la tasa de ahorro interno y aportar un crecimiento más equilibrado.

加强服务业能够帮助两者降低家庭储蓄率和提供更为平衡的增长。

La definición del sector de los servicios utilizada en el presente informe comprende todos los sectores no agrícolas y no manufactureros.

本报告中采用的服务业定义,涵盖所有农业和业部门。

En consecuencia, la capacidad de las PYMES locales en el ámbito de las manufacturas o los servicios se reduce o desaparece (Katz, 2001).

因此,经营业或服务业的地方中小企业的能力下降或消失(Katz 2001)。

El monto total fue de cerca del 30% de las ayudas a los servicios de las que se informó durante ese mismo período.

所涉数量占同期内服务业提供的所有支助的近30%。

Todo ello ha provocado pérdidas considerables en varios sectores de la economía palestina, como la salud, la educación, el turismo y los servicios.

这些障碍已经给巴勒斯坦经济各部门,括卫生、教育、旅游和服务业部门,成重大损失。

La economía de Jamaica está basada principalmente en los servicios, sector que representa actualmente más del 60% del PIB y de la fuerza laboral.

牙买加经济以服务业为主,服务部门目前占国内总产值和劳动力的60%以上。

Las corrientes de IED en servicios entre países en desarrollo están creciendo más deprisa que las corrientes entre países desarrollados y países en desarrollo.

发展中国家之间的服务业外国直接投资流量增长的速度,超过了发达国家与发展中国家之间的流量增速。

La formulación de políticas a nivel nacional se enmarca cada vez en mayor medida en acuerdos internacionales sobre IED en el sector de los servicios.

国家政策定活动越来越多地在服务业外国直接投资国际协定的框架内进行。

Los servicios son una actividad económica fundamental, que desempeña una función clave en el desarrollo de las infraestructuras, la competitividad y la facilitación del comercio.

服务业是一种基本的经济活动,在基础设施建设、竞争力和贸易便利方面有着关键作用。

En un plano más general, los sectores de materiales de construcción y de servicios de la construcción parecen ser terreno fértil para los organizadores de cárteles.

更普遍而言,建筑材料和建筑服务业似乎是卡特尔经营者的肥沃土壤。

En el ámbito de los servicios, recientemente se presentaron dos casos relativos al suministro transfronterizo de servicios relacionados con los juegos de azar y las telecomunicaciones.

服务业领域,最近提起诉讼的两起案件涉及跨国界提供博彩和电信服务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 服务业 的西班牙语例句

用户正在搜索


骨病, 骨刺, 骨肥, 骨粉, 骨缝, 骨干, 骨干的, 骨骼, 骨骼的, 骨骺,

相似单词


服务合同, 服务机构, 服务器, 服务区, 服务提供商, 服务业, 服务员, 服务站, 服务周到, 服现役的,
fú wù yè

industria de servicios

www.francochinois.com 版 权 所 有

El desarrollo de un sector de los servicios pujante es vital para todos los países.

发展繁荣的服务业对于所有国家都极其重要。

Los servicios eran ahora ámbitos de crecimiento para los países en desarrollo.

服务业对于发展中国家来说是新兴的增长领域。

En relación con los servicios, era muy importante el Modo 4 para el desarrollo sostenible.

服务业方面,方式4对于发展十分重要。

Existen varias razones que permiten justificar la adopción de medidas de salvaguardia urgentes en los servicios.

主张实行服务业紧急保障措施有若干理由。

También tienen repercusiones importantes en el ámbito de la reducción de la pobreza y la igualdad de género.

对于减贫和两性平等,服务业也具有重要影响。

En parte, lo hacen con la esperanza de atraer la IED que tanto necesitan hacia el sector de los servicios.

各国这样做的部分原因是希望吸引急需的服务业外国直接投资。

Las actividades no relacionadas con la agricultura comprenden, entre otras, la industria manufacturera, el comercio, los servicios y el transporte.

非农业活动括制造业、贸易、服务业和运输等。

La tasa de empleo femenino en el sector de los servicios también varía dentro de las regiones, dependiendo del sector.

女性在服务业的就业率在一个地区内因部门不同,也有所不同。

En esos sectores se observa claramente que los servicios se caracterizan por ser insumos de otros sectores de la economía.

服务业作为对于其他部门的投入的特性在这些部门中表现得十分清楚。

Fomentar el sector de los servicios podría contribuir a reducir la tasa de ahorro interno y aportar un crecimiento más equilibrado.

加强服务业助两者降低家庭储蓄率和提供更为平衡的增长。

La definición del sector de los servicios utilizada en el presente informe comprende todos los sectores no agrícolas y no manufactureros.

本报告中采用的服务业定义,涵盖所有非农业和非制造业部门。

En consecuencia, la capacidad de las PYMES locales en el ámbito de las manufacturas o los servicios se reduce o desaparece (Katz, 2001).

因此,经营制造业或服务业的地方中小企业的能力下降或消失(Katz 2001)。

El monto total fue de cerca del 30% de las ayudas a los servicios de las que se informó durante ese mismo período.

所涉数量占同期内对服务业提供的所有支助的近30%。

Todo ello ha provocado pérdidas considerables en varios sectores de la economía palestina, como la salud, la educación, el turismo y los servicios.

这些障碍已经给巴勒斯坦经济各部门,括卫生、教育、旅游和服务业部门,造成重大损失。

La economía de Jamaica está basada principalmente en los servicios, sector que representa actualmente más del 60% del PIB y de la fuerza laboral.

牙买加经济以服务业为主,服务部门目前占国内总产值和劳动力的60%以上。

Las corrientes de IED en servicios entre países en desarrollo están creciendo más deprisa que las corrientes entre países desarrollados y países en desarrollo.

发展中国家之间的服务业外国直接投资流量增长的速度,超过了发达国家与发展中国家之间的流量增速。

La formulación de políticas a nivel nacional se enmarca cada vez en mayor medida en acuerdos internacionales sobre IED en el sector de los servicios.

国家政策制定活动越来越多地在服务业外国直接投资国际协定的框架内进行。

Los servicios son una actividad económica fundamental, que desempeña una función clave en el desarrollo de las infraestructuras, la competitividad y la facilitación del comercio.

服务业是一种基本的经济活动,在基础设施建设、竞争力和贸易便利方面有着关键作用。

En un plano más general, los sectores de materiales de construcción y de servicios de la construcción parecen ser terreno fértil para los organizadores de cárteles.

更普遍而言,建筑材料和建筑服务业似乎是卡特尔经营者的肥沃土壤。

En el ámbito de los servicios, recientemente se presentaron dos casos relativos al suministro transfronterizo de servicios relacionados con los juegos de azar y las telecomunicaciones.

服务业领域,最近提起诉讼的两起案件涉及跨国界提供博彩和电信服务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 服务业 的西班牙语例句

用户正在搜索


骨螺, 骨螺紫, 骨膜, 骨牌, 骨盆, 骨气, 骨器, 骨肉, 骨瘦如柴, 骨瘦如柴的人,

相似单词


服务合同, 服务机构, 服务器, 服务区, 服务提供商, 服务业, 服务员, 服务站, 服务周到, 服现役的,
fú wù yè

industria de servicios

www.francochinois.com 版 权 所 有

El desarrollo de un sector de los servicios pujante es vital para todos los países.

发展繁荣的服务业对于所有国家都极其

Los servicios eran ahora ámbitos de crecimiento para los países en desarrollo.

服务业对于发展中国家来说是新兴的增长领域。

En relación con los servicios, era muy importante el Modo 4 para el desarrollo sostenible.

服务业方面,方式4对于可持续发展十分

Existen varias razones que permiten justificar la adopción de medidas de salvaguardia urgentes en los servicios.

主张实行服务业紧急保障措施有若干理由。

También tienen repercusiones importantes en el ámbito de la reducción de la pobreza y la igualdad de género.

对于减贫和两性平等,服务业具有响。

En parte, lo hacen con la esperanza de atraer la IED que tanto necesitan hacia el sector de los servicios.

各国这样做的部分原因是希望吸引急需的服务业外国直接投资。

Las actividades no relacionadas con la agricultura comprenden, entre otras, la industria manufacturera, el comercio, los servicios y el transporte.

非农业活动括制造业、贸易、服务业和运输等。

La tasa de empleo femenino en el sector de los servicios también varía dentro de las regiones, dependiendo del sector.

女性在服务业的就业率在一个地区内因部门不有所不

En esos sectores se observa claramente que los servicios se caracterizan por ser insumos de otros sectores de la economía.

服务业作为对于其他部门的投入的特性在这些部门中表现得十分清楚。

Fomentar el sector de los servicios podría contribuir a reducir la tasa de ahorro interno y aportar un crecimiento más equilibrado.

加强服务业能够帮助两者降低家庭储蓄率和提供更为平衡的增长。

La definición del sector de los servicios utilizada en el presente informe comprende todos los sectores no agrícolas y no manufactureros.

本报告中采用的服务业定义,涵盖所有非农业和非制造业部门。

En consecuencia, la capacidad de las PYMES locales en el ámbito de las manufacturas o los servicios se reduce o desaparece (Katz, 2001).

因此,经营制造业或服务业的地方中小企业的能力下降或消失(Katz 2001)。

El monto total fue de cerca del 30% de las ayudas a los servicios de las que se informó durante ese mismo período.

所涉数量占期内对服务业提供的所有支助的近30%。

Todo ello ha provocado pérdidas considerables en varios sectores de la economía palestina, como la salud, la educación, el turismo y los servicios.

这些障碍已经给巴勒斯坦经济各部门,括卫生、教育、旅游和服务业部门,造成大损失。

La economía de Jamaica está basada principalmente en los servicios, sector que representa actualmente más del 60% del PIB y de la fuerza laboral.

牙买加经济以服务业为主,服务部门目前占国内总产值和劳动力的60%以上。

Las corrientes de IED en servicios entre países en desarrollo están creciendo más deprisa que las corrientes entre países desarrollados y países en desarrollo.

发展中国家之间的服务业外国直接投资流量增长的速度,超过了发达国家与发展中国家之间的流量增速。

La formulación de políticas a nivel nacional se enmarca cada vez en mayor medida en acuerdos internacionales sobre IED en el sector de los servicios.

国家政策制定活动越来越多地在服务业外国直接投资国际协定的框架内进行。

Los servicios son una actividad económica fundamental, que desempeña una función clave en el desarrollo de las infraestructuras, la competitividad y la facilitación del comercio.

服务业是一种基本的经济活动,在基础设施建设、竞争力和贸易便利方面有着关键作用。

En un plano más general, los sectores de materiales de construcción y de servicios de la construcción parecen ser terreno fértil para los organizadores de cárteles.

更普遍而言,建筑材料和建筑服务业似乎是卡特尔经营者的肥沃土壤。

En el ámbito de los servicios, recientemente se presentaron dos casos relativos al suministro transfronterizo de servicios relacionados con los juegos de azar y las telecomunicaciones.

服务业领域,最近提起诉讼的两起案件涉及跨国界提供博彩和电信服务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 服务业 的西班牙语例句

用户正在搜索


鼓楼, 鼓轮, 鼓面, 鼓膜, 鼓膜的, 鼓皮, 鼓手, 鼓舞, 鼓舞士气, 鼓舞者,

相似单词


服务合同, 服务机构, 服务器, 服务区, 服务提供商, 服务业, 服务员, 服务站, 服务周到, 服现役的,
fú wù yè

industria de servicios

www.francochinois.com 版 权 所 有

El desarrollo de un sector de los servicios pujante es vital para todos los países.

发展繁荣的服务业对于所有国家都极其重要。

Los servicios eran ahora ámbitos de crecimiento para los países en desarrollo.

服务业对于发展中国家新兴的领域。

En relación con los servicios, era muy importante el Modo 4 para el desarrollo sostenible.

服务业方面,方式4对于可持续发展十分重要。

Existen varias razones que permiten justificar la adopción de medidas de salvaguardia urgentes en los servicios.

主张实行服务业紧急保障措施有若干理由。

También tienen repercusiones importantes en el ámbito de la reducción de la pobreza y la igualdad de género.

对于减贫和两性平等,服务业也具有重要影响。

En parte, lo hacen con la esperanza de atraer la IED que tanto necesitan hacia el sector de los servicios.

各国这样做的部分原因希望吸引急需的服务业外国直接投资。

Las actividades no relacionadas con la agricultura comprenden, entre otras, la industria manufacturera, el comercio, los servicios y el transporte.

非农业活动括制造业、贸易、服务业和运输等。

La tasa de empleo femenino en el sector de los servicios también varía dentro de las regiones, dependiendo del sector.

女性在服务业的就业率在一个地区内因部门不同,也有所不同。

En esos sectores se observa claramente que los servicios se caracterizan por ser insumos de otros sectores de la economía.

服务业作为对于其他部门的投入的特性在这些部门中表现得十分清楚。

Fomentar el sector de los servicios podría contribuir a reducir la tasa de ahorro interno y aportar un crecimiento más equilibrado.

加强服务业能够帮助两者降低家庭储蓄率和提供更为平衡的

La definición del sector de los servicios utilizada en el presente informe comprende todos los sectores no agrícolas y no manufactureros.

报告中采用的服务业定义,涵盖所有非农业和非制造业部门。

En consecuencia, la capacidad de las PYMES locales en el ámbito de las manufacturas o los servicios se reduce o desaparece (Katz, 2001).

因此,经营制造业或服务业的地方中小企业的能力下降或消失(Katz 2001)。

El monto total fue de cerca del 30% de las ayudas a los servicios de las que se informó durante ese mismo período.

所涉数量占同期内对服务业提供的所有支助的近30%。

Todo ello ha provocado pérdidas considerables en varios sectores de la economía palestina, como la salud, la educación, el turismo y los servicios.

这些障碍已经给巴勒斯坦经济各部门,括卫生、教育、旅游和服务业部门,造成重大损失。

La economía de Jamaica está basada principalmente en los servicios, sector que representa actualmente más del 60% del PIB y de la fuerza laboral.

牙买加经济以服务业为主,服务部门目前占国内总产值和劳动力的60%以上。

Las corrientes de IED en servicios entre países en desarrollo están creciendo más deprisa que las corrientes entre países desarrollados y países en desarrollo.

发展中国家之间的服务业外国直接投资流量的速度,超过了发达国家与发展中国家之间的流量速。

La formulación de políticas a nivel nacional se enmarca cada vez en mayor medida en acuerdos internacionales sobre IED en el sector de los servicios.

国家政策制定活动越越多地在服务业外国直接投资国际协定的框架内进行。

Los servicios son una actividad económica fundamental, que desempeña una función clave en el desarrollo de las infraestructuras, la competitividad y la facilitación del comercio.

服务业一种基的经济活动,在基础设施建设、竞争力和贸易便利方面有着关键作用。

En un plano más general, los sectores de materiales de construcción y de servicios de la construcción parecen ser terreno fértil para los organizadores de cárteles.

更普遍而言,建筑材料和建筑服务业似乎卡特尔经营者的肥沃土壤。

En el ámbito de los servicios, recientemente se presentaron dos casos relativos al suministro transfronterizo de servicios relacionados con los juegos de azar y las telecomunicaciones.

服务业领域,最近提起诉讼的两起案件涉及跨国界提供博彩和电信服务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 服务业 的西班牙语例句

用户正在搜索


固定的, 固定工资, 固定利率, 固定模式, 固定住, 固定装置, 固定资产, 固化, 固结, 固然,

相似单词


服务合同, 服务机构, 服务器, 服务区, 服务提供商, 服务业, 服务员, 服务站, 服务周到, 服现役的,
fú wù yè

industria de servicios

www.francochinois.com 版 权 所 有

El desarrollo de un sector de los servicios pujante es vital para todos los países.

发展繁荣服务业对于所有国家都极其重要。

Los servicios eran ahora ámbitos de crecimiento para los países en desarrollo.

服务业对于发展中国家来说是新兴增长领域。

En relación con los servicios, era muy importante el Modo 4 para el desarrollo sostenible.

服务业方面,方式4对于可持续发展十分重要。

Existen varias razones que permiten justificar la adopción de medidas de salvaguardia urgentes en los servicios.

主张实行服务业紧急保障措施有若干理由。

También tienen repercusiones importantes en el ámbito de la reducción de la pobreza y la igualdad de género.

对于减贫和两性平等,服务业也具有重要影响。

En parte, lo hacen con la esperanza de atraer la IED que tanto necesitan hacia el sector de los servicios.

各国这样做部分原因是希望吸引急需服务业外国直接投资。

Las actividades no relacionadas con la agricultura comprenden, entre otras, la industria manufacturera, el comercio, los servicios y el transporte.

非农业活动括制造业、贸易、服务业和运输等。

La tasa de empleo femenino en el sector de los servicios también varía dentro de las regiones, dependiendo del sector.

女性在服务业就业率在一个地区内因部门不同,也有所不同。

En esos sectores se observa claramente que los servicios se caracterizan por ser insumos de otros sectores de la economía.

服务业作为对于其他部门投入特性在这些部门中表现得十分清楚。

Fomentar el sector de los servicios podría contribuir a reducir la tasa de ahorro interno y aportar un crecimiento más equilibrado.

加强服务业能够帮助两者降低家庭储蓄率和提供更为平衡增长。

La definición del sector de los servicios utilizada en el presente informe comprende todos los sectores no agrícolas y no manufactureros.

本报告中采用服务业定义,涵盖所有非农业和非制造业部门。

En consecuencia, la capacidad de las PYMES locales en el ámbito de las manufacturas o los servicios se reduce o desaparece (Katz, 2001).

因此,经营制造业或服务业地方中小能力下降或消失(Katz 2001)。

El monto total fue de cerca del 30% de las ayudas a los servicios de las que se informó durante ese mismo período.

所涉数量占同期内对服务业提供所有支助近30%。

Todo ello ha provocado pérdidas considerables en varios sectores de la economía palestina, como la salud, la educación, el turismo y los servicios.

这些障碍已经给巴勒斯坦经济各部门,括卫生、教育、旅游和服务业部门,造成重大损失。

La economía de Jamaica está basada principalmente en los servicios, sector que representa actualmente más del 60% del PIB y de la fuerza laboral.

牙买加经济以服务业为主,服务部门目前占国内总产值和劳动力60%以上。

Las corrientes de IED en servicios entre países en desarrollo están creciendo más deprisa que las corrientes entre países desarrollados y países en desarrollo.

发展中国家之间服务业外国直接投资流量增长速度,超过了发达国家与发展中国家之间流量增速。

La formulación de políticas a nivel nacional se enmarca cada vez en mayor medida en acuerdos internacionales sobre IED en el sector de los servicios.

国家政策制定活动越来越多地在服务业外国直接投资国际协定框架内进行。

Los servicios son una actividad económica fundamental, que desempeña una función clave en el desarrollo de las infraestructuras, la competitividad y la facilitación del comercio.

服务业是一种基本经济活动,在基础设施建设、竞争力和贸易便利方面有着关键作用。

En un plano más general, los sectores de materiales de construcción y de servicios de la construcción parecen ser terreno fértil para los organizadores de cárteles.

更普遍而言,建筑材料和建筑服务业似乎是卡特尔经营者肥沃土壤。

En el ámbito de los servicios, recientemente se presentaron dos casos relativos al suministro transfronterizo de servicios relacionados con los juegos de azar y las telecomunicaciones.

服务业领域,最近提起诉讼两起案件涉及跨国界提供博彩和电信服务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 服务业 的西班牙语例句

用户正在搜索


故事, 故事的线索, 故事片, 故事情节, 故态复萌, 故土, 故乡, 故意, 故意不用, 故意的,

相似单词


服务合同, 服务机构, 服务器, 服务区, 服务提供商, 服务业, 服务员, 服务站, 服务周到, 服现役的,