西语助手
  • 关闭

有形贸易

添加到生词本

yǒu xíng mào yì

comercio visible

www.eudic.net 版 权 所 有

Estas últimas constituyen los elementos fundamentales de una vibrante actividad industrial y, conjuntamente con políticas apropiadas, un vigoroso marco jurídico, la necesaria infraestructura física y medidas de facilitación del comercio, pueden crear un entorno propicio al desarrollo industrial.

门又是工业活动生气勃勃基石,门连同适当政策、强有力法律框架、必要有形基础设施与简化贸易手续措施可创造一个有利于工业发展环境。

Las condiciones macroeconómicas sólidas tienen que estar respaldadas por unas buenas infraestructuras físicas, en especial en materia de suministro eléctrico, telecomunicaciones y transportes, ya que las infraestructuras deficientes, que aumentan los costos de producción, representan grandes obstáculos para la inversión, el comercio y la competitividad.

健全宏观经条件需要有良好有形基础设施来支持,特别是电力、电信和交通,因为基础设施弱点会提高生产,从而为投资、贸易和竞争力主要障碍。

Cuando un número creciente de empresas logran transformar los insumos físicos en productos de alta calidad a costos muy bajos, y, en consecuencia, existe presión entre las empresas para producir a precios cada vez más bajos, se produce una reducción de la relación de intercambio de las exportaciones de productores de países en desarrollo (Kaplinsky, 2000).

当越来越多公司能够以极低有形投入转化为高质量产出时,企业之间便随之产生了以越来越低价格生产压力,这导致发展中国家生产商出口贸易条件恶化 (Kaplinsky 2000)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 有形贸易 的西班牙语例句

用户正在搜索


置身, 置身事外, 置信, 置疑, 置之不理, 置之度外, 置之脑后, 置之死地而后快, , ,

相似单词


有心灵感应能力的, 有心人, 有信用的, 有信誉的, 有形, 有形贸易, 有形损耗, 有形资产, 有兴趣的, 有幸具有的,
yǒu xíng mào yì

comercio visible

www.eudic.net 版 权 所 有

Estas últimas constituyen los elementos fundamentales de una vibrante actividad industrial y, conjuntamente con políticas apropiadas, un vigoroso marco jurídico, la necesaria infraestructura física y medidas de facilitación del comercio, pueden crear un entorno propicio al desarrollo industrial.

但私营部门又是工业活动生气勃勃的基石,私营部门连同适当的政策、强有力的法律框架、必要的有形简化贸易手续的措可创造一个有利于工业发展的环境。

Las condiciones macroeconómicas sólidas tienen que estar respaldadas por unas buenas infraestructuras físicas, en especial en materia de suministro eléctrico, telecomunicaciones y transportes, ya que las infraestructuras deficientes, que aumentan los costos de producción, representan grandes obstáculos para la inversión, el comercio y la competitividad.

健全的宏观经条件需要有良好的有形来支持,特别是电力、电信和交通,因为基的弱点会提高生产成本,从而成为投资、贸易和竞争力的主要障碍。

Cuando un número creciente de empresas logran transformar los insumos físicos en productos de alta calidad a costos muy bajos, y, en consecuencia, existe presión entre las empresas para producir a precios cada vez más bajos, se produce una reducción de la relación de intercambio de las exportaciones de productores de países en desarrollo (Kaplinsky, 2000).

当越来越多的公司能够以极低的成本将有形投入转化为高质量产出时,企业之间便随之产生了以越来越低的价格生产的压力,这导致发展中国家生产商出口贸易条件的恶化 (Kaplinsky 2000)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 有形贸易 的西班牙语例句

用户正在搜索


中板, 中饱私囊, 中保, 中标, 中波, 中不溜儿, 中部, 中餐, 中餐馆, 中草药,

相似单词


有心灵感应能力的, 有心人, 有信用的, 有信誉的, 有形, 有形贸易, 有形损耗, 有形资产, 有兴趣的, 有幸具有的,
yǒu xíng mào yì

comercio visible

www.eudic.net 版 权 所 有

Estas últimas constituyen los elementos fundamentales de una vibrante actividad industrial y, conjuntamente con políticas apropiadas, un vigoroso marco jurídico, la necesaria infraestructura física y medidas de facilitación del comercio, pueden crear un entorno propicio al desarrollo industrial.

但私营是工业活动生气勃勃基石,私营连同适当政策、强有力法律框架、必要有形基础设施与简化贸易手续措施可创造一个有利于工业发展环境。

Las condiciones macroeconómicas sólidas tienen que estar respaldadas por unas buenas infraestructuras físicas, en especial en materia de suministro eléctrico, telecomunicaciones y transportes, ya que las infraestructuras deficientes, que aumentan los costos de producción, representan grandes obstáculos para la inversión, el comercio y la competitividad.

健全宏观经条件需要有良好有形基础设施来支持,特别是电力、电信和交通,因为基础设施弱点会提高生产成本,从而成为投资、贸易和竞争力主要障碍。

Cuando un número creciente de empresas logran transformar los insumos físicos en productos de alta calidad a costos muy bajos, y, en consecuencia, existe presión entre las empresas para producir a precios cada vez más bajos, se produce una reducción de la relación de intercambio de las exportaciones de productores de países en desarrollo (Kaplinsky, 2000).

当越来越多公司能够以成本将有形投入转化为高质量产出时,企业之间便随之产生了以越来越价格生产压力,这导致发展中国家生产商出口贸易条件恶化 (Kaplinsky 2000)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 有形贸易 的西班牙语例句

用户正在搜索


中程飞机, 中程轰炸机, 中垂线, 中辍, 中档的, 中的, 中等, 中等城市, 中等的, 中等个儿,

相似单词


有心灵感应能力的, 有心人, 有信用的, 有信誉的, 有形, 有形贸易, 有形损耗, 有形资产, 有兴趣的, 有幸具有的,
yǒu xíng mào yì

comercio visible

www.eudic.net 版 权 所 有

Estas últimas constituyen los elementos fundamentales de una vibrante actividad industrial y, conjuntamente con políticas apropiadas, un vigoroso marco jurídico, la necesaria infraestructura física y medidas de facilitación del comercio, pueden crear un entorno propicio al desarrollo industrial.

但私营部门又是工业活动生气勃勃基石,私营部门连同适当政策、强有力法律框架、必要有形基础设施与简化贸易手续措施可创造一个有利于工业发展

Las condiciones macroeconómicas sólidas tienen que estar respaldadas por unas buenas infraestructuras físicas, en especial en materia de suministro eléctrico, telecomunicaciones y transportes, ya que las infraestructuras deficientes, que aumentan los costos de producción, representan grandes obstáculos para la inversión, el comercio y la competitividad.

宏观经条件需要有有形基础设施来支持,特别是电力、电信和交通,因为基础设施弱点会提高生产成本,从而成为投资、贸易和竞争力主要障碍。

Cuando un número creciente de empresas logran transformar los insumos físicos en productos de alta calidad a costos muy bajos, y, en consecuencia, existe presión entre las empresas para producir a precios cada vez más bajos, se produce una reducción de la relación de intercambio de las exportaciones de productores de países en desarrollo (Kaplinsky, 2000).

当越来越多公司能够以极低成本将有形投入转化为高质量产出时,企业之间便随之产生了以越来越低价格生产压力,这导致发展中国家生产商出口贸易条件恶化 (Kaplinsky 2000)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 有形贸易 的西班牙语例句

用户正在搜索


中断的, 中断谈判, 中队, 中耳, 中饭, 中非的, 中非共和国, 中非人, 中分拱顶窗, 中风,

相似单词


有心灵感应能力的, 有心人, 有信用的, 有信誉的, 有形, 有形贸易, 有形损耗, 有形资产, 有兴趣的, 有幸具有的,
yǒu xíng mào yì

comercio visible

www.eudic.net 版 权 所 有

Estas últimas constituyen los elementos fundamentales de una vibrante actividad industrial y, conjuntamente con políticas apropiadas, un vigoroso marco jurídico, la necesaria infraestructura física y medidas de facilitación del comercio, pueden crear un entorno propicio al desarrollo industrial.

但私营部门又是工业活动生气勃勃基石,私营部门连同适当政策、强有力法律框架、必有形基础设施与简化贸易手续措施可创造一个有利于工业发展环境。

Las condiciones macroeconómicas sólidas tienen que estar respaldadas por unas buenas infraestructuras físicas, en especial en materia de suministro eléctrico, telecomunicaciones y transportes, ya que las infraestructuras deficientes, que aumentan los costos de producción, representan grandes obstáculos para la inversión, el comercio y la competitividad.

健全宏观经条件需有良好有形基础设施来支持,特别是电力、电信和交通,因为基础设施弱点生产成本,从而成为投资、贸易和竞争力障碍。

Cuando un número creciente de empresas logran transformar los insumos físicos en productos de alta calidad a costos muy bajos, y, en consecuencia, existe presión entre las empresas para producir a precios cada vez más bajos, se produce una reducción de la relación de intercambio de las exportaciones de productores de países en desarrollo (Kaplinsky, 2000).

当越来越多公司能够以极低成本将有形投入转化为质量产出时,企业之间便随之产生了以越来越低价格生产压力,这导致发展中国家生产商出口贸易条件恶化 (Kaplinsky 2000)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 有形贸易 的西班牙语例句

用户正在搜索


中古, 中国, 中国瓷器, 中国大使馆, 中国的, 中国柑桔, 中国工农红军, 中国工农民主政府, 中国共产党, 中国共产主义青年团,

相似单词


有心灵感应能力的, 有心人, 有信用的, 有信誉的, 有形, 有形贸易, 有形损耗, 有形资产, 有兴趣的, 有幸具有的,
yǒu xíng mào yì

comercio visible

www.eudic.net 版 权 所 有

Estas últimas constituyen los elementos fundamentales de una vibrante actividad industrial y, conjuntamente con políticas apropiadas, un vigoroso marco jurídico, la necesaria infraestructura física y medidas de facilitación del comercio, pueden crear un entorno propicio al desarrollo industrial.

但私营部门又是工业活动生气勃勃基石,私营部门连同适当政策、强有力法律框架、必有形基础设施与简化贸易手续措施可创造一个有利于工业发展环境。

Las condiciones macroeconómicas sólidas tienen que estar respaldadas por unas buenas infraestructuras físicas, en especial en materia de suministro eléctrico, telecomunicaciones y transportes, ya que las infraestructuras deficientes, que aumentan los costos de producción, representan grandes obstáculos para la inversión, el comercio y la competitividad.

健全条件有良好有形基础设施来支持,特别是电力、电信和交通,因为基础设施弱点会提高生产成本,从而成为投资、贸易和竞争力障碍。

Cuando un número creciente de empresas logran transformar los insumos físicos en productos de alta calidad a costos muy bajos, y, en consecuencia, existe presión entre las empresas para producir a precios cada vez más bajos, se produce una reducción de la relación de intercambio de las exportaciones de productores de países en desarrollo (Kaplinsky, 2000).

当越来越多公司能够以极低成本将有形投入转化为高质量产出时,企业之间便随之产生了以越来越低价格生产压力,这导致发展中国家生产商出口贸易条件恶化 (Kaplinsky 2000)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 有形贸易 的西班牙语例句

用户正在搜索


中国制造, 中国字, 中果皮, 中和, 中和剂, 中华, 中华民族, 中华人民共和国, 中级, 中级人民法院,

相似单词


有心灵感应能力的, 有心人, 有信用的, 有信誉的, 有形, 有形贸易, 有形损耗, 有形资产, 有兴趣的, 有幸具有的,
yǒu xíng mào yì

comercio visible

www.eudic.net 版 权 所 有

Estas últimas constituyen los elementos fundamentales de una vibrante actividad industrial y, conjuntamente con políticas apropiadas, un vigoroso marco jurídico, la necesaria infraestructura física y medidas de facilitación del comercio, pueden crear un entorno propicio al desarrollo industrial.

但私营部门又是工业活动生气勃勃的石,私营部门连同适当的政策、强有力的法律框架、必要的有形贸易手续的措可创造一个有利于工业发展的环境。

Las condiciones macroeconómicas sólidas tienen que estar respaldadas por unas buenas infraestructuras físicas, en especial en materia de suministro eléctrico, telecomunicaciones y transportes, ya que las infraestructuras deficientes, que aumentan los costos de producción, representan grandes obstáculos para la inversión, el comercio y la competitividad.

健全的宏观经条件需要有良好的有形来支持,特别是电力、电信和交通,因为的弱点会提高生产成本,从而成为投资、贸易和竞争力的主要障碍。

Cuando un número creciente de empresas logran transformar los insumos físicos en productos de alta calidad a costos muy bajos, y, en consecuencia, existe presión entre las empresas para producir a precios cada vez más bajos, se produce una reducción de la relación de intercambio de las exportaciones de productores de países en desarrollo (Kaplinsky, 2000).

当越来越多的公司能够以极低的成本将有形投入转化为高质量产出时,企业之间便随之产生了以越来越低的价格生产的压力,这导致发展中国家生产商出口贸易条件的恶化 (Kaplinsky 2000)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 有形贸易 的西班牙语例句

用户正在搜索


中间的, 中间分子, 中间阶层, 中间力量, 中间路线, 中间派, 中间人, 中间商, 中间体, 中间突破,

相似单词


有心灵感应能力的, 有心人, 有信用的, 有信誉的, 有形, 有形贸易, 有形损耗, 有形资产, 有兴趣的, 有幸具有的,
yǒu xíng mào yì

comercio visible

www.eudic.net 版 权 所 有

Estas últimas constituyen los elementos fundamentales de una vibrante actividad industrial y, conjuntamente con políticas apropiadas, un vigoroso marco jurídico, la necesaria infraestructura física y medidas de facilitación del comercio, pueden crear un entorno propicio al desarrollo industrial.

但私营部门又是工业活动生气勃勃的石,私营部门连同适当的政策、强有力的法律框架、必要的设施与简化贸易手续的措施可创造一个有利于工业的环境。

Las condiciones macroeconómicas sólidas tienen que estar respaldadas por unas buenas infraestructuras físicas, en especial en materia de suministro eléctrico, telecomunicaciones y transportes, ya que las infraestructuras deficientes, que aumentan los costos de producción, representan grandes obstáculos para la inversión, el comercio y la competitividad.

健全的宏观经条件需要有良好的设施来支持,特别是电力、电信和交通,因为设施的弱点会提高生产成本,从而成为投资、贸易和竞争力的主要障碍。

Cuando un número creciente de empresas logran transformar los insumos físicos en productos de alta calidad a costos muy bajos, y, en consecuencia, existe presión entre las empresas para producir a precios cada vez más bajos, se produce una reducción de la relación de intercambio de las exportaciones de productores de países en desarrollo (Kaplinsky, 2000).

当越来越多的公司能够以极低的成本将投入转化为高质量产出时,企业之间便随之产生了以越来越低的价格生产的压力,这导致中国家生产商出口贸易条件的恶化 (Kaplinsky 2000)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 有形贸易 的西班牙语例句

用户正在搜索


中立, 中立的, 中立地带, 中立国, 中立化, 中立派, 中立政策, 中立主义, 中量级, 中流,

相似单词


有心灵感应能力的, 有心人, 有信用的, 有信誉的, 有形, 有形贸易, 有形损耗, 有形资产, 有兴趣的, 有幸具有的,
yǒu xíng mào yì

comercio visible

www.eudic.net 版 权 所 有

Estas últimas constituyen los elementos fundamentales de una vibrante actividad industrial y, conjuntamente con políticas apropiadas, un vigoroso marco jurídico, la necesaria infraestructura física y medidas de facilitación del comercio, pueden crear un entorno propicio al desarrollo industrial.

但私营部门又是工业活动生气勃勃石,私营部门连同适当政策、强有力法律框架、必要础设施与简化贸易手续措施可创造一个有利于工业环境。

Las condiciones macroeconómicas sólidas tienen que estar respaldadas por unas buenas infraestructuras físicas, en especial en materia de suministro eléctrico, telecomunicaciones y transportes, ya que las infraestructuras deficientes, que aumentan los costos de producción, representan grandes obstáculos para la inversión, el comercio y la competitividad.

健全宏观经条件需要有良好础设施来支持,特别是电力、电信和交通,因为础设施弱点会提高生产成本,从而成为投资、贸易和竞争力主要障碍。

Cuando un número creciente de empresas logran transformar los insumos físicos en productos de alta calidad a costos muy bajos, y, en consecuencia, existe presión entre las empresas para producir a precios cada vez más bajos, se produce una reducción de la relación de intercambio de las exportaciones de productores de países en desarrollo (Kaplinsky, 2000).

当越来越多公司能够以极低成本将投入转化为高质量产出时,企业之间便随之产生了以越来越低价格生产压力,这导致中国家生产商出口贸易条件恶化 (Kaplinsky 2000)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 有形贸易 的西班牙语例句

用户正在搜索


中年人, 中农, 中篇小说, 中频, 中期, 中气候, 中签, 中秋节, 中球, 中山狼,

相似单词


有心灵感应能力的, 有心人, 有信用的, 有信誉的, 有形, 有形贸易, 有形损耗, 有形资产, 有兴趣的, 有幸具有的,