西语助手
  • 关闭
gèng dié

alternar

www.francochinois.com 版 权 所 有

Nada puede alterar la procesión de las estaciones

任何东西改变不了季节的.

También hubo cambios en varias administraciones provinciales.

一些省级管理行了人事

Se ha emprendido un examen de las responsabilidades de la Escuela Superior del Sistema de las Naciones Unidas y de sus cambios de dirección.

对联合国系统职员学院问责制及该学院领导情况的审查正在行中。

Aunque algunos aspectos del cumplimiento de las normas no avanzaron durante el cambio de Gobierno de Kosovo, se mantuvo el impulso general iniciado durante el período anterior examinado.

在科索沃政府期间,标准执行过程在某些方面出现停顿,但尽管如此,上一次报告所述期间出现的展势头得到保持。

El cambio de gobierno por sí sólo no significa que quienes habían sido objeto de acusaciones o inculpaciones falsas por sus actividades políticas vayan a quedar absueltos de ellas.

政府的其本身并不意味着曾因其政治活动遭到诬陷或控罪的人,可解脱这些诬陷获得开释。

La cooperación debe estar dirigida a la formulación de políticas de desarrollo industrial de mediano y largo plazo, con el objetivo de lograr su continuidad a través de los distintos gobiernos.

合作的目的必须是拟定中长期工业发展政策,以确保这些政策历经政府延续不变。

En segundo lugar, el limitado período de tiempo de toda participación de individuos en actividades de la juventud significa que hay una rotación más frecuente entre sus dirigentes que en los demás sectores de la sociedad.

第二,单独的个人参与青年活动时间有限,这就意味着领导要快于社会其他阶

El abogado sostiene, con respecto al cambio de gobierno, que quienes trabajan para el Partido de la Libertad siguen en la oposición y están expuestos a acusaciones falsas, detención y tortura por parte de la policía.

7 律师认为,关于政府的问题,自由党 c 的工作人员仍然反对政府,仍然受到警方的诬告、拘留和酷刑。

Esa gran frecuencia en la rotación necesita de la atención concertada en la permanencia de las instituciones y no de los individuos, por ejemplo de organizaciones juveniles con mayor número de miembros y de mayor prestigio o instituciones gubernamentales permanentes.

率高意味着需要都来重视持久存在的机构不是个人,例如关注较大和比较常设性的青年组织和永久性政府机构。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 更迭 的西班牙语例句

用户正在搜索


可喜, 可下载的, 可想象的, 可想像的, 可笑, 可笑的, 可协商的, 可心, 可信, 可信的,

相似单词


梗直, 梗阻, 更差, 更差的, 更大的, 更迭, 更动, 更多, 更多的, 更番,
gèng dié

alternar

www.francochinois.com 版 权 所 有

Nada puede alterar la procesión de las estaciones

任何东西也改不了季节的更迭.

También hubo cambios en varias administraciones provinciales.

级管理层也进行了人事更迭

Se ha emprendido un examen de las responsabilidades de la Escuela Superior del Sistema de las Naciones Unidas y de sus cambios de dirección.

对联合国系统职员学院问责制及该学院领导层更迭情况的审查正在进行中。

Aunque algunos aspectos del cumplimiento de las normas no avanzaron durante el cambio de Gobierno de Kosovo, se mantuvo el impulso general iniciado durante el período anterior examinado.

在科索沃政府更迭期间,标准执行过程在某方面出现停顿,但尽管如此,上次报告所述期间出现的面进展势头得到保持。

El cambio de gobierno por sí sólo no significa que quienes habían sido objeto de acusaciones o inculpaciones falsas por sus actividades políticas vayan a quedar absueltos de ellas.

政府的更迭其本身并不意味着曾因其政治活动而遭到诬陷或控罪的人,可解脱这诬陷获得开释。

La cooperación debe estar dirigida a la formulación de políticas de desarrollo industrial de mediano y largo plazo, con el objetivo de lograr su continuidad a través de los distintos gobiernos.

合作的目的必须是拟定中长期工业发展政策,以确保这政策历经政府更迭而延续不

En segundo lugar, el limitado período de tiempo de toda participación de individuos en actividades de la juventud significa que hay una rotación más frecuente entre sus dirigentes que en los demás sectores de la sociedad.

,单独的个人参与青年活动时间有限,这就意味着领导层的更迭要快于社会其他阶层的更迭

El abogado sostiene, con respecto al cambio de gobierno, que quienes trabajan para el Partido de la Libertad siguen en la oposición y están expuestos a acusaciones falsas, detención y tortura por parte de la policía.

7 律师认为,关于政府更迭的问题,自由党 c 的工作人员仍然反对政府,仍然受到警方的诬告、拘留和酷刑。

Esa gran frecuencia en la rotación necesita de la atención concertada en la permanencia de las instituciones y no de los individuos, por ejemplo de organizaciones juveniles con mayor número de miembros y de mayor prestigio o instituciones gubernamentales permanentes.

更迭率高意味着需要都来重视持久存在的机构而不是个人,例如关注较大和比较常设性的青年组织和永久性政府机构。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 更迭 的西班牙语例句

用户正在搜索


可医治的, 可移动的, 可疑, 可疑的, 可以, 可以辩解的, 可以驳倒的, 可以唱的, 可以称量的, 可以出售的,

相似单词


梗直, 梗阻, 更差, 更差的, 更大的, 更迭, 更动, 更多, 更多的, 更番,
gèng dié

alternar

www.francochinois.com 版 权 所 有

Nada puede alterar la procesión de las estaciones

任何东西也改变不了季节的更迭.

También hubo cambios en varias administraciones provinciales.

一些省级管理层也进行了人事更迭

Se ha emprendido un examen de las responsabilidades de la Escuela Superior del Sistema de las Naciones Unidas y de sus cambios de dirección.

对联合国系统职员学院问责制及该学院领导层更迭情况的审查正在进行中。

Aunque algunos aspectos del cumplimiento de las normas no avanzaron durante el cambio de Gobierno de Kosovo, se mantuvo el impulso general iniciado durante el período anterior examinado.

在科索沃政府更迭期间,标准执行过程在某些方面出现停顿,但尽管如此,上一次报告所述期间出现的面进展势头得到保持。

El cambio de gobierno por sí sólo no significa que quienes habían sido objeto de acusaciones o inculpaciones falsas por sus actividades políticas vayan a quedar absueltos de ellas.

政府的更迭其本身并不意味着曾因其政治活动而遭到诬陷或控罪的人,可解脱这些诬陷获得开释。

La cooperación debe estar dirigida a la formulación de políticas de desarrollo industrial de mediano y largo plazo, con el objetivo de lograr su continuidad a través de los distintos gobiernos.

合作的目的必须是拟定中长期工业发展政策,以确保这些政策历经政府更迭而延续不变。

En segundo lugar, el limitado período de tiempo de toda participación de individuos en actividades de la juventud significa que hay una rotación más frecuente entre sus dirigentes que en los demás sectores de la sociedad.

第二,单独的个人参与青年活动时间有限,这就意味着领导层的更迭社会其他阶层的更迭

El abogado sostiene, con respecto al cambio de gobierno, que quienes trabajan para el Partido de la Libertad siguen en la oposición y están expuestos a acusaciones falsas, detención y tortura por parte de la policía.

7 律师认为,关政府更迭的问题,自由党 c 的工作人员仍然反对政府,仍然受到警方的诬告、拘留和酷刑。

Esa gran frecuencia en la rotación necesita de la atención concertada en la permanencia de las instituciones y no de los individuos, por ejemplo de organizaciones juveniles con mayor número de miembros y de mayor prestigio o instituciones gubernamentales permanentes.

更迭率高意味着需都来重视持久存在的机构而不是个人,例如关注较大和比较常设性的青年组织和永久性政府机构。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 更迭 的西班牙语例句

用户正在搜索


可以换的, 可以贿赂的, 可以计算的, 可以觉察的, 可以解决的, 可以解释的, 可以宽恕的, 可以理解的, 可以领取的, 可以卖出的,

相似单词


梗直, 梗阻, 更差, 更差的, 更大的, 更迭, 更动, 更多, 更多的, 更番,
gèng dié

alternar

www.francochinois.com 版 权 所 有

Nada puede alterar la procesión de las estaciones

任何东西也改变不了季节更迭.

También hubo cambios en varias administraciones provinciales.

一些省级管理层也进行了更迭

Se ha emprendido un examen de las responsabilidades de la Escuela Superior del Sistema de las Naciones Unidas y de sus cambios de dirección.

对联合国系统职员学院问责制及该学院领导层更迭情况审查正在进行中。

Aunque algunos aspectos del cumplimiento de las normas no avanzaron durante el cambio de Gobierno de Kosovo, se mantuvo el impulso general iniciado durante el período anterior examinado.

在科索更迭期间,标准执行过程在某些方面出现停顿,但尽管如此,上一次报告所述期间出现面进展势头得到保持。

El cambio de gobierno por sí sólo no significa que quienes habían sido objeto de acusaciones o inculpaciones falsas por sus actividades políticas vayan a quedar absueltos de ellas.

更迭其本身并不意味着曾因其治活动而遭到诬陷或控,可解脱这些诬陷获得开释。

La cooperación debe estar dirigida a la formulación de políticas de desarrollo industrial de mediano y largo plazo, con el objetivo de lograr su continuidad a través de los distintos gobiernos.

合作必须是拟定中长期工业发展策,以确保这些策历经更迭而延续不变。

En segundo lugar, el limitado período de tiempo de toda participación de individuos en actividades de la juventud significa que hay una rotación más frecuente entre sus dirigentes que en los demás sectores de la sociedad.

第二,单独参与青年活动时间有限,这就意味着领导层更迭要快于社会其他阶层更迭

El abogado sostiene, con respecto al cambio de gobierno, que quienes trabajan para el Partido de la Libertad siguen en la oposición y están expuestos a acusaciones falsas, detención y tortura por parte de la policía.

7 律师认为,关于更迭问题,自由党 c 工作员仍然反对,仍然受到警方诬告、拘留和酷刑。

Esa gran frecuencia en la rotación necesita de la atención concertada en la permanencia de las instituciones y no de los individuos, por ejemplo de organizaciones juveniles con mayor número de miembros y de mayor prestigio o instituciones gubernamentales permanentes.

更迭率高意味着需要都来重视持久存在机构而不是个,例如关注较大和比较常设性青年组织和永久性机构。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 更迭 的西班牙语例句

用户正在搜索


可以引起争执的, 可以原谅的, 可以阅读的, 可以匀给某人一些, 可以运用的, 可以证实的, 可以治疗的, 可以准许的, 可以自行决定的, 可以做,

相似单词


梗直, 梗阻, 更差, 更差的, 更大的, 更迭, 更动, 更多, 更多的, 更番,
gèng dié

alternar

www.francochinois.com 版 权 所 有

Nada puede alterar la procesión de las estaciones

任何东西改变不了季节的.

También hubo cambios en varias administraciones provinciales.

一些省级管理层了人事

Se ha emprendido un examen de las responsabilidades de la Escuela Superior del Sistema de las Naciones Unidas y de sus cambios de dirección.

对联合国系统职员学院问责制及该学院领导层情况的审查正在中。

Aunque algunos aspectos del cumplimiento de las normas no avanzaron durante el cambio de Gobierno de Kosovo, se mantuvo el impulso general iniciado durante el período anterior examinado.

在科索沃政期间,标准执过程在某些方面出现停顿,但尽管如此,上一次报告所述期间出现的展势头得到保持。

El cambio de gobierno por sí sólo no significa que quienes habían sido objeto de acusaciones o inculpaciones falsas por sus actividades políticas vayan a quedar absueltos de ellas.

其本身并不意味着曾因其政治活动而遭到诬陷或控罪的人,可解脱这些诬陷获得开释。

La cooperación debe estar dirigida a la formulación de políticas de desarrollo industrial de mediano y largo plazo, con el objetivo de lograr su continuidad a través de los distintos gobiernos.

合作的目的必须是拟定中长期工业发展政策,以确保这些政策历经政而延续不变。

En segundo lugar, el limitado período de tiempo de toda participación de individuos en actividades de la juventud significa que hay una rotación más frecuente entre sus dirigentes que en los demás sectores de la sociedad.

第二,单独的个人参与青年活动时间有限,这就意味着领导层的要快于社会其他阶层的

El abogado sostiene, con respecto al cambio de gobierno, que quienes trabajan para el Partido de la Libertad siguen en la oposición y están expuestos a acusaciones falsas, detención y tortura por parte de la policía.

7 律师认为,关于政的问题,自由党 c 的工作人员仍然反对政,仍然受到警方的诬告、拘留和酷刑。

Esa gran frecuencia en la rotación necesita de la atención concertada en la permanencia de las instituciones y no de los individuos, por ejemplo de organizaciones juveniles con mayor número de miembros y de mayor prestigio o instituciones gubernamentales permanentes.

率高意味着需要都来重视持久存在的机构而不是个人,例如关注较大和比较常设性的青年组织和永久性政机构。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 更迭 的西班牙语例句

用户正在搜索


可用资产, 可用作肥料的, 可有可无, 可有可无的, 可预见的, 可预言的, 可原谅的, 可允许的, 可再生的, 可在平流飞行的,

相似单词


梗直, 梗阻, 更差, 更差的, 更大的, 更迭, 更动, 更多, 更多的, 更番,
gèng dié

alternar

www.francochinois.com 版 权 所 有

Nada puede alterar la procesión de las estaciones

任何东西也改变不了季节的更迭.

También hubo cambios en varias administraciones provinciales.

一些省级管理层也进行了人事更迭

Se ha emprendido un examen de las responsabilidades de la Escuela Superior del Sistema de las Naciones Unidas y de sus cambios de dirección.

对联合职员学院问责制及该学院领导层更迭情况的审查正在进行中。

Aunque algunos aspectos del cumplimiento de las normas no avanzaron durante el cambio de Gobierno de Kosovo, se mantuvo el impulso general iniciado durante el período anterior examinado.

在科索沃政府更迭期间,标准执行过程在某些方面出现停顿,但尽管如此,上一次报告所述期间出现的面进展势头得到保持。

El cambio de gobierno por sí sólo no significa que quienes habían sido objeto de acusaciones o inculpaciones falsas por sus actividades políticas vayan a quedar absueltos de ellas.

政府的更迭其本身并不意味着曾因其政治活动而遭到诬陷或控罪的人,可解脱这些诬陷获得开释。

La cooperación debe estar dirigida a la formulación de políticas de desarrollo industrial de mediano y largo plazo, con el objetivo de lograr su continuidad a través de los distintos gobiernos.

合作的目的必须是拟定中长期工业发展政保这些政历经政府更迭而延续不变。

En segundo lugar, el limitado período de tiempo de toda participación de individuos en actividades de la juventud significa que hay una rotación más frecuente entre sus dirigentes que en los demás sectores de la sociedad.

第二,单独的个人参与青年活动时间有限,这就意味着领导层的更迭要快于社会其他阶层的更迭

El abogado sostiene, con respecto al cambio de gobierno, que quienes trabajan para el Partido de la Libertad siguen en la oposición y están expuestos a acusaciones falsas, detención y tortura por parte de la policía.

7 律师认为,关于政府更迭的问题,自由党 c 的工作人员仍然反对政府,仍然受到警方的诬告、拘留和酷刑。

Esa gran frecuencia en la rotación necesita de la atención concertada en la permanencia de las instituciones y no de los individuos, por ejemplo de organizaciones juveniles con mayor número de miembros y de mayor prestigio o instituciones gubernamentales permanentes.

更迭率高意味着需要都来重视持久存在的机构而不是个人,例如关注较大和比较常设性的青年组织和永久性政府机构。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 更迭 的西班牙语例句

用户正在搜索


克服, 克复, 克扣, 克拉, 克里姆林宫, 克隆, 克罗地亚, 克罗地亚的, 克罗地亚人, 克罗地亚语,

相似单词


梗直, 梗阻, 更差, 更差的, 更大的, 更迭, 更动, 更多, 更多的, 更番,
gèng dié

alternar

www.francochinois.com 版 权 所 有

Nada puede alterar la procesión de las estaciones

任何东西也改变不了季节的更迭.

También hubo cambios en varias administraciones provinciales.

一些省级管理层也进行了人事更迭

Se ha emprendido un examen de las responsabilidades de la Escuela Superior del Sistema de las Naciones Unidas y de sus cambios de dirección.

对联合国系统职员学院问责制及该学院领导层更迭情况的审进行中。

Aunque algunos aspectos del cumplimiento de las normas no avanzaron durante el cambio de Gobierno de Kosovo, se mantuvo el impulso general iniciado durante el período anterior examinado.

科索沃政府更迭期间,标准执行过程某些方面出现停顿,但尽管如此,上一次报告所述期间出现的面进展势头到保持。

El cambio de gobierno por sí sólo no significa que quienes habían sido objeto de acusaciones o inculpaciones falsas por sus actividades políticas vayan a quedar absueltos de ellas.

政府的更迭其本身并不意味着曾因其政治活动而遭到诬或控罪的人,可解脱这些诬开释。

La cooperación debe estar dirigida a la formulación de políticas de desarrollo industrial de mediano y largo plazo, con el objetivo de lograr su continuidad a través de los distintos gobiernos.

合作的目的必须是拟定中长期工业发展政策,以确保这些政策历经政府更迭而延续不变。

En segundo lugar, el limitado período de tiempo de toda participación de individuos en actividades de la juventud significa que hay una rotación más frecuente entre sus dirigentes que en los demás sectores de la sociedad.

第二,单独的个人参与青年活动时间有限,这就意味着领导层的更迭要快于社会其他阶层的更迭

El abogado sostiene, con respecto al cambio de gobierno, que quienes trabajan para el Partido de la Libertad siguen en la oposición y están expuestos a acusaciones falsas, detención y tortura por parte de la policía.

7 律师认为,关于政府更迭的问题,自由党 c 的工作人员仍然反对政府,仍然受到警方的诬告、拘留和酷刑。

Esa gran frecuencia en la rotación necesita de la atención concertada en la permanencia de las instituciones y no de los individuos, por ejemplo de organizaciones juveniles con mayor número de miembros y de mayor prestigio o instituciones gubernamentales permanentes.

更迭率高意味着需要都来重视持久存的机构而不是个人,例如关注较大和比较常设性的青年组织和永久性政府机构。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 更迭 的西班牙语例句

用户正在搜索


刻版, 刻薄, 刻薄的人, 刻本, 刻笔, 刻不容缓, 刻不容缓的, 刻刀, 刻毒, 刻度,

相似单词


梗直, 梗阻, 更差, 更差的, 更大的, 更迭, 更动, 更多, 更多的, 更番,
gèng dié

alternar

www.francochinois.com 版 权 所 有

Nada puede alterar la procesión de las estaciones

任何东西也改变不了季节的.

También hubo cambios en varias administraciones provinciales.

一些省级理层也进行了人事

Se ha emprendido un examen de las responsabilidades de la Escuela Superior del Sistema de las Naciones Unidas y de sus cambios de dirección.

对联合国系统职员学院问责制及该学院领导层情况的审查正在进行中。

Aunque algunos aspectos del cumplimiento de las normas no avanzaron durante el cambio de Gobierno de Kosovo, se mantuvo el impulso general iniciado durante el período anterior examinado.

在科索沃政府期间,标准执行过程在某些方面出现停顿,但此,上一次报告所述期间出现的面进展势头得到保持。

El cambio de gobierno por sí sólo no significa que quienes habían sido objeto de acusaciones o inculpaciones falsas por sus actividades políticas vayan a quedar absueltos de ellas.

政府的身并不意味着曾因政治活动而遭到诬陷或控罪的人,可解脱这些诬陷获得开释。

La cooperación debe estar dirigida a la formulación de políticas de desarrollo industrial de mediano y largo plazo, con el objetivo de lograr su continuidad a través de los distintos gobiernos.

合作的目的必须是拟定中长期工业发展政策,以确保这些政策历经政府而延续不变。

En segundo lugar, el limitado período de tiempo de toda participación de individuos en actividades de la juventud significa que hay una rotación más frecuente entre sus dirigentes que en los demás sectores de la sociedad.

第二,单独的个人参与青年活动时间有限,这就意味着领导层的要快于社会他阶层的

El abogado sostiene, con respecto al cambio de gobierno, que quienes trabajan para el Partido de la Libertad siguen en la oposición y están expuestos a acusaciones falsas, detención y tortura por parte de la policía.

7 律师认为,关于政府的问题,自由党 c 的工作人员仍然反对政府,仍然受到警方的诬告、拘留和酷刑。

Esa gran frecuencia en la rotación necesita de la atención concertada en la permanencia de las instituciones y no de los individuos, por ejemplo de organizaciones juveniles con mayor número de miembros y de mayor prestigio o instituciones gubernamentales permanentes.

率高意味着需要都来重视持久存在的机构而不是个人,例关注较大和比较常设性的青年组织和永久性政府机构。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 更迭 的西班牙语例句

用户正在搜索


刻在玉石上的人像, 刻字, 恪守, , 客舱, 客场比赛, 客车, 客船, 客串, 客店,

相似单词


梗直, 梗阻, 更差, 更差的, 更大的, 更迭, 更动, 更多, 更多的, 更番,
gèng dié

alternar

www.francochinois.com 版 权 所 有

Nada puede alterar la procesión de las estaciones

任何东西也改变不了季节的更迭.

También hubo cambios en varias administraciones provinciales.

一些省级管理层也进行了人事更迭

Se ha emprendido un examen de las responsabilidades de la Escuela Superior del Sistema de las Naciones Unidas y de sus cambios de dirección.

对联合国系统职员学院问责制及该学院领导层更迭情况的审查正在进行中。

Aunque algunos aspectos del cumplimiento de las normas no avanzaron durante el cambio de Gobierno de Kosovo, se mantuvo el impulso general iniciado durante el período anterior examinado.

在科索沃政府更迭期间,行过程在某些方面出现停顿,但尽管如此,上一次报告所述期间出现的面进展势头得保持。

El cambio de gobierno por sí sólo no significa que quienes habían sido objeto de acusaciones o inculpaciones falsas por sus actividades políticas vayan a quedar absueltos de ellas.

政府的更迭其本身并不意味着曾因其政治活动诬陷或控罪的人,可解脱这些诬陷获得开释。

La cooperación debe estar dirigida a la formulación de políticas de desarrollo industrial de mediano y largo plazo, con el objetivo de lograr su continuidad a través de los distintos gobiernos.

合作的目的必须是拟定中长期工业发展政策,以确保这些政策历经政府更迭延续不变。

En segundo lugar, el limitado período de tiempo de toda participación de individuos en actividades de la juventud significa que hay una rotación más frecuente entre sus dirigentes que en los demás sectores de la sociedad.

第二,单独的个人参与青年活动时间有限,这就意味着领导层的更迭要快于社会其他阶层的更迭

El abogado sostiene, con respecto al cambio de gobierno, que quienes trabajan para el Partido de la Libertad siguen en la oposición y están expuestos a acusaciones falsas, detención y tortura por parte de la policía.

7 律师认为,关于政府更迭的问题,自由党 c 的工作人员仍然反对政府,仍然受警方的诬告、拘留和酷刑。

Esa gran frecuencia en la rotación necesita de la atención concertada en la permanencia de las instituciones y no de los individuos, por ejemplo de organizaciones juveniles con mayor número de miembros y de mayor prestigio o instituciones gubernamentales permanentes.

更迭率高意味着需要都来重视持久存在的机构不是个人,例如关注较大和比较常设性的青年组织和永久性政府机构。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 更迭 的西班牙语例句

用户正在搜索


垦殖者, 恳切, 恳请, 恳求, 恳求的, 恳求者, 恳谈, 恳挚, , 啃吃,

相似单词


梗直, 梗阻, 更差, 更差的, 更大的, 更迭, 更动, 更多, 更多的, 更番,