西语助手
  • 关闭

更新设备

添加到生词本

gèng xīn shè bèi

actualización de los equipos

Se precisan con urgencia unos 130.000 dólares para entrenar a los funcionarios de prisiones y 800.000 dólares para renovar las cárceles y mejorar los dispositivos de seguridad.

迫切需要大约130 000美元用于教养人员的培训,并需要800 000美元用于监狱的整修和安全保卫设备更新

Los proyectos de USAID en Egipto, la India y Sudáfrica movilizarán fondos del sector privado para que los municipios y los organismos que se ocupan del agua compren medidores de agua, equipo de tratamiento de las aguas residuales, tecnologías mejoradas y servicios auxiliares para las instalaciones.

美援署在埃及、印度和南非的项目将调动私营部门资助市镇和税务局,以购买水表、废水处理设备更新的技术和附属设施服务。

La Sra. Miller (Jamaica) pregunta por el impacto del nuevo criterio estratégico sobre el personal y los recursos de los centros de información, así como sobre las transmisiones por la Web de la Cumbre Mundial sobre la Sociedad de la Información y sobre los planes de modernizar los equipos del Departamento en la Sede.

Miller女士(牙买加)提出了下列问题:采取的新的战略措施对新闻中心工作人员配置和资源产生了何种影响;信息社会世界首脑会的网播情况如何;在更新总部新闻部设备方面有哪些计划。

Se potenciarán sus competencias para que estén al corriente de los últimos avances tecnológicos en materia de seguridad y protección y de los nuevos y más modernos equipos de comunicaciones, a fin de responder a situaciones de emergencia y situaciones de crisis de manera más eficaz y eficiente, mejorar la vigilancia y la capacidad de detección y aumentar la eficacia de las inspecciones de seguridad, la protección personal y otras funciones básicas al respecto, en el marco de la aplicación de las normas mínimas de seguridad operacional para la Sede.

警卫的技能将得到提高,以随时了解保安和安全技术及现代化/经过更新的通讯设备,确保根据总部的最低业务安全标准的执行情况,对紧急和危机局势做出更加高效、有效的反应、更好的监视探测、更有效的安全检查、人身保护及其他重要的警卫职能。

Entre las actividades de capacitación sobre las que informaron otros países figuraron el intercambio de información (España, Namibia y Suiza), la capacitación de la policía extranjera (España), la capacitación y actualización del equipo de la policía fronteriza (Alemania), el intercambio de asesoramiento sobre cuestiones de legislación y métodos de funcionamiento (Namibia), la organización de cursos prácticos y seminarios de capacitación pertinentes, así como la prestación de asistencia jurídica (Grecia), la asistencia en cuestiones normativas relacionadas con la trata de personas (Ecuador) y diversos programas de capacitación en varios países de origen (Turquía).

其他国家报告的培训活动包括交换资料(纳米比、西牙和瑞士)、培训外国警官(西牙)、对边防警察开展培训并更新设备(德国)、就立法和作业方法问题交换咨询意见(纳米比)、组织举办相关的讲习和培训以及提供法律援助(希腊)、在与贩运人口有关的规范性问题上的援助(厄瓜多尔)和在原籍国举办的各种培训(土耳其)。

La Dependencia de Operaciones de Tecnología de la Información coordina y supervisa el funcionamiento, la seguridad y la integridad de los complejos sistemas integrados de la Caja; se mantiene al día de los avances tecnológicos, asesora sobre la adquisición o la modernización de los equipos y negocia las adquisiciones necesarias; evalúa nuevas tecnologías y hace recomendaciones al respecto; elabora y pone en marcha programas de capacitación para el personal técnico y operativo sobre el uso de los equipos y los programas informáticos; gestiona un servicio de asistencia a los usuarios; realiza funciones de mantenimiento continuo; y realiza copias de seguridad y recupera datos perdidos.

信息技术业务股协调和监测基金复杂的综合系统的运作情况、安全和完整性;不断了解技术进步,对采购或更新设备提出咨询意见并就必要的采购进行谈判;对新技术进行评估和作出建;为技术和业务工作人员制订和执行使用硬件和软件方面的培训方案,设立一个服务台;发挥不断维修作用;并提供备用和恢复服务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 更新设备 的西班牙语例句

用户正在搜索


哈哈地笑, 哈哈镜, 哈哈笑, 哈喇子, 哈雷彗星, 哈里发, 哈里发统治, 哈里发职位, 哈利斯科, 哈密瓜,

相似单词


更替, 更喜欢, 更小的, 更新, 更新费用, 更新设备, 更新者, 更衣, 更衣室, 更远的,
gèng xīn shè bèi

actualización de los equipos

Se precisan con urgencia unos 130.000 dólares para entrenar a los funcionarios de prisiones y 800.000 dólares para renovar las cárceles y mejorar los dispositivos de seguridad.

迫切需要大约130 000美元用于教养人员的培训,并需要800 000美元用于监狱的整修和安全保卫设备更新

Los proyectos de USAID en Egipto, la India y Sudáfrica movilizarán fondos del sector privado para que los municipios y los organismos que se ocupan del agua compren medidores de agua, equipo de tratamiento de las aguas residuales, tecnologías mejoradas y servicios auxiliares para las instalaciones.

美援署在埃及、印度和南非的项目将调动私营部门资助市镇和税务局,以购买水表、废水处理设备更新的技术和附属设施服务。

La Sra. Miller (Jamaica) pregunta por el impacto del nuevo criterio estratégico sobre el personal y los recursos de los centros de información, así como sobre las transmisiones por la Web de la Cumbre Mundial sobre la Sociedad de la Información y sobre los planes de modernizar los equipos del Departamento en la Sede.

Miller女士(牙买加)提出了下列问题:采取的新的战略措施对新闻中心工作人员配置和资源产生了何种影响;信息社会世况如何;在更新总部新闻部设备方面有哪些计划。

Se potenciarán sus competencias para que estén al corriente de los últimos avances tecnológicos en materia de seguridad y protección y de los nuevos y más modernos equipos de comunicaciones, a fin de responder a situaciones de emergencia y situaciones de crisis de manera más eficaz y eficiente, mejorar la vigilancia y la capacidad de detección y aumentar la eficacia de las inspecciones de seguridad, la protección personal y otras funciones básicas al respecto, en el marco de la aplicación de las normas mínimas de seguridad operacional para la Sede.

警卫的技能将得到提高,以随时了解保安和安全技术及现代化/经过更新的通讯设备,确保根据总部的最低业务安全标准的执行况,对紧急和危机局势做出更加高效、有效的反应、更好的监视探测、更有效的安全检查、人身保护及其他重要的警卫职能。

Entre las actividades de capacitación sobre las que informaron otros países figuraron el intercambio de información (España, Namibia y Suiza), la capacitación de la policía extranjera (España), la capacitación y actualización del equipo de la policía fronteriza (Alemania), el intercambio de asesoramiento sobre cuestiones de legislación y métodos de funcionamiento (Namibia), la organización de cursos prácticos y seminarios de capacitación pertinentes, así como la prestación de asistencia jurídica (Grecia), la asistencia en cuestiones normativas relacionadas con la trata de personas (Ecuador) y diversos programas de capacitación en varios países de origen (Turquía).

其他国家报告的培训活动包括交换资料(纳米比亚、西班牙和瑞士)、培训外国警官(西班牙)、对边防警察开展培训并更新设备(德国)、就立法和作业方法问题交换咨询意见(纳米比亚)、组织举办相关的讲习班和培训班以及提供法律援助(希腊)、在与贩运人口有关的规范性问题上的援助(厄瓜多尔)和在原籍国举办的各种培训班(土耳其)。

La Dependencia de Operaciones de Tecnología de la Información coordina y supervisa el funcionamiento, la seguridad y la integridad de los complejos sistemas integrados de la Caja; se mantiene al día de los avances tecnológicos, asesora sobre la adquisición o la modernización de los equipos y negocia las adquisiciones necesarias; evalúa nuevas tecnologías y hace recomendaciones al respecto; elabora y pone en marcha programas de capacitación para el personal técnico y operativo sobre el uso de los equipos y los programas informáticos; gestiona un servicio de asistencia a los usuarios; realiza funciones de mantenimiento continuo; y realiza copias de seguridad y recupera datos perdidos.

信息技术业务股协调和监测基金复杂的综合系统的运作况、安全和完整性;不断了解技术进步,对采购或更新设备提出咨询意见并就必要的采购进行谈判;对新技术进行评估和作出建;为技术和业务工作人员制订和执行使用硬件和软件方面的培训方案,设立一个服务台;发挥不断维修作用;并提供备用和恢复服务。

声明:以上例句、词性分类均由互联资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 更新设备 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 还本, 还本付息, 还好, 还回, 还魂, 还击, 还价, 还礼, 还清,

相似单词


更替, 更喜欢, 更小的, 更新, 更新费用, 更新设备, 更新者, 更衣, 更衣室, 更远的,
gèng xīn shè bèi

actualización de los equipos

Se precisan con urgencia unos 130.000 dólares para entrenar a los funcionarios de prisiones y 800.000 dólares para renovar las cárceles y mejorar los dispositivos de seguridad.

迫切大约130 000元用于教养人员培训,并800 000元用于监狱整修和安全保卫设备更新

Los proyectos de USAID en Egipto, la India y Sudáfrica movilizarán fondos del sector privado para que los municipios y los organismos que se ocupan del agua compren medidores de agua, equipo de tratamiento de las aguas residuales, tecnologías mejoradas y servicios auxiliares para las instalaciones.

援署在埃及、印度和南非项目将调动私营部门资助市镇和税务局,以购买水表、废水处理设备更新技术和附属设施服务。

La Sra. Miller (Jamaica) pregunta por el impacto del nuevo criterio estratégico sobre el personal y los recursos de los centros de información, así como sobre las transmisiones por la Web de la Cumbre Mundial sobre la Sociedad de la Información y sobre los planes de modernizar los equipos del Departamento en la Sede.

Miller女士(牙买加)提出了下列问题:采取战略措施对新闻中心工作人员配置和资源产生了何种影响;信息社会世界首脑会网播情况如何;在更新总部新闻部设备方面有哪些计划。

Se potenciarán sus competencias para que estén al corriente de los últimos avances tecnológicos en materia de seguridad y protección y de los nuevos y más modernos equipos de comunicaciones, a fin de responder a situaciones de emergencia y situaciones de crisis de manera más eficaz y eficiente, mejorar la vigilancia y la capacidad de detección y aumentar la eficacia de las inspecciones de seguridad, la protección personal y otras funciones básicas al respecto, en el marco de la aplicación de las normas mínimas de seguridad operacional para la Sede.

技能将得到提高,以随时了解保安和安全技术及现代化/经过更新通讯设备,确保根据总部最低业务安全标准执行情况,对紧急和危机局势做出更加高效、有效反应、更好监视探测、更有效安全检查、人身保护及其他重卫职能。

Entre las actividades de capacitación sobre las que informaron otros países figuraron el intercambio de información (España, Namibia y Suiza), la capacitación de la policía extranjera (España), la capacitación y actualización del equipo de la policía fronteriza (Alemania), el intercambio de asesoramiento sobre cuestiones de legislación y métodos de funcionamiento (Namibia), la organización de cursos prácticos y seminarios de capacitación pertinentes, así como la prestación de asistencia jurídica (Grecia), la asistencia en cuestiones normativas relacionadas con la trata de personas (Ecuador) y diversos programas de capacitación en varios países de origen (Turquía).

其他国家报告培训活动包括交换资料(纳米比亚、西班牙和瑞士)、培训外国官(西班牙)、对边防察开展培训并更新设备(德国)、就立法和作业方法问题交换咨询意见(纳米比亚)、组织举办相关讲习班和培训班以及提供法律援助(希腊)、在与贩运人口有关规范性问题上援助(厄瓜多尔)和在原籍国举办各种培训班(土耳其)。

La Dependencia de Operaciones de Tecnología de la Información coordina y supervisa el funcionamiento, la seguridad y la integridad de los complejos sistemas integrados de la Caja; se mantiene al día de los avances tecnológicos, asesora sobre la adquisición o la modernización de los equipos y negocia las adquisiciones necesarias; evalúa nuevas tecnologías y hace recomendaciones al respecto; elabora y pone en marcha programas de capacitación para el personal técnico y operativo sobre el uso de los equipos y los programas informáticos; gestiona un servicio de asistencia a los usuarios; realiza funciones de mantenimiento continuo; y realiza copias de seguridad y recupera datos perdidos.

信息技术业务股协调和监测基金复杂综合系统运作情况、安全和完整性;不断了解技术进步,对采购或更新设备提出咨询意见并就必采购进行谈判;对新技术进行评估和作出建;为技术和业务工作人员制订和执行使用硬件和软件方面培训方案,设立一个服务台;发挥不断维修作用;并提供备用和恢复服务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 更新设备 的西班牙语例句

用户正在搜索


还债, 还账, 还嘴, 孩提, 孩童, 孩子, 孩子行径, 孩子气, 孩子气的, 孩子需大人照料,

相似单词


更替, 更喜欢, 更小的, 更新, 更新费用, 更新设备, 更新者, 更衣, 更衣室, 更远的,
gèng xīn shè bèi

actualización de los equipos

Se precisan con urgencia unos 130.000 dólares para entrenar a los funcionarios de prisiones y 800.000 dólares para renovar las cárceles y mejorar los dispositivos de seguridad.

迫切需要大约130 000美元用于教养的培训,并需要800 000美元用于监狱的整修和安全保卫设备更新

Los proyectos de USAID en Egipto, la India y Sudáfrica movilizarán fondos del sector privado para que los municipios y los organismos que se ocupan del agua compren medidores de agua, equipo de tratamiento de las aguas residuales, tecnologías mejoradas y servicios auxiliares para las instalaciones.

美援署在埃及、印度和南非的项目将调动私营部门资助市镇和税务局,以购买水表、废水处理设备更新的技术和附属设施服务。

La Sra. Miller (Jamaica) pregunta por el impacto del nuevo criterio estratégico sobre el personal y los recursos de los centros de información, así como sobre las transmisiones por la Web de la Cumbre Mundial sobre la Sociedad de la Información y sobre los planes de modernizar los equipos del Departamento en la Sede.

Miller女士(牙买加)提出了下列问题:采取的新的战略措施对新闻中心工作置和资源产生了何种影响;信息社会世界首脑会的网播情况如何;在更新总部新闻部设备方面有划。

Se potenciarán sus competencias para que estén al corriente de los últimos avances tecnológicos en materia de seguridad y protección y de los nuevos y más modernos equipos de comunicaciones, a fin de responder a situaciones de emergencia y situaciones de crisis de manera más eficaz y eficiente, mejorar la vigilancia y la capacidad de detección y aumentar la eficacia de las inspecciones de seguridad, la protección personal y otras funciones básicas al respecto, en el marco de la aplicación de las normas mínimas de seguridad operacional para la Sede.

警卫的技能将得到提高,以随时了解保安和安全技术及现代化/经过更新的通讯设备,确保根据总部的最低业务安全标准的执行情况,对紧急和危机局势做出更加高效、有效的反应、更好的监视探测、更有效的安全检查、身保护及其他重要的警卫职能。

Entre las actividades de capacitación sobre las que informaron otros países figuraron el intercambio de información (España, Namibia y Suiza), la capacitación de la policía extranjera (España), la capacitación y actualización del equipo de la policía fronteriza (Alemania), el intercambio de asesoramiento sobre cuestiones de legislación y métodos de funcionamiento (Namibia), la organización de cursos prácticos y seminarios de capacitación pertinentes, así como la prestación de asistencia jurídica (Grecia), la asistencia en cuestiones normativas relacionadas con la trata de personas (Ecuador) y diversos programas de capacitación en varios países de origen (Turquía).

其他国家报告的培训活动包括交换资料(纳米比亚、西班牙和瑞士)、培训外国警官(西班牙)、对边防警察开展培训并更新设备(德国)、就立法和作业方法问题交换咨询意见(纳米比亚)、组织举办相关的讲习班和培训班以及提供法律援助(希腊)、在与贩运口有关的规范性问题上的援助(厄瓜多尔)和在原籍国举办的各种培训班(土耳其)。

La Dependencia de Operaciones de Tecnología de la Información coordina y supervisa el funcionamiento, la seguridad y la integridad de los complejos sistemas integrados de la Caja; se mantiene al día de los avances tecnológicos, asesora sobre la adquisición o la modernización de los equipos y negocia las adquisiciones necesarias; evalúa nuevas tecnologías y hace recomendaciones al respecto; elabora y pone en marcha programas de capacitación para el personal técnico y operativo sobre el uso de los equipos y los programas informáticos; gestiona un servicio de asistencia a los usuarios; realiza funciones de mantenimiento continuo; y realiza copias de seguridad y recupera datos perdidos.

信息技术业务股协调和监测基金复杂的综合系统的运作情况、安全和完整性;不断了解技术进步,对采购或更新设备提出咨询意见并就必要的采购进行谈判;对新技术进行评估和作出建;为技术和业务工作制订和执行使用硬件和软件方面的培训方案,设立一个服务台;发挥不断维修作用;并提供备用和恢复服务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 更新设备 的西班牙语例句

用户正在搜索


海报上的性感男女, 海豹, 海贝, 海边, 海边沼泽, 海滨, 海滨大道, 海滨沼泽, 海波, 海参,

相似单词


更替, 更喜欢, 更小的, 更新, 更新费用, 更新设备, 更新者, 更衣, 更衣室, 更远的,
gèng xīn shè bèi

actualización de los equipos

Se precisan con urgencia unos 130.000 dólares para entrenar a los funcionarios de prisiones y 800.000 dólares para renovar las cárceles y mejorar los dispositivos de seguridad.

迫切需要大约130 000美元用于教养人员培训,并需要800 000美元用于监狱整修和安全保设备更新

Los proyectos de USAID en Egipto, la India y Sudáfrica movilizarán fondos del sector privado para que los municipios y los organismos que se ocupan del agua compren medidores de agua, equipo de tratamiento de las aguas residuales, tecnologías mejoradas y servicios auxiliares para las instalaciones.

美援署在埃及、印度和南非项目将调动私营部门资助市镇和税务局,以购买水表、废水处理设备更新术和附属设施服务。

La Sra. Miller (Jamaica) pregunta por el impacto del nuevo criterio estratégico sobre el personal y los recursos de los centros de información, así como sobre las transmisiones por la Web de la Cumbre Mundial sobre la Sociedad de la Información y sobre los planes de modernizar los equipos del Departamento en la Sede.

Miller女士(牙买加)提出了下列问题:采取战略措施对新工作人员配置和资源产生了何种影响;信息社会世界首脑会网播情况如何;在更新总部新设备方面有哪些计划。

Se potenciarán sus competencias para que estén al corriente de los últimos avances tecnológicos en materia de seguridad y protección y de los nuevos y más modernos equipos de comunicaciones, a fin de responder a situaciones de emergencia y situaciones de crisis de manera más eficaz y eficiente, mejorar la vigilancia y la capacidad de detección y aumentar la eficacia de las inspecciones de seguridad, la protección personal y otras funciones básicas al respecto, en el marco de la aplicación de las normas mínimas de seguridad operacional para la Sede.

能将得到提高,以随时了解保安和安全术及现代化/经过更新通讯设备,确保根据总部最低业务安全标准执行情况,对紧急和危机局势做出更加高效、有效反应、更好监视探测、更有效安全检查、人身保护及其他重要职能。

Entre las actividades de capacitación sobre las que informaron otros países figuraron el intercambio de información (España, Namibia y Suiza), la capacitación de la policía extranjera (España), la capacitación y actualización del equipo de la policía fronteriza (Alemania), el intercambio de asesoramiento sobre cuestiones de legislación y métodos de funcionamiento (Namibia), la organización de cursos prácticos y seminarios de capacitación pertinentes, así como la prestación de asistencia jurídica (Grecia), la asistencia en cuestiones normativas relacionadas con la trata de personas (Ecuador) y diversos programas de capacitación en varios países de origen (Turquía).

其他国家报告培训活动包括交换资料(纳米比亚、西班牙和瑞士)、培训外国警官(西班牙)、对边防警察开展培训并更新设备(德国)、就立法和作业方法问题交换咨询意见(纳米比亚)、组织举办相关讲习班和培训班以及提供法律援助(希腊)、在与贩运人口有关规范性问题上援助(厄瓜多尔)和在原籍国举办各种培训班(土耳其)。

La Dependencia de Operaciones de Tecnología de la Información coordina y supervisa el funcionamiento, la seguridad y la integridad de los complejos sistemas integrados de la Caja; se mantiene al día de los avances tecnológicos, asesora sobre la adquisición o la modernización de los equipos y negocia las adquisiciones necesarias; evalúa nuevas tecnologías y hace recomendaciones al respecto; elabora y pone en marcha programas de capacitación para el personal técnico y operativo sobre el uso de los equipos y los programas informáticos; gestiona un servicio de asistencia a los usuarios; realiza funciones de mantenimiento continuo; y realiza copias de seguridad y recupera datos perdidos.

信息术业务股协调和监测基金复杂综合系统运作情况、安全和完整性;不断了解术进步,对采购或更新设备提出咨询意见并就必要采购进行谈判;对新术进行评估和作出建;为术和业务工作人员制订和执行使用硬件和软件方面培训方案,设立一个服务台;发挥不断维修作用;并提供备用和恢复服务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 更新设备 的西班牙语例句

用户正在搜索


海盗行径, 海盗行为, 海的, 海堤, 海底, 海底的, 海底电缆电报, 海底电缆敷设船, 海底深洼, 海底作业,

相似单词


更替, 更喜欢, 更小的, 更新, 更新费用, 更新设备, 更新者, 更衣, 更衣室, 更远的,
gèng xīn shè bèi

actualización de los equipos

Se precisan con urgencia unos 130.000 dólares para entrenar a los funcionarios de prisiones y 800.000 dólares para renovar las cárceles y mejorar los dispositivos de seguridad.

迫切需要大约130 000元用于教养人员的培训,并需要800 000元用于狱的整修和安全保卫设备

Los proyectos de USAID en Egipto, la India y Sudáfrica movilizarán fondos del sector privado para que los municipios y los organismos que se ocupan del agua compren medidores de agua, equipo de tratamiento de las aguas residuales, tecnologías mejoradas y servicios auxiliares para las instalaciones.

署在埃及、印度和南非的项目将调动私营部门资助市镇和税务局,以购买水表、废水处理设备的技术和附属设施服务。

La Sra. Miller (Jamaica) pregunta por el impacto del nuevo criterio estratégico sobre el personal y los recursos de los centros de información, así como sobre las transmisiones por la Web de la Cumbre Mundial sobre la Sociedad de la Información y sobre los planes de modernizar los equipos del Departamento en la Sede.

Miller女士(牙买加)提出了下列问题:采取的的战略措施对闻中心工作人员配置和资源产生了何种影响;信息社会世界首脑会的网播情况如何;在总部闻部设备方面有哪些计划。

Se potenciarán sus competencias para que estén al corriente de los últimos avances tecnológicos en materia de seguridad y protección y de los nuevos y más modernos equipos de comunicaciones, a fin de responder a situaciones de emergencia y situaciones de crisis de manera más eficaz y eficiente, mejorar la vigilancia y la capacidad de detección y aumentar la eficacia de las inspecciones de seguridad, la protección personal y otras funciones básicas al respecto, en el marco de la aplicación de las normas mínimas de seguridad operacional para la Sede.

警卫的技能将得到提高,以随时了解保安和安全技术及现代化/经过的通讯设备,确保根据总部的最低业务安全标准的执行情况,对紧急和危机局势做出更加高效、有效的反应、更好的测、更有效的安全检查、人身保护及其他重要的警卫职能。

Entre las actividades de capacitación sobre las que informaron otros países figuraron el intercambio de información (España, Namibia y Suiza), la capacitación de la policía extranjera (España), la capacitación y actualización del equipo de la policía fronteriza (Alemania), el intercambio de asesoramiento sobre cuestiones de legislación y métodos de funcionamiento (Namibia), la organización de cursos prácticos y seminarios de capacitación pertinentes, así como la prestación de asistencia jurídica (Grecia), la asistencia en cuestiones normativas relacionadas con la trata de personas (Ecuador) y diversos programas de capacitación en varios países de origen (Turquía).

其他国家报告的培训活动包括交换资料(纳米比亚、西班牙和瑞士)、培训外国警官(西班牙)、对边防警察开展培训并设备(德国)、就立法和作业方法问题交换咨询意见(纳米比亚)、组织举办相关的讲习班和培训班以及提供法律助(希腊)、在与贩运人口有关的规范性问题上的助(厄瓜多尔)和在原籍国举办的各种培训班(土耳其)。

La Dependencia de Operaciones de Tecnología de la Información coordina y supervisa el funcionamiento, la seguridad y la integridad de los complejos sistemas integrados de la Caja; se mantiene al día de los avances tecnológicos, asesora sobre la adquisición o la modernización de los equipos y negocia las adquisiciones necesarias; evalúa nuevas tecnologías y hace recomendaciones al respecto; elabora y pone en marcha programas de capacitación para el personal técnico y operativo sobre el uso de los equipos y los programas informáticos; gestiona un servicio de asistencia a los usuarios; realiza funciones de mantenimiento continuo; y realiza copias de seguridad y recupera datos perdidos.

信息技术业务股协调和测基金复杂的综合系统的运作情况、安全和完整性;不断了解技术进步,对采购或设备提出咨询意见并就必要的采购进行谈判;对技术进行评估和作出建;为技术和业务工作人员制订和执行使用硬件和软件方面的培训方案,设立一个服务台;发挥不断维修作用;并提供备用和恢复服务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 更新设备 的西班牙语例句

用户正在搜索


海狗, 海关, 海关查封, 海关的, 海关官员, 海关检查, 海关检查员, 海关人员, 海关手续, 海龟,

相似单词


更替, 更喜欢, 更小的, 更新, 更新费用, 更新设备, 更新者, 更衣, 更衣室, 更远的,
gèng xīn shè bèi

actualización de los equipos

Se precisan con urgencia unos 130.000 dólares para entrenar a los funcionarios de prisiones y 800.000 dólares para renovar las cárceles y mejorar los dispositivos de seguridad.

迫切需要大约130 000美元用于教养人员,并需要800 000美元用于监狱整修和安全保卫设备更新

Los proyectos de USAID en Egipto, la India y Sudáfrica movilizarán fondos del sector privado para que los municipios y los organismos que se ocupan del agua compren medidores de agua, equipo de tratamiento de las aguas residuales, tecnologías mejoradas y servicios auxiliares para las instalaciones.

美援署在埃及、印度和南非项目将调动私营部门资助市镇和税务局,以购买水表、废水处理设备更新技术和附属设施服务。

La Sra. Miller (Jamaica) pregunta por el impacto del nuevo criterio estratégico sobre el personal y los recursos de los centros de información, así como sobre las transmisiones por la Web de la Cumbre Mundial sobre la Sociedad de la Información y sobre los planes de modernizar los equipos del Departamento en la Sede.

Miller女士(牙买加)提出了下列问题:采取战略措施对新闻中心工作人员配置和资源产生了何种影响;信息社会世界首脑会网播情况如何;在更新总部新闻部设备方面有哪些计划。

Se potenciarán sus competencias para que estén al corriente de los últimos avances tecnológicos en materia de seguridad y protección y de los nuevos y más modernos equipos de comunicaciones, a fin de responder a situaciones de emergencia y situaciones de crisis de manera más eficaz y eficiente, mejorar la vigilancia y la capacidad de detección y aumentar la eficacia de las inspecciones de seguridad, la protección personal y otras funciones básicas al respecto, en el marco de la aplicación de las normas mínimas de seguridad operacional para la Sede.

警卫将得到提高,以随时了解保安和安全技术及现代化/经过更新通讯设备,确保根据总部最低业务安全标准执行情况,对紧急和危机局势做出更加高效、有效反应、更好监视探测、更有效安全检查、人身保护及他重要警卫

Entre las actividades de capacitación sobre las que informaron otros países figuraron el intercambio de información (España, Namibia y Suiza), la capacitación de la policía extranjera (España), la capacitación y actualización del equipo de la policía fronteriza (Alemania), el intercambio de asesoramiento sobre cuestiones de legislación y métodos de funcionamiento (Namibia), la organización de cursos prácticos y seminarios de capacitación pertinentes, así como la prestación de asistencia jurídica (Grecia), la asistencia en cuestiones normativas relacionadas con la trata de personas (Ecuador) y diversos programas de capacitación en varios países de origen (Turquía).

他国家报告活动包括交换资料(纳米比亚、西班牙和瑞士)、外国警官(西班牙)、对边防警察开展更新设备(德国)、就立法和作业方法问题交换咨询意见(纳米比亚)、组织举办相关讲习班和班以及提供法律援助(希腊)、在与贩运人口有关规范性问题上援助(厄瓜多尔)和在原籍国举办各种班(土耳)。

La Dependencia de Operaciones de Tecnología de la Información coordina y supervisa el funcionamiento, la seguridad y la integridad de los complejos sistemas integrados de la Caja; se mantiene al día de los avances tecnológicos, asesora sobre la adquisición o la modernización de los equipos y negocia las adquisiciones necesarias; evalúa nuevas tecnologías y hace recomendaciones al respecto; elabora y pone en marcha programas de capacitación para el personal técnico y operativo sobre el uso de los equipos y los programas informáticos; gestiona un servicio de asistencia a los usuarios; realiza funciones de mantenimiento continuo; y realiza copias de seguridad y recupera datos perdidos.

信息技术业务股协调和监测基金复杂综合系统运作情况、安全和完整性;不断了解技术进步,对采购或更新设备提出咨询意见并就必要采购进行谈判;对新技术进行评估和作出建;为技术和业务工作人员制订和执行使用硬件和软件方面方案,设立一个服务台;发挥不断维修作用;并提供备用和恢复服务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 更新设备 的西班牙语例句

用户正在搜索


海军陆战队士兵, 海军上将, 海军上将职, 海军少将, 海军中将, 海空的, 海空联合的, 海口, 海蓝, 海蓝宝石,

相似单词


更替, 更喜欢, 更小的, 更新, 更新费用, 更新设备, 更新者, 更衣, 更衣室, 更远的,
gèng xīn shè bèi

actualización de los equipos

Se precisan con urgencia unos 130.000 dólares para entrenar a los funcionarios de prisiones y 800.000 dólares para renovar las cárceles y mejorar los dispositivos de seguridad.

迫切需要大约130 000美元用于教养人员培训,并需要800 000美元用于监狱整修和安全设备

Los proyectos de USAID en Egipto, la India y Sudáfrica movilizarán fondos del sector privado para que los municipios y los organismos que se ocupan del agua compren medidores de agua, equipo de tratamiento de las aguas residuales, tecnologías mejoradas y servicios auxiliares para las instalaciones.

美援署在埃及、印度和南非项目将调动私营部门资助市镇和税务局,以购买水表、废水处理设备术和附属设施服务。

La Sra. Miller (Jamaica) pregunta por el impacto del nuevo criterio estratégico sobre el personal y los recursos de los centros de información, así como sobre las transmisiones por la Web de la Cumbre Mundial sobre la Sociedad de la Información y sobre los planes de modernizar los equipos del Departamento en la Sede.

Miller女士(牙买加)提出了下列问题:采取战略措施对闻中心工作人员配置和资源产生了何种影响;信息社会世界首脑会网播情况如何;在总部闻部设备方面有哪些计划。

Se potenciarán sus competencias para que estén al corriente de los últimos avances tecnológicos en materia de seguridad y protección y de los nuevos y más modernos equipos de comunicaciones, a fin de responder a situaciones de emergencia y situaciones de crisis de manera más eficaz y eficiente, mejorar la vigilancia y la capacidad de detección y aumentar la eficacia de las inspecciones de seguridad, la protección personal y otras funciones básicas al respecto, en el marco de la aplicación de las normas mínimas de seguridad operacional para la Sede.

警卫能将得到提高,以随时了解安和安全术及现代化/经过通讯设备据总部最低业务安全标准执行情况,对紧急和危机局势做出更加高效、有效反应、更好监视探测、更有效安全检查、人身护及其他重要警卫职能。

Entre las actividades de capacitación sobre las que informaron otros países figuraron el intercambio de información (España, Namibia y Suiza), la capacitación de la policía extranjera (España), la capacitación y actualización del equipo de la policía fronteriza (Alemania), el intercambio de asesoramiento sobre cuestiones de legislación y métodos de funcionamiento (Namibia), la organización de cursos prácticos y seminarios de capacitación pertinentes, así como la prestación de asistencia jurídica (Grecia), la asistencia en cuestiones normativas relacionadas con la trata de personas (Ecuador) y diversos programas de capacitación en varios países de origen (Turquía).

其他国家报告培训活动包括交换资料(纳米比亚、西班牙和瑞士)、培训外国警官(西班牙)、对边防警察开展培训并设备(德国)、就立法和作业方法问题交换咨询意见(纳米比亚)、组织举办相关讲习班和培训班以及提供法律援助(希腊)、在与贩运人口有关规范性问题上援助(厄瓜多尔)和在原籍国举办各种培训班(土耳其)。

La Dependencia de Operaciones de Tecnología de la Información coordina y supervisa el funcionamiento, la seguridad y la integridad de los complejos sistemas integrados de la Caja; se mantiene al día de los avances tecnológicos, asesora sobre la adquisición o la modernización de los equipos y negocia las adquisiciones necesarias; evalúa nuevas tecnologías y hace recomendaciones al respecto; elabora y pone en marcha programas de capacitación para el personal técnico y operativo sobre el uso de los equipos y los programas informáticos; gestiona un servicio de asistencia a los usuarios; realiza funciones de mantenimiento continuo; y realiza copias de seguridad y recupera datos perdidos.

信息术业务股协调和监测基金复杂综合系统运作情况、安全和完整性;不断了解术进步,对采购或设备提出咨询意见并就必要采购进行谈判;对术进行评估和作出建;为术和业务工作人员制订和执行使用硬件和软件方面培训方案,设立一个服务台;发挥不断维修作用;并提供备用和恢复服务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 更新设备 的西班牙语例句

用户正在搜索


海螺, 海洛因, 海马, 海米, 海绵, 海绵的角质骨骼, 海绵肿, 海绵状的, 海绵状物, 海面,

相似单词


更替, 更喜欢, 更小的, 更新, 更新费用, 更新设备, 更新者, 更衣, 更衣室, 更远的,
gèng xīn shè bèi

actualización de los equipos

Se precisan con urgencia unos 130.000 dólares para entrenar a los funcionarios de prisiones y 800.000 dólares para renovar las cárceles y mejorar los dispositivos de seguridad.

迫切需要大约130 000美元用于教养人员的培训,并需要800 000美元用于监狱的整修和安全保卫设备更新

Los proyectos de USAID en Egipto, la India y Sudáfrica movilizarán fondos del sector privado para que los municipios y los organismos que se ocupan del agua compren medidores de agua, equipo de tratamiento de las aguas residuales, tecnologías mejoradas y servicios auxiliares para las instalaciones.

美援署在埃及、印度和南非的项目将调部门资助市镇和税务,以购买水表、废水处理设备更新的技术和附属设施服务。

La Sra. Miller (Jamaica) pregunta por el impacto del nuevo criterio estratégico sobre el personal y los recursos de los centros de información, así como sobre las transmisiones por la Web de la Cumbre Mundial sobre la Sociedad de la Información y sobre los planes de modernizar los equipos del Departamento en la Sede.

Miller女士(牙买加)提出了下列问题:采取的新的战略措施对新闻中心工作人员配置和资源产生了何种影响;信息社会世界首脑会的网播情况如何;在更新总部新闻部设备方面有哪些计划。

Se potenciarán sus competencias para que estén al corriente de los últimos avances tecnológicos en materia de seguridad y protección y de los nuevos y más modernos equipos de comunicaciones, a fin de responder a situaciones de emergencia y situaciones de crisis de manera más eficaz y eficiente, mejorar la vigilancia y la capacidad de detección y aumentar la eficacia de las inspecciones de seguridad, la protección personal y otras funciones básicas al respecto, en el marco de la aplicación de las normas mínimas de seguridad operacional para la Sede.

警卫的技能将得到提高,以随时了解保安和安全技术及现代化/经过更新的通讯设备,确保根据总部的最低业务安全标准的执行情况,对紧急和危做出更加高效、有效的反应、更好的监视探测、更有效的安全检查、人身保护及其他重要的警卫职能。

Entre las actividades de capacitación sobre las que informaron otros países figuraron el intercambio de información (España, Namibia y Suiza), la capacitación de la policía extranjera (España), la capacitación y actualización del equipo de la policía fronteriza (Alemania), el intercambio de asesoramiento sobre cuestiones de legislación y métodos de funcionamiento (Namibia), la organización de cursos prácticos y seminarios de capacitación pertinentes, así como la prestación de asistencia jurídica (Grecia), la asistencia en cuestiones normativas relacionadas con la trata de personas (Ecuador) y diversos programas de capacitación en varios países de origen (Turquía).

其他国家报告的培训活包括交换资料(纳米比亚、西班牙和瑞士)、培训外国警官(西班牙)、对边防警察开展培训并更新设备(德国)、就立法和作业方法问题交换咨询意见(纳米比亚)、组织举办相关的讲习班和培训班以及提供法律援助(希腊)、在与贩运人口有关的规范性问题上的援助(厄瓜多尔)和在原籍国举办的各种培训班(土耳其)。

La Dependencia de Operaciones de Tecnología de la Información coordina y supervisa el funcionamiento, la seguridad y la integridad de los complejos sistemas integrados de la Caja; se mantiene al día de los avances tecnológicos, asesora sobre la adquisición o la modernización de los equipos y negocia las adquisiciones necesarias; evalúa nuevas tecnologías y hace recomendaciones al respecto; elabora y pone en marcha programas de capacitación para el personal técnico y operativo sobre el uso de los equipos y los programas informáticos; gestiona un servicio de asistencia a los usuarios; realiza funciones de mantenimiento continuo; y realiza copias de seguridad y recupera datos perdidos.

信息技术业务股协调和监测基金复杂的综合系统的运作情况、安全和完整性;不断了解技术进步,对采购或更新设备提出咨询意见并就必要的采购进行谈判;对新技术进行评估和作出建;为技术和业务工作人员制订和执行使用硬件和软件方面的培训方案,设立一个服务台;发挥不断维修作用;并提供备用和恢复服务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 更新设备 的西班牙语例句

用户正在搜索


海上救助, 海上微波, 海蛇, 海狮, 海市蜃楼, 海事, 海事的, 海事法庭, 海水, 海水下面的,

相似单词


更替, 更喜欢, 更小的, 更新, 更新费用, 更新设备, 更新者, 更衣, 更衣室, 更远的,