西语助手
  • 关闭
qǔ shé

tortuoso; sinuoso; sinuosidad; recodo; revuelta; complicado; embrollado

www.eudic.net 版 权 所 有

No me gustan nada sus propuestas, me parecen muy sinuosas.

我一点也他的建议,我觉得其意思太隐晦曲折

El camino de avance está lleno de vueltas y revueltas

前进的道路上充满了曲折.

Tras diversas circunstancias, China finalmente ha reaparecido en el escenario mundial con un brillante futuro por delante.

经过许多波折和曲折之后,中国终于重新出现在全球舞台上,有着光明的未来。

Esperamos que los organismos jurisdiccionales de las Naciones Unidas no permitan que, vía procedimientos judiciales torcidos, se despoje a los pueblos en economías de desarrollo de recursos importantes.

我们希联合国适当机构允许有人通过曲折法律程序剥夺发展中经济体人民的重大资源。

El Comité considera que las quejas formuladas por la autora pueden plantear cuestiones relacionadas con el párrafo 2 del artículo 12 del Pacto y procede a examinar la denuncia en cuanto al fondo, con arreglo al párrafo 2 del artículo 5 del Protocolo Facultativo.

4 委员会认为,提交人的申诉可根据《公约》第十二条第2款会产生一,从而根据《任择议定书》第五条第2款开始审议案情的事由曲折

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现迎向我们指正。

显示所有包含 曲折 的西班牙语例句

用户正在搜索


monometalismo, monometalista, monomio, monomórfico, monomorfo, monomotor, moñón, monona, mononucleosis, monoparental,

相似单词


曲调, 曲调优美的, 曲线, 曲线板, 曲艺, 曲折, 曲直, , 取保候审期, 取材,
qǔ shé

tortuoso; sinuoso; sinuosidad; recodo; revuelta; complicado; embrollado

www.eudic.net 版 权 所 有

No me gustan nada sus propuestas, me parecen muy sinuosas.

我一点也不喜欢他的建议,我觉得其意思太隐晦曲折

El camino de avance está lleno de vueltas y revueltas

前进的道路充满了曲折.

Tras diversas circunstancias, China finalmente ha reaparecido en el escenario mundial con un brillante futuro por delante.

经过多波折和曲折之后,中国终于重新出现在全球舞,有着光明的未来。

Esperamos que los organismos jurisdiccionales de las Naciones Unidas no permitan que, vía procedimientos judiciales torcidos, se despoje a los pueblos en economías de desarrollo de recursos importantes.

我们希联合国适当机构不允通过曲折法律程序剥夺发展中经济体民的重大资源。

El Comité considera que las quejas formuladas por la autora pueden plantear cuestiones relacionadas con el párrafo 2 del artículo 12 del Pacto y procede a examinar la denuncia en cuanto al fondo, con arreglo al párrafo 2 del artículo 5 del Protocolo Facultativo.

4 委员会认为,提交的申诉可根据《公约》第十二条第2款会产生一些问题,从而根据《任择议定书》第五条第2款开始审议案情的事由曲折

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 曲折 的西班牙语例句

用户正在搜索


monopolístico, monopolización, monopolizar, monoproteína, monóptero, monorquidia, monorrail, monorrimo, monorrinal, monorrítmico,

相似单词


曲调, 曲调优美的, 曲线, 曲线板, 曲艺, 曲折, 曲直, , 取保候审期, 取材,
qǔ shé

tortuoso; sinuoso; sinuosidad; recodo; revuelta; complicado; embrollado

www.eudic.net 版 权 所 有

No me gustan nada sus propuestas, me parecen muy sinuosas.

我一点也不喜欢他建议,我觉得其意思太隐晦

El camino de avance está lleno de vueltas y revueltas

前进道路上充满了.

Tras diversas circunstancias, China finalmente ha reaparecido en el escenario mundial con un brillante futuro por delante.

经过许之后,中国终于新出现在全球舞台上,有着光明未来。

Esperamos que los organismos jurisdiccionales de las Naciones Unidas no permitan que, vía procedimientos judiciales torcidos, se despoje a los pueblos en economías de desarrollo de recursos importantes.

我们希联合国适当机构不允许有人通过法律程序剥夺发展中经济体人大资源。

El Comité considera que las quejas formuladas por la autora pueden plantear cuestiones relacionadas con el párrafo 2 del artículo 12 del Pacto y procede a examinar la denuncia en cuanto al fondo, con arreglo al párrafo 2 del artículo 5 del Protocolo Facultativo.

4 委员会认为,提交人申诉可根据《公约》第十二条第2款会产生一些问题,从而根据《任择议定书》第五条第2款开始审议案情事由

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 曲折 的西班牙语例句

用户正在搜索


monospastos, monospermia, monospermo, monóstico, monoteísmo, monoteísta, monotelismo, monotelita, monotipía, monotipo,

相似单词


曲调, 曲调优美的, 曲线, 曲线板, 曲艺, 曲折, 曲直, , 取保候审期, 取材,
qǔ shé

tortuoso; sinuoso; sinuosidad; recodo; revuelta; complicado; embrollado

www.eudic.net 版 权 所 有

No me gustan nada sus propuestas, me parecen muy sinuosas.

我一点也不喜欢他的建议,我觉得其意思太隐晦

El camino de avance está lleno de vueltas y revueltas

前进的道路上充满.

Tras diversas circunstancias, China finalmente ha reaparecido en el escenario mundial con un brillante futuro por delante.

经过许多波之后,中国终于重新出现在全球舞台上,有着光明的未来。

Esperamos que los organismos jurisdiccionales de las Naciones Unidas no permitan que, vía procedimientos judiciales torcidos, se despoje a los pueblos en economías de desarrollo de recursos importantes.

我们希联合国适当机构不允许有人通过法律程序剥夺发展中经济体人民的重大资源。

El Comité considera que las quejas formuladas por la autora pueden plantear cuestiones relacionadas con el párrafo 2 del artículo 12 del Pacto y procede a examinar la denuncia en cuanto al fondo, con arreglo al párrafo 2 del artículo 5 del Protocolo Facultativo.

4 认为,提交人的申诉可根据《公约》第十二条第2款产生一些问题,从而根据《任择议定书》第五条第2款开始审议案情的事由

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 曲折 的西班牙语例句

用户正在搜索


monsieur, monstruo, monstruosidad, monstruoso, monta, montacargas, montadero, montado, montador, montadura,

相似单词


曲调, 曲调优美的, 曲线, 曲线板, 曲艺, 曲折, 曲直, , 取保候审期, 取材,
qǔ shé

tortuoso; sinuoso; sinuosidad; recodo; revuelta; complicado; embrollado

www.eudic.net 版 权 所 有

No me gustan nada sus propuestas, me parecen muy sinuosas.

我一点也不喜欢他的建议,我觉得其意思太隐

El camino de avance está lleno de vueltas y revueltas

前进的道路上充满了.

Tras diversas circunstancias, China finalmente ha reaparecido en el escenario mundial con un brillante futuro por delante.

经过许多波之后,中国终于重新出现在全球舞台上,有着光明的未来。

Esperamos que los organismos jurisdiccionales de las Naciones Unidas no permitan que, vía procedimientos judiciales torcidos, se despoje a los pueblos en economías de desarrollo de recursos importantes.

我们希联合国适当机构不允许有人通过法律程序剥夺发展中经济体人民的重大资源。

El Comité considera que las quejas formuladas por la autora pueden plantear cuestiones relacionadas con el párrafo 2 del artículo 12 del Pacto y procede a examinar la denuncia en cuanto al fondo, con arreglo al párrafo 2 del artículo 5 del Protocolo Facultativo.

4 委员会认为,提交人的申诉《公约》第十二条第2款会产生一些问题,从而《任择议定书》第五条第2款开始审议案情的事由

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 曲折 的西班牙语例句

用户正在搜索


montar, montaracía, montaraz, montaraza, montarrón, montazgar, montazgo, monte, montea, monteador,

相似单词


曲调, 曲调优美的, 曲线, 曲线板, 曲艺, 曲折, 曲直, , 取保候审期, 取材,
qǔ shé

tortuoso; sinuoso; sinuosidad; recodo; revuelta; complicado; embrollado

www.eudic.net 版 权 所 有

No me gustan nada sus propuestas, me parecen muy sinuosas.

我一点也不喜欢他的建议,我觉得其意思太隐晦

El camino de avance está lleno de vueltas y revueltas

前进的道路上充满了.

Tras diversas circunstancias, China finalmente ha reaparecido en el escenario mundial con un brillante futuro por delante.

经过许多波之后,中国终于重新全球舞台上,有着光明的未来。

Esperamos que los organismos jurisdiccionales de las Naciones Unidas no permitan que, vía procedimientos judiciales torcidos, se despoje a los pueblos en economías de desarrollo de recursos importantes.

我们希联合国适当机构不允许有人通过程序剥夺发展中经济体人民的重大资源。

El Comité considera que las quejas formuladas por la autora pueden plantear cuestiones relacionadas con el párrafo 2 del artículo 12 del Pacto y procede a examinar la denuncia en cuanto al fondo, con arreglo al párrafo 2 del artículo 5 del Protocolo Facultativo.

4 委员会认为,提交人的申诉可根据《公约》第十二条第2款会产生一些问题,从而根据《任择议定书》第五条第2款开始审议案情的事由

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 曲折 的西班牙语例句

用户正在搜索


monterilla, montero, monterón, monterrey, monteruca, montés, montesa, montesino, montevideano, Montevideo,

相似单词


曲调, 曲调优美的, 曲线, 曲线板, 曲艺, 曲折, 曲直, , 取保候审期, 取材,
qǔ shé

tortuoso; sinuoso; sinuosidad; recodo; revuelta; complicado; embrollado

www.eudic.net 版 权 所 有

No me gustan nada sus propuestas, me parecen muy sinuosas.

我一点也不喜欢他的建议,我觉得其意思曲折

El camino de avance está lleno de vueltas y revueltas

前进的道路上充满了曲折.

Tras diversas circunstancias, China finalmente ha reaparecido en el escenario mundial con un brillante futuro por delante.

经过许多波折和曲折之后,中国终于重新出现在全球舞台上,有着光明的未来。

Esperamos que los organismos jurisdiccionales de las Naciones Unidas no permitan que, vía procedimientos judiciales torcidos, se despoje a los pueblos en economías de desarrollo de recursos importantes.

我们希联合国适当机构不允许有人通过曲折法律程序剥夺发展中经济体人民的重大资源。

El Comité considera que las quejas formuladas por la autora pueden plantear cuestiones relacionadas con el párrafo 2 del artículo 12 del Pacto y procede a examinar la denuncia en cuanto al fondo, con arreglo al párrafo 2 del artículo 5 del Protocolo Facultativo.

4 委员会认为,提交人的申诉可根》第十二条第2款会产生一些问题,从而根《任择议定书》第五条第2款开始审议案情的事由曲折

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 曲折 的西班牙语例句

用户正在搜索


montoso, Montreal, Montserrat, montubio, montuca, montuno, montuosidad, montuoso, montura, moñudo,

相似单词


曲调, 曲调优美的, 曲线, 曲线板, 曲艺, 曲折, 曲直, , 取保候审期, 取材,
qǔ shé

tortuoso; sinuoso; sinuosidad; recodo; revuelta; complicado; embrollado

www.eudic.net 版 权 所 有

No me gustan nada sus propuestas, me parecen muy sinuosas.

我一点也不喜欢他的建议,我觉得其意思太隐晦曲折

El camino de avance está lleno de vueltas y revueltas

前进的道路上充满了曲折.

Tras diversas circunstancias, China finalmente ha reaparecido en el escenario mundial con un brillante futuro por delante.

经过许多波折和曲折之后,中国终于重新出现在全球舞台上,有着光明的未来。

Esperamos que los organismos jurisdiccionales de las Naciones Unidas no permitan que, vía procedimientos judiciales torcidos, se despoje a los pueblos en economías de desarrollo de recursos importantes.

我们希联合国适当机构不允许有人通过曲折法律程序剥夺发展中经济体人民的重大资源。

El Comité considera que las quejas formuladas por la autora pueden plantear cuestiones relacionadas con el párrafo 2 del artículo 12 del Pacto y procede a examinar la denuncia en cuanto al fondo, con arreglo al párrafo 2 del artículo 5 del Protocolo Facultativo.

4 委员会认为,提交人的申诉可根据《公约》十二条2款会产生一些问题,从而根据《任择议五条2款开始审议案情的事由曲折

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 曲折 的西班牙语例句

用户正在搜索


moqueo, moquero, moqueta, moquete, moquetear, moquillo, moquita, moquitear, mor, mora,

相似单词


曲调, 曲调优美的, 曲线, 曲线板, 曲艺, 曲折, 曲直, , 取保候审期, 取材,
qǔ shé

tortuoso; sinuoso; sinuosidad; recodo; revuelta; complicado; embrollado

www.eudic.net 版 权 所 有

No me gustan nada sus propuestas, me parecen muy sinuosas.

我一点也不喜欢他的建议,我觉得其意思太隐晦曲折

El camino de avance está lleno de vueltas y revueltas

前进的道路上充满了曲折.

Tras diversas circunstancias, China finalmente ha reaparecido en el escenario mundial con un brillante futuro por delante.

经过许多波折和曲折之后,中国终于现在全球舞台上,有着光明的未来。

Esperamos que los organismos jurisdiccionales de las Naciones Unidas no permitan que, vía procedimientos judiciales torcidos, se despoje a los pueblos en economías de desarrollo de recursos importantes.

我们希联合国适当机构不允许有人通过曲折剥夺发展中经济体人民的大资源。

El Comité considera que las quejas formuladas por la autora pueden plantear cuestiones relacionadas con el párrafo 2 del artículo 12 del Pacto y procede a examinar la denuncia en cuanto al fondo, con arreglo al párrafo 2 del artículo 5 del Protocolo Facultativo.

4 委员会认为,提交人的申诉可根据《公约》第十二条第2款会产生一些问题,从而根据《任择议定书》第五条第2款开始审议案情的事由曲折

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 曲折 的西班牙语例句

用户正在搜索


moragada, morago, moraíta, moral, moraleja, moralidad, moralina, moralismo, moralista, moralización,

相似单词


曲调, 曲调优美的, 曲线, 曲线板, 曲艺, 曲折, 曲直, , 取保候审期, 取材,