Es fundamental destacar la necesidad de que el comportamiento del personal de las Naciones Unidas sea impecable.
这就需要强调,联合国人员的举止需要懈可击。
sin punto flaco atacable; invulnerable; intachable
Es fundamental destacar la necesidad de que el comportamiento del personal de las Naciones Unidas sea impecable.
这就需要强调,联合国人员的举止需要懈可击。
Los antecedentes de desarme y no proliferación de Bangladesh, como todos estarán de acuerdo, es impecable.
所有人都会同意,孟加拉国在裁军和不扩散问题上的记懈可击的。
El orador soñaba desde hace mucho con que un candidato del África subsahariana tomara el timón en la ONUDI. Y ese sueño se ha hecho por fin realidad con la designación del Sr.
由撒哈拉以南非洲的名候选人在工发组织主政
他长久以来的梦想;随着Kandeh Yumkella先
得到提名这
梦想终获实现,Yumkella先
名十分称职的高级官员,其学术资质
懈可击。
Desde un punto de vista general luego se podría utilizar esas estimaciones más completas de los efectos de las BNA, sobre todo en los precios, para construir indicadores adecuados de los efectos restrictivos sobre el comercio, como han hecho Kee, Nicita y Olarreaga.
般而言,接下来就可以用非关税壁垒影响特别
价格影响的综合估计构建
懈可击的限制性指标,如Kee、Nicita和Olarreaga所作的那样。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
sin punto flaco atacable; invulnerable; intachable
Es fundamental destacar la necesidad de que el comportamiento del personal de las Naciones Unidas sea impecable.
这需
强调,联合国人员的举止需
击。
Los antecedentes de desarme y no proliferación de Bangladesh, como todos estarán de acuerdo, es impecable.
所有人都会同意,孟加拉国在裁军和不扩散问题上的记录击的。
El orador soñaba desde hace mucho con que un candidato del África subsahariana tomara el timón en la ONUDI. Y ese sueño se ha hecho por fin realidad con la designación del Sr.
由撒哈拉以南非洲的一名候选人在工发组织主政他长久以
的梦想;随着Kandeh Yumkella先生得到提名这一梦想终获实现,Yumkella先生
一名十分称职的高级官员,其学术资质
击。
Desde un punto de vista general luego se podría utilizar esas estimaciones más completas de los efectos de las BNA, sobre todo en los precios, para construir indicadores adecuados de los efectos restrictivos sobre el comercio, como han hecho Kee, Nicita y Olarreaga.
一般而言,接下以用非关税壁垒影响特别
价格影响的综合估计构建
击的限制性指标,如Kee、Nicita和Olarreaga所作的那样。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
sin punto flaco atacable; invulnerable; intachable
Es fundamental destacar la necesidad de que el comportamiento del personal de las Naciones Unidas sea impecable.
这就需要强调,联合国人止需要无懈可击。
Los antecedentes de desarme y no proliferación de Bangladesh, como todos estarán de acuerdo, es impecable.
所有人都会同意,孟加拉国在裁军和不扩散问题上记录
无懈可击
。
El orador soñaba desde hace mucho con que un candidato del África subsahariana tomara el timón en la ONUDI. Y ese sueño se ha hecho por fin realidad con la designación del Sr.
由撒哈拉以南洲
一名候选人在工发组织主政
他长久以来
梦想;随着Kandeh Yumkella先生得到提名这一梦想终获实现,Yumkella先生
一名十分称职
高级官
,其学术资质无懈可击。
Desde un punto de vista general luego se podría utilizar esas estimaciones más completas de los efectos de las BNA, sobre todo en los precios, para construir indicadores adecuados de los efectos restrictivos sobre el comercio, como han hecho Kee, Nicita y Olarreaga.
一般而言,接下来就可以用壁垒影响特别
价格影响
综合估计构建无懈可击
限制性指标,如Kee、Nicita和Olarreaga所作
那样。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
sin punto flaco atacable; invulnerable; intachable
Es fundamental destacar la necesidad de que el comportamiento del personal de las Naciones Unidas sea impecable.
这就需要强调,联合国举止需要无懈可击。
Los antecedentes de desarme y no proliferación de Bangladesh, como todos estarán de acuerdo, es impecable.
所有都会同意,孟加拉国在裁军和不扩散问题上
记录
无懈可击
。
El orador soñaba desde hace mucho con que un candidato del África subsahariana tomara el timón en la ONUDI. Y ese sueño se ha hecho por fin realidad con la designación del Sr.
由撒哈拉以南非洲一名候选
在工发组织主政
他长久以来
梦想;随着Kandeh Yumkella先生得到提名这一梦想终获实现,Yumkella先生
一名十分称职
高级官
,其学术资质无懈可击。
Desde un punto de vista general luego se podría utilizar esas estimaciones más completas de los efectos de las BNA, sobre todo en los precios, para construir indicadores adecuados de los efectos restrictivos sobre el comercio, como han hecho Kee, Nicita y Olarreaga.
一般而言,接下来就可以用非垒影响特别
价格影响
综合估计构建无懈可击
限制性指标,如Kee、Nicita和Olarreaga所作
那样。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
sin punto flaco atacable; invulnerable; intachable
Es fundamental destacar la necesidad de que el comportamiento del personal de las Naciones Unidas sea impecable.
这就需要强调,联合国人员举止需要无懈可击。
Los antecedentes de desarme y no proliferación de Bangladesh, como todos estarán de acuerdo, es impecable.
所有人都会同意,孟加拉国在裁军和不扩散问题上记录
无懈可击
。
El orador soñaba desde hace mucho con que un candidato del África subsahariana tomara el timón en la ONUDI. Y ese sueño se ha hecho por fin realidad con la designación del Sr.
由撒哈拉以南非洲一名候选人在工发组织主政
他长久以来
梦想;随着Kandeh Yumkella先生得到提名这一梦想终获实现,Yumkella先生
一名十分称职
高级官员,其学术资质无懈可击。
Desde un punto de vista general luego se podría utilizar esas estimaciones más completas de los efectos de las BNA, sobre todo en los precios, para construir indicadores adecuados de los efectos restrictivos sobre el comercio, como han hecho Kee, Nicita y Olarreaga.
一般而言,接下来就可以用非关税壁垒影特别
价格影
合估计构建无懈可击
限制性指标,如Kee、Nicita和Olarreaga所作
那样。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
sin punto flaco atacable; invulnerable; intachable
Es fundamental destacar la necesidad de que el comportamiento del personal de las Naciones Unidas sea impecable.
这就需要强调,联合国人员举止需要无懈可击。
Los antecedentes de desarme y no proliferación de Bangladesh, como todos estarán de acuerdo, es impecable.
所有人都会同意,孟加拉国在裁军和不扩散问题上记录
无懈可击
。
El orador soñaba desde hace mucho con que un candidato del África subsahariana tomara el timón en la ONUDI. Y ese sueño se ha hecho por fin realidad con la designación del Sr.
由撒哈拉以南非名候选人在工发组织主政
他长久以来
梦想;随着Kandeh Yumkella先
提名这
梦想终获实现,Yumkella先
名十分称职
高级官员,其学术资质无懈可击。
Desde un punto de vista general luego se podría utilizar esas estimaciones más completas de los efectos de las BNA, sobre todo en los precios, para construir indicadores adecuados de los efectos restrictivos sobre el comercio, como han hecho Kee, Nicita y Olarreaga.
般而言,接下来就可以用非关税壁垒影响特别
价格影响
综合估计构建无懈可击
限制性指标,如Kee、Nicita和Olarreaga所作
那样。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
sin punto flaco atacable; invulnerable; intachable
Es fundamental destacar la necesidad de que el comportamiento del personal de las Naciones Unidas sea impecable.
这就需要强调,联合国人员举止需要无懈可击。
Los antecedentes de desarme y no proliferación de Bangladesh, como todos estarán de acuerdo, es impecable.
所有人都会同意,孟加拉国在裁军和不扩散问记录
无懈可击
。
El orador soñaba desde hace mucho con que un candidato del África subsahariana tomara el timón en la ONUDI. Y ese sueño se ha hecho por fin realidad con la designación del Sr.
由撒哈拉以南非洲一名候选人在工发组织主政
他长久以来
梦想;随着Kandeh Yumkella先生得到提名这一梦想终获实现,Yumkella先生
一名
职
高级官员,其学术资质无懈可击。
Desde un punto de vista general luego se podría utilizar esas estimaciones más completas de los efectos de las BNA, sobre todo en los precios, para construir indicadores adecuados de los efectos restrictivos sobre el comercio, como han hecho Kee, Nicita y Olarreaga.
一般而言,接下来就可以用非关税壁垒影响特别价格影响
综合估计构建无懈可击
限制性指标,如Kee、Nicita和Olarreaga所作
那样。
声明:以例句、词性
类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问
,欢迎向我们指正。
sin punto flaco atacable; invulnerable; intachable
Es fundamental destacar la necesidad de que el comportamiento del personal de las Naciones Unidas sea impecable.
这就需要强调,联合国人员的举止需要无懈可击。
Los antecedentes de desarme y no proliferación de Bangladesh, como todos estarán de acuerdo, es impecable.
所有人都会同意,孟加拉国在裁军和不扩散问题上的记录无懈可击的。
El orador soñaba desde hace mucho con que un candidato del África subsahariana tomara el timón en la ONUDI. Y ese sueño se ha hecho por fin realidad con la designación del Sr.
由撒哈拉南非洲的一名候选人在工
主政
他长
的梦想;随着Kandeh Yumkella先生得到提名这一梦想终获实现,Yumkella先生
一名十分称职的高级官员,其学术资质无懈可击。
Desde un punto de vista general luego se podría utilizar esas estimaciones más completas de los efectos de las BNA, sobre todo en los precios, para construir indicadores adecuados de los efectos restrictivos sobre el comercio, como han hecho Kee, Nicita y Olarreaga.
一般而言,接下就可
用非关税壁垒影响特别
价格影响的综合估计构建无懈可击的限制性指标,如Kee、Nicita和Olarreaga所作的那样。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
sin punto flaco atacable; invulnerable; intachable
Es fundamental destacar la necesidad de que el comportamiento del personal de las Naciones Unidas sea impecable.
这就需要强调,联合国人员的举止需要无懈可击。
Los antecedentes de desarme y no proliferación de Bangladesh, como todos estarán de acuerdo, es impecable.
所有人都会同意,孟加拉国在裁军和不扩散问题上的记录无懈可击的。
El orador soñaba desde hace mucho con que un candidato del África subsahariana tomara el timón en la ONUDI. Y ese sueño se ha hecho por fin realidad con la designación del Sr.
由撒哈拉以南非洲的一名候选人在工发组织主政他长久以来的梦想;随着Kandeh Yumkella先生得到提名这一梦想终获实现,Yumkella先生
一名十分称职的高级官员,其学术资质无懈可击。
Desde un punto de vista general luego se podría utilizar esas estimaciones más completas de los efectos de las BNA, sobre todo en los precios, para construir indicadores adecuados de los efectos restrictivos sobre el comercio, como han hecho Kee, Nicita y Olarreaga.
一般而言,接下来就可以用非关税壁垒影响特别价格影响的综合
建无懈可击的限制性指标,如Kee、Nicita和Olarreaga所作的那样。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。