Eso es lo que se llama todo un caballero.
这就是所绅士。
lo que se llama; así llamado
Eso es lo que se llama todo un caballero.
这就是所绅士。
Hay quien opina que ni siquiera existe una “guerra”.
有些人认为,根本就没有所“战争”。
El Gobierno debe también abstenerse de realizar las llamadas operaciones de limpieza de carreteras.
政府还应该停止进一步所
“清除公路”行动。
Los participantes examinaron diversos aspectos relacionados con la denominada brecha digital.
与会者讨论了与所数字鸿沟有关
某些方面
问题。
Sólo con la denominada política de dos Estados puede haber paz en el Oriente Medio.
只有通过所两国并存
政策,才能在中东实现和平。
La devastación que podrían causar las llamadas armas nucleares de baja potencia es inimaginable.
所低当量核武器可能造成
破坏也不可思议。
Ya es hora de dejar de lado los debates sobre el denominado “terrorismo de Estado”.
对所“国
主义”
辩论,现在应当搁置了。
Georgia experimenta directamente en su suelo las consecuencias de los llamados conflictos congelados.
格鲁亚正在自己
土壤上直接试验所
结冲突
后果。
Como consecuencia, buena parte de las capturas de pez espada se califican de “captura accidental”.
因此,捕获大部分箭鱼被当作所
“副渔获量”。
Se entiende por suministro la venta, transferencia, oferta de venta, préstamo, obsequio o intermediación.
所供应,是指销售、转让、兜售、出借、赠送或中间商交易。
Afecta que no le importa.
装作无所样子。
Ese asunto me es indiferente.
那件事情对我来说是无所。
La supuesta legítima defensa de Israel consiste de hecho en defender la ocupación y la agresión.
以色列所
合法防御事实上是在维护占领和侵略。
En el norte del país, varios comandantes de las Forces nouvelles dispensan a menudo justicia arbitraria.
在北部,所司法往往是一些新军指挥官
任意决断。
Las disposiciones legales permiten el denominado trabajo complementario, que pueden realizar las personas en determinadas ocupaciones.
法律规定允许所补充性工作,某些职业
人可以从事这类工作。
Los argumentos que se exponen a continuación se refieren únicamente a las violaciones del derecho a la defensa.
以下仅论及对辩护权所
侵犯。
En realidad, otros Estados podrían ejercer la llamada jurisdicción universal sobre crímenes presuntamente cometidos en Darfur.
实际上,其他国可以对据称在达尔富尔实施
罪行行使所
普遍管辖权。
Hasta la fecha, el denominado enfoque de colaboración ha sido la única opción para las Naciones Unidas.
迄今为止,所协作办法一直是联合国较偏好
选择,也是唯一
选择。
En esos grupos se puede analizar lo que se denomina generalmente el Rostro Femenino de la Pobreza.
从这些庭中人们可以分析出什么是所
妇女贫困面。
La falta de apoyo para las llamadas de emergencias olvidadas es un tema que requiere atención cuidadosa.
所被遗忘
紧急状况得不到支助,我们必须认真重视这个问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
lo que se llama; así llamado
Eso es lo que se llama todo un caballero.
这就是所谓的绅士。
Hay quien opina que ni siquiera existe una “guerra”.
有些人认为,根本就没有所谓的“战争”。
El Gobierno debe también abstenerse de realizar las llamadas operaciones de limpieza de carreteras.
政府还应该停止进一步的所谓“清除公路”行动。
Los participantes examinaron diversos aspectos relacionados con la denominada brecha digital.
与会者讨论了与所谓数字鸿沟有关的某些方面的问题。
Sólo con la denominada política de dos Estados puede haber paz en el Oriente Medio.
只有通过所谓的两国并存的政策,才能在中东实现和平。
La devastación que podrían causar las llamadas armas nucleares de baja potencia es inimaginable.
所谓的低当量核武器可能造成的破坏也不可思议。
Ya es hora de dejar de lado los debates sobre el denominado “terrorismo de Estado”.
对所谓“国家恐怖主义”的辩论,现在应当搁置了。
Georgia experimenta directamente en su suelo las consecuencias de los llamados conflictos congelados.
格鲁亚正在自己的土壤上直接试验所谓的冻结冲突的后果。
Como consecuencia, buena parte de las capturas de pez espada se califican de “captura accidental”.
因此,捕获的大部分箭鱼被当作所谓的“副渔获量”。
Se entiende por suministro la venta, transferencia, oferta de venta, préstamo, obsequio o intermediación.
所谓供应,是指销售、转让、兜售、出借、赠送或中间商交易。
Afecta que no le importa.
装作无所谓的样子。
Ese asunto me es indiferente.
那件事情对我来说是无所谓的。
La supuesta legítima defensa de Israel consiste de hecho en defender la ocupación y la agresión.
以色列的所谓合法防御事实上是在维护占领和侵略。
En el norte del país, varios comandantes de las Forces nouvelles dispensan a menudo justicia arbitraria.
在北部,所谓司法往往是一些新军指挥官的任意决断。
Las disposiciones legales permiten el denominado trabajo complementario, que pueden realizar las personas en determinadas ocupaciones.
法律规所谓的补充性工作,某些职业的人可以从事这类工作。
Los argumentos que se exponen a continuación se refieren únicamente a las violaciones del derecho a la defensa.
以下仅论及对辩护权的所谓侵犯。
En realidad, otros Estados podrían ejercer la llamada jurisdicción universal sobre crímenes presuntamente cometidos en Darfur.
实际上,其他国家可以对据称在达尔富尔实施的罪行行使所谓的普遍管辖权。
Hasta la fecha, el denominado enfoque de colaboración ha sido la única opción para las Naciones Unidas.
迄今为止,所谓的协作办法一直是联合国较偏好的选择,也是唯一的选择。
En esos grupos se puede analizar lo que se denomina generalmente el Rostro Femenino de la Pobreza.
从这些家庭中人们可以分析出什么是所谓的妇女贫困面。
La falta de apoyo para las llamadas de emergencias olvidadas es un tema que requiere atención cuidadosa.
所谓被遗忘的紧急状况得不到支助,我们必须认真重视这个问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
lo que se llama; así llamado
Eso es lo que se llama todo un caballero.
这就所谓的绅士。
Hay quien opina que ni siquiera existe una “guerra”.
有些人认为,根本就没有所谓的“战争”。
El Gobierno debe también abstenerse de realizar las llamadas operaciones de limpieza de carreteras.
政府还应该停止进一步的所谓“清除公路”行动。
Los participantes examinaron diversos aspectos relacionados con la denominada brecha digital.
与会者讨论了与所谓数字鸿沟有关的某些方面的问题。
Sólo con la denominada política de dos Estados puede haber paz en el Oriente Medio.
只有通过所谓的两国并存的政策,才东实现和平。
La devastación que podrían causar las llamadas armas nucleares de baja potencia es inimaginable.
所谓的低当量核武器可造成的破坏也不可思议。
Ya es hora de dejar de lado los debates sobre el denominado “terrorismo de Estado”.
对所谓“国家恐怖主义”的辩论,现应当搁置了。
Georgia experimenta directamente en su suelo las consecuencias de los llamados conflictos congelados.
格鲁亚正
自己的土壤上直接试验所谓的冻结冲突的后果。
Como consecuencia, buena parte de las capturas de pez espada se califican de “captura accidental”.
因此,捕获的大部分箭鱼被当作所谓的“副渔获量”。
Se entiende por suministro la venta, transferencia, oferta de venta, préstamo, obsequio o intermediación.
所谓供应,售、转让、兜售、出借、赠送或
间商交易。
Afecta que no le importa.
装作无所谓的样子。
Ese asunto me es indiferente.
那件事情对我来说无所谓的。
La supuesta legítima defensa de Israel consiste de hecho en defender la ocupación y la agresión.
以色列的所谓合法防御事实上维护占领和侵略。
En el norte del país, varios comandantes de las Forces nouvelles dispensan a menudo justicia arbitraria.
北部,所谓司法往往
一些新军
挥官的任意决断。
Las disposiciones legales permiten el denominado trabajo complementario, que pueden realizar las personas en determinadas ocupaciones.
法律规定允许所谓的补充性工作,某些职业的人可以从事这类工作。
Los argumentos que se exponen a continuación se refieren únicamente a las violaciones del derecho a la defensa.
以下仅论及对辩护权的所谓侵犯。
En realidad, otros Estados podrían ejercer la llamada jurisdicción universal sobre crímenes presuntamente cometidos en Darfur.
实际上,其他国家可以对据称达尔富尔实施的罪行行使所谓的普遍管辖权。
Hasta la fecha, el denominado enfoque de colaboración ha sido la única opción para las Naciones Unidas.
迄今为止,所谓的协作办法一直联合国较偏好的选择,也
唯一的选择。
En esos grupos se puede analizar lo que se denomina generalmente el Rostro Femenino de la Pobreza.
从这些家庭人们可以分析出什么
所谓的妇女贫困面。
La falta de apoyo para las llamadas de emergencias olvidadas es un tema que requiere atención cuidadosa.
所谓被遗忘的紧急状况得不到支助,我们必须认真重视这个问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。
lo que se llama; así llamado
Eso es lo que se llama todo un caballero.
这就是所的绅士。
Hay quien opina que ni siquiera existe una “guerra”.
有些人认为,根本就没有所的“战争”。
El Gobierno debe también abstenerse de realizar las llamadas operaciones de limpieza de carreteras.
政府还应该停止进一步的所“清除公路”行动。
Los participantes examinaron diversos aspectos relacionados con la denominada brecha digital.
与会者与所
数字鸿沟有关的某些方面的问题。
Sólo con la denominada política de dos Estados puede haber paz en el Oriente Medio.
只有通过所的两国并存的政策,才能在中东实现和平。
La devastación que podrían causar las llamadas armas nucleares de baja potencia es inimaginable.
所的低当量核武器可能造成的破坏也不可思议。
Ya es hora de dejar de lado los debates sobre el denominado “terrorismo de Estado”.
对所“国家恐怖主义”的辩
,现在应当搁置
。
Georgia experimenta directamente en su suelo las consecuencias de los llamados conflictos congelados.
格鲁亚正在自己的土壤上直接试验所
的冻结冲突的后果。
Como consecuencia, buena parte de las capturas de pez espada se califican de “captura accidental”.
因此,捕获的大部分箭鱼被当作所的“副渔获量”。
Se entiende por suministro la venta, transferencia, oferta de venta, préstamo, obsequio o intermediación.
所供应,是指销售、转让、兜售、出借、赠送或中间商交易。
Afecta que no le importa.
装作所
的样子。
Ese asunto me es indiferente.
那件事情对我来说是所
的。
La supuesta legítima defensa de Israel consiste de hecho en defender la ocupación y la agresión.
以色列的所合法防御事实上是在维护占领和侵略。
En el norte del país, varios comandantes de las Forces nouvelles dispensan a menudo justicia arbitraria.
在北部,所司法往往是一些新军指挥官的任意决断。
Las disposiciones legales permiten el denominado trabajo complementario, que pueden realizar las personas en determinadas ocupaciones.
法律规定允许所的补充性工作,某些职业的人可以从事这类工作。
Los argumentos que se exponen a continuación se refieren únicamente a las violaciones del derecho a la defensa.
以下仅及对辩护权的所
侵犯。
En realidad, otros Estados podrían ejercer la llamada jurisdicción universal sobre crímenes presuntamente cometidos en Darfur.
实际上,其他国家可以对据称在达尔富尔实施的罪行行使所的普遍管辖权。
Hasta la fecha, el denominado enfoque de colaboración ha sido la única opción para las Naciones Unidas.
迄今为止,所的协作办法一直是联合国较偏好的选择,也是唯一的选择。
En esos grupos se puede analizar lo que se denomina generalmente el Rostro Femenino de la Pobreza.
从这些家庭中人们可以分析出什么是所的妇女贫困面。
La falta de apoyo para las llamadas de emergencias olvidadas es un tema que requiere atención cuidadosa.
所被遗忘的紧急状况得不到支助,我们必须认真重视这个问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
lo que se llama; así llamado
Eso es lo que se llama todo un caballero.
这就是所谓绅士。
Hay quien opina que ni siquiera existe una “guerra”.
有些人认为,根本就没有所谓“战争”。
El Gobierno debe también abstenerse de realizar las llamadas operaciones de limpieza de carreteras.
政府还应该停止进一步所谓“清除公路”行动。
Los participantes examinaron diversos aspectos relacionados con la denominada brecha digital.
与会者讨论了与所谓数字鸿沟有些方面
问题。
Sólo con la denominada política de dos Estados puede haber paz en el Oriente Medio.
只有通过所谓两国并存
政策,才能在中东实现和平。
La devastación que podrían causar las llamadas armas nucleares de baja potencia es inimaginable.
所谓低当量核武器可能造成
破坏也不可思议。
Ya es hora de dejar de lado los debates sobre el denominado “terrorismo de Estado”.
对所谓“国家恐怖主义”辩论,现在应当搁置了。
Georgia experimenta directamente en su suelo las consecuencias de los llamados conflictos congelados.
格鲁亚正在自己
土壤上直接试验所谓
冻结冲突
后果。
Como consecuencia, buena parte de las capturas de pez espada se califican de “captura accidental”.
因此,捕获大部分箭鱼被当作所谓
“副渔获量”。
Se entiende por suministro la venta, transferencia, oferta de venta, préstamo, obsequio o intermediación.
所谓供应,是指销售、转让、兜售、出借、赠送或中间商交易。
Afecta que no le importa.
装作无所谓。
Ese asunto me es indiferente.
件事情对我来说是无所谓
。
La supuesta legítima defensa de Israel consiste de hecho en defender la ocupación y la agresión.
以色列所谓合法防御事实上是在维护占领和侵略。
En el norte del país, varios comandantes de las Forces nouvelles dispensan a menudo justicia arbitraria.
在北部,所谓司法往往是一些新军指挥官任意决断。
Las disposiciones legales permiten el denominado trabajo complementario, que pueden realizar las personas en determinadas ocupaciones.
法律规定允许所谓补充性工作,
些职业
人可以从事这类工作。
Los argumentos que se exponen a continuación se refieren únicamente a las violaciones del derecho a la defensa.
以下仅论及对辩护权所谓侵犯。
En realidad, otros Estados podrían ejercer la llamada jurisdicción universal sobre crímenes presuntamente cometidos en Darfur.
实际上,其他国家可以对据称在达尔富尔实施罪行行使所谓
普遍管辖权。
Hasta la fecha, el denominado enfoque de colaboración ha sido la única opción para las Naciones Unidas.
迄今为止,所谓协作办法一直是联合国较偏好
选择,也是唯一
选择。
En esos grupos se puede analizar lo que se denomina generalmente el Rostro Femenino de la Pobreza.
从这些家庭中人们可以分析出什么是所谓妇女贫困面。
La falta de apoyo para las llamadas de emergencias olvidadas es un tema que requiere atención cuidadosa.
所谓被遗忘紧急状况得不到支助,我们必须认真重视这个问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
lo que se llama; así llamado
Eso es lo que se llama todo un caballero.
这就是所谓绅士。
Hay quien opina que ni siquiera existe una “guerra”.
有些人认为,根本就没有所谓“战争”。
El Gobierno debe también abstenerse de realizar las llamadas operaciones de limpieza de carreteras.
政府还应该停止进一步所谓“清除公路”行动。
Los participantes examinaron diversos aspectos relacionados con la denominada brecha digital.
与会者讨论了与所谓数字鸿沟有关某些方面
问题。
Sólo con la denominada política de dos Estados puede haber paz en el Oriente Medio.
只有通过所谓两国并存
政策,才能在中东实现和平。
La devastación que podrían causar las llamadas armas nucleares de baja potencia es inimaginable.
所谓低当量核武器可能造成
破坏也不可
。
Ya es hora de dejar de lado los debates sobre el denominado “terrorismo de Estado”.
所谓“国家恐怖主义”
辩论,现在应当搁置了。
Georgia experimenta directamente en su suelo las consecuencias de los llamados conflictos congelados.
格鲁亚正在自己
土壤上直接试验所谓
冻结冲突
。
Como consecuencia, buena parte de las capturas de pez espada se califican de “captura accidental”.
因此,捕获大部分箭鱼被当作所谓
“副渔获量”。
Se entiende por suministro la venta, transferencia, oferta de venta, préstamo, obsequio o intermediación.
所谓供应,是指销售、转让、兜售、出借、赠送或中间商交易。
Afecta que no le importa.
装作无所谓样子。
Ese asunto me es indiferente.
那件事情我来说是无所谓
。
La supuesta legítima defensa de Israel consiste de hecho en defender la ocupación y la agresión.
以色列所谓合法防御事实上是在维护占领和侵略。
En el norte del país, varios comandantes de las Forces nouvelles dispensan a menudo justicia arbitraria.
在北部,所谓司法往往是一些新军指挥官任意决断。
Las disposiciones legales permiten el denominado trabajo complementario, que pueden realizar las personas en determinadas ocupaciones.
法律规定允许所谓补充性工作,某些职业
人可以从事这类工作。
Los argumentos que se exponen a continuación se refieren únicamente a las violaciones del derecho a la defensa.
以下仅论及辩护权
所谓侵犯。
En realidad, otros Estados podrían ejercer la llamada jurisdicción universal sobre crímenes presuntamente cometidos en Darfur.
实际上,其他国家可以据称在达尔富尔实施
罪行行使所谓
普遍管辖权。
Hasta la fecha, el denominado enfoque de colaboración ha sido la única opción para las Naciones Unidas.
迄今为止,所谓协作办法一直是联合国较偏好
选择,也是唯一
选择。
En esos grupos se puede analizar lo que se denomina generalmente el Rostro Femenino de la Pobreza.
从这些家庭中人们可以分析出什么是所谓妇女贫困面。
La falta de apoyo para las llamadas de emergencias olvidadas es un tema que requiere atención cuidadosa.
所谓被遗忘紧急状况得不到支助,我们必须认真重视这个问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
lo que se llama; así llamado
Eso es lo que se llama todo un caballero.
这就是所谓绅士。
Hay quien opina que ni siquiera existe una “guerra”.
有些人认为,根本就没有所谓“战争”。
El Gobierno debe también abstenerse de realizar las llamadas operaciones de limpieza de carreteras.
政府还应该停止进一步所谓“清除公路”行动。
Los participantes examinaron diversos aspectos relacionados con la denominada brecha digital.
与会者讨论了与所谓数字鸿沟有关某些方面
问题。
Sólo con la denominada política de dos Estados puede haber paz en el Oriente Medio.
只有通过所谓两国并存
政策,才能在中东实现和平。
La devastación que podrían causar las llamadas armas nucleares de baja potencia es inimaginable.
所谓低当量核武器可能
破坏也不可思议。
Ya es hora de dejar de lado los debates sobre el denominado “terrorismo de Estado”.
对所谓“国家恐怖主义”辩论,现在应当搁置了。
Georgia experimenta directamente en su suelo las consecuencias de los llamados conflictos congelados.
格鲁亚正在自己
土壤上直接试验所谓
冻结冲突
后果。
Como consecuencia, buena parte de las capturas de pez espada se califican de “captura accidental”.
因此,捕获箭鱼被当作所谓
“副渔获量”。
Se entiende por suministro la venta, transferencia, oferta de venta, préstamo, obsequio o intermediación.
所谓供应,是指销售、转让、兜售、出借、赠送或中间商交易。
Afecta que no le importa.
装作无所谓样子。
Ese asunto me es indiferente.
那件事情对我来说是无所谓。
La supuesta legítima defensa de Israel consiste de hecho en defender la ocupación y la agresión.
以色列所谓合法防御事实上是在维护占领和侵略。
En el norte del país, varios comandantes de las Forces nouvelles dispensan a menudo justicia arbitraria.
在北,所谓司法往往是一些新军指挥官
任意决断。
Las disposiciones legales permiten el denominado trabajo complementario, que pueden realizar las personas en determinadas ocupaciones.
法律规定允许所谓补充性工作,某些职业
人可以从事这类工作。
Los argumentos que se exponen a continuación se refieren únicamente a las violaciones del derecho a la defensa.
以下仅论及对辩护权所谓侵犯。
En realidad, otros Estados podrían ejercer la llamada jurisdicción universal sobre crímenes presuntamente cometidos en Darfur.
实际上,其他国家可以对据称在达尔富尔实施罪行行使所谓
普遍管辖权。
Hasta la fecha, el denominado enfoque de colaboración ha sido la única opción para las Naciones Unidas.
迄今为止,所谓协作办法一直是联合国较偏好
选择,也是唯一
选择。
En esos grupos se puede analizar lo que se denomina generalmente el Rostro Femenino de la Pobreza.
从这些家庭中人们可以析出什么是所谓
妇女贫困面。
La falta de apoyo para las llamadas de emergencias olvidadas es un tema que requiere atención cuidadosa.
所谓被遗忘紧急状况得不到支助,我们必须认真重视这个问题。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生
,
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
lo que se llama; así llamado
Eso es lo que se llama todo un caballero.
这就是所绅士。
Hay quien opina que ni siquiera existe una “guerra”.
有些人认为,根本就没有所“战争”。
El Gobierno debe también abstenerse de realizar las llamadas operaciones de limpieza de carreteras.
政府还应该停止进一步所
“清除公路”行动。
Los participantes examinaron diversos aspectos relacionados con la denominada brecha digital.
与会者讨论了与所数字鸿沟有关
某些方面
问题。
Sólo con la denominada política de dos Estados puede haber paz en el Oriente Medio.
只有通过所两国并存
政策,才能在中东实现和平。
La devastación que podrían causar las llamadas armas nucleares de baja potencia es inimaginable.
所量核武器可能造成
破坏也不可思议。
Ya es hora de dejar de lado los debates sobre el denominado “terrorismo de Estado”.
对所“国家恐怖主义”
辩论,现在应
搁置了。
Georgia experimenta directamente en su suelo las consecuencias de los llamados conflictos congelados.
格鲁亚正在自己
土壤上直接试验所
冻结冲突
后果。
Como consecuencia, buena parte de las capturas de pez espada se califican de “captura accidental”.
因此,捕获大部分箭鱼被
作所
“
渔获量”。
Se entiende por suministro la venta, transferencia, oferta de venta, préstamo, obsequio o intermediación.
所供应,是指销售、转让、兜售、出借、赠送或中间商交易。
Afecta que no le importa.
装作无所样子。
Ese asunto me es indiferente.
那件事情对我来说是无所。
La supuesta legítima defensa de Israel consiste de hecho en defender la ocupación y la agresión.
以色列所
合法防御事实上是在维护占领和侵略。
En el norte del país, varios comandantes de las Forces nouvelles dispensan a menudo justicia arbitraria.
在北部,所司法往往是一些新军指挥官
任意决断。
Las disposiciones legales permiten el denominado trabajo complementario, que pueden realizar las personas en determinadas ocupaciones.
法律规定允许所补充性工作,某些职业
人可以从事这类工作。
Los argumentos que se exponen a continuación se refieren únicamente a las violaciones del derecho a la defensa.
以下仅论及对辩护权所
侵犯。
En realidad, otros Estados podrían ejercer la llamada jurisdicción universal sobre crímenes presuntamente cometidos en Darfur.
实际上,其他国家可以对据称在达尔富尔实施罪行行使所
普遍管辖权。
Hasta la fecha, el denominado enfoque de colaboración ha sido la única opción para las Naciones Unidas.
迄今为止,所协作办法一直是联合国较偏好
选择,也是唯一
选择。
En esos grupos se puede analizar lo que se denomina generalmente el Rostro Femenino de la Pobreza.
从这些家庭中人们可以分析出什么是所妇女贫困面。
La falta de apoyo para las llamadas de emergencias olvidadas es un tema que requiere atención cuidadosa.
所被遗忘
紧急状况得不到支助,我们必须认真重视这个问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
lo que se llama; así llamado
Eso es lo que se llama todo un caballero.
这就是所的绅士。
Hay quien opina que ni siquiera existe una “guerra”.
有些人认为,根本就没有所的“战争”。
El Gobierno debe también abstenerse de realizar las llamadas operaciones de limpieza de carreteras.
政府还应该停止进一步的所“清除公路”行动。
Los participantes examinaron diversos aspectos relacionados con la denominada brecha digital.
与会者讨论了与所数字鸿沟有关的某些方面的问题。
Sólo con la denominada política de dos Estados puede haber paz en el Oriente Medio.
只有通过所的两国并存的政策,才能在中东实现和平。
La devastación que podrían causar las llamadas armas nucleares de baja potencia es inimaginable.
所的低当量核武器可能造成的破坏也不可思议。
Ya es hora de dejar de lado los debates sobre el denominado “terrorismo de Estado”.
对所“国家恐怖主义”的辩论,现在应当搁置了。
Georgia experimenta directamente en su suelo las consecuencias de los llamados conflictos congelados.
格鲁亚正在自己的土壤上直接试验所
的冻结冲突的后果。
Como consecuencia, buena parte de las capturas de pez espada se califican de “captura accidental”.
因此,捕获的大分箭鱼被当作所
的“副渔获量”。
Se entiende por suministro la venta, transferencia, oferta de venta, préstamo, obsequio o intermediación.
所供应,是指销售、转让、兜售、出借、赠送或中间商交易。
Afecta que no le importa.
装作无所的样子。
Ese asunto me es indiferente.
那件事情对我来说是无所的。
La supuesta legítima defensa de Israel consiste de hecho en defender la ocupación y la agresión.
以色列的所合法防御事实上是在维护占领和侵略。
En el norte del país, varios comandantes de las Forces nouvelles dispensan a menudo justicia arbitraria.
在北,所
司法往往是一些新军指挥官的任意决断。
Las disposiciones legales permiten el denominado trabajo complementario, que pueden realizar las personas en determinadas ocupaciones.
法律规定允许所的补充性工作,某些职业的人可以从事这类工作。
Los argumentos que se exponen a continuación se refieren únicamente a las violaciones del derecho a la defensa.
以下仅论及对辩护权的所侵犯。
En realidad, otros Estados podrían ejercer la llamada jurisdicción universal sobre crímenes presuntamente cometidos en Darfur.
实际上,其他国家可以对据称在达尔富尔实施的罪行行使所的普遍管辖权。
Hasta la fecha, el denominado enfoque de colaboración ha sido la única opción para las Naciones Unidas.
迄今为止,所的协作办法一直是联合国较偏好的选择,也是唯一的选择。
En esos grupos se puede analizar lo que se denomina generalmente el Rostro Femenino de la Pobreza.
从这些家庭中人们可以分析出什么是所的妇女贫困面。
La falta de apoyo para las llamadas de emergencias olvidadas es un tema que requiere atención cuidadosa.
所被遗忘的紧急状况得不到支助,我们必须认真重视这个问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。