No sería un enorme coste para el erario.
对于国库来说这可能不算高。
costo de producción; coste
欧 路 软 件No sería un enorme coste para el erario.
对于国库来说这可能不算高。
Otro obstáculo es el problema de los costos hundidos.
另一个障碍是贬值问题。
La responsabilidad está estrechamente relacionada con el costo.
责任是与密切相关的。
La coordinación multidisciplinaria tiene costes de transacción.
多学科协是有活动
的。
No pueden subestimarse los aumentos posteriores de los costos de verificación.
不能低估核查随之升高的问题。
El concepto de doble dividendo no implica que no existan costos.
双重红利的概念并不意味着不会带来。
Es probable que la liberalización del comercio suponga en un principio costos de reajuste.
贸易自由化在开始时可能需要付。
Se argumentó que los países debían sopesar detenidamente los costos y las ventajas.
有人认为,各国应认真权衡所涉的
效益。
Los costos y beneficios económicos de la descentralización no están bien cuantificados.
实行分散管理的经济利益还没有很好地量化。
Las confusiones con respecto a los costos y beneficios asociados podían hacer fracasar un proyecto.
对所涉收益的错误认识可能导致项目流产。
Este programa tiene algunas deficiencias, ya que no captura todos los elementos de costos correspondientes.
该程序有一些缺点,即不能捕捉所有的有关要素。
Sin embargo, como ocurre con muchas cosas de gran valor, todo tiene su precio.
然而,如同许多很有价值的东西一样,也颇为高昂。
Estas normas estrictas cambian con frecuencia y a menudo su cumplimiento resulta difícil y gravoso.
这些高标准经常变化,往往难于达到,且很高。
En la actualidad, la enseñanza a distancia ofrece enormes y rentables oportunidades de educación permanente.
目前,远程学习为继续教育提供了大量具有高效益的机会。
VII.14 La Comisión Consultiva considera que debería realizarse un análisis costo-beneficio.
七.14. 咨询委员会认为,应进行一次/效益分析。
El costo del crédito disminuirá si el régimen permite constituir garantías de forma eficiente.
能够以高效率的方式取得担保权,才会降低信贷的。
El representante de los Estados Unidos afirmó que el protocolo facultativo sería ineficaz y costoso.
美国代表指,任择议定书将不会切实有效,而且
昂贵。
Ese análisis costo-beneficio permitirá determinar y calcular qué efectos tendrán las medidas de conservación73.
这种-利益分析,可便利鉴明
估算养护措施将产生的影响。
Esta situación, entre otras consecuencias encarece injustificadamente nuestro crédito.
这种情况,除了其他后果外,还不公正地增加了我们的信贷。
Según unos análisis recientes esas inversiones entrañan costos, además de ventajas para el país receptor.
最近的分析 表明,外国直接投资在给东道国带来利益的同时,也带来了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表
软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
costo de producción; coste
欧 路 软 件No sería un enorme coste para el erario.
对于说这
可能不算高。
Otro obstáculo es el problema de los costos hundidos.
另一个障碍是贬值问题。
La responsabilidad está estrechamente relacionada con el costo.
责任是与密切相关的。
La coordinación multidisciplinaria tiene costes de transacción.
多学科协调是有活动的。
No pueden subestimarse los aumentos posteriores de los costos de verificación.
不能低估核查随之升高的问题。
El concepto de doble dividendo no implica que no existan costos.
双重红利的概念并不意味着不会带。
Es probable que la liberalización del comercio suponga en un principio costos de reajuste.
贸易自由化在开始时可能需要付出调整。
Se argumentó que los países debían sopesar detenidamente los costos y las ventajas.
有人认为,各应认真权衡所涉
的
和效益。
Los costos y beneficios económicos de la descentralización no están bien cuantificados.
实行分散管理的经济和利益还没有
好地量化。
Las confusiones con respecto a los costos y beneficios asociados podían hacer fracasar un proyecto.
对所涉和收益的错误认识可能导致项目流产。
Este programa tiene algunas deficiencias, ya que no captura todos los elementos de costos correspondientes.
该程序有一些缺点,即不能捕捉所有的有关要素。
Sin embargo, como ocurre con muchas cosas de gran valor, todo tiene su precio.
然而,如同许多有价值的东西一样,
也颇为高昂。
Estas normas estrictas cambian con frecuencia y a menudo su cumplimiento resulta difícil y gravoso.
这些高标准经常变化,往往难于达到,且高。
En la actualidad, la enseñanza a distancia ofrece enormes y rentables oportunidades de educación permanente.
目前,远程学习为继续教育提供了大量具有高效益的机会。
VII.14 La Comisión Consultiva considera que debería realizarse un análisis costo-beneficio.
七.14. 咨询委员会认为,应进行一次/效益分析。
El costo del crédito disminuirá si el régimen permite constituir garantías de forma eficiente.
能够以高效率的方式取得担保权,才会降低信贷的。
El representante de los Estados Unidos afirmó que el protocolo facultativo sería ineficaz y costoso.
美代表指出,任择议定书将不会切实有效,而且
昂贵。
Ese análisis costo-beneficio permitirá determinar y calcular qué efectos tendrán las medidas de conservación73.
这种-利益分析,可便利鉴明和估算养护措施将产生的影响。
Esta situación, entre otras consecuencias encarece injustificadamente nuestro crédito.
这种情况,除了其他后果外,还不公正地增加了我们的信贷。
Según unos análisis recientes esas inversiones entrañan costos, además de ventajas para el país receptor.
最近的分析 表明,外直接投资在给东道
带
利益的同时,也带
了
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表
软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
costo de producción; coste
欧 路 软 件No sería un enorme coste para el erario.
对于国库来说这成本可能不算高。
Otro obstáculo es el problema de los costos hundidos.
另一个障碍是成本贬值问题。
La responsabilidad está estrechamente relacionada con el costo.
责任是与成本密切相关的。
La coordinación multidisciplinaria tiene costes de transacción.
多学科协调是有活动成本的。
No pueden subestimarse los aumentos posteriores de los costos de verificación.
不能低估核查成本随之升高的问题。
El concepto de doble dividendo no implica que no existan costos.
双重红利的概念并不意味着不会带来成本。
Es probable que la liberalización del comercio suponga en un principio costos de reajuste.
贸易自由化在开始时可能需要付出调整成本。
Se argumentó que los países debían sopesar detenidamente los costos y las ventajas.
有人认为,各国应认真权衡所涉的成本和效益。
Los costos y beneficios económicos de la descentralización no están bien cuantificados.
实行分散管理的经济成本和利益还没有很好地量化。
Las confusiones con respecto a los costos y beneficios asociados podían hacer fracasar un proyecto.
对所涉成本和收益的错误认识可能导致项目流产。
Este programa tiene algunas deficiencias, ya que no captura todos los elementos de costos correspondientes.
该程序有一些缺点,即不能捕捉所有的有关成本要素。
Sin embargo, como ocurre con muchas cosas de gran valor, todo tiene su precio.
然而,如同许多很有价值的东西一样,成本也颇为高昂。
Estas normas estrictas cambian con frecuencia y a menudo su cumplimiento resulta difícil y gravoso.
这些高标准经常变化,往往难于达到,且成本很高。
En la actualidad, la enseñanza a distancia ofrece enormes y rentables oportunidades de educación permanente.
目前,远程学习为继续供了大量具有高成本效益的机会。
VII.14 La Comisión Consultiva considera que debería realizarse un análisis costo-beneficio.
七.14. 咨询委员会认为,应进行一次成本/效益分析。
El costo del crédito disminuirá si el régimen permite constituir garantías de forma eficiente.
能够以高效率的方式取得担保权,才会降低信贷的成本。
El representante de los Estados Unidos afirmó que el protocolo facultativo sería ineficaz y costoso.
美国代表指出,任择议定书将不会切实有效,而且成本昂贵。
Ese análisis costo-beneficio permitirá determinar y calcular qué efectos tendrán las medidas de conservación73.
这种成本-利益分析,可便利鉴明和估算养护措施将产生的影响。
Esta situación, entre otras consecuencias encarece injustificadamente nuestro crédito.
这种情况,除了其他后果外,还不公正地增加了我们的信贷成本。
Según unos análisis recientes esas inversiones entrañan costos, además de ventajas para el país receptor.
最近的分析 表明,外国直接投资在给东道国带来利益的同时,也带来了成本。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
costo de producción; coste
欧 路 软 件No sería un enorme coste para el erario.
对于国库来说这成可能不算高。
Otro obstáculo es el problema de los costos hundidos.
另一个障碍是成贬值问题。
La responsabilidad está estrechamente relacionada con el costo.
责任是与成密切相关的。
La coordinación multidisciplinaria tiene costes de transacción.
多学科协调是有活动成的。
No pueden subestimarse los aumentos posteriores de los costos de verificación.
不能低估核查成随之升高的问题。
El concepto de doble dividendo no implica que no existan costos.
双重红利的概念并不意味着不会带来成。
Es probable que la liberalización del comercio suponga en un principio costos de reajuste.
贸易自由化在开始时可能需要付出调整成。
Se argumentó que los países debían sopesar detenidamente los costos y las ventajas.
有人认为,各国应认权
所涉
的成
益。
Los costos y beneficios económicos de la descentralización no están bien cuantificados.
实行分散管理的经济成利益还没有很好地量化。
Las confusiones con respecto a los costos y beneficios asociados podían hacer fracasar un proyecto.
对所涉成收益的错误认识可能导致项目流产。
Este programa tiene algunas deficiencias, ya que no captura todos los elementos de costos correspondientes.
该程序有一些缺点,即不能捕捉所有的有关成要素。
Sin embargo, como ocurre con muchas cosas de gran valor, todo tiene su precio.
然而,如同许多很有价值的东西一样,成也颇为高昂。
Estas normas estrictas cambian con frecuencia y a menudo su cumplimiento resulta difícil y gravoso.
这些高标准经常变化,往往难于达到,且成很高。
En la actualidad, la enseñanza a distancia ofrece enormes y rentables oportunidades de educación permanente.
目前,远程学习为继续教育提供了大量具有高成益的机会。
VII.14 La Comisión Consultiva considera que debería realizarse un análisis costo-beneficio.
七.14. 咨询委员会认为,应进行一次成/
益分析。
El costo del crédito disminuirá si el régimen permite constituir garantías de forma eficiente.
能够以高率的方式取得担保权,才会降低信贷的成
。
El representante de los Estados Unidos afirmó que el protocolo facultativo sería ineficaz y costoso.
美国代表指出,任择议定书将不会切实有,而且成
昂贵。
Ese análisis costo-beneficio permitirá determinar y calcular qué efectos tendrán las medidas de conservación73.
这种成-利益分析,可便利鉴明
估算养护措施将产生的影响。
Esta situación, entre otras consecuencias encarece injustificadamente nuestro crédito.
这种情况,除了其他后果外,还不公正地增加了我们的信贷成。
Según unos análisis recientes esas inversiones entrañan costos, además de ventajas para el país receptor.
最近的分析 表明,外国直接投资在给东道国带来利益的同时,也带来了成。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
costo de producción; coste
欧 路 软 件No sería un enorme coste para el erario.
对于国库来说这成本可能不算高。
Otro obstáculo es el problema de los costos hundidos.
另一个障碍是成本贬值问题。
La responsabilidad está estrechamente relacionada con el costo.
责任是与成本密切相关的。
La coordinación multidisciplinaria tiene costes de transacción.
多学科协调是有活动成本的。
No pueden subestimarse los aumentos posteriores de los costos de verificación.
不能低估核查成本随之升高的问题。
El concepto de doble dividendo no implica que no existan costos.
双重红利的概念并不意味着不会带来成本。
Es probable que la liberalización del comercio suponga en un principio costos de reajuste.
贸易自由化在开始时可能需要付出调整成本。
Se argumentó que los países debían sopesar detenidamente los costos y las ventajas.
有人为,各国
权衡所涉
的成本和
。
Los costos y beneficios económicos de la descentralización no están bien cuantificados.
行分散管理的经济成本和利
还没有很好地量化。
Las confusiones con respecto a los costos y beneficios asociados podían hacer fracasar un proyecto.
对所涉成本和收的错误
识可能导致项目流产。
Este programa tiene algunas deficiencias, ya que no captura todos los elementos de costos correspondientes.
该程序有一些缺点,即不能捕捉所有的有关成本要素。
Sin embargo, como ocurre con muchas cosas de gran valor, todo tiene su precio.
然而,如同许多很有价值的东西一样,成本也颇为高昂。
Estas normas estrictas cambian con frecuencia y a menudo su cumplimiento resulta difícil y gravoso.
这些高标准经常变化,往往难于达到,且成本很高。
En la actualidad, la enseñanza a distancia ofrece enormes y rentables oportunidades de educación permanente.
目前,远程学习为继续教育提供了大量具有高成本的机会。
VII.14 La Comisión Consultiva considera que debería realizarse un análisis costo-beneficio.
七.14. 咨询委员会为,
进行一次成本/
分析。
El costo del crédito disminuirá si el régimen permite constituir garantías de forma eficiente.
能够以高率的方式取得担保权,才会降低信贷的成本。
El representante de los Estados Unidos afirmó que el protocolo facultativo sería ineficaz y costoso.
美国代表指出,任择议定书将不会切有
,而且成本昂贵。
Ese análisis costo-beneficio permitirá determinar y calcular qué efectos tendrán las medidas de conservación73.
这种成本-利分析,可便利鉴明和估算养护措施将产生的影响。
Esta situación, entre otras consecuencias encarece injustificadamente nuestro crédito.
这种情况,除了其他后果外,还不公正地增加了我们的信贷成本。
Según unos análisis recientes esas inversiones entrañan costos, además de ventajas para el país receptor.
最近的分析 表明,外国直接投资在给东道国带来利的同时,也带来了成本。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
costo de producción; coste
欧 路 软 件No sería un enorme coste para el erario.
对于国库来说这成本可能不算高。
Otro obstáculo es el problema de los costos hundidos.
另一个障碍是成本贬值问题。
La responsabilidad está estrechamente relacionada con el costo.
责任是与成本密切相关的。
La coordinación multidisciplinaria tiene costes de transacción.
多学科协调是有活动成本的。
No pueden subestimarse los aumentos posteriores de los costos de verificación.
不能低估核查成本随之升高的问题。
El concepto de doble dividendo no implica que no existan costos.
双重红利的概念并不意味着不会带来成本。
Es probable que la liberalización del comercio suponga en un principio costos de reajuste.
贸易自由化在开始时可能需要付出调整成本。
Se argumentó que los países debían sopesar detenidamente los costos y las ventajas.
有,各国应
真权衡所涉
的成本和效益。
Los costos y beneficios económicos de la descentralización no están bien cuantificados.
实行分的经济成本和利益还没有很好地量化。
Las confusiones con respecto a los costos y beneficios asociados podían hacer fracasar un proyecto.
对所涉成本和收益的错误识可能导致项目流产。
Este programa tiene algunas deficiencias, ya que no captura todos los elementos de costos correspondientes.
该程序有一些缺点,即不能捕捉所有的有关成本要素。
Sin embargo, como ocurre con muchas cosas de gran valor, todo tiene su precio.
然而,如同许多很有价值的东西一样,成本也颇高昂。
Estas normas estrictas cambian con frecuencia y a menudo su cumplimiento resulta difícil y gravoso.
这些高标准经常变化,往往难于达到,且成本很高。
En la actualidad, la enseñanza a distancia ofrece enormes y rentables oportunidades de educación permanente.
目前,远程学习继续教育提供了大量具有高成本效益的机会。
VII.14 La Comisión Consultiva considera que debería realizarse un análisis costo-beneficio.
七.14. 咨询委员会,应进行一次成本/效益分析。
El costo del crédito disminuirá si el régimen permite constituir garantías de forma eficiente.
能够以高效率的方式取得担保权,才会降低信贷的成本。
El representante de los Estados Unidos afirmó que el protocolo facultativo sería ineficaz y costoso.
美国代表指出,任择议定书将不会切实有效,而且成本昂贵。
Ese análisis costo-beneficio permitirá determinar y calcular qué efectos tendrán las medidas de conservación73.
这种成本-利益分析,可便利鉴明和估算养护措施将产生的影响。
Esta situación, entre otras consecuencias encarece injustificadamente nuestro crédito.
这种情况,除了其他后果外,还不公正地增加了我们的信贷成本。
Según unos análisis recientes esas inversiones entrañan costos, además de ventajas para el país receptor.
最近的分析 表明,外国直接投资在给东道国带来利益的同时,也带来了成本。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
costo de producción; coste
欧 路 软 件No sería un enorme coste para el erario.
对于国库来说这成本可能不算高。
Otro obstáculo es el problema de los costos hundidos.
另一个障碍是成本贬问题。
La responsabilidad está estrechamente relacionada con el costo.
责任是与成本关
。
La coordinación multidisciplinaria tiene costes de transacción.
多学科协调是有活动成本。
No pueden subestimarse los aumentos posteriores de los costos de verificación.
不能低估核查成本随之升高问题。
El concepto de doble dividendo no implica que no existan costos.
双重红利概念并不意味着不会带来成本。
Es probable que la liberalización del comercio suponga en un principio costos de reajuste.
贸易自由化在开始时可能需要付出调整成本。
Se argumentó que los países debían sopesar detenidamente los costos y las ventajas.
有人认为,各国应认真权衡所涉成本和效益。
Los costos y beneficios económicos de la descentralización no están bien cuantificados.
实行分散管理经济成本和利益还没有很好地量化。
Las confusiones con respecto a los costos y beneficios asociados podían hacer fracasar un proyecto.
对所涉成本和收益错误认识可能导致项目流产。
Este programa tiene algunas deficiencias, ya que no captura todos los elementos de costos correspondientes.
该程序有一些缺点,即不能捕捉所有有关成本要素。
Sin embargo, como ocurre con muchas cosas de gran valor, todo tiene su precio.
然而,如同许多很有东西一样,成本也颇为高昂。
Estas normas estrictas cambian con frecuencia y a menudo su cumplimiento resulta difícil y gravoso.
这些高标准经常变化,往往难于达到,且成本很高。
En la actualidad, la enseñanza a distancia ofrece enormes y rentables oportunidades de educación permanente.
目前,远程学习为继续教育提供了大量具有高成本效益机会。
VII.14 La Comisión Consultiva considera que debería realizarse un análisis costo-beneficio.
七.14. 咨询委员会认为,应进行一次成本/效益分析。
El costo del crédito disminuirá si el régimen permite constituir garantías de forma eficiente.
能够以高效率方式取得担保权,才会降低信贷
成本。
El representante de los Estados Unidos afirmó que el protocolo facultativo sería ineficaz y costoso.
美国代表指出,任择议定书将不会实有效,而且成本昂贵。
Ese análisis costo-beneficio permitirá determinar y calcular qué efectos tendrán las medidas de conservación73.
这种成本-利益分析,可便利鉴明和估算养护措施将产生影响。
Esta situación, entre otras consecuencias encarece injustificadamente nuestro crédito.
这种情况,除了其他后果外,还不公正地增加了我们信贷成本。
Según unos análisis recientes esas inversiones entrañan costos, además de ventajas para el país receptor.
最近分析 表明,外国直接投资在给东道国带来利益
同时,也带来了成本。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
costo de producción; coste
欧 路 软 件No sería un enorme coste para el erario.
对于国库来说这可能不算高。
Otro obstáculo es el problema de los costos hundidos.
另一个障碍是贬值问题。
La responsabilidad está estrechamente relacionada con el costo.
责任是与密切相关的。
La coordinación multidisciplinaria tiene costes de transacción.
多学科协调是有活动的。
No pueden subestimarse los aumentos posteriores de los costos de verificación.
不能低估核查随之升高的问题。
El concepto de doble dividendo no implica que no existan costos.
双重红利的概念并不意味着不会带来。
Es probable que la liberalización del comercio suponga en un principio costos de reajuste.
自由化在开始时可能需要付出调整
。
Se argumentó que los países debían sopesar detenidamente los costos y las ventajas.
有人认为,各国应认真权衡所的
和效益。
Los costos y beneficios económicos de la descentralización no están bien cuantificados.
实行分散管理的经济和利益还没有很好地量化。
Las confusiones con respecto a los costos y beneficios asociados podían hacer fracasar un proyecto.
对所和收益的错误认识可能导致项目流产。
Este programa tiene algunas deficiencias, ya que no captura todos los elementos de costos correspondientes.
该程序有一些缺点,即不能捕捉所有的有关要素。
Sin embargo, como ocurre con muchas cosas de gran valor, todo tiene su precio.
然而,如同许多很有价值的东西一样,也颇为高昂。
Estas normas estrictas cambian con frecuencia y a menudo su cumplimiento resulta difícil y gravoso.
这些高标准经常变化,往往难于达到,且很高。
En la actualidad, la enseñanza a distancia ofrece enormes y rentables oportunidades de educación permanente.
目前,远程学习为继续教育提供了大量具有高效益的机会。
VII.14 La Comisión Consultiva considera que debería realizarse un análisis costo-beneficio.
七.14. 咨询委员会认为,应进行一次/效益分析。
El costo del crédito disminuirá si el régimen permite constituir garantías de forma eficiente.
能够以高效率的方式取得担保权,才会降低信贷的。
El representante de los Estados Unidos afirmó que el protocolo facultativo sería ineficaz y costoso.
美国代表指出,任择议定书将不会切实有效,而且昂贵。
Ese análisis costo-beneficio permitirá determinar y calcular qué efectos tendrán las medidas de conservación73.
这种-利益分析,可便利鉴明和估算养护措施将产生的影响。
Esta situación, entre otras consecuencias encarece injustificadamente nuestro crédito.
这种情况,除了其他后果外,还不公正地增加了我们的信贷。
Según unos análisis recientes esas inversiones entrañan costos, además de ventajas para el país receptor.
最近的分析 表明,外国直接投资在给东道国带来利益的同时,也带来了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表
软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
costo de producción; coste
欧 路 软 件No sería un enorme coste para el erario.
对于国库来说这可能不算高。
Otro obstáculo es el problema de los costos hundidos.
另一个障碍是贬值问
。
La responsabilidad está estrechamente relacionada con el costo.
是与
密切相关的。
La coordinación multidisciplinaria tiene costes de transacción.
多学科协调是有活动的。
No pueden subestimarse los aumentos posteriores de los costos de verificación.
不能低估核查随之升高的问
。
El concepto de doble dividendo no implica que no existan costos.
双重红利的概念并不意味着不会带来。
Es probable que la liberalización del comercio suponga en un principio costos de reajuste.
贸易自由化在开始时可能需要付出调整。
Se argumentó que los países debían sopesar detenidamente los costos y las ventajas.
有人认为,各国应认真权衡所涉的
和效益。
Los costos y beneficios económicos de la descentralización no están bien cuantificados.
实行分散管理的经济和利益还没有很好地量化。
Las confusiones con respecto a los costos y beneficios asociados podían hacer fracasar un proyecto.
对所涉和收益的错误认识可能导致项目流产。
Este programa tiene algunas deficiencias, ya que no captura todos los elementos de costos correspondientes.
该程序有一些缺点,即不能捕捉所有的有关要素。
Sin embargo, como ocurre con muchas cosas de gran valor, todo tiene su precio.
然而,如同许多很有价值的东西一样,颇为高昂。
Estas normas estrictas cambian con frecuencia y a menudo su cumplimiento resulta difícil y gravoso.
这些高标准经常变化,往往难于达到,且很高。
En la actualidad, la enseñanza a distancia ofrece enormes y rentables oportunidades de educación permanente.
目前,远程学习为继续教育提供了大量具有高效益的机会。
VII.14 La Comisión Consultiva considera que debería realizarse un análisis costo-beneficio.
七.14. 咨询委员会认为,应进行一次/效益分析。
El costo del crédito disminuirá si el régimen permite constituir garantías de forma eficiente.
能够以高效率的方式取得担保权,才会降低信贷的。
El representante de los Estados Unidos afirmó que el protocolo facultativo sería ineficaz y costoso.
美国代表指出,择议定书将不会切实有效,而且
昂贵。
Ese análisis costo-beneficio permitirá determinar y calcular qué efectos tendrán las medidas de conservación73.
这种-利益分析,可便利鉴明和估算养护措施将产生的影响。
Esta situación, entre otras consecuencias encarece injustificadamente nuestro crédito.
这种情况,除了其他后果外,还不公正地增加了我们的信贷。
Según unos análisis recientes esas inversiones entrañan costos, además de ventajas para el país receptor.
最近的分析 表明,外国直接投资在给东道国带来利益的同时,带来了
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表
软件的观点;若发现问
,欢迎向我们指正。