西语助手
  • 关闭
chéng xiào

eficiencia; eficacia

También deberá darse a conocer la eficacia de estas medidas.

还要说明这些措施成效如何。

Esta estrategia ya está arrojando resultados en varios países.

这种做法在一些国已见成效

Había que mantener un equilibrio entre transparencia y productividad.

要在透明度和成效之间求得平衡。

Se debería encontrar un equilibrio entre los “triunfos rápidos” y un enfoque más sistemático.

将兼顾“速见成效”和更系统

A fin de ser productivos, en esta sesión sólo formularemos observaciones generales.

成效起见,我们在这次会议上仅作一般性评论。

Todos ayudaremos a facilitar su labor productiva.

我们大都将推动其富有成效工作。

La presentación de esas dos comunicaciones se vio seguida de debates francos y fructíferos.

两场报告之后进行了坦率、富有成效讨论。

Varios países informaron sobre la evaluación de la eficacia de las actividades realizadas.

几个国报告,对已开展活动成效进行了评估。

Una de las vías para avanzar exige aplicación y visibilidad.

实现进展办法之一是采取落实行动并取得显著成效

No obstante, el Gobierno está realizando con éxito esfuerzos sistemáticos en esa dirección.

不过,政府正为此进行扎实而卓有成效

La reducción del número de accidentes causados por minas demuestra el éxito de estas medidas.

造成事故数量减少证明这些努是卓有成效

Las metas y las iniciativas debían ser viables y gestionables para resultar productivas.

指标和倡议要有成效,就必须是可行和可管理

En los últimos años, varios países han limitado con éxito el uso del DDT.

近年来一系列国卓有成效削减了滴滴涕使用。

Las delegaciones felicitaron a la Directora Ejecutiva por su excelente declaración y su liderazgo eficaz.

各代表团对执行主任出色发言和卓有成效领导表示祝贺。

El PNUD se ha comprometido a contener los gastos mejorando su eficiencia, desempeño y eficacia.

开发计划署致于通过提高效率、业绩和成效来控制费用。

Según esos criterios, el PNUD sigue siendo ineficaz, tanto a nivel mundial como nacional.

根据这些标准来判断,开发计划署无论在全球还是国层面上仍然成效无几。

A los donantes les ha preocupado cada vez más la eficacia de la asistencia que prestan.

捐助者越来越关心自己援助成效

Puedo decir con satisfacción a la Asamblea que esos esfuerzos ya han empezado a dar fruto.

我可以欣慰告诉大会,这些努已经开始取得成效

La atención principal se centra actualmente en el fortalecimiento de estas estructuras para alcanzar resultados eficaces.

目前主要是加强这些机构作用,使它们工作卓有成效

La gestión de la información sobre las exigencias ambientales parece más eficaz en China y Tailandia.

中国和泰国在环境要求信息管理面似乎做得较有成效

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 成效 的西班牙语例句

用户正在搜索


野生, 野生的, 野生动物, 野生动植物, 野生洋蓟, 野生植物, 野史, 野兽, 野兽的, 野兔,

相似单词


成为邻居, 成为笑柄, 成为障碍, 成问题, 成像, 成效, 成心, 成形, 成性, 成药,
chéng xiào

eficiencia; eficacia

También deberá darse a conocer la eficacia de estas medidas.

还要说明这些措施的成效如何。

Esta estrategia ya está arrojando resultados en varios países.

这种做法在一些国已见成效

Había que mantener un equilibrio entre transparencia y productividad.

要在透明度和成效之间求得平衡。

Se debería encontrar un equilibrio entre los “triunfos rápidos” y un enfoque más sistemático.

将兼顾“速见成效”和更系统的方式。

A fin de ser productivos, en esta sesión sólo formularemos observaciones generales.

成效起见,我们在这次会议上仅作一般性评论。

Todos ayudaremos a facilitar su labor productiva.

我们大都将推动成效的工作。

La presentación de esas dos comunicaciones se vio seguida de debates francos y fructíferos.

两场报告之后进行了坦率、成效的讨论。

Varios países informaron sobre la evaluación de la eficacia de las actividades realizadas.

几个国报告,对已开展活动的成效进行了评估。

Una de las vías para avanzar exige aplicación y visibilidad.

实现进展的办法之一是实行动并得显著成效

No obstante, el Gobierno está realizando con éxito esfuerzos sistemáticos en esa dirección.

不过,政府正为此进行扎实而卓有成效的努力。

La reducción del número de accidentes causados por minas demuestra el éxito de estas medidas.

地雷造成的事故数量减少证明这些努力是卓有成效的。

Las metas y las iniciativas debían ser viables y gestionables para resultar productivas.

指标和倡议要有成效,就必须是可行和可管理的。

En los últimos años, varios países han limitado con éxito el uso del DDT.

近年来一系列国卓有成效地削减了滴滴涕的使用。

Las delegaciones felicitaron a la Directora Ejecutiva por su excelente declaración y su liderazgo eficaz.

各代表团对执行主任的出色发言和卓有成效的领导表示祝贺。

El PNUD se ha comprometido a contener los gastos mejorando su eficiencia, desempeño y eficacia.

开发计划署致力于通过提高效率、业绩和成效来控制费用。

Según esos criterios, el PNUD sigue siendo ineficaz, tanto a nivel mundial como nacional.

根据这些标准来判断,开发计划署无论在全球还是国层面上仍然成效无几。

A los donantes les ha preocupado cada vez más la eficacia de la asistencia que prestan.

捐助者越来越关心自己援助的成效

Puedo decir con satisfacción a la Asamblea que esos esfuerzos ya han empezado a dar fruto.

我可以欣慰地告诉大会,这些努力已经开始成效

La atención principal se centra actualmente en el fortalecimiento de estas estructuras para alcanzar resultados eficaces.

目前主要是加强这些机构的作用,使它们的工作卓有成效

La gestión de la información sobre las exigencias ambientales parece más eficaz en China y Tailandia.

中国和泰国在环境要求的信息管理方面似乎做得较有成效

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 成效 的西班牙语例句

用户正在搜索


野心勃勃, 野心勃勃的, 野心不死, 野心家, 野心狼, 野性, 野性的, 野鸭, 野营, 野营的,

相似单词


成为邻居, 成为笑柄, 成为障碍, 成问题, 成像, 成效, 成心, 成形, 成性, 成药,
chéng xiào

eficiencia; eficacia

También deberá darse a conocer la eficacia de estas medidas.

还要说明这些措施的如何。

Esta estrategia ya está arrojando resultados en varios países.

这种做法在一些国已见

Había que mantener un equilibrio entre transparencia y productividad.

要在透明度和之间求得平衡。

Se debería encontrar un equilibrio entre los “triunfos rápidos” y un enfoque más sistemático.

将兼顾“速见”和更系统的方式。

A fin de ser productivos, en esta sesión sólo formularemos observaciones generales.

起见,们在这次会议上仅作一般性

Todos ayudaremos a facilitar su labor productiva.

们大都将推动其富有的工作。

La presentación de esas dos comunicaciones se vio seguida de debates francos y fructíferos.

两场报告之后进行了坦率、富有的讨

Varios países informaron sobre la evaluación de la eficacia de las actividades realizadas.

几个国报告,对已开展活动的进行了估。

Una de las vías para avanzar exige aplicación y visibilidad.

实现进展的办法之一是采取落实行动并取得显

No obstante, el Gobierno está realizando con éxito esfuerzos sistemáticos en esa dirección.

不过,政府正为此进行扎实而卓有的努力。

La reducción del número de accidentes causados por minas demuestra el éxito de estas medidas.

地雷造的事故数量减少证明这些努力是卓有的。

Las metas y las iniciativas debían ser viables y gestionables para resultar productivas.

指标和倡议要有,就必须是可行和可管理的。

En los últimos años, varios países han limitado con éxito el uso del DDT.

近年来一系列国卓有地削减了滴滴涕的使用。

Las delegaciones felicitaron a la Directora Ejecutiva por su excelente declaración y su liderazgo eficaz.

各代表团对执行主任的出色发言和卓有的领导表示祝贺。

El PNUD se ha comprometido a contener los gastos mejorando su eficiencia, desempeño y eficacia.

开发计划署致力于通过提高率、业绩和来控制费用。

Según esos criterios, el PNUD sigue siendo ineficaz, tanto a nivel mundial como nacional.

根据这些标准来判断,开发计划署无在全球还是国层面上仍然无几。

A los donantes les ha preocupado cada vez más la eficacia de la asistencia que prestan.

捐助者越来越关心自己援助的

Puedo decir con satisfacción a la Asamblea que esos esfuerzos ya han empezado a dar fruto.

可以欣慰地告诉大会,这些努力已经开始取得

La atención principal se centra actualmente en el fortalecimiento de estas estructuras para alcanzar resultados eficaces.

目前主要是加强这些机构的作用,使它们的工作卓有

La gestión de la información sobre las exigencias ambientales parece más eficaz en China y Tailandia.

中国和泰国在环境要求的信息管理方面似乎做得较有

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 成效 的西班牙语例句

用户正在搜索


野猪牙齿, 野猪崽, 业绩, 业绩记录, 业农, 业务, 业务范围, 业务技能, 业务能力, 业务水平,

相似单词


成为邻居, 成为笑柄, 成为障碍, 成问题, 成像, 成效, 成心, 成形, 成性, 成药,
chéng xiào

eficiencia; eficacia

También deberá darse a conocer la eficacia de estas medidas.

还要说明这些措施的成效如何。

Esta estrategia ya está arrojando resultados en varios países.

这种做法在一些国已见成效

Había que mantener un equilibrio entre transparencia y productividad.

要在透明度和成效之间求得平衡。

Se debería encontrar un equilibrio entre los “triunfos rápidos” y un enfoque más sistemático.

将兼顾“速见成效”和更系统的方式。

A fin de ser productivos, en esta sesión sólo formularemos observaciones generales.

成效起见,我们在这上仅作一般性评论。

Todos ayudaremos a facilitar su labor productiva.

我们大都将推动其富有成效的工作。

La presentación de esas dos comunicaciones se vio seguida de debates francos y fructíferos.

两场报告之后了坦率、富有成效的讨论。

Varios países informaron sobre la evaluación de la eficacia de las actividades realizadas.

几个国报告,对已开展活动的成效了评估。

Una de las vías para avanzar exige aplicación y visibilidad.

实现展的办法之一是采取落实动并取得显著成效

No obstante, el Gobierno está realizando con éxito esfuerzos sistemáticos en esa dirección.

不过,政府正为扎实而卓有成效的努力。

La reducción del número de accidentes causados por minas demuestra el éxito de estas medidas.

地雷造成的事故数量减少证明这些努力是卓有成效的。

Las metas y las iniciativas debían ser viables y gestionables para resultar productivas.

指标和倡要有成效,就必须是可和可管理的。

En los últimos años, varios países han limitado con éxito el uso del DDT.

近年来一系列国卓有成效地削减了滴滴涕的使用。

Las delegaciones felicitaron a la Directora Ejecutiva por su excelente declaración y su liderazgo eficaz.

各代表团对执主任的出色发言和卓有成效的领导表示祝贺。

El PNUD se ha comprometido a contener los gastos mejorando su eficiencia, desempeño y eficacia.

开发计划署致力于通过提高效率、业绩和成效来控制费用。

Según esos criterios, el PNUD sigue siendo ineficaz, tanto a nivel mundial como nacional.

根据这些标准来判断,开发计划署无论在全球还是国层面上仍然成效无几。

A los donantes les ha preocupado cada vez más la eficacia de la asistencia que prestan.

捐助者越来越关心自己援助的成效

Puedo decir con satisfacción a la Asamblea que esos esfuerzos ya han empezado a dar fruto.

我可以欣慰地告诉大,这些努力已经开始取得成效

La atención principal se centra actualmente en el fortalecimiento de estas estructuras para alcanzar resultados eficaces.

目前主要是加强这些机构的作用,使它们的工作卓有成效

La gestión de la información sobre las exigencias ambientales parece más eficaz en China y Tailandia.

中国和泰国在环境要求的信息管理方面似乎做得较有成效

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 成效 的西班牙语例句

用户正在搜索


业余活动, 业余教育, 业余剧团, 业余理论学习, 业余时间, 业余消遣, 业余学校, 业余钟表匠, 业主, ,

相似单词


成为邻居, 成为笑柄, 成为障碍, 成问题, 成像, 成效, 成心, 成形, 成性, 成药,
chéng xiào

eficiencia; eficacia

También deberá darse a conocer la eficacia de estas medidas.

还要说明这些措施的成效如何。

Esta estrategia ya está arrojando resultados en varios países.

这种做法在一些国成效

Había que mantener un equilibrio entre transparencia y productividad.

要在透明度和成效之间求得平衡。

Se debería encontrar un equilibrio entre los “triunfos rápidos” y un enfoque más sistemático.

将兼顾“速见成效”和更系统的方式。

A fin de ser productivos, en esta sesión sólo formularemos observaciones generales.

成效起见,我们在这次会议上仅作一般性评

Todos ayudaremos a facilitar su labor productiva.

我们大都将推动其富有成效的工作。

La presentación de esas dos comunicaciones se vio seguida de debates francos y fructíferos.

两场报之后进行了坦率、富有成效的讨

Varios países informaron sobre la evaluación de la eficacia de las actividades realizadas.

开展活动的成效进行了评估。

Una de las vías para avanzar exige aplicación y visibilidad.

实现进展的办法之一是采取落实行动并取得显著成效

No obstante, el Gobierno está realizando con éxito esfuerzos sistemáticos en esa dirección.

不过,政府正为此进行扎实而卓有成效的努力。

La reducción del número de accidentes causados por minas demuestra el éxito de estas medidas.

地雷造成的事故数量减少证明这些努力是卓有成效的。

Las metas y las iniciativas debían ser viables y gestionables para resultar productivas.

指标和倡议要有成效,就必须是可行和可管理的。

En los últimos años, varios países han limitado con éxito el uso del DDT.

近年来一系列国卓有成效地削减了滴滴涕的使用。

Las delegaciones felicitaron a la Directora Ejecutiva por su excelente declaración y su liderazgo eficaz.

各代表团执行主任的出色发言和卓有成效的领导表示祝贺。

El PNUD se ha comprometido a contener los gastos mejorando su eficiencia, desempeño y eficacia.

开发计划署致力于通过提高效率、业绩和成效来控制费用。

Según esos criterios, el PNUD sigue siendo ineficaz, tanto a nivel mundial como nacional.

根据这些标准来判断,开发计划署无在全球还是国层面上仍然成效

A los donantes les ha preocupado cada vez más la eficacia de la asistencia que prestan.

捐助者越来越关心自己援助的成效

Puedo decir con satisfacción a la Asamblea que esos esfuerzos ya han empezado a dar fruto.

我可以欣慰地诉大会,这些努力经开始取得成效

La atención principal se centra actualmente en el fortalecimiento de estas estructuras para alcanzar resultados eficaces.

目前主要是加强这些机构的作用,使它们的工作卓有成效

La gestión de la información sobre las exigencias ambientales parece más eficaz en China y Tailandia.

中国和泰国在环境要求的信息管理方面似乎做得较有成效

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 成效 的西班牙语例句

用户正在搜索


叶蜡石, 叶轮, 叶落归根, 叶绿素, 叶绿素酶, 叶绿素原, 叶绿体, 叶脉, 叶片, 叶片压缩机,

相似单词


成为邻居, 成为笑柄, 成为障碍, 成问题, 成像, 成效, 成心, 成形, 成性, 成药,
chéng xiào

eficiencia; eficacia

También deberá darse a conocer la eficacia de estas medidas.

还要说明这些措施的如何。

Esta estrategia ya está arrojando resultados en varios países.

这种做法在一些国已见

Había que mantener un equilibrio entre transparencia y productividad.

要在透明度和间求得平衡。

Se debería encontrar un equilibrio entre los “triunfos rápidos” y un enfoque más sistemático.

将兼顾“速见”和更系统的方式。

A fin de ser productivos, en esta sesión sólo formularemos observaciones generales.

起见,我们在这次会议上仅作一般性评论。

Todos ayudaremos a facilitar su labor productiva.

我们大都将推动其富有的工作。

La presentación de esas dos comunicaciones se vio seguida de debates francos y fructíferos.

两场报告后进行了坦率、富有的讨论。

Varios países informaron sobre la evaluación de la eficacia de las actividades realizadas.

几个国报告,对已开展活动的进行了评估。

Una de las vías para avanzar exige aplicación y visibilidad.

实现进展的办法一是采取落实行动并取得显著

No obstante, el Gobierno está realizando con éxito esfuerzos sistemáticos en esa dirección.

不过,政府正为此进行扎实而的努力。

La reducción del número de accidentes causados por minas demuestra el éxito de estas medidas.

地雷造的事故数量减少证明这些努力是的。

Las metas y las iniciativas debían ser viables y gestionables para resultar productivas.

指标和倡议要有,就必须是可行和可管理的。

En los últimos años, varios países han limitado con éxito el uso del DDT.

近年来一系列国地削减了滴滴涕的使用。

Las delegaciones felicitaron a la Directora Ejecutiva por su excelente declaración y su liderazgo eficaz.

各代表团对执行主任的出色发言和的领导表示祝贺。

El PNUD se ha comprometido a contener los gastos mejorando su eficiencia, desempeño y eficacia.

开发计划署致力于通过提高率、业绩和来控制费用。

Según esos criterios, el PNUD sigue siendo ineficaz, tanto a nivel mundial como nacional.

根据这些标准来判断,开发计划署无论在全球还是国层面上仍然无几。

A los donantes les ha preocupado cada vez más la eficacia de la asistencia que prestan.

捐助者越来越关心自己援助的

Puedo decir con satisfacción a la Asamblea que esos esfuerzos ya han empezado a dar fruto.

我可以欣慰地告诉大会,这些努力已经开始取得

La atención principal se centra actualmente en el fortalecimiento de estas estructuras para alcanzar resultados eficaces.

目前主要是加强这些机构的作用,使它们的工作

La gestión de la información sobre las exigencias ambientales parece más eficaz en China y Tailandia.

中国和泰国在环境要求的信息管理方面似乎做得较有

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 成效 的西班牙语例句

用户正在搜索


夜壶, 夜间, 夜间的, 夜间发生的, 夜间活动的, 夜间演习, 夜间值勤, 夜禁, 夜景, 夜来香,

相似单词


成为邻居, 成为笑柄, 成为障碍, 成问题, 成像, 成效, 成心, 成形, 成性, 成药,
chéng xiào

eficiencia; eficacia

También deberá darse a conocer la eficacia de estas medidas.

还要说这些措施的成效如何。

Esta estrategia ya está arrojando resultados en varios países.

这种做法在一些国已见成效

Había que mantener un equilibrio entre transparencia y productividad.

要在透度和成效之间求得平衡。

Se debería encontrar un equilibrio entre los “triunfos rápidos” y un enfoque más sistemático.

“速见成效”和更系统的方式。

A fin de ser productivos, en esta sesión sólo formularemos observaciones generales.

成效起见,我们在这次会议上仅作一般性评论。

Todos ayudaremos a facilitar su labor productiva.

我们大推动其富有成效的工作。

La presentación de esas dos comunicaciones se vio seguida de debates francos y fructíferos.

两场报告之后进行了坦率、富有成效的讨论。

Varios países informaron sobre la evaluación de la eficacia de las actividades realizadas.

几个国报告,对已开展活动的成效进行了评估。

Una de las vías para avanzar exige aplicación y visibilidad.

实现进展的办法之一是采取落实行动并取得显著成效

No obstante, el Gobierno está realizando con éxito esfuerzos sistemáticos en esa dirección.

不过,政府正为此进行扎实而卓有成效的努力。

La reducción del número de accidentes causados por minas demuestra el éxito de estas medidas.

地雷造成的事故数量减这些努力是卓有成效的。

Las metas y las iniciativas debían ser viables y gestionables para resultar productivas.

指标和倡议要有成效,就必须是可行和可管理的。

En los últimos años, varios países han limitado con éxito el uso del DDT.

近年来一系列国卓有成效地削减了滴滴涕的使用。

Las delegaciones felicitaron a la Directora Ejecutiva por su excelente declaración y su liderazgo eficaz.

各代表团对执行主任的出色发言和卓有成效的领导表示祝贺。

El PNUD se ha comprometido a contener los gastos mejorando su eficiencia, desempeño y eficacia.

开发计划署致力于通过提高效率、业绩和成效来控制费用。

Según esos criterios, el PNUD sigue siendo ineficaz, tanto a nivel mundial como nacional.

根据这些标准来判断,开发计划署无论在全球还是国层面上仍然成效无几。

A los donantes les ha preocupado cada vez más la eficacia de la asistencia que prestan.

捐助者越来越关心自己援助的成效

Puedo decir con satisfacción a la Asamblea que esos esfuerzos ya han empezado a dar fruto.

我可以欣慰地告诉大会,这些努力已经开始取得成效

La atención principal se centra actualmente en el fortalecimiento de estas estructuras para alcanzar resultados eficaces.

目前主要是加强这些机构的作用,使它们的工作卓有成效

La gestión de la información sobre las exigencias ambientales parece más eficaz en China y Tailandia.

中国和泰国在环境要求的信息管理方面似乎做得较有成效

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 成效 的西班牙语例句

用户正在搜索


夜尿症, 夜勤, 夜曲, 夜色, 夜生活, 夜市, 夜啼, 夜晚, 夜望镜, 夜袭,

相似单词


成为邻居, 成为笑柄, 成为障碍, 成问题, 成像, 成效, 成心, 成形, 成性, 成药,
chéng xiào

eficiencia; eficacia

También deberá darse a conocer la eficacia de estas medidas.

还要说明这些措施的成效如何。

Esta estrategia ya está arrojando resultados en varios países.

这种做法在一些国已见成效

Había que mantener un equilibrio entre transparencia y productividad.

要在透明度和成效之间求平衡。

Se debería encontrar un equilibrio entre los “triunfos rápidos” y un enfoque más sistemático.

将兼顾“速见成效”和更系统的方式。

A fin de ser productivos, en esta sesión sólo formularemos observaciones generales.

成效起见,我们在这次会议上仅作一般性评论。

Todos ayudaremos a facilitar su labor productiva.

我们将推动其富有成效的工作。

La presentación de esas dos comunicaciones se vio seguida de debates francos y fructíferos.

两场报告之后进行了坦率、富有成效的讨论。

Varios países informaron sobre la evaluación de la eficacia de las actividades realizadas.

几个国报告,对已开展活动的成效进行了评估。

Una de las vías para avanzar exige aplicación y visibilidad.

实现进展的办法之一是采落实行动显著成效

No obstante, el Gobierno está realizando con éxito esfuerzos sistemáticos en esa dirección.

不过,政府正为此进行扎实而卓有成效的努力。

La reducción del número de accidentes causados por minas demuestra el éxito de estas medidas.

地雷造成的事故数量减少证明这些努力是卓有成效的。

Las metas y las iniciativas debían ser viables y gestionables para resultar productivas.

指标和倡议要有成效,就必须是可行和可管理的。

En los últimos años, varios países han limitado con éxito el uso del DDT.

近年来一系列国卓有成效地削减了滴滴涕的使用。

Las delegaciones felicitaron a la Directora Ejecutiva por su excelente declaración y su liderazgo eficaz.

各代表团对执行主任的出色发言和卓有成效的领导表示祝贺。

El PNUD se ha comprometido a contener los gastos mejorando su eficiencia, desempeño y eficacia.

开发计划署致力于通过提高效率、业绩和成效来控制费用。

Según esos criterios, el PNUD sigue siendo ineficaz, tanto a nivel mundial como nacional.

根据这些标准来判断,开发计划署无论在全球还是国层面上仍然成效无几。

A los donantes les ha preocupado cada vez más la eficacia de la asistencia que prestan.

捐助者越来越关心自己援助的成效

Puedo decir con satisfacción a la Asamblea que esos esfuerzos ya han empezado a dar fruto.

我可以欣慰地告诉会,这些努力已经开始成效

La atención principal se centra actualmente en el fortalecimiento de estas estructuras para alcanzar resultados eficaces.

目前主要是加强这些机构的作用,使它们的工作卓有成效

La gestión de la información sobre las exigencias ambientales parece más eficaz en China y Tailandia.

中国和泰国在环境要求的信息管理方面似乎做较有成效

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 成效 的西班牙语例句

用户正在搜索


夜贼, 夜战, 夜长梦多, 夜总会, , , , 液封, 液化, 液化气,

相似单词


成为邻居, 成为笑柄, 成为障碍, 成问题, 成像, 成效, 成心, 成形, 成性, 成药,
chéng xiào

eficiencia; eficacia

También deberá darse a conocer la eficacia de estas medidas.

要说明这些措施的如何。

Esta estrategia ya está arrojando resultados en varios países.

这种做法在一些国已见

Había que mantener un equilibrio entre transparencia y productividad.

要在透明度和之间求得平衡。

Se debería encontrar un equilibrio entre los “triunfos rápidos” y un enfoque más sistemático.

将兼顾“速见”和更系统的方式。

A fin de ser productivos, en esta sesión sólo formularemos observaciones generales.

起见,我们在这次会议上仅作一般性评论。

Todos ayudaremos a facilitar su labor productiva.

我们大都将推动其富有的工作。

La presentación de esas dos comunicaciones se vio seguida de debates francos y fructíferos.

两场报告之后进行了坦率、富有的讨论。

Varios países informaron sobre la evaluación de la eficacia de las actividades realizadas.

几个国报告,对已开展活动的进行了评估。

Una de las vías para avanzar exige aplicación y visibilidad.

实现进展的办法之一是采取落实行动并取得显著

No obstante, el Gobierno está realizando con éxito esfuerzos sistemáticos en esa dirección.

不过,政府正为此进行扎实而卓有的努力。

La reducción del número de accidentes causados por minas demuestra el éxito de estas medidas.

地雷造的事故数量减少证明这些努力是卓有的。

Las metas y las iniciativas debían ser viables y gestionables para resultar productivas.

指标和倡议要有,就必须是可行和可管理的。

En los últimos años, varios países han limitado con éxito el uso del DDT.

近年来一系列国卓有地削减了滴滴涕的使用。

Las delegaciones felicitaron a la Directora Ejecutiva por su excelente declaración y su liderazgo eficaz.

各代表团对执行主任的出色发言和卓有的领导表示祝贺。

El PNUD se ha comprometido a contener los gastos mejorando su eficiencia, desempeño y eficacia.

开发计划署致力于通过提高率、业绩和来控制费用。

Según esos criterios, el PNUD sigue siendo ineficaz, tanto a nivel mundial como nacional.

根据这些标准来判断,开发计划署无论在全球是国层面上仍然无几。

A los donantes les ha preocupado cada vez más la eficacia de la asistencia que prestan.

捐助者越来越关心自己援助的

Puedo decir con satisfacción a la Asamblea que esos esfuerzos ya han empezado a dar fruto.

我可以欣慰地告诉大会,这些努力已经开始取得

La atención principal se centra actualmente en el fortalecimiento de estas estructuras para alcanzar resultados eficaces.

目前主要是加强这些机构的作用,使它们的工作卓有

La gestión de la información sobre las exigencias ambientales parece más eficaz en China y Tailandia.

中国和泰国在环境要求的信息管理方面似乎做得较有

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 成效 的西班牙语例句

用户正在搜索


液力机械, 液力挖掘机, 液力制动器, 液泡, 液态, 液态的, 液态空气, 液体, 液体比重计, 液体的,

相似单词


成为邻居, 成为笑柄, 成为障碍, 成问题, 成像, 成效, 成心, 成形, 成性, 成药,