有奖纠错
| 划词

También deberá darse a conocer la eficacia de estas medidas.

还要说明这些措施的如何。

评价该例句:好评差评指正

Esta estrategia ya está arrojando resultados en varios países.

这种做法在一些国家已见

评价该例句:好评差评指正

Había que mantener un equilibrio entre transparencia y productividad.

要在透明度和之间求得平衡。

评价该例句:好评差评指正

Se debería encontrar un equilibrio entre los “triunfos rápidos” y un enfoque más sistemático.

兼顾“速见”和更系统的方式。

评价该例句:好评差评指正

A fin de ser productivos, en esta sesión sólo formularemos observaciones generales.

起见,我们在这次会议上仅作一般性评论。

评价该例句:好评差评指正

Todos ayudaremos a facilitar su labor productiva.

我们大家都的工作。

评价该例句:好评差评指正

La presentación de esas dos comunicaciones se vio seguida de debates francos y fructíferos.

两场报告之后行了坦率、的讨论。

评价该例句:好评差评指正

Varios países informaron sobre la evaluación de la eficacia de las actividades realizadas.

几个国家报告,对已开展活行了评估。

评价该例句:好评差评指正

Una de las vías para avanzar exige aplicación y visibilidad.

实现展的办法之一是采取落实行并取得显著

评价该例句:好评差评指正

No obstante, el Gobierno está realizando con éxito esfuerzos sistemáticos en esa dirección.

不过,政府正为此行扎实而卓有的努力。

评价该例句:好评差评指正

La reducción del número de accidentes causados por minas demuestra el éxito de estas medidas.

地雷造的事故数量减少证明这些努力是卓有的。

评价该例句:好评差评指正

Las metas y las iniciativas debían ser viables y gestionables para resultar productivas.

指标和倡议要有,就必须是可行和可管理的。

评价该例句:好评差评指正

En los últimos años, varios países han limitado con éxito el uso del DDT.

近年来一系列国家卓有地削减了滴滴涕的使用。

评价该例句:好评差评指正

Las delegaciones felicitaron a la Directora Ejecutiva por su excelente declaración y su liderazgo eficaz.

各代表团对执行主任的出色发言和卓有的领导表示祝贺。

评价该例句:好评差评指正

El PNUD se ha comprometido a contener los gastos mejorando su eficiencia, desempeño y eficacia.

开发计划署致力于通过提高率、业绩和来控制费用。

评价该例句:好评差评指正

Según esos criterios, el PNUD sigue siendo ineficaz, tanto a nivel mundial como nacional.

根据这些标准来判断,开发计划署无论在全球还是国家层面上仍然无几。

评价该例句:好评差评指正

A los donantes les ha preocupado cada vez más la eficacia de la asistencia que prestan.

捐助者越来越关心自己援助的

评价该例句:好评差评指正

Puedo decir con satisfacción a la Asamblea que esos esfuerzos ya han empezado a dar fruto.

我可以欣慰地告诉大会,这些努力已经开始取得

评价该例句:好评差评指正

La atención principal se centra actualmente en el fortalecimiento de estas estructuras para alcanzar resultados eficaces.

目前主要是加强这些机构的作用,使它们的工作卓有

评价该例句:好评差评指正

La gestión de la información sobre las exigencias ambientales parece más eficaz en China y Tailandia.

中国和泰国在环境要求的信息管理方面似乎做得较有

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


juez de instrucción, juez de línea, jugada, jugador, jugador de críquet, jugador de fútbol, jugar, jugarreta, jugarse la piel, juglandáceo,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2020年政府工作报告

Mejora de los resultados de la reforma de los capitales y empresas estatales.

提升国资国企改革成效

评价该例句:好评差评指正
国家主席习近平十九大报告

Resultados notorios en la construcción de la civilización ecológica.

明建设成效显著。

评价该例句:好评差评指正
2020年政府工作报告

Se consiguieron nuevos resultados en la construcción conjunta de la Franja y la Ruta.

共建“一带一路”取得新成效

评价该例句:好评差评指正
2021年政府工作报告

Notables resultados de la diplomacia de gran país con peculiaridades chinas.

中国特色大国外卓有成效

评价该例句:好评差评指正
中西同传:国家主席习近平演讲

Pensamos que todo esto ya está arrojando sus frutos y seguirá haciéndolo.

我们将些合作项目早日启、早见成效

评价该例句:好评差评指正
西汉初级口译教程

La visita del Sr. Torres fue corta pero fructífera.

托雷斯先的访问虽然短暂,但是却富有成效

评价该例句:好评差评指正
2020年政府工作报告

La diplomacia económica y los intercambios culturales con otros países depararon valiosos resultados.

经济外流卓有成效

评价该例句:好评差评指正
2020年政府工作报告

Mejora de los resultados de la remediación del entorno ecológico.

提高态环境治理成效

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Al intentarlo, hacemos peor cada tarea que si le hubiéramos prestado toda la atención.

当我们尝试同时处理多项任务的时候,每一项任务就会比我们全力以赴做一件事情的时候成效要差。

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

Esto significa que es más productivo estudiar regularmente con descansos para dormir en el medio.

意味着定期学习并在中间休息一下会更有成效

评价该例句:好评差评指正
Spanish for False Beginners

Trabajar mucho no es ser productivo.

努力工作不是富有成效的。

评价该例句:好评差评指正
Español con Ali

Quiero ser constante y productiva, pero sin que esto se convierta en una obligación pesada.

我想要持续不断、富有成效,但又不想成为一项沉重的义务。

评价该例句:好评差评指正
Spanish for False Beginners

Pero eso no es ser productivo.

并不是富有成效的。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Conversations with Olga and Miguel

Pues sí, he tenido un día muy productivo y estoy muy contenta.

- 嗯,是的,我度过了非常富有成效的一天,我很高兴。

评价该例句:好评差评指正
Mucho Spanish

Fue productivo pero real y bueno, a veces hago esto, no ceno y como frutas.

是有成效的,但也是真实的,有时我会样做,我不吃晚饭,只吃水果。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

La escritura implica muchas áreas de nuestro cerebro y está dentro de las actividades activas o productivas.

写作涉及我们大脑的许多区域,是积极或富有成效的活之一。

评价该例句:好评差评指正
El hilo

Yo te estoy hablando en las tres horas productivas que tengo al día, porque luego ya no tenemos luz.

我在一天的三个富有成效的时间里与你谈,因为那时我们就不再有电了。

评价该例句:好评差评指正
演讲精选

Y a medida que van creciendo una segunda generación nacida ya en Madrid, este intercambio es aún más profundo y productivo.

随着出在马德里的第二代移民不断成长,样的流将更加深入且富有成效

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

En la literatura también son muchas las mujeres que han luchado por destacar en un mundo de hombres, con muy buenos resultados.

学世界中,很多女性也曾努力在男的世界里脱颖而出,成效卓著。

评价该例句:好评差评指正
Rinconete y Cortadillo 林孔内特和科尔塔迪略

Llegóse en esto la sazón y punto en que bajó el señor Monipodio, tan esperado como bien visto de toda aquella virtuosa compañía.

时候,一眼就知是那个卓有成效的帮会的成员如此盼望的莫尼波迪奥先走了下来。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


jugoso, juguete, juguete hinchable, juguetear, juguetería, juguetón, juicio, juiciosamente, juicioso, juil,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接